Мишель Рид
Вернись, Луиза!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

   Атмосфера на летней вилле Марконосов не могла бы быть холоднее, даже если бы сквозь открытые двери террасы вдруг ворвался ледяной ветер из Арктики.
   Глядя на отца через обеденный стол, Андреас Марконос твердо сказал:
   – Нет!
   – Я тебя не понимаю, – взвился отец. – Ты же говорил, что готов получить от меня полный контроль над делами компании. И вот я сижу здесь, готовый передать тебе этот контроль! Так в чем проблема?..
   – Я не поддаюсь на шантаж.
   – Это не шантаж, а хорошее деловое чутье, – возразил пожилой мужчина. – Если хочешь добиться успеха в нашем мире, ты должен иметь стабильность в личной жизни! Подумай об этом. Мы принимаем важные решения по мобильным телефонам, отдаем распоряжения по электронной почте, мы даже можем заглянуть в глаза своего врага, пользуясь спутниковой связью. Существует реальная опасность опьянеть от власти!
   – Хочешь сказать, я опьянен властью? – поинтересовался Андреас.
   – Ах, – отец лишь махнул рукой, – тебе прекрасно известно, что ты поражаешь своим умением думать со скоростью света. Но я опередил тебя, Андреас. Я знаю, каково это – летать слишком высоко. Рискуешь опалить крылья! Пока я сам занимаюсь делами, предоставляя тебе свободу, но кому я все передам, когда отправлюсь на покой?
   – Я сам?.. – ехидно повторил Андреас.
   Его слова подействовали на отца, как красная тряпка на быка. Орестес Марконос подался вперед, сверля сына взглядом, полным ярости.
   – Не говори со мной в подобном тоне! – произнес он угрожающе. – Ты понимаешь, что я имею в виду. У меня есть жена и дети, на которых я могу положиться, ты же только путаешься с какими-то пустышками.
   – Но я не собираюсь жениться, только чтобы угодить тебе, – холодно отозвался Андреас.
   – И твоя связь с Луизой была ошибкой, ты же сам признался! – парировал отец.
   – Никогда, – произнес Андреас зловеще тихо, – я не говорил, что Луиза – это ошибка.
   – Вы тогда оба были слишком молоды и импульсивны, – несколько смягчился Орестес.
   Андреас слишком уважал отца, тем более что старику уже семьдесят. Но Луиза была запретной темой, и отец прекрасно знал это. Никто не произносил при Андреасе имени Луизы. И никто не упоминал о его развалившемся браке.
   Тяжело вздохнув, Андреас отложил салфетку и встал из-за стола. Развернувшись, направился к бару. На нем был деловой костюм. В таком виде его мать желала видеть всех мужчин, которые собирались дома за обедом.
   Дом.
   Андреас окинул взглядом просторную гостиную в летней резиденции Марконосов, которая принадлежала семье уже много лет. Дом на острове, где Андреас редко бывал в последнее время. Вилла, которую отец вынужден был купить, чтобы, обозначить свое место в обществе, когда разбогател. Все понимали – это просто необходимый шаг, иначе семья жила бы в другом месте.
   Андреас рано научился предугадывать чужое поведение. Вот и сейчас ему было ясно, почему мать, извинившись, оставила мужчин поговорить наедине. То, что Орестес Марконос передаст компанию старшему сыну, было известно давно. И сейчас для этого настало время. Великий Орестес уходит и передает дело всей своей жизни сыну.
   По неприемлемой цене.
   – Я горжусь тобой, Андреас, – снова начал отец. – Ты плоть от моей плоти, кровь от моей крови! Но если ты хочешь пойти по моим стопам, тебе необходимо найти новую жену, которая поможет тебе…
   – Я уже женат, – вставил Андреас, наливая себе бренди.
   – Это легко исправить, – сказал пожилой человек. – Мои адвокаты с этим разберутся.
   – Твои адвокаты? – Андреас развернулся и смерил отца таким взглядом, что тот поспешно добавил:
   – Под твоим руководством, разумеется.
