"Я больше не люблю тебя. Прощай."

Пауза

Дан Почему ты не говоришь мне правду?

Алиса (тихо) Чтобы ты меня ненавидел?
Ларри меня трахал. Много раз. Мне это нравилось. Я кончала. Я
предпочитаю тебя. А теперь уходи.

Пауза

Дан Я знал об этом, он сказал мне.

Алиса Ты знал?

Дан Мне нужно было, чтобы ты сама мне сказала.

Алиса Почему?

Дан Потому что он мог солгать, мне нужно было услышать это от тебя.

Алиса Я бы никогда не рассказала тебе, потому что я знаю, ты никогда не
простил бы меня.

Дан Простил бы, уже простил.

Алиса Зачем он рассказал тебе?

Дан Затем, что он ублюдок.

Алиса (в отчаянии) Как он мог?

Дан Затем, что он хотел, чтобы вот это случилось.

Алиса Но зачем надо было испытывать меня?

Дан Затем, что я идиот.

Алиса Да.

Я бы любила тебя всю жизнь. А теперь, пожалуйста, уйди.

Дан Не надо, Алиса, давай поговорим.

Алиса Я и говорю - отъебись.

Дан Прости, ты не поняла, я не хотел -

Алиса Нет, хотел.

Дан Я люблю тебя.

Алиса Где?

Дан Что?

Алиса Покажи мне. Где эта "любовь"?
Я ее не вижу, я не могу ее потрогать, я ее не чувствую.
Я про нее слышу, я слышу какие-то слова, но я ничего не могу сделать с
твоими пустыми словами.

Дан Послушай меня, пожалуйста -

Алиса Что бы ты ни сказал, слишком поздно.

Дан (в отчаянии) Пожалуйста, не делай этого.

Алиса Это уже сделано. А теперь иди или я позову... охрану.

Пауза

Дан Ты не в стрип-клубе. Здесь нет охраны.

Они смотрят друг на друга. Пауза.
Алиса хочет снять трубку с телефона. Дан кидает ее на кровать. Они
борятся.


Почему ты трахнулась с ним?

Алиса Мне захотелось.

Дан Почему?

Алиса Я хотела его.

Дан Почему?

Алиса Тебя рядом не было.

Дан Почему его?

Алиса Он попросил меня вежливо.

Дан Ты лжешь.

Алиса И что?

Дан КТО ТЫ?

Алиса Я НИКТО.

Она плюет ему в лицо. Он хватает ее за горло одной рукой.

Ну давай, ударь меня. Ты же этого хочешь. Ударь меня, мудак.

Молчание

Дан ударяет Алису.

Молчание

Алиса У тебя в голове есть хоть одна свежая мысль?

Занавес.




    Сцена XII



Постман-Парк

Под вечер. Июль (шесть месяцев спустя).

Летний день. Анна смотрит на памятник. В руках у нее путеводитель.
Ларри стоит и держит в руках белый халат и два пластиковых стаканчика.
Он наблюдает за ней. Она оборачивается.

Анна Шпион.

Ларри подходит к ней.

Ты принес халат.

Ларри Белый халат.

Анна Привет, доктор Ларри.

Ларри протягивает стаканчик Анне.

Спасибо. Ты читал эти надписи?

Анна снова поворачивается к памятнику.

Ларри Ага, я так и знал, что они тебе понравятся.

Ларри садится на скамеечку и зажигает сигарету.

Анна (читает) Элизабет Боксуол... семнадцать лет... умерла от травм,
спасая ребенка из обвалившегося здания. 20 июня, 1888 года.

Анна поворачивается к Ларри.

Как Полли?

Пауза

Ларри Полли замечательно.

Анна Я всегда знала, рано или позно тебя окрутит хорошенькая медсестра.

Ларри Да? Откуда ты знала?

Анна Просто всегда так думала.
Она...это та единственная "она"?

Ларри Не знаю.

Бросает на Анну взгляд.

Нет.

Все учатся, но никто не меняется.

Анна Ты не меняешься.

Ларри Ты... встречаешься с кем-нибудь?

Анна Нет.

Я завела собаку.

Ларри Правда? Какой породы?

Анна Помесь; она дворняжка. Я подобрала ее на улице, без ошейника...
без ничего.

Пауза

Ларри Ты выглядишь великолепно.

Анна Не начинай.

Ларри Я бы тебя тр...

Анна смотрит на него.

Серьезно.

Анна Отъебись и подохни, ты долбанная мразь.

Пауза

Ларри Я никогда тебе этого не говорил; когда я забрел в ванную
комнату... в тот вечер... я ударился коленом об нашу железную ванну. Ванная
комната устроила мне засаду. Пока ты плакала в гостинной, я выл от дикой
боли. Зеркало было в восторге.

Анна улыбается.

Как работа?

Анна Я взяла отпуск... Поеду с собакой в деревню... мы будем уходить на
длинные прогулки.

