Эльберет нырнул под низкой веткой и бросил Теммерису в крутой поворот сквозь узкий проход между двух кленов, затем заставил коня совершить длинный прыжок над зарослями ежевики. Он чувствовал как пена струится по мускулистой шее Теммерисы, слышал как легкие гордого жеребца пытаются втянуть достаточно воздуха для такого напряжения.
   Еще прыжок, еще поворот, затем резкий разгон, и Теммериса, будто понимая задачу, скакал изо всех сил, чувствуя волнение своего любимого хозяина.
   Эльберет заметил великана краем своего глаза, увидел, как падает огромный валун. Он ударил в бока Теммерисы, поворачивая коня в сторону, но недостаточно, чтобы избежать опасности. Белый жеребец споткнулся от силы удара, но сразу упрямо вскочил, и продолжил свой путь.
   – Мы отплатим этому зверю, – пообещал Эльберет, похлопывая по шее своего верного коня. Теммериса всхрапнул, пригнул свою огромную голову, и бросился вскачь.
 
***
 
   Иван и Пикел изо всех сил старались держаться поближе к шагающим деревьям. Но каждый орк или гоблин, которого гномы зарубали, замедлял их, в то время как деревья шли напролом, обращая перепуганных чудовищ в бегство на своем пути.
   Гномы слышали радостные крики эльфов отовсюду, хотя заметили немногих из народа Эльберета. Они об этом и не думали; близнецов намного больше интересовало искать врагов, чем находить союзников, которых, как они считали, им не особо надо.
   И вот деревья оказались далеко впереди них, рассеявшись по ходу своего могучего марша, и Болдершолдеры остались одни.
   – О-оу, – заметил Пикел, догадываясь, кто идет. И в самом деле, дюжина чудовищ выскочили из укрытия позади уходящих деревьев, дюжина чудовищ, которая не видела других целей кроме братьев-гномов.
   – Приготовься немного подраться, – сказал Иван Пикелу. Эти слова вряд ли были нужны; Пикел уже забил одного орка, пока Иван говорил.
   Затем Пикел схватил своего брата и побежал в сторону, под развесистые, густые ветви сосен. Иван понял намерения своего брата и его мудрость, как только чудовища приблизились к ним, узкое пространство и плохая видимость играли на руку уступавшим числом гномам.
   И теперь, почти везде, куда Иван рубил своим топором, вслепую или нет, он находил ожидавшего его монстра и дюжину других, выстроившихся в очередь, чтобы ступить вперед.
 
***
 
   Сидя в безопасности на своем высоком убежище, Киеркан Руфо считал себя хитрецом. Верзила не желал играть в ужасной битве никакой роли, кроме наблюдателя, и в таком качестве он вполне наслаждался видом жалких гоблинов, орков и орогов, разбегавшихся перед невиданной мощью его шагающего дуба.
   Он немедленно изменил свой ход мыслей, когда дуб столкнулся с другим противником: двумя великанами, которые были не так трусливы и не так малы. Дерево неистово вздрогнуло, когда валун ударил в его ствол. Оно ударило ветвью ближайшего монстра со страшной силой, но великан, вместо того, чтобы пасть мертвым, схватил сук и вывернул его.
   Наверху Руфо услышал резкий треск живой древесины, и подумал что потеряет сознание.
   Еще одна ветвь врезалась в монстра, но второй великан подошел ближе к стволу, схватив его с чудовищной силой. Великан натужился и потянул, и исполинский дуб накренился сперва в одну сторону, затем в другую.
   Все больше ветвей обрушивалось на дальнего великана, колотя и хлеща его. Чудовище захватило несколько из них своими гигантскими руками и обломило, но град ударов продолжался. Вскоре великан упал на колени, а еще через некоторое время дуб повалил его наземь.
   Еще один толстый сук, нижний на гигантском дереве, обернулся вокруг ствола, обнимая тянувшего великана несокрушимой хваткой.
   Киеркан Руфо понял, что поздравляет дерево, когда великан начал бороться за свое дыхание. Долговязый юноша решил было что схватка выиграна, надеялся что его дуб прикончит врага и пойдет дальше, и встретит там более безопасных и маленьких противников.
   Задыхающийся великан пригнулся так низко, как только мог на своих толстых, похожих на бревна ногах, и потянул со всей силы, толкая вверх и в сторону.
   Один из корней дуба подвернулся, и дерево рухнуло грудой наземь, чтобы никогда больше не подняться, сцепившись смертельными объятиями со своим обреченным победителем. Все больше ветвей тянулись подтвердить судьбу великана.
   Руфо был уверен, что сломал одну ногу, хотя не мог видеть ее, зажатую под ветвью исполинского дерева. Он хотел закричать, но тут же понял глупость этого. Намного больше чудовищ чем союзников было слышно вокруг.
   Он отгреб немного земли, вырыв небольшую яму, затем свалил как можно больше маленьких, густых веток на себя и стал лежать очень тихо.
 
