* * *
   ВЫСОТА 8548
   18:00
   Райли и Вестленд обеспечивали охрану с земли, пока Томпсон выходил на связь в 18.00, как и было запланировано. Разговор затянулся, и Райли начал даже беспокоиться. Он считал, что рацией нужно пользоваться лишь в предельно сжатые сроки, хотя и понимал, что причин для волнения нет и быть не может. У колумбийцев не могло быть средств перехвата переговоров по спутниковой связи. Но от старых привычек нелегко отказаться, и Райли вздохнул с большим облегчением, когда Томпсон принялся сворачивать рацию.
   Он подал знак Тремонту, и тот спустился на землю, оставив винтовку на дереве. Вся четверка тесно сгрудилась, чтобы выслушать Томпсона, поведавшего о планах на вечер.
* * *
   БАЗА ВВС «ГОВАРД» В ПАНАМЕ
   19:45
   – "Вожак орлов" вызывает «базу молота». Прием.
   Подполковник Эдберг отпустил клавишу передачи и стал ждать.
   – Говорит «база молота». Прием.
   – Говорит «вожак орлов». Прошу окончательно подтвердить операцию. Жду пароль. Прием.
   Эдберг отпустил клавишу передачи и нервно облизнул губы. Наступил решающий момент, и сейчас станет ясно, довелось ли им всем принять участие в очередном учении либо на этот раз действительно предстоит пойти в бой. С тех пор, как Эдберг принял командование над вторым отрядом группы «Дельта» чуть больше года назад, его отряд одиннадцать раз поднимали по тревоге.
   В шести случаях это происходило в ответ на реально возникшую угрозу в различных точках земного шара, но дело ограничивалось сбором бойцов и планированием операций, поскольку кризисную ситуацию удавалось разрешить иным путем либо потому, что от использования группы «Дельта» отказывались по политическим соображениям. Еще в пяти случаях, как и на этот раз, создавалось впечатление, что выступление неизбежно. Однако, когда уже был выработан конкретный план действий и солдаты находились в полной боевой готовности, все опять отменялось, так как не поступало окончательного подтверждения, а затем на место прибывала группа сотрудников штаба «Дельты» и производила оценку планов и готовности. Подобная неопределенность, когда не знаешь, то ли предстоит сражение, то ли в последний момент дадут отбой, изрядно выматывала душу, хотя надо признать, что в результате солдаты всегда были начеку.
   – Пароль «смелый гамбит». Повторяю: «смелый гамбит», – донеслось из рации.
   Эдберг удивленно уставился на аппарат, потом перевел взгляд на своих солдат. Выходит, на этот раз не просто учения.
   – Вас понял, «база молота». Ваш пароль «смелый гамбит» принят. Прием.
   – Говорит «база молота». Конец связи.
   Эдберг вновь приник к рации.
   – "Вожак тигров", говорит «вожак орлов». Вы слышали, что сообщила «база молота»? Прием.
   Ответ поступил с юга, с высоты в двести пятьдесят километров над уровнем моря:
   – Все понял. Приступаю. Прием.
   – Желаю удачи. Конец связи.
* * *
   В ЧЕТЫРЕХ КИЛОМЕТРАХ К СЕВЕРУ ОТ ГРАНИЦЫ МЕЖДУ ПАНАМОЙ И КОЛУМБИЕЙ
   19:48
   Старший сержант Эд Рабитовски жестом приказал Гриффину свернуть рацию и обратился к пилоту:
   – Заводи шарманку, Каллен. Взлетаем в назначенное время.
   Пилот и его спутники из отряда «тигров» были одеты во все черное, нижнюю часть лиц скрывала темная маска. На груди у каждого висел прибор ночного видения, и все были оснащены портативными рациями, которые позволяли держать связь со своими товарищами и другими группами. Из кармашков бронежилетов торчали всевозможные инструменты.
   Как только взревела турбина, Рабитовски взглянул на часы и занял место впереди слева рядом с пилотом. Поскольку эта машина была самой тихоходной среди летательных аппаратов, задействованных в операции, она взлетала первой, хотя и находилась на двести пятьдесят километров ближе к цели, чем отряд «орлов», дислоцированный на базе ВВС «Говард». Успех всей операции зависел от точных и строго согласованных по времени действий всех её участников.
   Как только Каллен довел скорость оборотов до нужного предела, он включил роторы, и машина стала раскачиваться на месте. Рабитовски оглянулся на своих солдат, сидевших позади, и в ответ Джекобс и Гриффин подняли вверх большие пальцы. Между колен у них дулом вниз стояли ракетные гранатометы.
