Речь Хорренсотта явно была заготовлена заранее; он продвигался вперёд осторожно, опасаясь прямо излагать дело, так как он его себе представлял, — то есть, что здесь что-то плохо, но он не знал точно, что именно. Ему отчаянно хотелось найти возможность выбраться наружу и посоветоваться кое о чём с вышестоящими.
   Симулировав ярость, Джандрак грохнул кулаком по столу:
   — Вы имеете наглость являться сюда и подвергать сомнению мои решения, мою лояльность! Что вы можете знать о том, какие проблемы здесь решаются, вы, сидящие за своими столами и конструирующие лампы, трубки и шунты! — он отвернулся, изобразив отвращение.
   Остальные покраснели. Он удачно поставил их на место.
   — Нам хотелось бы знать, известно ли королю о том, что происходит здесь внизу, — горячо заговорил другой представитель, — знает ли он о том, как обращаются с его подданными?
   Трое остальных пробормотали что-то в его поддержку.
   — Вам хотелось бы знать, да? Тогда его и спросите! — Джандрак склонился через стол к коммуникатору и нажал несколько кнопок. Из селектора послышался всем известный сигнал приёмной королевского дворца.
   — Вперёд! Вы можете поговорить с королём! Я вам это устрою, проведу вас через коды скремблеров, — и он вызывающе сверкнул на них глазами.
   — С… королём? Самим королём? Сейчас? — Хорренсотт заикался от благоговения и страха. — Но как это возможно?
   — Разве я не говорил вам о срочности нашей работы? Сам король в любой час дня и ночи готов ответить на мой звонок. Так он ценит нашу работу здесь. Он требует, чтобы о каждом нашем прорыве здесь ему сообщали немедленно. Именно он приказал засекретить базу и лично одобряет все крупные назначения, — неприкрытая ложь легко слетала с языка.
   Его тон праведного негодования вместе с неожиданной угрозой нарваться на гнев монарха сломал их, заставил пойти на попятную, это он увидел. Они ошарашенно смотрели на видеоэкран, где пока переливались только красивые бессмысленные цвета скремблерного кода.
   — Вы все ещё желаете этой беседы?
   Хорренсотт тупо покачал головой. Джандрак, которому так же сложно было бы добиться разговора с королём Максимом, как и поднять мертвеца, с облегчением выключил коммуникатор. Экран потух, и сигнал приёма пропал.
   — Мои… извинения, полковник, — сказал Хоренсотт с выражением покорности. — С вашего разрешения мы удалимся.
   — Конечно, конечно, — Джандрак поднял ладонь в примирительном жесте: — Мне хотелось бы заверить вас, что, хотя ваши опасения не обоснованы, я ценю вашу бдительность.
   Когда посетители вышли, Хин разразился злорадным смехом:
   — Ну ты и ублюдок!
   Джандрак пожал плечами и ухмыльнулся, откровенно довольный собой:
   — С людьми такого типа иметь дело проще простого. Фанатики.
   — Будем что-нибудь предпринимать?
   — Нет. Главное, держать все под жёстким контролем, пока флот не будет готов действовать. Когда время придёт, держать ухо востро. Мне нужно будет убедить Максима, что набранные мною люди необходимы для обслуживания флота. Я подчеркну, что нужны опыт и знание новых двигателей, что-нибудь в этом роде. Если же кое-какие элементы станут нам мешать, придётся устроить взрыв на испытательном стенде, чтобы избавиться от них.
   Хин вылил остаток виски, саркастически глядя на него:
   — А ты крут, в этом тебе не откажешь. Не боишься, что другим концом может ударить по тебе?
   — Я так не думаю. Ты играл когда-нибудь в шахматы? Дело в том, что надо стараться не раскрывать свои планы. Не делай ничего необратимого, пока ситуация не станет необратимой. Что же, флот будет готов к полётам через месяц, ты говоришь? Испытания — это наш шанс основать базу.
   — Базу?
   — Именно. Нам нужен план на случай крайностей, место, откуда можно было бы при необходимости действовать. В нескольких световых годах отсюда окопалась на астероидах группа разбойников. У меня есть информация, что они выпотрошили некоторое число больших камней и неплохо обустроили все внутри. Мы можем быстро выгнать их оттуда и начать перевозить всё, что может потребоваться для настоящей базы флота, оставив там небольшой персонал на непредвиденный случай. Если мы все сделаем правильно, то никто посторонний ничего знать не будет.