***
 
   Даника ворвалась в хаос с раскрытым от изумления ртом. Никогда прежде девушке не доводилось видеть подобного разрушения. Она увидела, как дерево рухнуло вместе с великаном, затем упало еще одно, дальше, под натиском багбэров.
   Даника обернулась назад, беспокоясь за Кеддерли. Она не могла защитить его на этот раз – на самом деле, она не была даже уверена, что сможет защитить себя. Покорно пожав плечами и бросив долгий взгляд туда, где она оставила юношу, девушка двинулась вперед, зная, что ей не составит труда найти врага для боя.
   Вопль «А-га!» заставил ее повернуть голову в сторону густой сосновой рощи. Оттуда отчаянно летел багбэр, а за ним летела дубина. Оружие ударило зверя по ногам, сбив его на землю. Прежде чем тот смог подняться, Пикел подбежал, поднял дубину, и размазал багбэрову голову по земле. Гном поднял глаза на Данику, его белоснежная улыбка сияла сквозь слой крови, покрывавший его лицо.
   Несмотря на безумие и опасность вокруг нее, Даника ответила на улыбку и подмигнула гному, и они с Пикелом оба понимали, что это знак прощания.
   Пикел вновь исчез в соснах, а Даника низко пригнулась и вытащила свою пару кинжалов. Юная монашка вышла на охоту.
 
***
 
   Кеддерли обхватил Том Вселенской Гармонии, пытаясь найти какие-то ответы, которые позволят ему избежать задания, которое дала ему Даника, и ужасного положения, которое легло на его плечи. Дориген лежала перед ним совершенно спокойно, лишь слегка постанывая при каждом вдохе.
   Куда важнее был растущий гул сражения. Кеддерли знал, что не может позволить себе оставаться здесь долго, что он должен вступить в бой плечом к плечу со своими друзьями, а даже если нет, битва все равно найдет его весьма скоро. Он перезарядил свой возвращенный арбалет – оставалось всего пять стрел – и положил его на павшую волшебницу.
   Страницы великой книги были для него как в тумане; в безумии своего разума, он с трудом мог прочитать слова, и еще труднее было найти в них смысл. Затем он вдруг оторвался от этих страниц, встревоженный отчетливым ощущением что он был не один. Он потратил краткое мгновение на то, чтобы сосредоточиться на этом чувстве, сфокусировать свои мысли.
   Медленно, Кеддерли нагнулся и поднял арбалет. Он развернулся, давая чувствам направлять его там, где не могут глаза, и выстрелил.
   Взрывчатая стрела ударилась о ствол молодого деревца, взорвав его пополам. Недалеко в стороне от него Кеддерли услышал неожиданный шорох кожистых крыльев.
   – Ты не можешь спрятаться от меня, Друзил! – воскликнул юный клерик. – Я знаю, где ты!
   Звук колотящих крыльев скрылся в лесу, и Кеддерли не стал сдерживать улыбку превосходства на своем лице. Друзил больше его не побеспокоит.
   Дориген застонала и начала ворочаться, вяло пытаясь подняться на локтях. Кеддерли снял арбалет с нее и зарядил новую стрелу.
   Его глаза расширились в ужасе от его действий; как может он думать убить беззащитную женщину, и как он может думать прибегать к своему проклятому оружию для такого грязного дела? Его дыхание захлебнулось; глаза Барджина глядели на него из теней.
   Он бросил самострел и поднял книгу, закхлопнув ее и схватив крепко обеими руками.
   – Это не то, о чем ты думала, давая ее мне – заявил он, как будто говоря это Наставнице Пертелоп, затем обрушил тяжелый том на затылок Дориген, вновь уронив ее на землю.
   Кеддерли неистово приступил к делу, чтобы успеть прежде чем колдунья вновь придет в себя. Он стянул три кольца с рук Дориген: одно из ее колец с печатью носило символ служителей Талоны; одно из золота, украшенное блестящим черным ониксом – это было то самое, о котором Кеддерли подозревал, что оно стреляет магическим пламенем; и последнее золотое и оправленное мелкими алмазами. Затем последовала мантия мага, Кеддерли засунул ее себе в рюкзак. Он заметил тонкую палочку, засунутую за завязки белья Дориген, и обшарил все кошели и карманы ее оставшейся одежды, чтобы убедиться, что там нет больше магических предметов и компонентов заклинаний.
   Когда с этим было покончено, он стоял, глядя на беспомощную женщину, пытаясь понять что делать дальше. Некоторые заклятия, как он знал, не требовали физических компонентов, а другие требовали небольших и распространенных предметов, которые можно найти повсюду. Если он оставит Дориген так, она сможет принять участие в продолжающейся войне, может встать и убить любого из них, убить Данику, возможно, сказав всего несколько простых слов.
   Придя в ярость от этой мысли, Кеддерли схватил свой посох и откинул руки чародейки в стороны. Кривясь при ударах, он переломал Дориген пальцы на одной руке, а затем на другой, по очереди, пока ее руки не стали черно-синими и пугающе опухли. Все это время, отравленная и избитая колдунья лишь тихо постанывала и даже не пыталась убрать ее руки в сторону.
   Кеддерли собрал свои вещи, перекинул колчан с оставшимися стрелами через плечо, и отправился прочь, не имея ни малейшего представления о том, куда он должен идти.
 
***
 
   Эльберет наконец заметил своего отца, бившегося на небольшой поляне с огромным Рагнором. Эльфийский принц понял, что ему потребуется время, чтобы проскользнуть мимо других схваток вокруг и добраться до Галладеля, и также понял, что Рагнор быстро завоевывает преимущество.
   Он увидел, как его отец нанес отчаянный, прямолинейный удар. Рагнор поймал руку эльфийского короля и нанес своим мечом рубящий удар сверху, который Галладель остановил, схватив огриллона за запястье. Все казалось Эльберету таким ужасно знакомым. Он хотел закричать об опасности, хотел стереть себя в порошок за то, что не рассказал об излюбленной тактике огриллона.
   Стилет выскочил из рукояти меча Рагнора, прямо вниз в уязвимую голову Галладеля, и Эльберету оставалось только смотреть.
   Они продолжали борьбу еще несколько мгновений, пока Рагнор не освободил свою руку и не обрушил ее вниз.
   Так, неожиданно, Эльберет стал королем Шильмисты.