   – Конечно. Но не без твоего участия.
   Намек был ясен. Орестес выдохнул сквозь зубы.
   – Пять лет достаточно большой срок, чтобы оплакивать прошлое, которого уже не вернуть.
   Правда? Андреас предпочел проигнорировать этот комментарий.
   – Пора тебе забыть о прошлом и начать строить новую жизнь на прочном фундаменте, который я тебе сейчас предлагаю, – с хорошей женой, которая была бы тебе опорой и родила бы тебе много сыновей!
   Последняя фраза подействовала на Андреаса так, словно кто-то только что ударил его кулаком в живот.
   – Ты этого хочешь?
   – Просто выслушай меня, Андреас, – попросил Орестес. – Нездорово вести такую жизнь, какую ты ведешь сейчас. Ты расстраиваешь свою мать и доводишь меня до отчаяния!
   – Тогда прими мои искренние извинения за то, что я расстраиваю вас обоих.
   – Мне не нужны твои извинения! – Семидесятилетний грек вскочил, готовый ударить своего молодого сына. – Как бы ты ни был высок и силен, я все еще твой отец, так что послушай, что я тебе скажу!
   – Тогда скажи то, что я хочу услышать! – Его злой голос гулко разнесся в тишине столовой.
   Андреас прекрасно понимал, что в любую минуту может появиться его мать, и он решил ретироваться с поля боя. Резко развернувшись, он вышел на террасу. За спиной раздался скрежет стула и шаги отца. Андреас смотрел на сады, раскинувшиеся вокруг, и на океан впереди, когда увидел, как к берегу подходит паром.
   На остров нельзя было попасть по воздуху, поэтому еженедельно в небольшой порт острова Аристос приходил паром. Меньше чем за час пристань буквально забивалась туристами, а городок в бухте начинал шуметь от машин, тележек и людских разговоров. Еще через два часа паром снова уплывал, оставляя остров жить привычной размеренной жизнью.
   Андреасу здесь нравилось. Он любил сознавать, что, несмотря на засилье туристов, этот греческий островок не утратил своей самобытности. В разгар летних отпусков здесь останавливались лишь немногие путешественники, но они совершенно никому не мешали. Остров не мог вместить всех туристов, желающих пожить здесь хотя бы неделю, до прибытия следующего парома.
   Этот-паром когда-то увез отсюда Луизу…
   От тяжелых мыслей Андреаса отвлек отец, также вышедший на террасу.
   – Луиза была…
   – Моей женой и матерью моего сына! – оборвал его Андреас. – И ты ошибаешься, если считаешь, что наша молодость заставила нас проще воспринять то, что произошло пять лет назад. Это вовсе не так.
   – Я знаю это, – согласился Орестес. – Поэтому не затрагивал эту тему довольно долго.
   Сосредоточив свое внимание на огнях парома, Андреас еле сдерживался, чтобы не ответить чем-нибудь колким. Отец никогда не оставлял эту тему. Он не оставлял ее и тогда, когда Луиза впервые приехала сюда жить. Она была юна и к тому же беременна. Отец не забыл эту тему и тогда, когда, поглощенная горем, Луиза села на такой же паром и покинула остров…
   К лучшему, как сказал тогда Орестес. К лучшему, говорил он всякий раз, когда речь заходила о разводе.
   Развод, повторил про себя Андреас, глядя на огни проклятого парома. Это слово само по себе было насмешкой. Как развестись с женщиной, которая лежала в твоих объятиях ночь за ночью и любила тебя так сильно, демонстрируя это каждым взглядом, каждым прикосновением, каждым вздохом, который слетал с ее губ? Как расстаться с образом той, которая подарила жизнь твоему сыну? И как забыть ее лицо в тот день, когда ты предал тело сына земле?..
