– И слава Богу, – украдкой пробормотал Серый. А вслух сказал:
   – На, держи свой огнемет-самобранку, – и протянул Ивану сапог, который все еще держал подмышкой.
   – Спасибо.
   Царевич наклонился, чтобы обуться, и из кармана его выпало "Руководство".
   – Хорошо, что не раньше, – прихлопнул книжицу ладонью Волк прежде, чем ее сдуло встречным ветром. – Убрал бы ты ее в сумку... с позволения сказать.
   – Да, пожалуй, – согласился Иванушка, и тут его как молнией ударило.
   – Сергий!!! – схватил он друга за руку. – Ты какое заклинание сказал, когда дракон пропал?
   – То же самое, что и ты. Заклинание огня, – подозрительно покосившись на Ивана, ненавязчиво высвободил руку Волк. – А что?
   – А... А огонь был?
   Серый задумался, наморщив лоб.
   – Не помню... По-моему, нет... Да, точно не было. Я еще тогда подумал, что они опять устали, как тогда, в замке Вертизеля, как ты рассказывал, и еще подумал, что очень кстати это страшилище испарилось, а не то бы... А что?
   – А какое именно заклинание ты сказал, не вспомнишь? – вкрадчиво продолжал допрос Иванушка.
   – Так какое ты говорил, такое и я. Разве я его сейчас вспомню – они как братья-близнецы – все одинаковые. Пока сообразишь, какое из них про что – мозги на узел завяжутся. Да что ты привязался-то? Ну, сказал. Ну, не выпалило. Так ведь отдохнут, и снова стрелять будут, чего тут переживать-то.
   – Сергий, – снова взял его за руку Иван. – Кажется, я понял, куда подевался дракон.
   – Где???!!!
   Став свидетелем " двойного тулупа" из положения "сидя" в исполнении отрока Сергия, Иван, наконец-то, к стыду своему, почувствовал странное умиротворение и душевное спокойствие.
   – В сапоге, – с видом Шерлока Холмса, произносящего "Это элементарно, Ватсон", изрек царевич.
   Красноречивость взгляда Волка трудно было переоценить. Но все сводилось к одной главной мысли: "И сам ты дурак. И шутки у тебя..."
   – Я серьезно, – торопливо заговорил Иванушка. – Не обижайся, но ты перепутал заклинания, к счастью, и вместо заклинания огнемета сказал заклинание сумки-всевместимки. Обрати внимание – ВСЕвместимки. ВСЕ.
   – И ты думаешь...
   – У тебя есть другие объяснения нашему чудесному спасению?
   Волк ненадолго задумался.
   – И впрямь, чудеса... Значит, когда старички делали сумку-всесместимку, они не мелочились... Не привыкли путешествовать налегке... Ну ничего себе...
   Тем временем царевич все-таки решился натянуть ставший сразу таким необыкновенным (в смысле, еще более) сапог, и теперь осторожно притопывал об ковер.
   – Ну, как? – участливо, как мать у больного ребенка, поинтересовался Серый. – Не трет? Не жжёт?
   – Да, вроде, нет... Хотя, мизинец, по-моему, жмет маленько... Или носок съехал... Да нет, все нормально. Показалось...
   – А послушай, Иванушка, – вкрадчиво обратился Серый. – А может, нам теперь к благодарным горожанам-то вернуться, а? Поскольку с местонахождением змея мы определились... Неприятных сюрпризов не будет... Если ты ничего не путаешь. Как ты на это смотришь?
   – Да мы уже далеко улетели... – неубедительно попытался соврать царевич, слегка порозовев.
   – Не так уж и далеко, – обличил его Масдай, которому, судя по всему, все эти притопывания-прихлопывания не пришлись по вкусу.
   – Или будут неприятные сюрпризы? – не унимался Волк. – Или возвращаемся? Или ты что-то от меня скрываешь?
   Иван покраснел, как помидор, помялся, вздохнул и произнес:
   – Ну, как тебе сказать... Ты короля там, говоришь, видел?
   – Видел.