   Рабитовски спокойно кивнул головой, как бы отвечая собственным мыслям. Им предстояла нелегкая задача, но старший сержант всегда гордился своим умением не волноваться из-за того, что находилось вне пределов его контроля. Этому его научили двадцать девять лет армейской службы" Он теснее прижал к боку автомат. Холодок стали всегда его успокаивал и внушал уверенность в собственных силах. Пока в руках автомат, беспокоиться не приходится. Оружием Рабитовски владел в совершенстве.
   Через месяц старшему сержанту предстояло увольняться на пенсию, и подполковник Эдберг возражал против его участия в этой операции, но Рабитовски настоял на своем. Он хотел занять свое место в отряде, чтобы напоследок, до пенсии, ещё раз побывать в настоящем бою.
* * *
   ФОРТ-МАЙЕРС, ШТАТ ВИРГИНИЯ
   20:20
   Войдя в офицерский клуб, Линдерс прямиком направился к бару. Он опоздал почти на полтора часа, но нисколько не переживал из-за этого, так как терпеть не мог официальные мероприятия. Нынешний прием организовали ВВС, где ранее служил Линдерс, использовав какой-то туманный предлог. На самом деле инициаторы приема просто хотели дать возможность высокому начальству в Пентагоне лишний раз встретиться с политическими деятелями. Он пришел сюда лишь потому, что его присутствие было обязательным по правилам протокола.
   После посещения бара Линдерс потолкался в толпе, раскланиваясь со знакомыми. У своих бывших коллег в ВВС он не пользовался большой любовью, так как в его нынешнем положении у них были разные интересы и цели. В качестве заместителя председателя Объединенного комитета начальников штабов по вопросам спецназа Линдерс прилагал все усилия к тому, чтобы выбить как можно больше денег на приобретение самолетов, необходимых войскам специального назначения, и по горькому опыту знал, что его запросы занимают одно из последних мест, когда составляются списки первоочередных потребностей Пентагона.
   Генерал отвлекся от своих невеселых мыслей, приметив Максея, ораторствующего в противоположном конце зала. «Почему он здесь? – мелькнуло в голове. – Ведь ему бы сейчас следовало следить за тем, как проходит операция группы „Дельта“. Впрочем, возможно, после приема генерал вернется в Пентагон и возглавит операцию».
   Линдерс пробился через толпу к Максею и очень удивился при виде стакана с виски, из которого председатель с удовольствием отхлебывал.
   Это никак не укладывалось в голове. Потребление спиртного в подобных случаях немыслимо.
   Линдерс протиснулся сквозь толпу офицеров, окруживших начальство, и подошел к Максею.
   Приметив заместителя, Максей расплылся в улыбке.
   – Генерал Линдерс! Рад вас видеть. Как поживаете?
   – Сэр, мне нужно переговорить с вами в частном порядке, – сказал Линдерс, взяв под руку начальника.
   Максей благосклонно кивнул и вышел из зала в фойе. Не обращая внимания на суету вокруг, повернулся к заместителю и спросил:
   – В чем дело?
   Линдерс сразу же отказался от обходного пути и сказал напрямик:
   – Сэр, вы что-нибудь знаете о сегодняшней операции группы «Дельта» в Колумбии?
   – Операция «молот» свернута после провала третьего этапа. О чем вы говорите?
   – Сэр, группа «Дельта» вчера поднята по тревоге в Панаме и находится в состоянии полной боевой готовности к началу операции, назначенной на сегодняшний вечер.
   – Что? – заорал Максей, крепко ухватив Линдерса за плечо. – Кто отдал приказ?
   – Вчера ко мне пришел Майк Пайк и сообщил, что проводится новая акция в продолжение операции «молот» и в соответствии с вашими предыдущими указаниями. Поскольку мне не было известно, что операция «молот» свернута, я решил, что все так и есть, и дал Пайку добро.
   Максей на секунду прикрыл глаза, как от удара, когда до него дошел смысл содеянного Пайком. Он стал лихорадочно прикидывать, что можно сделать, дабы выправить положение – Тебе известно время начала операции?
   – Нет, – покачал головой Линдерс – Известно лишь, что операция проводится сегодня вечером. Утром я звонил Пайку и поинтересовался точным временем, но он отказался мне сказать. По его словам, в интересах безопасности.