   Никак. Придется просто с этим жить. Днем и ночью просто жить. Днем и ночью предаваться калейдоскопу воспоминаний: некоторые были светлыми, другие темными, еще одни – невыносимыми. «К лучшему» – эти слова стали душевным оскорблением, как и «пора забыть о прошлом и попытаться начать новую жизнь». Но как расстаться со всем этим горем и агонией и продолжать жить, как будто ничего не было?
   Никак. Просто приходится с этим жить.
   – Андреас.
   – Нет! – холодно отрезал тот, осушив бокал. – Разговор окончен.
   – Это безумие! – взорвался пожилой человек. – Твой брак закончился! Признай это! Разведись с ней и продолжай жить…
   Разозлившись, Андреас развернулся и пошел в сад. Скоро темнота поглотила его. Две минуты спустя он уже сидел за рулем своего спортивного автомобиля и заводил мотор.
   Он не должен был приезжать сюда, сказал он себе, выруливая на дорогу. Нужно было проигнорировать просьбу отца и заняться тем, что он обычно делал в это время года. А именно – убраться как можно дальше от этого чертова острова!
   Андреас стиснул зубы, когда ему пришлось остановиться, чтобы пропустить пожилого человека и его ослика, запряженного в тележку.
   Просто идиллия! Ослик, тележка и бутылка молодого вина. Небольшой домик на холмах и жена-толстушка, ждущая дома. Несколько оливковых деревьев. И парочка коз в загоне.
   Другими словами, образ жизни, так отличающийся от его собственного, что было трудно поверить: этот старик родился на том же маленьком греческом острове, что и Андреас!
   Как шелк и сыр – несравнимые вещи. Как два разных создания, которым случилось оказаться рядом, на одной земле. И… как Андреас и Луиза, когда он был самоуверенным двадцатидвухлетним выпускником университета, вернувшимся домой на летние каникулы, а она – семнадцатилетней студенткой, жившей с семьей на вилле, снятой на шесть недель.
   Шесть недель… Время, которое навсегда изменило жизнь обоих. Андреас не мог держать руки при себе, а Луиза с такой готовностью поддалась соблазну…
   Глупая, слепая, беззаботная молодость, которую Андреас проклял уже давно. Они влюбились друг в друга с первого взгляда, хотя и были представителями двух совершенно разных миров. Но через три года после их первой встречи они так повзрослели, что сегодняшний старик со своей толстушкой-женой показался Андреасу моложе, чем они с Луизой были в то время.
   В горле встал ком. Андреас завел мотор и снова поехал, чувствуя, как теплый летний воздух ласкает кожу – точно так же, как в ту судьбоносную ночь, когда он ехал по этой же дороге в город.
   …Тогда единственным его намерением было встретиться с друзьями в портовом баре, где они занимались любимым делом – пили пиво, обсуждали спортивные машины и хорошеньких женщин, сходивших с парома.
   В тот день Андреас увидел длинноногую блондинку с длинными волосами, которая сошла с парапета в голубой мини-юбке и крошечном топе, который едва прикрывал нежную округлость груди. Голубые-голубые глаза, вспомнил Андреас, и самая потрясающая нежная кремовая кожа, которая вспыхнула в тот самый момент, когда девушка заметила, что все парни уставились на нее. Девушка держала за руку младшего брата, идя следом за родителями. Мальчишка хотел посмотреть на лодки.
   И Андреас, считающий себя сексуальным циником, был так заворожен красотой незнакомки, что эта девушка приснилась ему в ту же ночь. Андреас выследил ее уже на следующий день…
   Его губы скривились в усмешке.
   Андреас нашел ее на пляже, где она загорала недалеко от виллы, в которой остановилась с родителями и девятилетним братом. За два часа, проведенные вместе, они влюбились друг в друга, через две недели поддались своим желаниям, еще две пролетели в чувственном вихре страстей, а затем последовали две недели кошмара, когда Луиза сообщила, что ждет ребенка.
   Ее родители презирали Андреаса. Его родители тоже презирали его. Но еще больше они ненавидели Луизу.