   — А те, кто там живёт, кто они? Объявлены вне закона?
   — О, просто отбросы космоса. Ты знаешь, начиналось как легальная компания по разработке ископаемых на астероидах, но у них ничего не получилось, и вскоре они превратились просто в банду, готовую на все. Мусор, — он слегка усмехнулся. — То же самое сейчас происходит с королевством, если подумать.
   Он пристально смотрел на титанические корабли внизу в пещере. Золотые, многообещающие формы!
 
   За два часа до зари и примерно через три месяца после визита Джандрака в спальне Принца Передана зазавучала мелодия вызова. Он мгновенно проснулся, перекатился, соскользнул с кровати и коснулся кнопки на боковом столике. Небольших размеров экран, гнездившийся среди цветов и украшенных камнями шкатулок, вспыхнул светом и цветом.
   — Да?
   Румяное молодое лицо с жёсткими рыжими усами и бакенбардами, из-за которых голова их обладателя смахивала скорее на голову ретивого молодого кабана, пристально смотрело с экрана.
   — Сообщение от кораблей наблюдения. Ваше Высочество. Вражеские силы заняли позицию в восьми световых годах. Похоже на Четвёртый флот.
   Итак, это случилось!
   — Только Четвёртый? — спосил он. — Ладно, другие, может быть, ждут за пределами обнаружения. Вы уже сообщили Дрэпу?
   — Его сейчас информируют, Ваше Высочество.
   — Скажите ему, чтобы немедленно присоединился ко мне в комнате управления. Кстати, Четвёртый Флот стоит на месте, не так ли? Он не двинется к нам?
   — Стоит на месте, Ваше Высочество! — рявкнуло лицо, тараща глаза. Стремление соблюдать военную корректность чуть ли не парализовало перевозбуждённого молодого майора.
   — Какой привод они используют?
   — Обычный, насколько можно об этом судить, Ваше Высочество. Снабжены средствами против обнаружения, разумеется. Нормально мы никогда не смогли бы их обнаружить на таком расстоянии.
   Передан удовлетворительно кивнул и отключился. Затем он набрал код на кодировщике, также расположенном среди цветов на прикроватном столике, объявляя общую тревогу.
   Он быстро оделся, сполоснул лицо обработанной, ароматизированной водой, и вытерся махровым полотенцем. В то же время он быстро перебирал своём мышлении все факторы, проверяя их в сотый раз и рассматривая под всевозможными углами. Это были новости, которых он и ожидал.
   С того момента, когда раскрылось предательство молодого Джандрака Саннского, он расположил особую наблюдательную службу за пределами солнечной системы Сморна, чтобы просматривать космос далее обычной дистанции обнаружения. Он был уверен, что Максим, ожидая, что он эвакуирует лагерь, попытается нанести удар в момент наибольшей слабости, и спрячет свои силы во тьме, чтобы они ждали своего шанса, оставаясь невидимыми, как он считал.
   Но Передан был готов к первому за многие годы, серьёзному сражению, причём не в суматохе массовой транспортировки, но в полной боевой готовности. И он был в состоянии, и стремился к тому, чтобы дать Максиму по носу.
   Прислуга и помощники нервно толпились у двери его спальни. Он пронёсся скозь толпу и лёгким шагом направился к комнате управления. Извне доносились приглушённые звуки огромного лагеря — ревели клаксоны, низко гудели поднимающиеся в космос боевые корабли.
   Когда он прибыл в комнату управления, Генерал Дрэп уже ждал его. Там так же были и другие генералы, поднятые с постелей: Эмшаллер, Корид, Фреер, Вурд. Также по периметру комнаты стояли младшие офицеры — наблюдение за происходящим являлось частью их обучения, так как им предстояло принять на себя обязанности генеральского состава, когда придёт время для такой ответственности.
   Когда он вошёл, собрание с грохотом встало по стойке «смирно». Взмахом руки он разрешил им стоять «вольно».
   — План «А», похоже, подходит, Дрэп. Согласны? — без предисловия сказал он.