* * *
   БАЗА ВВС «ГОВАРД» В ПАНАМЕ
   20:38
   «Боевой коготь» оторвался от земли, заполнив воздух гулом четырех турбинных двигателей.
   Сидевший в грузовом отсеке подполковник Эдберг постарался устроиться с наибольшим комфортом, насколько позволяли сумка парашюта и прочее снаряжение. – Его радионаушники были подсоединены длинным проводом к рации спутниковой связи, находившейся среди прочего электронного оборудования в передней части помещения. Остальные девять членов его команды расположились позади.
   До места высадки предстояло лететь один час пятьдесят две минуты, и в полете экипаж «боевого когтя» использовал не только свое хитроумное оборудование, позволявшее следить за местностью. Операторы, засевшие у электронных приборов в передней части машины, отправляли сигнал, который обозначал самолет как пассажирский, вылетевший рейсом из Панамы в Буэнос-Айрес. Он и проследует этим курсом, если не считать мимолетной задержки для высадки десантников.
   Эдберг открыл глаза, услышав голос в наушниках:
   – "Ястреб" вызывает «Орла». Мы набрали высоту и легли на курс.
   Часы показывали 20.44. Значит, с борта авианосца у берегов Колумбии уже поднялся в воздух вертолет. Все шло по графику.
* * *
   ВЫСОТА 8548
   21:05
   Райли вместе с Вестленд поджидали возле дерева, пока Томпсон закончит прием сообщения по рации спутниковой связи. Тремонт вновь сидел на дереве, продолжая вести наблюдение за виллой. В предстоящей операции ему отводилась особая роль.
   – Группы «Тигр», «Ястреб» и «Орел» уже в пути, – радостно провозгласил Томпсон, подняв вверх большой палец.
   Бросив взгляд на зарево огней над территорией виллы, Райли почувствовал, как нарастает возбуждение перед боем, и постарался успокоиться. До начала операции оставалось ещё довольно много времени, а точнее – один час двадцать пять минут.
   Томпсон порылся в рюкзаке, достал оттуда две крохотные портативные рации с микрофонами и наушниками и передал их Райли и Вестленд.
   – Вы знаете, как обращаться с этими штуками? Как видите, мы кое-что прихватили про запас на случай, если найдем вас.
   Райли молча кивнул, сунул рацию в кармашек бронежилета, подсоединил микрофон и наушники и показал Вестленд, что нужно делать.
   Томпсон подождал, пока Райли закончит, и скомандовал:
   – Так, все готовы. Значит, ты вместе с Вестленд пойдешь вниз в 22:00. Вы можете поддерживать связь постоянно, но следует помнить, что наши ребята после высадки будут открывать огонь без предупреждения по любой движущейся мишени. Не знаю, почему Старик согласился с тем, чтобы и вы полезли в драку, но, раз уж он так поступил, я с ним спорить не стану. На мой взгляд, он считает, что в данном случае грех отказываться от любой помощи, и в то же время вы сможете прийти на выручку «гифам», если у них возникнут проблемы. Ребята в курсе того, что вы перемахнете через стену и окажетесь на территории виллы, но сами знаете, как бывает, когда начинается пальба.
   Томпсон достал из рюкзака рулон клейкой ленты, отрезал длинный кусок и прикрепил вокруг туловища Райли на уровне груди с таким расчетом, чтобы не заклеить кармашки бронежилета с патронами. Потом отрезал ещё несколько кусков, облепив запястья и лодыжки, и завершил процесс, повязав ленту вокруг головы.
   – Теперь у тебя меньше шансов угодить под пулю своих, – заключил он, любуясь результатами своих трудов. – Все наши будут обозначены таким же образом – лентой с инфракрасным излучением на тех же местах. В приборе ночного видения будешь сверкать, как новогодняя елка.
   Свой бронежилет Томпсон передал Вестленд, которая тотчас же его надела. После чего обклеил её лентой, как и Райли, и с некоторым сожалением вручил ей свое короткое ружье, ствол которого не превышал в длину тридцати с половиной дюймов. Томпсон рассказал женщине, как нужно обращаться с этим оружием.
   – В патроннике восемь зарядов, и, когда будешь целиться, имей в виду, что ружье бьет чуть выше. Поэтому, если будешь стрелять с плеча, нужно метиться примерно на полфута ниже мишени.
   – А какие там заряды? – спросил Райли.
   – Попеременно пулевые и картечь.
   От такой новости Райли тихо присвистнул.