Пауза

Ларри Не становись... трагичной фигурой.

Анна Не стану. Не стала. Отъебись.

Ларри смотрит на нее.

Ларри Не отдавай всю свою любовь собаке.

Анна Ну, тебе она была не нужна в конце-концов.

Всегда находится кто-то помладше.

Они смотрят на памятник.

Молчание

Ларри Как она умерла?

Анна Я не знаю. Когда он позвонил, он сказал, это случилось вчера
вечером в Нью Йорке. Он улетает сегодня и хотел увидеться с нами перед
отъездом.

Ларри Так они не сошлись?

Анна Они расстались в январе.

Пауза

Ларри Он сказал почему?

Анна Нет.

Пауза

Ларри Почему они позвонили ему?

Анна Может она вписала его в паспорт как "ближайшего родственника"?
Ты все еще в моем - "в случае смерти".
Надо тебя вычеркнуть.

Ты доволен, что вернулся в госпиталь?

Анна садится рядом с Ларри.

Ларри Ага. Ну, Полли сказала, она не станет заниматься со мной сексом,
пока я не брошу частную медицину. Что мне оставалось?

Анна смотрит на памятник.

Анна Как ты думаешь, их семьи организовали все это?

Ларри Наверное. Типа того, как кладут цветы на обочины дорог.
Людям необходимо помнить.
Это делает происходящее менее... случайным.

Вообще, я терпеть не могу этот памятник.

Анна Почему?

Ларри Сентиментальный порыв какого-нибудь викторианского филантропа:
помните мертвых, забудьте от живых.

Анна Ты напыщенный ублюдок.

Ларри А ты - неизлечимый романтик.

Поищи и найдешь Алису Эрис.

Анна Ларри, это ужасно.

Ларри указывает на одну из надписей на памятнике.

Ларри (читает) Алиса Эрис, дочь каменщика, героически пожертвовала
собственной молодой жизнью ради спасения троих детей из горящего здания на
Юнион-стрит.

24-ое Апреля, 1885 года.

Она выдумала себя.

Они смотрят на памятник.
Немного погодя, Ларри тушит сигарету и подбирает свой белый халат.

Я не бесчувственный, но у меня много пациентов.
Извинись за меня перед Даном? Я плохо переношу горе.

Анна Ты трус.

Ларри Я знаю.

Анна продолжает смотреть на памятник, потом поворачивается к Ларри.

Анна Ты помнишь меня?

Они смотрят друг на друга.
Входит Дан. На нем костюм, а в руках чемодан из Пятой Сцены и букет
цветов. Он выглядит совершенно измотанным.


Дан Не мог вырваться с работы, простите.

Ларри Дан... извините... я должен...

Дан Все в порядке.

Ларри уходит.

Дан (Анне) Ты хорошо выглядишь.

Анна Мне хорошо.

Дан смотрит на памятник.

Анна Дан...

Анна жестом предлагает ему сесть; он продолжает стоять.

Дан Здесь мы и сидели.

Анна Кто?

Дан Я и отец; разве я тебе не рассказывал?

Анна Нет, ты другой девушке рассказывал, Алисе.

Пауза

Дан Джейн. Ее звали Джейн Джонс.

Мне позвонили из полиции... они сказали, моя знакомая по имени Джейн
умерла... (они нашли ее записную книжку). Я сказал, что они ошиблись...
Им пришлось описать ее мне.

Никто не мог опознать ее тело.

Ее сбила машина... на углу 43-ей и Мадисон.

Когда я пришел на работу сегодня утром... Грэхем спросил: "Кто отдал
кранты?"
Я вышел на пожарную лестницу и просто... зарыдал, как ребенок.
Я закрыл лицо руками - почему мы это делаем?

Какой-то мужик из Казначейства умер.
Я все утро потратил... на его некролог.

Места не хватает. Вечно не хватает... места.

Дан садится на скамейку рядом с Анной.

Потом зазвонил телефон. Опять из полиции... они сказали, что не могут
найти никакой информации о смерти ее родителей... сказали, что пытались
выйти на них.

Она говорила, что влюбилась в меня потому что... я срезал корочки с
хлеба... но это было просто... просто в тот день... у меня хлеб...
разломился в руках.

Дан отворачивается от Анны, смотрит на цветы.

Молчание

Он вновь поворачивается к Анне.

Я случайно встретил Руфь на прошлой неделе.
Она вышла замуж. Один ребенок уже есть и она снова беременна.
Она вышла замуж... за испанского поэта.

Он строит гримасу.

Она переводила его вещи и влюбилась в него.
Влюбилась в сборник стихов.
Называется... "Одиночество".

Дан все еще держит в руках цветы.

Положу их где-нибудь на мосту Черного Монаха.

Дан и Анна встают.

Мне пора, я опоздаю на самолет.

Она смотрят друг на друга.

Прощай.

Анна Да. Прощай.

Они уходят отдельно.

Пустая сцена.

Занавес.