   Дрэп кивнул с серьёзным выражением на своём поросячьем, красном лице. Из-под густых бровей он смотрел на предотлётный отсчёт времени на одном из множества экранов.
   — Это лучше всего. Но нам нужно добраться туда быстро.
   — Через шесть-семь часов мы будем уже атаковать.
   С этими словами Прередан также проверил отчёт, загружая информацию в один из множества компьютерных терминалов, установленных на пьедесталах. Персонал комнаты управления занимал свои места по мере того, как ударные силы распределялись по местам на орбите Сморна, проверяя работу систем, поддерживая связь, подсчитывая.
   Только подготовка к началу атаки таких масштабов — это бвла серьёзная операция, за годы тренировки доведённая до совершенства. И в течение трёх часов между отлётом с орбиты и прибытием в район цели работа продолжалась в виде постоянного обмена информацией между командным центром и различными боевыми центрами — шла проверка оборудования, позиций и процедур. К наступлению критического времени Передан был удовлетворён тем, что каждый воин знал свои обязанности в совершенстве, и каждый предмет обрудования был в превосходном состоянии, то есть, в стопроцентной готовности. Переден требовал, чтобы его генеральский состав до мельчайщих подробностей был знаком с боевым экипажем и диспозицией, а именно с этой целью они прошли специальные курсы по тренировке памяти.
   Работа требовала большой отдачи сил, и в комнате управления час за часом росло напряжение. Когда ударные силы приблизились на расстояние выстела, Передан занял своё место в кресле, похожем на трон, за большим круглым столом в центре помещения. Единственный второй стул напротив него занял Генерал Дрэп.
   Передан коснулся одной из кнопок управления в подлокотнике кресла, и поверхность стола цвета красного дерева расчистилась и превратилась в окно в глубокий космос, усыпанный сверкающими как бриллианты звёздами.
   Этот большой экран был основным устройством для командования сражением. Он мог предоставлять как визуальные, так и графические изображения, и также мог использоваться для обсуждения альтернативных планов, так как его компьютер мог обращать устные указания в визуально интерпретированные прогнозы. Передан с напряжением ждал момента, когда флагман подаст сигнал о достижении дистанции потенциального удара.
   Передан нажал другую кнопку. На экране появилось множество цветных точек, показывающих расположение Четвёртого Флота с точки зрения кораблей-наблюдателей. Королевский Флот (или флот узурпатора, как о нём думал Передан) расположился в виде достаточно плотной формации, не ожидая нападения, но спокойно дожидаясь сообщений от зондов-шпионов, засланных в солнечную систему Сморна.
   В отрывочных, спокойных тонах пришло кодированное сообщение от флагмана. Передан нажал на кнопки и переключил тумблеры, и на видеоэкране возникла панорама противоборствующих флотов. Передан и Дрэп изучающе склонились над столом, в то время как Передан начал передавать приказы
   По количеству и огневой мощи повстанцы немного превосходили силы Четвёртого Флота, посланного Королём Максимом. Принцу Передану, однако, было всегда известно, что он не может полагаться на численное превосходство в стратегии, превосходство в вооружении. Если сейчас ему предстояло сразиться только с Четвёртым Флотом, то исход этого сражения можно было считать вполне более предопределённым. Силы повстанцев уже распространились по широкой площади, образуя сеть, которая теперь накрывала Четвёртый Флот подобно захватывающему кулаку, и поливали врага очередями атомных ракет.
   Преимущество внезапности продлилось только около десяти минут, но этого было достаточно, чтобы потрясти Четвёртый Флот из конца в конец. Корабль за кораблём исчезал в белых вспышках ядерных взрывов, пока флот не рассеялся, избегая смертоносной бомбардировки. Затем, в ответ на огонь окружающих, начался период суматошной, беспорядочной стрельбы, когда один корабль маневрировал независимо от других, сражаясь с одним, или более, противником, стреляя напропалую и уворачиваясь от ответных залпов.