Глава 22. Видения Ада

   Могучий конь несся как ветер, отважно неся своего всадника на вражеского вождя. Багбэры выступили вперед, чтобы остановить их, но Теммериса пригнул свою голову и вклинился прямо сквозь них, расшвыривая их как опавшие листья.
   Теммериса споткнулся, передние копыта огромного коня зацепились за одну упавшую тварь. Трезубец, брошенный из засады в ветвях, вошел Теммерисе в бок, окончив скачку гордого жеребца. Теммериса полетел вниз, тяжело, со ржанием и дрожью от яда, что пропитал проклятое оружие.
   Эльберет откатился в сторону от зарослей и обернулся, глядя в ужасе, как его гордый скакун затих.
   Когда эльфийский принц огляделся, он увидел, что весь путь между ним и Рагнором чист.
   – Иди сюда, эльф, – рыкнул огриллон, узнав Эльберета по их прежней встрече. – Я тебя уже побил однажды. На сей раз, я тебя убью! – Просто чтобы уязвить противника, Рагнор пнул эльфийский труп у своих ног.
   Но при всей своей самоуверенности, огриллон был потрясен сущей яростью последовавшего броска Эльберета. Меч Эльберета просвистел и яростно обрушился вниз, чтобы разрубить Рагнора, затем упрямо ударил вновь, когда огриллон с трудом сумел парировать первый удар.
   – Я отомщу за своего отца! – закричал Эльберет, рубя снова.
   Самовлюбленный Рагнор коварно ухмыльнулся. Эльфийский король был кому-то отцом? Сколько побед Рагнор одержит в этот день!
   Яростный натиск Эльберета накатывал вновь и вновь; действия Рагнора оставались оборонительными. Огриллон был ветераном тысячи битв. Он знал, что ярость одного из дерущихся рано или поздно сыграет с ним злую шутку и быстро приведет его к усталости. И тогда будет ход Рагнора.
 
***
 
   Прежде чем Кеддерли смог увидеть хоть один текущий бой, он прошел через разрушительные следы предыдущих схваток. Сломанные деревья и тела лежали вокруг него. Предсмертные стоны казались зловещей игрой чревовещателя – слишком много тел лежало вокруг молодого человека, чтобы определить источник отдельного крика.
   Один гоблин схватил его за лодыжку, когда он проходил мимо. Инстинкт говорил ему выхватить арбалет и застрелить монстра, но он понял, что гоблин, ослепленный ударом меча и близкий к смерти, схватил его от страха, даже не думая нападать. Кеддерли высвободил свою ногу и отошел в сторону, не имея ни смелости прикончить тварь, ни времени лечить его смертельные раны.
   Вдалеке рухнуло еще одно ходячее дерево, погребенное под весом сотни чудовищ. Большинство из этих тварей были уже мертвы, запутанные в удушающих ветвях, но остальные неистово колотили упавший дуб. На защиту дерева бросился эльф, свалив двух орогов, прежде чем он был настигнут остальными и изрублен в куски.
   Кеддерли не знал куда бежать и что делать. Для юноши, который прожил всю свою жизнь в затворничестве и безопасности Библиотеки, это было видение Ада.
   Он услышал тихий плач с ближайшего дерева и увидел Хаммадейн в его ветвях, ее плечи дрожали в такт ее всхлипам.
   Раздался еще один вопль гоблина, умирающего в тенях; еще один визг прорезал воздух где-то вдалеке, вне поля зрения.
   Кеддерли побежал вперед, обогнув чудовищ, все еще рубивших упавшее дерево. Ему хотелось найти нору и спрятаться, но он знал, что остановиться – значит умереть.
   Он пересек густые заросли берез – ту самую березовую рощу, которую он и его спутники обошли на пути в Сильдрих Трей, как показалось ему – и вошел на небольшую поляну, заросшую кустами черники высотой по грудь, перемежающимися с редкими деревьями. Неожиданно битва обрушилась на Кеддерли. У линии деревьев поперек поляны, силы гоблиноидов пытались пробить крепкую оборону множества эльфийских лучников, и в нескольких местах противники катались в кустах черники, вместе пропадая из вида Кеддерли.
   Однако, он мог их слышать, и видеть, как содрогаются кусты от неистовой схватки.
   Кеддерли пытался пройти насквозь, низко пригнувшись, и зашел за другую сторону холма. И тут он застыл, ошеломленный уже другим зрелищем. – Великий Денейр, – пробормотал остолбеневший юный священник, с трудом отдавая себе отчет, что он сказал. Кеддерли прежде видел огров, и едва не упал в обморок от размера огромных чудовищ. Теперь он увидел своего первого великана, едва ли не вдвое выше огра и, как решил Кеддерли, в десять раз тяжелее. Кеддерли, стоявший в тени, казался в самом деле маленьким!
   К счастью, великан стоял спиной к Кеддерли, и тварь была занята собиранием камней, наверняка чтобы кидать их в эльфов у деревьев. Кеддерли хватило бы ума пройти мимо, но его реакция произошла от страха.
   Он выстрелил взрывчатой стрелой великану в спину.
   – Эй! – прорычал монстр, потирая свой обожженный зад и оборачиваясь. Кеддерли, понявший свою ужасную ошибку, уже бросился бежать и обернулся лишь для того, чтобы выпустить еще одну стрелу. Она попала монстру прямо в грудь, но гигант даже не вздрогнул от взрыва.
   Кеддерли пригнул свою голову и припустил к безопасным деревьям, надеясь, что ни один эльф не примет его за орка и не застрелит.
   Он не оборачивался на великана, точно зная, что тот гонится за ним.
   Великан глупо рассмеялся, подумав, что этот человечек – легкая добыча. Его настрение резко изменилось, когда два брата-гнома выскочили из зарослей позади него. Один ударил сзади монстру под коленки топором; другой проломил коленные чашечки великана дубиной.
   Великан пошатнулся и упал, а Болдершолдеры уже стояли на нем, прежде чем он еще перестал дергаться
   – Хорошая высота чтобы укрепиться, – заметил Иван Пикелу, погружая топор в шею великана.
   – А-га! – всем сердцем согласился Пикел, проламывая великану череп своей похожей на бревно дубиной.
   – Это не Кеддерли случаем там пробегал? – спросил Иван. Пикел поглядел в темные деревья и кивнул.
   – А он отличная приманка, вот! – прорычал Иван. Беседа неожиданно оборвалась, когда несколько орогов выбежало из кустов и бросилось на стоящих на самом виду гномов.
 