   Одним выстрелом из ружья можно очистить целую комнату.
   – В кармашках жилета справа пулевые заряды, а слева – заряды с картечью, – продолжал Томпсон, для наглядности показывая пальцем, – и не надо об этом забывать, когда перезаряжаешь. Лучше всего заряжать, доставая патроны попеременно справа и слева. Пули гарантируют, что разнесешь мишень с первого попадания, а картечь дает возможность поразить сразу несколько целей. Если последуешь моему совету и в патроннике у тебя будут разные заряды, ты там камня на камне не оставишь.
   – Ладно, спасибо, – поблагодарила Вестленд. – Думаю, справлюсь.
   Томпсон легонько хлопнул её по спине.
   – Постарайся сохранить мой подарок. Мне бы очень не хотелось потерять это ружье.
   За день, который они провели вместе, немногословный и мрачноватый Томпсон очень понравился Райли. Он с удивлением узнал, что Томпсон имеет чин майора и занимает пост заместителя командира своего отряда. При этом, имея дело с Райли или Тремонтом, он ни разу не упомянул свое звание. В грядущей операции Томпсону была отведена роль координатора действий всех участников, поскольку он мог наблюдать за ходом боя с высоты. У него имелась рация спутниковой связи для переговоров с экипажами самолетов поддержки и рация, работающая на высоких частотах, для связи с отрядами «Тигр» и «Орел», а также с Тремонтом, занявшим позицию на дереве.
   – Что ж, можно сказать, что к вечеринке вы готовы, – заключил Томпсон, критически оглядев Райли и Вестленд.
* * *
   ФОРТ-БЕЛЬВУАР, ШТАТ ВИРГИНИЯ
   21:23
   Ночную мглу прочертил свет автомобильных фар, и у парадного подъезда остановились два автомобиля. Пайк заметил, что один из них – машина военной полиции. Он перевел взгляд с часов на рацию спутниковой связи. С тех пор, как был отдан приказ выступать, генерал следил за продвижением групп, задействованных в операции. Все поднялись в воздух и находились в пути.
   К сожалению, он понимал, что пока ещё достаточно времени, чтобы отменить его приказ и вернуть участников операции на их прежние позиции. Для завершения начатого не хватало всего одного часа.
   Широко распахнулась парадная дверь, и в помещение вошел кипевший яростью генерал Максей, по пятам за которым следовал озабоченный Линдерс. В ожидании неизбежной бури Пайк встал, решив первым ринуться в бой.
   – Вы могли бы не затруднять себя, сэр, наряжаясь для встречи со мной, – сказал он, приметив, что Максей красуется в полной парадной форме.
   Председатель Объединенного комитета начальников штабов не был настроен шутить. Чувство юмора отказало ему всерьез и надолго.
   – Черт побери, Пайк, что ты здесь натворил? – зарычал он. – Неужели это правда и группа «Дельта» действительно поднята по тревоге?
   Первой реакцией Пайка было стремление как-то затянуть время, уклоняясь от прямого ответа, но его бы выдала с головой рация спутниковой связи, стоявшая на столе за спиной. Максею было достаточно самому взять микрофон и вызвать командира второго отряда.
   – Так точно, сэр! – рявкнул в ответ Пайк.
   – Что же ты, черт побери, натворил? – повторил Максей, не сводя взгляда с взбунтовавшегося генерала.
   – Знаете ли вы, сэр, что один из участников операции «молот», тот, которому удалось спастись, получил задание от ЦРУ ликвидировать одного из членов наркокартеля и с этой целью он был заброшен в Колумбию под вымышленным именем и с подложными документами? – невозмутимо поинтересовался Пайк.
   – Что? – взревел окончательно взбешенный Максей.
   Поскольку скрывать было уже нечего, Пайк решил довести дело до конца, поведав высокому начальству всю горькую правду, в надежде, что Максей все же не отменит операцию.
   – Если позволите, сэр, я начну с самого начала. Думаю, вам это давно следовало знать.
   В тот день, когда провалился третий этап операции «молот»…
* * *
   В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
   НАД КОЛУМБИЕЙ
   21:44
   Посмотрев на датчик топлива, Рабитовски увидел, что в баке осталось меньше одной трети, и перевел взгляд на карту. В этот момент вертолет проносился над небольшим шоссе.
   – Ориентир 15, – сообщил старший сержант. – Мы на правильном пути и выдерживаем график.