   – Они считают меня маленькой дешевой шлюшкой…
   Андреас зажмурился при воспоминании об этих словах, которые слетели с ее губ.
   А тогда он даже не смог ничего возразить, потому что его родители действительно так думали о Луизе. Ее же мать и отец считали Андреаса избалованным богатеньким соблазнителем невинных молодых девушек. Это он был готов снести, потому что ему было абсолютно все равно. Луиза же тяжело страдала.
   – Они полюбят тебя, так же как и я, когда ты подаришь им их первого внука, – убеждал ее Андреас со всей беззаботной самоуверенностью юности.
   В двадцать два года легко поверить, что любовь способна на все. Теперь, когда к двадцати двум прибавилось еще восемь лет, Андреас мог бы сказать, что, будь он на месте Луизы, он сбежал бы гораздо раньше.
   Может, ей и следовало бы так поступить? Если бы она ушла раньше, возможно, их сын был бы еще жив…
   Он остановил машину. Вылез. Отошел в сторону и остановился у края пропасти, словно разделяющей город слева и роскошные виллы справа по побережью. Засунув руки в карманы черных шелковых брюк, Андреас снова посмотрел на океан и огни парома, виднеющиеся вдали.
   Пора забыть о прошлом и продолжать жить, как сказал отец. Хотелось бы Андреасу, чтобы кто-нибудь рассказал ему, как же расстаться с этим самым прошлым.
   Забыла ли Луиза о прошлом? Вопрос показался неожиданным. Откуда ему знать? Как, черт возьми, он мог что-нибудь о ней знать, если они не связывались пять лет? Может, она стала жить с каким-нибудь милым, надежным англичанином и теперь дарит ему нежные любящие прикосновения и улыбки, и…
   В животе что-то сжалось. Он весь сжался: рот, челюсть, горло, грудь…
   Андреас ослабил галстук и вернулся к машине. Полоска темного шелка соскользнула с воротника рубашки и приземлилась на пассажирское сиденье. За ним последовал пиджак и запонки с бриллиантами. Через минуту Андреас снова сидел за рулем. Он расстегнул рубашку на пару верхних пуговиц и закатал рукава. В голове мелькала только одна мысль.
   Надо найти бар и напиться, чтобы избавиться от воспоминаний.
* * *
   Опершись на парапет парома, Луиза смотрела на пропасть, разделяющую городок и более роскошный район шикарных домов. Если приглядеться, можно было бы различить огни виллы Марконосов, но Луиза не собиралась этого делать. Возможно, эта вилла и была когда-то ее домом, но теперь у девушки не было никакого желания даже смотреть на нее.
   Легкий бриз трепал золотые локоны, убирая их с лица. Луиза приезжала сюда каждый год в последние пять лет на могилу сына и ни разу за все это время не ступила на землю Марконосов. Покинув Андреаса, она обрубила все связи и с его семьей.
   Луиза ездила сюда только ради сына.
   – Ты в порядке? – поинтересовался молодой человек, стоящий рядом с ней.
   Повернувшись к высокому темноволосому симпатичному молодому человеку, Луиза заметила его беспокойство и улыбнулась.
   – Все хорошо. Не волнуйся за меня, Джейми. Я слишком часто приезжаю сюда, привыкла.
   Время смягчает горе, добавила Луиза мысленно. Она снова посмотрела вдаль. К тому времени, как паром причалит к берегу, на побережье будет кипеть жизнь. В прибрежных кафе уже было заметно оживление, как и обычно, когда прибывал паром.
   – Ты что-нибудь помнишь? – спросила Луиза у младшего брата.
   Он был еще маленьким, когда они первый раз приехали сюда, а теперь посмотрите на него! Совсем мужчина. Неуклюжий светловолосый мальчик превратился в красивого мужчину. Его волосы потемнели и были пострижены по последней моде, а лицо приобрело мужские, рубленые черты.
   – Я помню, как стоял примерно здесь рядом с тобой и смотрел на те холмы.