***
 
   Ослепительная вспышка полыхнула сквозь тени. Кеддерли услышал вопли нескольких гоблинов, затем заметил источник молнии, знакомое и приятное лицо.
   – Тинтагель! – позвал он, бросившись в сторону эльфийского мага.
   – Рад видеть, юный священник! – искренне ответил синеглазый эльф. – Ты не видел Эльберета?
   Кеддерли покачал головой. – Я только что пришел, – объяснил он. – Дориген пала, – он продемонстрировал кольца, забранные им у колдуньи, и палочку, торчащую из-за его ремня. – Не может ли это быть…
   – Пригнись! – закричал Тинтагель, толкая Кеддерли в сторону от копья, пролетевшего мимо них. Эльф протянул одну руку и произнес заклинание. Магические разряды энергии сорвались с кончиков его пальцев, метко просочившись между деревьев и нырнув за один большой ствол. С той стороны упал мертвый багбэр, его волосатое тело почернело местами от магической атаки.
   – Эльберет, – повторил волшебник Кеддерли. – Я должен найти его, говорят, что он дерется с Рагнором!
   – Это правда, – сказал мелодичный голос дриады в стороне.
   – Где они? – потребовал Кеддерли, двинувшись к Хаммадейн. Дриада вновь спряталась за дерево, и Кеддерли заподозрил, что она собирается исчезнуть.
   – Не уходи, я прошу, – умолял юноша, смягчая свой тон, чтобы не испугать это пугливое создание. – Ты должна сказать нам, Хаммадейн. Судьба Шильмисты лежит в твоих руках.
   Хаммадейн не ответила и не двинулась, и Кеддерли с трудом различал ее в коре дерева.
   – Струсила! – закричал на нее Кеддерли. – Ты называешь себя другом деревьев, но ничего не делаешь, когда приходит время! – он закрыл глаза, сосредоточившись на дереве, где укрылась дриада. Странные и удивительные ощущения охватили его, когда он настроил свои чувства на это дерево, и он увидел путь, который дерево втайне открыло для побега Хаммадейн.
   – Нет! – крикнул Кеддерли, потянувшись к дереву своими мыслями.
   К изумлению Кеддерли, дриада неожиданно появилась вновь, оглядываясь на дерево так, как будто оно предало ее.
   – Они бьются в роще берез, к югу и на запад, и не столь далеко, – сказала дриада Тинтагелю. – Знакомо ли тебе то место?
   – Да, – ответил Тинтагель, пристально оглядев Кеддерли. – Что ты такое сделал? – спросил он, когда непоседливая дриада сбежала.
   Кеддерли стоял столбом, не имея представления, как ему нужно отвечать.
   Эльфийский маг, хорошо знакомый с лесом, своим домом, вызвал видение березовой рощи и вспомнил слова нужного заклинания.
   – Прикрой меня, – сказал он Кеддерли, и юный клерик кивнул, понимая, что маг будет уязвим во время кастования. Кеддерли достал одну из двух оставшихся стрел и взвел арбалет.
   Дверь мерцающего света, похожая на ту, что Кеддерли видел у Дориген, появилась перед Тинтагелем. Кеддерли услышал знакомый треск, когда ближайший багбэр швырнул копье.
   Юноша развернулся вокруг, прицелился в мишень, согнувшуюся в кустах, и выстрелил, выбив монстра по другую сторону зарослей. Это не доставило Кеддерли радости, его удовлетворение быстро растворилось, поскольку, когда он обернулся назад, он увидел, как пошатнулся Тинтагель, копье глубоко вошло ему в бок.
   Кеддерли закричал на него, притянул эльфа ближе, и, не имея другого выхода, бросился вперед, отправив их обоих сквозь мерцающую дверь.
 