   – А я знал, что он появится, еще до этого. Потому, что всегда, когда герои появляются при попытке змея съесть прикованную красавицу и побеждают его, она оказывается принцессой. Я читал. Из этого следует, что когда герои не появляются, и змей девушку съедает, то она оказывается обязательно не принцессой.
   – Почему? – спросил озадаченный Волк.
   – Ну, может, потому, что всяких ткачих, купчих и графинь много, а принцесса одна, и она обязательно должна дотянуть до появления героя, который змея победит? – с сомнением предположил Иванушка. – Потому, что где ты читал, чтобы герой спас прикованную к скале девицу от дракона, а она оказалась, предположим, учительницей?
   Серый пожал плечами.
   – Ну, не читал... Но что тут плохого, что она – принцесса?
   – Да ничего плохого тут нет, я это и не говорю совсем... Просто, понимаешь... Ну, у тебя-то таких проблем нет... Пока... Ну, как тебе сказать... Ты все-таки младше... А я – старше... Ну, понимаешь, что я имею ввиду?
   Волк честно попытался понять.
   – Нет.
   – Ты же помнишь, чем все спасения всегда заканчиваются?
   – Чем?
   – Свадьбой...
   И только теперь Серый обратил внимание, что не только щеки, но и уши, лоб, шея и даже нос царевича полыхают всеми оттенками алого.
   – Ну и что? – удивился разбойник. – Она же принцесса, ты же сам сказал, так что все в порядке, хотя если бы она оказалась торговкой – тоже ничего страшного, я полагаю... Очень полезная профессия. Могло бы быть и хуже...
   – Ну, как ты не понимаешь!!! Мы же не знакомы!!! – с мукой вырвалось из груди царевича. Так человек, спасаясь от пожара, прыгает в реку с пираньями.
   – Так познакомились бы!
   – КАК Я С НЕЙ БУДУ ЗНАКОМИТЬСЯ?! Я ЖЕ ЕЕ НЕ ЗНАЮ!!!

ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ

   Жизнь прекрасна, но удивительна.
Гарри Мини-сингер

 
   Море! Под ними, на сколько глаз хватало, простиралось бесконечное, как лукоморская тайга, море. Иванушка сказал, что это еще не самое маленькое, что бывают и побольше, и даже совсем большие, которые называются океанами, но Серый заявил, что для него и этого хватит, поскольку берега не видно уже с полчаса, а на эти волны смотреть – тошнить начинает, и что спасибо, больше ему не надо, а про океаны не забудьте напомнить ему еще, чтобы не запамятовать, чего он видеть не хочет ни при каких обстоятельствах, и вообще, если бы он знал, что это ваше море такое большое, мокрое и колыхающееся, он бы настоял на Шартр-аль-Шетхе, или как он там. Но царевич поспешил его успокоить, пообещав в скором будущем огромное количество самых разнообразных островов, которые, практически находятся в виду друг друга, и что, если постараться, от одного до другого можно добросить что-нибудь тяжелое. На этом Волк немного утешился, улегся на спину, скрестил руки на груди и закрыл глаза. И поэтому не увидел того момента, когда на них свалился человек.
   Иван глаз не закрывал, но тот факт, что он стал этому свидетелем, ясности в вопрос далеко не внес. Скорее, совсем наоборот. Просто совершенно внезапно в чистом солнечном небе стала расти и увеличиваться в громкости точка, пока не превратилась в полураздетое человеческое существо, запутавшееся в своих собственных руках и ногах в попытке то ли взлететь, то ли уцепиться за что-то.
   Для старого Масдая это тоже стало неприятным сюрпризом.
   – Это обязательно надо было уронить мне на спину с такой силой? – недовольно прошуршал он. – Непонятно, чем вы там только занимаетесь, пока... Третий?! Он что – с солнца упал? Всегда знал, что в этой Стелле приличным коврам-самолетам делать нечего!
   Незнакомец, спружинив на Масдае, как на батуте, шлепнулся рядом с Серым и остался лежать с закрытыми глазами. Лицо его приняло торжественно-скорбное выражение.
   Зато подскочил застигнутый врасплох Волк.
   – Дай ты умереть мне спокой... Но.
   Взгляд на Иванушку. Взгляд на незваного гостя.
   – Это кто? – почему-то прошептал он.
   – Не представился, – также шепотом ответил царевич.
   – А что он тут делает?
   – Лежит?
   – Спроси его, чего ему тут надо.
   Иванушка на мгновение сосредоточился, потом откашлялся и нараспев торжественно произнес:
   – Юноша бледный, поведай, зачем ты явился; в небе парил ты зачем, облака попирая ногами?
   Самозваный пассажир открыл один глаз – второй распахнулся сам при виде лукоморской парочки, и на лице его отразилось непонятное сомнение, смятение чувств в комплекте с легким испугом. Он поморгал, хотел что-то сказать, но, почему-то передумав, сначала беззвучно пошевелил губами минут с пяток, и, наконец, осторожно ответил:
   – О, лучезарные боги, чей лик затмевает солнца сиянье и звезд многочисленный рой. Имя не знаю я вашего, горе мне, горе – смертного жалкого просьба в сердцах не винить. Звать меня – скромный Ирак, сын Удала, внук Мирта. Дед мой прославлен в веках был...
   – Короче, стеллянин, – нетерпеливо махнул рукой Серый. – Давай про себя.
   Стеллиандр замолк на полуслове и с потяжелевшим в момент испугом глянул на Волка.
   – В час развлеченья, досуга, за пенною чашей с радостью слушать мы будем исторью твою, – почти тут же поддержал его Иван, гордый своим экспромтом.
   – Боги мои, пожалейте... Мой отец... Отец мой – архит... зодч... строитель известный. Строил он лабиринт... запутан... строенье одно... на острове Мине... – и в сторону, отчаянно: "Боги милосердные, помогите попасть в размер... Пять минут, как мертв – и уже такое позорище... Эх, говорила мне матушка – учи литературу..."
   – Как ты сказал? – недоверчиво склонился над ним Иван.
   – Что? – уточнил Ирак.
   – Все! Ты говорил не... ритмически организованными высказываниями! – обвиняюще прищурился царевич.
   – У меня в школе любимым предметом была физкультура! – оправдывался Ирак. – А когда проходили Эпоксида, я болел! А из Демофона я вообще смог запомнить только "Си вис пацем – смит-и-вессон"!
   – Парабеллум, – машинально поправил его Иванушка. – Так вы, стеллиандры, не говорите этими дурацкими стихами без рифмы?
   – Нет. А вы?
   – Что мы – похожи на этих... Домофонов? – покрутил пальцем у виска Волк с явным облегчением.
   – Не похожи, – не очень уверенно согласился Ирак. – Но вы же боги! А боги должны разговаривать, как писал Эпоксид. Я же читал!..
   Непонятно почему, Серый хрюкнул, быстро отвернулся и, закрыв лицо руками, стал издавать загадочные звуки.
   Иван же, наверное, понял, потому что покраснел, снова откашлялся, и только тогда обратился к новому знакомому:
   – Извини, но, по-моему, ты нас с кем-то путаешь.
   – Путаю?
   – Да. Путаешь. Мы не боги.
   – Не боги?
   – Нет.
   – То есть, вы хотите сказать, что по небу, кроме нас с отцом, каждый день летает полно народу, которому просто надоело ходить по земле?
   – Ну, не совсем...
   – И эти летающие люди чудесным образом спасают... Я ведь не мертвый? – с опаской быстро ощупал себя Ирак и, успокоившись, продолжил: – ... спасают злосчастных стеллиандров от верной гибели через расплющивание в очень тонкую лепешку о поверхность моря?
   – Ну...
   – И носят такие загадочные одежды, какие простому смертному и не придумать во век?
   – Я же говорил тебе, что эта штучка с кружевами должна надеваться не поверх этой ерундовины с перьями! – прошипел Волк.
   – Ну...
   – Ах!.. – воскликнул вдруг стеллиандр и захлопнул себе рот обеими руками. – Простите меня!.. Простите, простого смертного, ибо не догадался я, что вы – боги превращенные! Простите меня за дерзость!!! – хлопнулся он на колени. – Если бог не признается, что он – бог, значит, он путешествует инкогнито! Так Ванада превращалась в ткачиху, Филомея – в пастушку, Меркаптан – в купца, а Дифенбахий... Впрочем, проще сказать, в какое стихийное бедствие он еще не превращался, да умножатся его молнии до бесконечности!..