   – Ты висел на парапете и чуть ли не визжал от восторга, – поддела его Луиза. – Я так боялась, что ты упадешь за борт и свалишься в воду, что намертво вцепилась в твои джинсы.
   Джейми усмехнулся, блеснув белозубой улыбкой.
   – Мама с папой совершенно не следили за мной. Они занимались только самими собой.
   – Ты все помнишь?
   – Я помню больше, чем ты думаешь, если хочешь знать правду. Например, то, как ты встретила Андреаса и влюбилась в него, и твое безумие, и то, что тебя здесь бросили.
   – Меня не бросили! – запротестовала Луиза.
   – Наши родители бросили тебя в этой адской семейке.
   – Это неправда…
   – А потом уже Андреас тебя бросил.
   – Потому что он должен был закончить университет, – заметила Луиза.
   – Потому что он сделал тебе ребенка и был вынужден жениться. Вот он и сбежал… придурок!..
   – Джейми! – укорила его сестра. – А мне казалось, что тебе нравился Андреас.
   – Да, пока он не выбросил тебя из своей жизни.
   – Он не выбрасывал меня! Я сама уехала от Андреаса. И хотелось бы мне знать, Джейми, зачем ты согласился на эту поездку, если никак не смиришься с прошлым!
   Отойдя от парапета, Джейми засунул руки в карманы своих потертых джинсов.
   – Ради Никоса, – угрюмо сказал он. – Я хочу отдать дань уважения Никосу. У меня впереди может не появиться второго шанса сделать это. Я пойду в университет и… – Джейми глубоко вдохнул, – и, знаешь, я жду не дождусь, когда встречусь с Андреасом. Надо поквитаться.
   Луиза не смогла удержаться – она рассмеялась.
   – Он убьет тебя прежде, чем ты успеешь поднять на него руку. Ты забыл, что он под два метра ростом и огромный, как танк?
   – Я много тренировался.
   – Ради того, чтобы подраться с Андреасом?
   – Нет. – Джейми знал: сестра отлично понимала, что он тренировался ради того, чтобы впечатлить девчонок. – Но мне бы очень хотелось побить Андреаса.
   – Ты считаешь, у тебя есть на это право?
   – Да, право брата, который никогда не мог понять, почему отец не убил Андреаса, когда тот оставил тебя одну в таком состоянии…
   В горе и скорби, другими словами, подумала Луиза. Андреас решил забыть о своем горе в другом месте. Когда Луиза наконец уступила уговорам родителей и вернулась к ним в Англию, она ждала, что муж поедет за ней, но он так и не приехал…
   Покачав головой, Луиза заставила себя не думать больше.
   – Что ж, тебе не повезло, потому что Андреаса здесь не будет. Его мать сообщила, что он в Таиланде. И раз уж мы приехали к Никосу, а не к Андреасу, я бы предпочла, чтобы ты держал свои мысли при себе.
   Луиза отвернулась, удивляясь, почему защищает Андреаса, когда он повел себя как крыса, ничтожный червяк, бесполезный, низкий…
   – Прости, – раздался голос Джейми.
   – Смотри, – тихо отозвалась Луиза, – мы входим в порт.
   Паром приближался к берегу, и изогнутые холмы с милыми домиками по одну сторону и виллами по другую сразу бросились в глаза. Приглушенно мерцал свет прибрежных кафе и баров, а звуки нежной греческой музыки разливались по побережью, словно приглашая гостей.
   Теплый бриз уносил с собой злость Андреаса, когда тот приближался к городу. Свернув на знакомую дорогу к порту, мужчина услышал звуки знакомой музыки, раздающейся из кафе, которые усыпали побережье.