   Основным видов оружия с обеих сторон были ядерные ракеты различной степени точности, которыми они отстреливались друг от друга одиночными выстрелами или очередями. Если случалось прямое попадание, то корабль разрушался целиком и полностью, но боевые корабли были очень манёвренными, так что прямые попадания случались редко, если не считать случайных столкновений с тысячами направленных снарядов, которые вскоре заполнили район сражения. Чаще происходили неполные попадания, следствием которых было более грязное и кровавое разрушение корабля со слабой надеждой на спасение. Вторичное вооружение кораблей представляло собой пучки гамма-лучей большой интенсивности, при помощи которых они стремились снести внешнее оборудование корабля — пускатели ракет, системы наведения и обнаружения, — чтобы враг оказался неспособным стрелять или избегать удары.
   Передан позволил свалке продолжаться некоторое время, обсуждая с Дрэпом тот или иной аспект развивающегося боя. После успешного первого удара всегда бывает период, когда даже беспорядочный огонь даёт преимущество атакующей стороне, пока другая сторона не придёт в себя. Суть была в том, в какой момент боя следует отойти и перегруппироваться.
   В это время поверхность стола демонстрировала им вспыхивающие, калейдоскопические картины по всей области сражения. Они видели, как корабли разлетаются в прах, испаряются. Они видели, как тучи людей сыплются из кораблей в космос, отчаявшихся людей, бегущих с кораблей, приборы которых сказали им, что через несколько секунд они будут аннигилированы, и что системы защиты неоперабельны. Очень немногие из тех сбежавших могли избежать расширяющегося шара взрыва, и им ещё повезёт, если их потом подберут в космосе.
   Оценив момент, Передан издал приказ, который был передан флагманам в нескольких световых годах от него. Когда приказ прошёл, все корабли, которые могли это сделать, выпутались из боя и на самой высокой скорости прошли несколько миллионов миль к югу, где они построились в виде широкой, но регулярной решётки. Под управлением флагмана решётка начала выбирать цели одну за другой и уничтожать их объединённым огнём.
   Ответные залпы Четвёртого Флота слабо действовали на перемещающуюся, пляшущую решётку. Гораздо слабее теперь числом, их командиры явно пребывали в неуверенности насчёт следующего шага. Альтернатива, однако была ясна: или нападать, или бежать. Передан спокойно ждал, какую альтернативу они изберут, наслаждаясь видом вражеского корабля, который сначала разросся яростным белым пламенем, исчезая затем из виду с каждым проходящим мгновением.
   Затем остатки Четвёртого Флота начали отступать, набирая скорость, чтобы вывести потрёпанные в бою корабли за пределы огня сил повстанцев.
   Генерал Дрэп выжидающе смотрел на Передана, с вопросительным выражением на лице. Следует ли им пускаться в погоню? Передан колебался. Его разум, его опыт, его интуиция говорили ему, что битва ещё не закончена даже наполовину, и что пуститься в погоню означало бы попасть в ловушку, и оставить без прикрытия лагерь на Сморне, просуществовавший пятьдесят лет.
   Он покачал головой, ощутив разочарование среди младших офицеров и даже среди некоторых генералов — они-то, раздражённо сказал он себе, должны уж быть поумнее.
   — Сохраняйте положение, — приказал он.
   Он нажал кнопки в подлокотнике. Светящиеся точки, представляющие собой военные корабли, собирались в центре стола, когда масштаб увеличился с головокружительной скоростью. Возникла долгая , напряжённая пауза, пока они смотрели, как потрёпанный Четвёртый Флот ползёт к краю стола.
   Затем пришло полное оправдание решения Передана. Новое облако точек появилось на краю стола: оставшаяся часть экспедиции Максима вступала в бой.
   — Новоприбывшие идентифицированы как Роялистский Пятый Флот, — спокойно произнёс деловой голос.
   Передан нахмурился. Только Пятый Флот? Он ожидал, что Максим пустит сейчас в бой всё, что сможет, Третий, и даже, может быть, Восьмой Флот, хотя последний, оперирующий по другую сторону королевства, может быть и невозможно было переправить сюда. Неужели Максим его недооценил? Или Третий Флот был занят где-нибудь в другом месте галактики, угрожая или подавляя что-либо?
   Третья вероятность заставила его похолодеть. Что, если новоприбывший Пятый Флот был снабжён новым видом привода, которым пользовался Джандрак Саннский, чтобы прибыть в Сморн? Новый вид движения, с которым его корабли не смогут конкурировать?