   – Да ты чего, парень, на солнышке перегрелся? – попытался поднять его на ноги Волк. – Ну ты посмотри, какие мы боги?
   – Неузнанные, – настаивал на своем Ирак.
   – Да мы же эти... простые смертные... как ты!
   – Они, когда превращаются, всегда так говорят. Зачем богу, который превратился в смертного, чтобы его не узнали, признаваться в том, что он – бог? И если вы не боги, – сын архитектора хитро взглянул на лукоморцев, – то как летит по воздуху эта чудесная портьера, а?
   Это была капля, переполнившая чрезвычайно маленькое и мелкое блюдечко терпения ковра.
   – Сам ты – занавеска! – обиженно огрызнулся Масдай, повергнув бедного юношу в шок и на колени. – Сперва валится с неба, как мешок с кокосами, чуть не пробивает дыру – про грузоподъемность меня здесь кто-нибудь спросил? – а теперь еще и обзывается!
   – Сильномогучие боги Мирра... простите неразумного... смертный... не дано... – Ирак – образец раскаяния – попытался постучать загорелым лбом о Масдая, чем вызвал новый приступ громко озвученного недовольства.
   Друзья переглянулись. После такой "ковровой бомбардировки" надежды убедить стеллиандра оставить свою бредовую идею насчет их сверхъестественного происхождения не было.
   – Ну, бог с тобой, – устало махнул рукой Волк. – Боги мы, боги. Только не скажем, какие, потому, что переодетые. А теперь ты не мог бы встать, и рассказать, что ТЫ тут делаешь?
   Ирак горячо замотал головой:
   – Не встану. Рассказывать я и так могу. Отец мой – знаменитый зодчий Удал. Были мы с ним на острове Мин – он возводил лабиринт для чудовища царя Миноса, а я ему помогал. Но после окончания...
   – Не гуди мне в ухо, – глухо пробурчал ковер.
   Парнишка мгновенно выпрямился, но без запинки продолжил:
   – ...работы царь отказался нас отпускать, и продержал пленниками на Мине десять лет. Тогда мой отец – гениальный изобретатель – придумал сделать крылья из перьев больших птиц, и сегодня мы вылетели с постылого острова, чтобы снова обрести свободу. Но, кажется, я что-то прослушал, когда отец объяснял мне устройство этих крыльев, и, набрав высоту, я не сумел остановиться и лететь вдоль поверхности моря, как учил меня папа – у меня получалось только подниматься вверх. А вперед меня нес ветер. И я поднимался, пока солнце не расплавило воск в моих крыльях и они не развалились по перышку... Бедный, бедный папа – он, наверное, подумал, что я погиб... Он и предположить не мог, что вмешаются миррские боги, могучие боги, – Ирак украдкой покосился на лукоморцев, – явятся во всей своей славе и сиянии, и белый свет померкнет перед их величием и великолепием, и они снизойдут до меня – недостойного...
   – Ну, опять зарядил... – простонал Волк.
   – А почему ты назвал царя Миноса чудищем? – полюбопытствовал Иванушка, отчасти надеясь перевести мысли стеллиандра на что-нибудь другое.
   – Чудищем? Я не назы... Ах, это... Ха-ха... – он натужно растянул губы в чем-то, что должно было изобразить, по-видимости, улыбку. – Всеведущие боги изволят шутить...
   – Слушай, смертный, – ласково обратился к нему Волк, нежно заглядывая в глаза, и Ирак понял, что с этого момента слово "смертный" могло приобрести очень много совершенно ненужных наречий, таких, как "определенно", "внезапно" или "чрезвычайно болезненно".
   – Угх... – наконец сморгнул он.
   – Если ты еще раз назовешь нас богами, или хотя бы намекнешь об этом... Что тут у вас случается с...
   Неизвестно, откуда взявшийся сильный порыв ветра сбил Серого с ног. Падая, он уронил царевича, который, в свою очередь, с прирожденной ловкостью повалил на Масдая стеллиандра.
   – Ешь...
   – Ой...
   – Боги...