***
 
   Великан громко застонал, и Пикел оторвался от своей схватки с орогом ровно настолько, чтобы стукнуть поверженного бегемота по затылку. Увидев, что его противник отвлекся, орог попытался вскочить великану на спину. Дубина Пикела поймала его в прыжке, бросив на землю на некотором расстоянии в виде дергающейся кучи.
   Гномы дрались спина-к-спине, как прежде на туше огра в лагере Дориген. Но на сей раз, гномы были даже выше, глядя свысока на орогов с которыми дрались, и злобным тварям приходилось преодолевать значительный подьем, прежде чем они могли достать своих врагов. Половина банды из десятка орогов лежали мертвыми вокруг великана, и ни одно чудовища не смогло подобраться достаточно близко, чтобы встать рядом с гномами.
   Близнецы Болдершолдер были глубоко довольны собой.
   Суматоха в рядах деревьев заставила и гномов и орогов оглянуться вбок. Оттуда выбежала Даника, быстрая как ветер, смешанная группа орков, гоблинов, и багбэров следовала за ней. Двое из орогов оставили свою схватку с гномами и двинулись ей наперерез.
   Стрела ударила одному в грудь, вторая стрела просвистела долю секунды спустя, всего в дюйме от первой. Оставшийся орог сделал ошибку, поглядев в сторону, на эльфийскую девушку в тени деревьев.
   Даника взлетела в воздух вперед ногами, врезавшись двойным ударом в грудь невнимательного орога. Тот улетел прочь, исчез в кустах черники, и больше не появился.
   Даника вскочила и бросилась бежать через мгновение.
   – Я прорублю те дорогу! – посулил Иван, и спрыгнул с великана, прямо между двух орогов. Его топор свистел вправо и влево, и его обещание было быстро выполнено.
   – Рад тя видеть, Леди Даника, – сказал Иван, протягивая свою мозолистую руку. Они поднялись назад вместе, присоединившись к Пикелу, добивавшему последнего орога. Новые враги были уже недалеко, но ряды разношерстной шайки чудовищ по ходу значительно поредели. Со стороны деревьев летели стрелы, поражая цель за целью.
   – Шейли, – обьяснила Даника удивленным гномам.
   – Хорошо, шо она на нашей стороне, – заметил Иван. Пока он говорил, просвистела еще одна стрела, ударив гоблина сбоку в голову и бросив его мертвым наземь.
   – Мы не можем здесь оставаться долго, – сказала Даника братьям. – Вокруг сплошная неразбериха. Гоблины и великаны как будто повсюду!
   – А как дела у деревьев? – спросил Иван.
   – Йэах, – возбужденно поддакнул Пикел.
   – Деревья нанесли чудовищный урон врагам, – ответила Даника. – Но их немного, и еще меньше теперь, когда несколько из них пали, а еще некоторые борются с огнем, который развели наши враги. Эльфы разбежались, и я боюсь, многие мертвы.
   – Тогда к деревьям, вот! – проревел Иван. Он снова спрыгнул вниз и бросился навстречу надвигающейся толпе, так яростно размахивая топором, что больше чудовищ развернулись и обратились в бегство, чем остались драться с ним. Даника едва не расхохоталась во весь голос, затем достала свои кинжалы, метнула их в ближайшую цель, и бросилась вниз к Ивану, Пикел шел прямо за ней.
   Они достигли деревьев через считанные минуты.
 