   Ответ на этот вопрос даст грядущее сражение. Пятый Флот приближался в виде огромного колеса, собравшись вокруг центра, где располагались корабли командования, и спиральными лучами отходя к периметру; причём вся эта система медленно вращалась.
   Эта «галактическая формация», как её называли, была хорошим расположением. Невозможно было добраться до кораблей командования на расстояние выстрела без того, чтобы не оказаться под концентрированным огнём всего диска.
   — Вводите в действие Плас «С», — сказал Передан.
   Осознавая, что теперь он уже не имеет численного преимущества, он слушал, как его приказ переводится в поток дополнительных данных и приказов. План «С» — это была тактика отступления, разработанная на случай сразу нескольких непредвиденных обстоятельств. Это означало возврат к планете, вращающейся вокруг Сморна, и остановку примерно на расстоянии светового года над плоскостью эклиптики. Таким образом, Сморн оказывался прикрытым, это давало время на перегруппировку, а у врага возникало неприятное ощущение, что его завлекают в ловушку.
   Королевские корабли неуверенно последовали на ними, затем остановились на безопасном расстоянии, все ещё сохраняя формацию и грацоизно вращаясь. Остатки Четвёртого Флота тащились за ними, чтобы обеспечить дополнительную поддержку.
   — Тактика «Ф», — бросил Передан.
   Формация в виде решётки распалась и собралась в пулеобразную массу. Ещё до окончания манёвра весь флот устремился вперёд на врага.
   Ускорение поддерживалось на максимально возможном для кораблей уровне. Перед собой несущаяся вперёд пуля выпускала шквал ракет и гамма-лучей, уничтожая все на своём пути. Затем, наподобие настоящей твёрдой пули, флот прорвался сквозь сравнительно тонкое колесо примерно на двух третях радиуса от центра. Контакт длился всего несколько секунд, но за это время в формации врага возникла огромная дыра, когда пуля сносила все, до чего могла достать своим огнём.
   По инерции пуля пронеслась по ту сторону цели на несколько световых лет. С бесшабашностью, из-за которой все двигатели начали выть и дымиться, формация повернула и пронеслась сквозь врага в обратном направлении.
   На один из вопросов Передана ответ был получен. Вражеский флот реагировал недостаточно быстро для нового привода. Если он у них и был, то едва ли был лучше старого.
   При третьей попытке послать пулю сквозь вражеские ряды обнаружилось, что враг к этому уже подготовился. Колесо резко сократилось в такую же компактную массу, представив собой такую же лёгкую цель, как у повстанцев — и такую же лёгкую цель для оружия дальнего действия.
   В течение короткого времени толстый, почти осязаемый двусторонний луч энергии и ядерных ракет связывал противников. Постепенно оба флота рассеялись, чтобы уйти от этого невыносимо интенсивного потока, и в то же время они понемногу сближались, пока не возникла та же хаотичная ядерная драка, как и раньше, когда два или больше корабля объединялись, чтобы уничтожить одного противника.
   — Дайте мне оценочные данные, — приказал Передан. Затем картинка на столе дрогнула и пропала: передающий корабль был сбит.
   — Чёртово столпотворение, — прокомментировал Дрэп своим бодрым, резким голосом. — Может быть, нам следует что-то предпринять? Как насчёт Тактики «Игрек»?
   Передан бросил туманный взгляд на бульбообразное лицо Дрэпа.
   — Не думаю. Мы уже сделали всё, что могли. Интегрированными усилиями мы ничего уже больше не выиграем, теперь пойдёт только упорная борьба.
   Пока они разговаривали, подчинённые вокруг них нервно старались восстановить глаза комнаты управления. Со впечатляющей скоростью им удалось возложить функции сбора информации на другой корабль, находившийся в райне боя, и столешница ожила снова.
 
   Четыре часа прошло с тех пор, как был нанесён первый удар, что вместе со временем, потраченным на дорогу, составило около десяти часов, проведённых в напряжённом ожидании. По мере того, как шло сражение, Передан принимал нейростимуляторы, чтобы его бдительность не притуплялась.
   Постепенно и неумолимо оценочные данные по сражению показывали, что победа склоняется на его сторону.