   Каллен молча кивнул. Ему хватало своих забот. Машина шла на предельно низкой высоте, приблизительно в двадцати пяти футах над самой высокой точкой местности. Пилоту приходилось нелегко даже с прибором ночного видения.
   – Бери влево, – скомандовал Рабитовски, сверившись с картой. – Нам нужно чуть левее от той высотки впереди.
   Каллен слегка изменил направление и взял новый курс. Рабитовски взглянул на часы. До цели оставалось ещё сорок пять минут полета.
* * *
   ФОРТ-БЕЛЬВУАР,
   ШТАТ ВИРГИНИЯ
   21:46
   Максей осуждающе покачал головой, когда Пайк закончил свой рассказ, и заявил:
   – Все это, безусловно, очень интересно, но ты не имел права решать за других и поднимать по тревоге «Дельту», не обладая соответствующими полномочиями и не согласовав этот вопрос со мной. Я отменяю все твои распоряжения. – Махнув рукой в сторону рации спутниковой связи, он коротко спросил: – У тебя есть прямая связь с командиром отряда из группы «Дельта»?
   Пайк неохотно кивнул, а когда Максей двинулся к рации, решил использовать последний козырь.
   – Известно ли вам, сэр, что пропавший без вести старшина группы «Око-три» жив и находится в плену? Он, между прочим, в том же месте, куда продвигается сейчас «Дельта».
   Максей на мгновение замер.
   – Но мне же сказали, что он погиб, – растерянно проговорил генерал.
   Пайк постарался развить свой успех.
   – Я же говорил вам, что его не следует сбрасывать со счетов. Я имею свидетельство очевидца, который своими глазами видел Пауэрса. Он находится в руках наркобарона по кличке Золотое Кольцо.
   – Ты уже и без того столько натворил, что головы тебе не сносить, – угрожающе прошипел Максей, глядя Пайку в глаза. – В данный момент врать бесполезно. Скажи мне, Пауэрс действительно жив и находится в плену?
   Пайк не отвел глаза.
   – Обо мне можно говорить все что угодно, но лжецом я никогда не был. Если хотите, вот вам рация, и решение за вами. Неужели вы откажетесь от единственной имеющейся у нас возможности вызволить солдата из плена?
   Максей колебался недолго. Покачав головой, решил:
   – Нет, я должен прекратить операцию. Ее же никто не санкционировал…
   – Выходит, для вас имеет значение только сохранность собственной задницы? – воскликнул Пайк в ярости. – А, кроме нее, что-нибудь ещё имеет значение?
   – Черт бы тебя побрал! Почему ты не пошел по соответствующим инстанциям, когда узнал, что Пауэрс жив?
   – Потому что ЦРУ в любом случае не допустило бы проверки и подтверждения. Да и время поджимало.
   Максей взялся за микрофон.
   – Прости, Пайк, но ты засадил нас всех в глубокую лужу, а теперь мне предстоит оттуда выбираться. Какой пароль для переговоров с командиром отряда из группы «Дельта»?
   – "Вожак орлов", – процедил сквозь зубы Пайк.
   – Вызываю «вожака орлов». Прием, – сразу взялся за дело генерал Максей.
   Ответ пришел практически незамедлительно:
   – Говорит «вожак орлов». Пожалуйста, назовите себя. Прием.
   – "Вожак орлов", с вами говорит генерал Максей. Приказываю вам прекратить операцию. Всем её участникам надлежит немедленно вернуться на свою территорию. Прием.
   После короткой паузы поступил ответ:
   – Говорит «вожак орлов». Назовите пароль для отмены операции. Прием.
   – Какой пароль для отмены операции? – спросил Максей у Пайка.
   Тот промолчал. Максей окинул его грозным взглядом и вновь взялся за микрофон.
   – Говорит генерал Максей. Генерал Пайк отдал приказ на начало операции, не обладая для этого соответствующими полномочиями. Сейчас он отказывается сообщить мне пароль. Данной мне властью я приказываю вам отказаться от операции. Прием.
   На противоположной стороне последовала продолжительная пауза, которую прервал голос «вожака орлов»:
   – Прошу прощения, сэр, но я не имею права отменить операцию, не получив в подтверждение пароля. Прием.
   Максея неожиданно осенило, и он быстро сказал:
   – Пароль «гром в клетке». Прием.
   На этот раз ответ пришел сразу:
   – Вас понял. Подтверждаю пароль «гром в клетке». Прием.