   Что сказал по этому поводу Масдай, осталось неизвестным, так как небо взорвалось и разлетелось молниями на мельчайшие кусочки. Воздух посерел, из глубин его вскипели черные тучи, перемешиваемые ураганом, и ударил дождь.
   Волк ухватился за передний край ковра что было сил и проорал:
   – Масдай! Ищи землю!
   – Сергий!.. Ты здесь?.. – донеслось до него с попутным торнадо.
   – Здесь!.. Держись!.. – он попробовал оглянуться через плечо, но, получив с ушат воды прямо в лицо, быстро отвернулся.
   – ...усь!..
   – Ирак! Ты здесь? – выкрикнул снова Иван.
   – Помогите!!! Я не могу удержаться!!! Тут скользко от воды!.. Я сейчас упаду!..
   – Держись, я помогу!.. – и царевич, выпустив из рук спасительный край Масдая, пополз к теряющему силы Ираку, в кромешной тьме пытаясь нащупать его и отплевываясь от неожиданно холодного дождя, потоками низвергавшегося, казалось, исключительно на него.
   – О, боги! Я больше не могу!.. Спасите меня!..
   Ковер тряхнуло, он накренился вправо, влево, вперед, стал падать, но снова выправился, и снова завалился налево...
   – Помогите!!!..
   – Держи руку!.. – и тут при последнем маневре Иванушку швырнуло прямо на голову Ираку.
   – Держу! Спасиба-а-а-а-а-а-а-а!!!..
   – А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!!!..
   Но Серый так и не услышал два отчаянных удаляющихся крика за краем ковра среди ревущей стихии.
 
* * *
 
   Гора мышц, слегка прикрытая небольшим клочком белой материи, пошевелилась – это Трисей оторвался от точения меча, провел по краю лезвия ногтем, и оно запело, почуяв руку хозяина.
   – А скажи, капитан, всегда ли так быстро меняется погода в этих местах? – проговорил он, в который раз с детским удивлением окидывая взглядом лазурный небосвод и зеленую воду моря.
   – Честно говоря, такое я видел в первый раз, – покачал головой капитан Геофоб. – Бури на море не в диковину, это понятно, но чтобы одно мгновение был штиль, а через секунду – ураган – такого я не припомню.
   – Злосчастные Каллофос и Никомед... – вздохнул Трисей. – Как некстати забрали их к себе нереиды...
   – За бортом ничто не могло выжить в этом хаосе, – согласился с ним капитан. – Но зато теперь они, благородные юноши из богатых семей Иолка, несомненно вкушают нектар и амброзию из рук изумрудноволосых дочерей Нерея, а это значит...
   – А это значит, – угрюмо договорил за него Трисей, – что мы привезем на Мин не семерых юношей, а только пять, и имя нашей славной родины навеки покроется позором бесчестия.
   – Капитан, – подбежал запыхавшийся, бледный матрос. – У нас больше нет парусов.
   – Как нет? – нахмурился Геофоб. – А вторая пара, которую мы всегда храним в ящике из-под канатов? Или его тоже смыло...
   – Нет, капитан, но они же черные – помните, мы специально их взяли, чтобы оповестить царя Эгегея о том, что чудовище сожрет его сына, царевича Трисея, да приумножат боги его годы!..
   – Болван!
   – Можно, я ему отрежу уши, капитан?
   – Ай!
   – Можно.
   – Ай-ай-ай!
   – Человек за бортом!!!
   – Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй!
   – Два человека за бортом!!!
   – Ой! Это наши земляки! – и бедолага матрос, ловко вывернувшись из туники, зажатой в пудовом кулаке Трисея, проявил чудо героизма, бросившись в воду и быстро-быстро поплыв навстречу двум головам, то появляющимся, то исчезающим в легких волнах метрах в сорока от корабля. Хотя, при нынешнем состоянии дел, он проявил бы чудо героизма, оставшись на борту триеры рядом с царевичем.