   Андреас заметил паром, когда припарковался среди машин. Он немного посидел в темноте салона, просто глядя на паром и на людей, которые начали сплошным потоком сходить на берег. Андреас не понимал, почему до сих пор сидит здесь, вместо того чтобы направиться в бар, как и планировал. Он не знал даже, зачем вообще приехал в город. Это странное желание поехать в бар и напиться было слишком импульсивным, признал он. Прошло уже много времени с тех пор как Андреас топил свое горе в алкоголе. В эти дни он предпочитал с головой уходить в работу и…
   Его мысли неожиданно остановились. Как и его сердце. Все мышцы напряглись, когда взгляд остановился на молодой женщине, которая спускалась по трапу. Легкий ветерок слегка теребил ее волосы, сдувая их с лица. Лица, которое Андреас не смог бы забыть, даже если бы захотел. Лица, которое преследовало его долгие годы.
   Луиза! Она спускалась с парома в свободных белых брюках и бледно-голубом топе.
   Она вернулась домой, промелькнула у него следующая мысль.
   Джейми нес их дорожные сумки, а Луиза – только свою небольшую сумочку. Как хорошо снова ощутить под ногами твердую почву.
   – Мне нужно пополнить счет на мобильнике, – объявил брат, как только они подошли к дороге, ведущей на главную улицу города. – Думаешь, в одном из этих баров есть автомат?
   – Хоть это и тихое местечко на планете, но, полагаю, о мобильных телефонах здесь знают. Зайди в бар напротив, – предложила Луиза. – Но ты же пополнил счет в Англии?
   – Я уже почти все потратил, переписываясь с друзьями.
   – Ладно. Оставь вещи, я послежу. Костас пока не приехал за нами, так что я подожду тебя здесь.
   – Идет. – Джейми бросил две тяжелые сумки на землю и неожиданно обнял сестру. – Прости за мои слова на пароме. Я не хотел тебя расстраивать.
   – Знаю. – Луиза чмокнула его в щеку. – А теперь иди.
   Джейми с усмешкой направился в бар, оставив Луизу разглядывать людей, заполняющих бухту, и искать серебристый «мерседес». Луиза согласилась сообщать Марконосам о времени своих визитов, чтобы Изабелла могла подтвердить, что Андреаса в это время на острове не будет.
   Не то чтобы Луиза боялась встретиться с ним. Она подозревала, что Андреас сам прекрасно знал о ее визитах сюда и намеренно не приезжал, чтобы не столкнуться с ней.
   Безумие, подумала девушка, положив свою сумку поверх остальных. Неужели Изабелла боялась, что Луиза бросится к ее драгоценному сыночку снова, если им доведется встретиться? И более того, неужели Андреас этого боится?
   Выпрямившись, девушка снова посмотрела на многолюдную улицу, ища глазами Костаса. Не похоже на него. Он никогда не опаздывал. Обычно Костас приезжал раньше, чтобы успеть припарковаться…
   И тут Луиза увидела… Андреаса. Неожиданно голова словно опустела, все поплыло перед глазами, но, слава богу, через несколько секунд снова вернулось на свои места.
   Он стоял, прислонившись к капоту спортивной машины, в белой рубашке и черных брюках. Сердце Луизы замерло в груди, а потом понеслось галопом. Следующие несколько секунд она пыталась убедить себя, что это не он. Это невозможно, говорила себе Луиза. Андреас ведь в Таиланде. Он ей просто привиделся!
   А потом он пошевелился, отошел от машины и направился в ее сторону. Из плоти и крови, приблизился к ней.
   – Андреас… – прошептала она.
   Луиза… – отозвался он.

ГЛАВА ВТОРАЯ

   Его голос окутал ее, вызывая боль и наслаждение одновременно. Неожиданно в горле встал комок. Губы задрожали, и Луиза прикрыла рот рукой, чтобы Андреас не заметил этого.
   Что-то блеснуло в его глазах, когда он сделал к ней шаг. А когда снова заглянул в ее глаза, его взгляд был холоден, как лед.
   – Какого черта здесь происходит? – прогремел Андреас.
   Луиза моргнула, не готовая ответить на столь злой вопрос. Значит ли это, что Андреас так же удивлен, увидев ее, как и она его?
   – М-мы только что приехали на… на пароме…
   – Я заметил, – отрезал он. – А кто этот альфонсик, что приехал с тобой?