   В конце концов, когда более половины сил Максима было уничтожено, выжившие попытались отступить. Передан предвидел этот ход и послал корабли, оборудованные аппаратурой против обнаружения, чтобы они перекрыли путь к отступлению — он хотел нанести врагу как можно больший урон. Сражение стало ещё более отчаянным, потому что его вели люди, которые стремились сохранить свою жизнь, а не победить.
   Сделав окончательный, мощный бросок, побитые Четвёртый и Пятый Флоты пробились и полетели домой. По оценкам, домой на базу вернётся не более трети королевских экспедиционных сил.
   На экране было видно, как рассеянные формации улетали с поля боя на максимальной скорости, бросив своих товарищей со сломанными двигателями. В комнате управления раздались бурные победные крики. Но Передан сердито прервал веселье. С мрачным лицом он слушал отчёты о потерях и повреждениях, по мере того, как его силы собирались вместе и выясняли потери. Его заботило, могут ли они, прямо сейчас, если придётся, рискнуть отправиться в королевсво и повторить это сражение.
   На данной стадии такая возможность зависела, в основном, от личного мнения каждого. Принц Передан не мог не радоваться исходу боя, но по мере того, как он внимательно изучал доклады, его лицо становилось всё более грустным и усталым.
 
   На следующий после победы день лагерь повстанцев пребывал в одном из наивысших в его истории состояний энтузиазма и уверенности в себе. На праздничном обеде, который давал Принц Передан, его бомбардировали возбуждёнными и настойчивыми просьбами закрепить только что достигнутое преимущество.
   Эта вечеринка и в самом деле стала поворотным пунктом в настрое и тоне всех последователей Передана. Присутствовали все члены семей, которые все ещё хранили ему верность, и также все офицеры рангом выше капитана, кроме тех, кто был на дежурстве. Даже старый король появился ненадолго, вызвав бурю аплодисментов, и потом, как обычно, удалился в свои аппартаменты. Передан обнаружил, что ему очень трудно противостоять всеобщему ожиданию продолжения военных действий, тяжёлым грузом давившему на него.
   — Системы защиты королевства распахнуты настежь! — громко объявил молодой майор. — Мы сами можем выбирать поля сражений, и вышибать их по одиночке, пока ничего не останется!
   Этот парень много пил, как и все остальные, и его слова встретили бурное одобрение. Молчали только генерал Дрэп и несколько старших офицеров. Дрэп сидел, опустив глаза, с бесстрастным выражением на багровом лице.
   Они понимают, подумал Передан. Другие готовы к авантюрам, готовы бросить кости. Потому что слишком долго они только и делали, что занимались тренировками, а теперь они попробовали вкус крови. Но Дрэпу известны мои цели.
   Факт состоял в том, что двадцать пять процентов кораблей, которые он послал в бой, были уничтожены. Ещё тридцать процентов нуждались в серьёзном ремонте, который потребует нескольких недель или месяцев, так что теперь к немедленной отправке у него была готова половина того, с чем он нгачал.
   Против этого Максим все ещё мог выставить три полноценных флота — Третий, Восьмой и Десятый (номера относились к последовательности основания флотов, по большей части это было столетия назад; промежутки в нумерации обозначали флоты, которые больше не существовали), и каждый из этих флотов поддерживали многочисленные мобильные эскадрильи поддержки. Даже если эти флоты будут полностью уничтожены, борьба ещё не кончится. Будет ещё муторная и непростая работа по подпвлению сухопутных сил Максима на тысячах планет.
   Потери были только ненамного больше, чем ожидал Передан, и, имея в виду, что флоты Максима были широко разбросаны по всему огромному королевству, и, по сути дела, редко собирались даже целиком в одном месте, достаточно высоки были шансы на окончательную победу не более, чем пятьдесят; другими словами, он также легко мог проиграть, как и выиграть.
   Для молодёжи с горячей кровью, окружавшей его, этого было недостаточно.
   Женский голос нарушил его размышления.
   — Это будет так чудесно, снова оказаться в Унимме. Я ужасно по нему скучала!
   Это говорила герцогиня Алавартская, муж которой, герцог Алаварский, был убит во время гражданской войны. Передан улыбнулся в её направлении.
   — Мы все соскучились, мадам. К сожалению, личные чувства не должны влиять на дела государства. Может пройти ещё какое-то время, пока мы снова сможем обосноваться в наших законных владениях.