   Через полчаса две бледные, изнемогающие фигуры с трудом перевалившись через борт корабля, оказались на палубе. Один-единственный взгляд на них начисто опровергал новомодную теорию чернокнижников Шантони о том, что тело на девяносто процентов состоит из воды. Они были прямым доказательством стопроцентного содержания Н2О в теле человека. Причем она там долго не задерживалась, а бурными потоками изливалась с волос, лиц и одежды на палубу, очень быстро формируя небольшой заливчик, в котором уже даже плескалась веселая рыбка, выпавшая, очевидно, из рукава камзола Ивана.
   Вокруг них тотчас же собралась, побросав весла, вся команда.
   – Это не Каллофос!..
   – И не Никомед!..
   – Определенно не Никомед...
   – Он бы уже орал во все горло, спрашивая вина и мяса...
   – Хотя вон тот на Каллофоса очень похож...
   – Но если этот не Никомед, значит, тот – не Каллофос. Этот логика.
   – Ага, умный нашелся!..
   – А если этот – Каллофос?
   – Что, ты меня запутать хочешь?
   – Нет, что ты... Просто спрашиваю...
   – Какие забавные педилы...
   При этой фразе Иванушка пришел в себя. И тут же из него вышел.
   – Это кто тут педила? – утирая мокрым рукавом с лица остатки моря неприветливо поинтересовался он. – От педилы слышу!
   – Он еще бредит...
   – Дайте им воды!..
   – Не надо!!! – тут пришел в чувства и Ирак.
   – Кто вы, незнакомцы? – раздвинув толпу, как ледокол, вперед выступил темноволосый юноша размером с трех. – Как оказались вдали от берега? И не встречали ли там, в морской пучине, наших товарищей – Никомеда и Каллофоса?
   Пока царевич задумался над этой чередой вопросов и честно попытался припомнить в бушующей воде что-то такое же мокрое, напуганное и отчаянно бултыхающееся, как они с Ираком, молодой стеллиандр, у которого, казалось, мозги с языком были связаны напрямую, уже пустился в пространные разъяснения, снова начав с дедушки Мирта. Впрочем, его история, кажется, вызывала неподдельный интерес всех собравшихся.
   Всех, кроме одного.
   Молодой мускулистый здоровяк, первым спросивший, кто они, стоял, в мучительном раздумье наморщив лоб, к таким упражнениям, явно непривычный. Когда Ирак, минут через сорок, дошел до раннего детства своего отца, мыслитель, тоже, наконец-то, пришел к какому-то выводу и тихонько вытащил из круга стеллиандров, как всегда, падких до историй с продолжением, пожилого моряка в сиреневой тунике.
   – Послушай, Геофоб, – обратился он к нему. – Я знаю, как спасти честь Иолка.
   И что-то забубнил ему прямо в ухо.
   До Ивана лишь обрывками доносилось:
   – ...не тех... ...бросить обратно... ...вернет наших...
   – ...нет, Трисей, этот план...
   – ...почему это...
   – ...воля богов... ...предназначение...
   – ...предлагаешь...
   – ...получше...
   – ...не захотят?..
   – ...синий пузырек... ...в вино...
   – ...не похож...
   – ...все равно...
   – ...спешить...
   – ...через час...
   – ...быстрее...
   – ...педилы...
   Минут через десять, когда Ирак уже описывал второе замужество своей матушки, толпа матросов снова расступилась, и к потерпевшим коврокрушение подошли те, кого называли Геофобом и Трисеем. В руках они несли ворох сухой одежды и полотенец, блюдо с хлебом и мясом и амфору.
   Парой быстрых фраз капитан отослал матросов на весла, а Трисей пассажиров – на нос.
   С удовольствием переодевшись в новые хитоны (царевич не без облегчения скинул свой замысловатый мюхенвальдский придворный костюм, оставив, естественно, лишь чудесным образом оставшиеся сухими волшебные сапоги), собратья по несчастью моментально умяли принесенную заботливыми иолкцами еду, запив сильно разведенным, с горчинкой, вином из маленькой черной амфоры. И как раз вовремя.
   – Земля! – закричал самый зоркий из моряков. – Через час мы будем там!
   – Через час мы будем где? – поинтересовался царевич у Геофоба.
   – Там, – кратко махнул он рукой.
   – Где – там? – забеспокоился почему-то Ирак. – Где – там?