* * *
   В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
   НАД КОЛУМБИЕЙ
   21:52
   Худшие опасения Эдберга подтвердились.
   Для очистки совести он ещё раз проверил по документам, нет ли ошибки с паролем на отмену операции, но все было верно. Значит, не судьба.
   Подполковник окинул взглядом членов своего отряда. Все на месте и готовы к бою, но не знают, что боя не предвидится. Заместитель командира отряда по оперативной части не отрывал удивленного взгляда от Эдберга, стараясь догадаться, почему затянулись переговоры по рации. Повинуясь жесту подполковника, пересел ближе и прокричал в ухо – В чем дело?
   – Только что получен приказ об отмене операции от председателя Объединенного комитета начальников штабов.
   – Боже правый! Боюсь, слишком поздно.
   – Что ты этим хочешь сказать? – удивился Эдберг.
   – Ничего не выйдет. Отряд «тигр» перешел грань и вернуться уже не сможет. Теперь у них не хватит горючего на обратную дорогу.
   Эдберг вспомнил и невольно скорчил кислую мину. Вертолету едва хватало горючего, чтобы за один раз добраться до цели. Собственно говоря, так и планировалось с самого начала. Тогда подполковник решил оставить это на совести высокого начальства. Естественно, ему не дано знать, какие игры затеяли в Виргинии, но брать на себя в данный момент такую ответственность он не собирался и решил не спешить с отменой операции.
   – "Вожак орлов" вызывает «базу молота». Прием.
   В наушниках послышался голос председателя:
   – Говорит «база молота». Прием.
   – В случае отмены операции у нас возникает определенная проблема. Одна из моих групп находится на вертолете, у которого не хватит горючего, чтобы проделать обратный путь из Колумбии. Прием.
   В голосе председателя зазвучало нескрываемое раздражение:
   – Вы хотите сказать, что у вас нет альтернативного плана эвакуации? Прием.
   – Почему же? План есть. Они могут покинуть Колумбию тайными тропами, но мы при разработке альтернативного выхода не учитывали разведчиков Пайка. Прием.
   – Ладно. Ждите ответа. Конец связи.
* * *
   ФОРТ-БЕЛЬВУАР,
   ШТАТ ВИРГИНИЯ
   21:55
   Максей выключил микрофон и посмотрел на Пайка и Линдерса, внимательно следивших за разговором. Затем заметил, обращаясь к Пайку:
   – Да-а, вынужден признать, что ты раскрутил дело на всю катушку.
   – Сэр, все идет по графику, и в данный момент отменить операцию так же опасно, как и продолжить, – горячо заговорил Пайк, В душе он злился, что не догадался изменить пароль на отмену операции и оставил прежний, который дали для «молота». И, естественно, Максей запомнил пароль.
   – А ты что скажешь? – спросил Максей у Линдерса.
   Тот тщательно обдумал ответ и потом решился:
   – Сэр, я согласен с Пайком. План разрабатывали ради того, чтобы поразить объект, а не вертеться вокруг него. По-моему, в настоящий момент гораздо легче и проще действовать по первоначальному плану, чем перекраивать план эвакуации, отменив операцию.
   – Сэр, – вступил Пайк, – не надо забывать, что там находится в плену американский солдат. Тот самый американский солдат, который честно выполнял ваши задания. Неужели вы остановитесь сейчас и не попытаетесь ему помочь? Я не раз слышал ваши выступления на собраниях, посвященных проблемам пленных и пропавших без вести во Вьетнаме. Неужели это всего лишь красивые слова, которые вы не готовы подкрепить конкретными делами?
   Пайк также делал ставку на то, что его слова, произнесенные на последней встрече с Максеем, запечатлелись в памяти председателя.
   Когда Максей вновь заговорил, стало ясно, что его удалось поколебать.
   – Каковы шансы на успех в этой операции?
   Сможем ли мы вызволить Пауэрса?
* * *
   В ВОЗДУШНОМ ПРОСТРАНСТВЕ
   НАД КОЛУМБИЕЙ
   22:00
   Эдберг плотнее прижал наушники, заслышав голос председателя Объединенного комитета начальников штабов.
   – "База молота" вызывает «вожака орлов».
   «Гром в клетке» отменяется. Повторяю: «гром в клетке» отменяется. Операция идет по плану. Прием.
   – Вас понял, сэр. Операция продолжается.
   Прием.
   – Желаю удачи. Конец связи.
   – Мы таки идем в бой! – сообщил Эдберг своему заместителю с довольной улыбкой.