   Альфонсик? Неужели Андреас говорит о Джейми? Луиза рассмеялась.
   – Ты же не…
   Громкий шум прямо позади привлек внимание девушки. Повернув голову, Луиза закончила разговор. К ним приближалась толпа, готовая наводнить прибрежные бары через улицу. Один мужчина случайно толкнул ее в спину. Впереди стояли их сумки, и ей некуда было бежать. Луиза закричала, подавшись вперед, вытянув руки перед собой, чтобы не упасть.
   И тут сильные руки подхватили ее. Луиза вцепилась в мощные мускулы. Она взглянула вверх, он посмотрел вниз.
   Бог мой! Андреас внутренне поежился, когда ее теплое дыхание коснулось его кожи. Знакомый запах окутал его и заставил сердце забиться быстрее. Луиза прижалась к нему, и в этот миг Андреасу захотелось крепче обнять ее и… поцеловать. И целовать, целовать ее.
   Или грубо оттолкнуть!
   Но Андреас не мог позволить себе ни того, ни другого.
   Он злился. О чем, черт возьми, она думала, привезя на остров другого мужчину?
   – Ты в порядке? – поинтересовался он, поставив ее на землю.
   – Да, с… спасибо тебе, – запинаясь, пробормотала Луиза.
   Ее грудь соприкасалась с его широкой грудью. На ней не было лифчика. Это поразило Андреаса. Луиза была такой хрупкой в его руках, что, казалось, он мог бы разломить ее надвое.
   Луизе нужен был глоток свежего воздуха, она не могла дышать. Надо бы отстраниться от Андреаса, но ей этого совершенно не хотелось. Наоборот. Она с удовольствием бы продлила этот момент.
   – Отойди на шаг назад, пожалуйста.
   К большому облегчению, Андреас повиновался, выпустив ее из своих рук и отступив.
   Но напряжение между ними только усилилось. Луиза оглядывалась на шумную толпу туристов, говорящих на незнакомом языке и спешащих попить прохладной воды и успеть поесть до того, как паром выйдет из порта и отправится к следующему пункту назначения.
   А где же Джейми? Где Костас? Луиза поискала их глазами.
   – Твой любовник куда-то запропастился, – холодно констатировал Андреас.
   – Он не мой любовник, – возразила Луиза, удивленно уставившись на мужа. – Если ты позволишь мне…
   – Кто бы он ни был, ты не имела права привозить его сюда.
   – Остров не принадлежит твоей семье, Андреас, – со злостью бросила Луиза. – Я могу приезжать сюда с тем, с кем захочу! И если ты дашь мне закончить фразу, которую пытаюсь тебе сказать, ты почувствуешь себя глупо…
   – У тебя пупок торчит.
   Луиза ощутила, как щеки заливаются румянцем, когда взглянула вниз. Андреас проследил за ее взглядом, замерев при виде кремовой кожи. Он хорошо помнил, какова эта кожа на ощупь, каков ее вкус…
   И тут спутник Луизы наконец показался из-за ее спины.
   Его жена – жена! – показалась на публике с другим мужчиной прямо у него перед носом на его же острове, где все знают, кто она.
   – Хорошо же ты знаешь город! В том баре нет автомата, так что мне придется дождаться завтрашнего дня и найти банк и… – Джейми замолчал, заметив наконец Андреаса.
   Луиза беспомощно наблюдала за братом. После того разговора на пароме она ожидала от Джейми чего угодно…
   – Поздоровайся с Андреасом, Джейми, – попросила Луиза.
   Но тот застыл как оловянный солдатик.
   – Джейми? – На лице Андреаса отразилось удивление. – Бог мой, так вот оно что!
   Андреас выступил вперед и протянул Джейми руку. Луиза закусила губу в ожидании того, как поступит младший брат. Он не взял руки, но неотрывно смотрел в глаза мужа сестры. Андреас заметно напрягся, но руки не убрал.