   – На Мине, – нахмурился Трисей. – А как вы себя чувствуете?
   – Спасибо, хорошо, – удивленно отозвался Иванушка. – А что?
   – И голова у вас не кружится?
   – Трисей! – украдкой Геопод попытался наступить герою на ногу, но с таким же успехом он мог пытаться попинать слона.
   – Нет. Мы выпили не так уж и много. А с какой целью ваше судно идет на Мин, капитан Геофоб?
   – В гости.
   – По делу, – хором ответили иолкцы.
   – Откуда вы, мореплаватели? – вдруг отчего-то встревожился Ирак.
   – Из Иолка, – нехотя ответил Трисей, настороженно вглядываясь в лицо любопытного пассажира. – А что?
   Лицо любопытного пассажира посерело, потом побледнело, затем позеленело, да таким и решило, видимо, пока остаться.
   – Из Иолка!!! Если вы действительно из Иолка, то на Мине у вас может быть только одно дело...
   – Какое? – заинтересовался Иванушка.
   – И боги забрали у вас двух человек...
   – Какое дело?
   – И тут появились мы...
   – Да какое же дело, Ирак?!
   – Минозавр!!! – выкрикнул юноша, и, если бы Иван не ухватил его за ноги, в мгновение ока перемахнул бы за борт.
   – Ирак, ты куда? Кто такой Минозавр? Кто это? – тряс нового знакомого за тунику Иванушка, стараясь добиться от него ответа. – Что происходит? Да скажи же ты!
   Но Ирак не отзывался.
   Глаза его остановились, лицо приняло довольно-туповатое выражение, и с блуждающей полуулыбкой он лениво опустился на палубу.
   – Ирак, что с тобой? Ему плохо? – испуганно взглянул на Геофоба царевич.
   И тут у него закружилась голова.
   Остальное происходило как во сне.
   Вместе с остальными иолкцами – девушками и юношами в черных хитонах, общим числом четырнадцать – Ивана и Ирака вывели на берег, где их встретили суровые бородатые люди в доспехах. Они забрали у Трисея меч, чему Иванушка вяло удивился – ему казалось, что проще у предводителя иолкцев было отобрать его руку или ногу... Потом по живому коридору из странно одетых молчаливых людей под звуки странной музыки их повели куда-то, где перед каменной статуей сурового мужчины долго окуривали фимиамом и обрызгивали чем-то красным и теплым, что взяли из только что убитого быка... Наверное, это была кровь... Иолкцы, все, кроме Трисея, отчего-то плакали и причитали... И кроме Ирака... Наверное, потому, что он не иолкец... Потом статуя ожила, подошла к ним и что-то начала говорить... А может, это просто был похожий на нее человек... Смешно... Человек, похожий на свою статую... Или статуя, похожая на своего человека?.. Трисей, набычившись и скрестив руки на груди, стоял и слушал человека-статую, хотя Иванушке было чрезвычайно удивительно, почему он его не ударит, ведь ему этого так хотелось, это же было видно разоруженным... безоружным... нет, невооруженным глазом... Потом, когда все это царевичу уже слегка поднадоело, всех их, подталкивая остриями копий, бородатые солдаты в шлемах со щетками – совсем, как солдатики в детстве – интересно, а что у них на задах написано? – погнали куда-то дальше... Куда – какая разница... Ему и тут было неплохо... И там будет тоже хорошо... И чего только эти слезоточивые иолкские парни и девчата так расстраиваются?.. Смешно... Вот, например, когда они с Трисеем проходили мимо одной очень красивой местной девушки в розовом балахоне, она совсем не плакала... А даже украдкой сунула герою большой клубок, шепнув: "Привяжи конец в лабиринте – он тебя выведет!"... Значит, они идут в лабиринт... Смешно... Как конец, если его привязать, может вывести?.. И конец чего?.. А у них в Лукоморье на ярмарку тоже приезжал лабиринт... Вместе с комнатой смеха... У нее перед входом было написано что-то вроде: "Нечего на зеркало пенять, коли рожа крива"... А еще там наездник разгонялся и скакал по верхней половинке громадного деревянного шара... И не падал... Хотя так все этого ждали... Смешно... А еще приезжали...