***
 
   Кеддерли зарядил свою последнюю взрывчатую стрелу, когда они вышли с другой стороны мерцающих врат Тинтагеля, бережно положив раненного эльфийского волшебника в стороне. Он сразу заметил Рагнора и Эльберета, схватившихся в титанической битве в нескольких саженях от него.
   А еще он заметил Галладеля, лежащего мертвым на земле у его ног.
   У Кеддерли не осталось сомнений, кому бы он хотел отправить свою последнюю стрелу, и пообещал себе, что без всякого сожаления проделает здоровенную дырку в ужасной морде Рагнора.
   Бросившийся на него багбэр заставил Кеддерли изменить свои планы.
   У юноши не было времени задумываться над своими действиями, а лишь обернуться и высадить стрелу в волосатый живот монстра, когда тот был уже всего в шаге от него. Багбэр резко пошатнулся и споткнулся, падая ничком на землю.
   Кеддерли поглядел на Тинтагеля, беспомощно лежащего и корчащегося от боли. Он хотел исцелить эльфийского мага, хотя бы вытащить копье из бока Тинтагеля, но он ясно видел, что Эльберет не продержится против могучего огриллона.
   – Я же обещал, что буду рядом с тобой, – прошептал юноша. Он подумал было покопаться в своей сумке, достать сосуд Взрывчатого Масла и зарядить еще стрелу, но понял, что просто нет времени. Неохотно, Кеддерли бросил свой бесполезный арбалет и взял свой посох и боевые диски, подумывая, что это выглядит смешно против такого явно могучего врага как Рагнор. Он пробормотал свою клятву Эльберету еще один, последний раз, и бросился к эльфийскому принцу.
   – Что ты здесь делаешь? – спросил запыхавшийся Эльберет, когда Кеддерли подбежал. Эльф пригнулся от быстрого выпада тяжелого меча Рагнора, одного из нескольких наступательных ударов, нанесенных огриллоном.
   Кеддерли немедленно понял, куда движется бой. Эльберет был явно устал, с трудом держал дыхание, а Рагнор носил дюжину ссадин и царапин, но ни одна из них не выглядела серьезной.
   – Я сказал, что буду драться рядом с тобой, – ответил Кеддерли. Он шагнул вперед, замахнулся своим посохом, а затем вдруг метнул свои диски. Рагнор отразил атаку своей передней рукой, с удивлением разглядывая странное, но вряд ли опасное оружие.
   – У тебя могучие союзники, принц эльфов, – издевательски рассмеялся огриллон. Кеддерли вновь ударил своими дисками, и огриллон даже не потрудился поднять руку, приняв удар прямо в грудь и ухмыляясь во весь рот.