Шекли Роберт
Заповедная зона

   РОБЕРТ ШЕКЛИ
   ЗАПОВЕДНАЯ ЗОНА
   - Славное местечко, правда, капитан? - с нарочитой небрежностью сказал Симмонс, глядя в иллюминатор.- С виду прямо рай.
   И он зевнул.
   - Выходить вам еще рано,- ответил капитан Килпеппер и увидел, как вытянулась физиономия разочарованного биолога.
   - Но, капитан...
   - Нет.
   Килпеппер поглядел в иллюминатор на волнистый луг. Трава, усеянная алыми цветами, казалась такой же свежей, как два дня назад, когда корабль совершил посадку. Правее луга пестрел желтыми и оранжевыми соцветьями коричневый лес. Левее вставали холмы, в их окраске перемежались оттенки голубого и зеленого. С невысокой горы сбегал водопад.
   Деревья, цветы и прочее. Что и говорить, недурно выглядит планета, и как раз поэтому Килпеппер ей не доверяет. На своем веку он сменил двух жен и пять новехоньких кораблей и по опыту знал, что за очаровательной внешностью может скрываться всякое. А пятнадцать лет космических полетов прибавили ему морщин на лбу и седины в волосах, но не дали никаких оснований отказаться от этого недоверия.
   - Вот отчеты, сэр.
   Помощник капитана Мориней подал Килпепперу пачку бумаг. На широком, грубо вылепленном лице Моринея - нетерпение. Килпеппер услыхал, как за дверью шепчутся и переминаются с ноги на ногу. Он знал, там собралась команда, ждет, что он скажет на этот раз.
   Всем до смерти хочется выйти наружу.
   Килпеппер перелистал отчеты. Все то же, что в предыдущих четырех партиях. Воздух пригоден для дыхания и не содержит опасных микроорганизмов; бактерий никаких, радиация отсутствует. В соседнем лесу есть какие-то живот<->ные, но пока они себя никак не проявили. Показания приборов свидетельствуют, что на несколько миль южнее имеется большая масса металла, возможно, в горах скрыто богатое рудное месторождение. Надо обследовать подробнее.
   - Все прекрасно,- с огорчением сказал Килпеппер. Отчеты вызывали у него неясную тревогу. По опыту он знал - с каждой планетой что-нибудь да неладно. И лучше выяснить это с самого начала, пока не стряслось беды.
   - Можно нам выйти, сэр? - стоя навытяжку, спросил коротышка Мориней.
   Килпеппер прямо почувствовал, как команда за дверью затаила дыхание.
   - Не знаю.- Килпеппер почесал в затылке, пытаясь найти предлог для нового отказа. Наверняка тут что-нибудь да неладно.Хорошо,- сказал он наконец.- Пока выставьте полную охрану. Выпустите четверых. Дальше двадцати пяти футов от корабля не отходить.
   Хочешь не хочешь, а людей надо выпустить. Иначе после шестнадцати месяцев полета в жаре и в тесноте они просто взбунтуются.
   - Слушаюсь, сэр! - и помощник капитана выскочил за дверь.
   - Полагаю, это значит, что и ученым можно выйти,- сказал Симмонс, сжимая руки в карманах.
   - Конечно,- устало ответил Килпеппер.- Я иду с вами.В конце концов, если наша экспедиция и погибнет, невелика потеря.
   * * *
   После шестнадцати месяцев в затхлой, искусственно возобновляемой атмосфере корабля воздух безымянной планеты был упоительно сладок. С гор налетал несильный свежий бодрящий ветерок.
   Капитан Килпеппер скрестил руки на груди, пытливо принюхался. Четверо из команды бродили взад-вперед, разминали ноги, глубоко с наслаждением вдыхали эту свежесть. Ученые сошлись в кружок, гадая, с чего начинать. Симмонс нагнулся, сорвал травинку.
   - Странная штука,- сказал он, разглядывая травинку на свет.
   - Почему странная? - спросил подходя Килпеппер.
   - А вот посмотрите.- Худощавый биолог поднял травинку повыше.-Все гладко. Никаких следов клеточного строения. Ну-ка, поглядим...- он наклонился к красному цветку.
   - Эй! К нам гости! - астpонавт по фамилии Флинн первым заметил туземцев. Они вышли из лесу и рысцой направились по лугу к кораблю.
   Капитан Килпеппер быстро глянул на корабль. Охрана у орудий начеку. Для верности он тронул оружие на поясе и остановился в ожидании.
   - Ну и ну! - пробормотал Эреймик.
   Лингвист экспедиции, он рассматривал приближающихся туземцев с чисто профессиональным интересом. Остальные земляне просто таращили глаза.
   Первым шагало существо с жирафьей шеей не меньше восьми футов в вышину, но на коротких и толстых бегемотьих ногах. У него была веселая приветливая физиономия и фиолетовая шкура в крупный белый горошек.
   За ним следовали пять белоснежных зверьков размером с терьера, у этих вид был важный и глуповатый. Шествие заключал толстячок красного цвета с длиннейшим, не меньше шестнадцати футов, зеленым хвостом.
   Они остановились перед людьми и поклонились. Долгая минута прошла в молчании, потом раздался взрыв хохота.
   Казалось, хохот послужил сигналом. Пятеро белых малышей вскочили на спину жирафопотама. Посуетились минуту, потом взобрались друг дружке на плечи. И еще чеpез минуту вся пятеpка вытянулась вверх, удерживая равновесие, точь-в-точь цирковые акробаты.
   Люди бешено зааплодировали.
   И сейчас же красный толстячок начал раскачиваться, стоя на хвосте.
   - Браво! - крикнул Симмонс.
   Пять мохнатых зверьков спрыгнули с жирафьей спины и принялись плясать вокруг зеленохвостого красного поросенка.
   - Ура! - выкрикнул Моррисон, бактериолог.
   Жирафопотам сделал неуклюжее сальто, приземлился на одно ухо, кое-как поднялся на ноги и низко поклонился.
   Капитан Килпеппер нахмурился и крепко потер руки. Он пытался понять, почему туземцы так странно себя ведут.
   А те запели. Мелодия странная, но ясно, что это песня. Так они музицировали несколько секунд, потом раскланялись и начали кататься по траве.
   Четверо из команды корабля все еще аплодировали. Эреймик достал записную книжку и записывал звуки, которые издавали туземцы.
   - Ладно,- сказал Килпеппер.- Команда, на борт.
   Четверо посмотрели на него с упреком.
   - Дайте и другим поглядеть,- сказал капитан.
   И четверо нехотя гуськом поплелись к люку.
   - Надо думать, вы хотите еще к ним присмотреться,- сказал Килпеппер ученым.
   - Разумеется,- ответил Симмонс.- Никогда не видели ничего подобного.
   Килпеппер кивнул и вернулся в корабль. Навстречу уже выходила другая четверка.
   - Мориней! - закричал капитан. Помощник влетел в рубку.- Подите поищите, что там за металл. Возьмите с собой одного из команды и все время держите с нами связь по радио.
   - Слушаюсь, сэр,- Мориней широко улыбнулся.- Приветливый тут народ, правда, сэр?
   - Да,- сказал Килпеппер.
   - Славная планетка,- продолжал помощник.
   - Да.
   Мориней пошел за снаряжением.
   Капитан Килпеппер сел и принялся гадать, что же неладно на этой планете.
   * * *
   Почти весь следующий день он провел, разбираясь в новых отчетах. Под вечер отложил карандаш и пошел про<->йтись.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента