---------------------------------------------------------------
Оригинал этого текста расположен на странице Александра Авдуевского
http://www.glasnet.ru/~cyco/r/books/sorokin/sorokin.htm
<!--
From: shura@osp.msk.su (Alexander Avduevsky)
To: moshkow@ipsun.ras.ru
> Не возражаете?
Разумеется, не возражаю.
-->
---------------------------------------------------------------
"Я до сих пор не понимаю, почему то,
чем я занимаюсь, нравится кому-то еще"

Владимир Сорокин - культовый писатель, то есть, он
пользуется известностью в самых широких слоях населения, но при
этом у ограниченного количества читателей. Вызвано это в первую
очередь, тем, что издается он в России очень редко и малыми
тиражами. Нормой для него является тираж примерно в пять тысяч
экземпляров, не больше. Причина такой редкой издаваемости в
том, что сам писатель не стремится к тому, чтобы его
произведения печатались:"Надо сказать, что читателя, как
такового я не учитываю. Может по этому меня здесь так мало
печатают.
<...> Я до сих пор не понимаю, почему
то, чем я занимаюсь, нравится кому-то еще"
, впрочем он
против этого и не возражает, благодаря чему собственно мы и
имеем возможность знакомиться с его творчеством.

Творчество В. Сорокина весьма неоднозначно воспринимается
как читателями, так и коллегами по цеху. Мнения о его
произведениях проходят все градации: от лаконичных "Гадость!"
или "Круто" до многословных "Как можно такое писать (читать)" и
"Бред и паранойя, но цепляет". Петр Вайль, в своем эссе

http://agama.garnet.ru/Alt/r_club/journals/inostran/N1/wayl.htm

проводит параллели между В. Сорокиным и К. Тарантино. Во
многом он прав, поскольку у Сорокина как и у Тарантино
чудовищное зачастую становится обыденным и наоборот. При этом
жестокий, отталкивающий антураж у Сорокина не является
самоцелью - главное это слова, из которых собираются шокирующие
неискушенного читателя конструкции. Сорокин часто использует
слово, как художник краски. И как из хаоса мазков при взгляде
издали возникает законченная картина, так и у Сорокина слова
обретают смысл только после того, как будет прочитано все
произведение до конца. То есть все слова в совокупности
обретают смысл, а не каждое по отдельности. Книги В. Сорокина
ничему не учат и ни к чему не призывают, за что противники
писателя называют их бездушными, не замечая главного эффекта от
их прочтения - пробуждение у читателя остроты восприятия слова.
Сам Сорокин говорит: "У меня нет общественных интересов.
<...> Все мои книги - это отношение с текстом, с
различными речевыми пластами, начиная от высоких, литературных
и кончая бюрократическими или нецензурными. Когда мне говорят
об этической стороне дела: мол, как можно воспроизводить,
скажем элементы порно- или жесткой литературы, то мне непонятен
такой вопрос: это всего лишь буквы на бумаге.
<...> Текст - очень мощное оружие. Он
гипнотизирует, а иногда - просто парализует."
Весьма
интересное, во многом неожиданное и спорное, исследование
творчества В. Сорокина провел <!-- -->Игорь
Левшин
http://www.glasnet.ru/~cyco/r/books/sorokin/modny3.htm
(не путать с однофамильцем из ComputerWorld)
Впрочем, судить о творчестве писателя по чужим словам нелепо,
необходимо читать его произведения

    dahau.txt
    http://unclear.rinet.ru/~eps/koi/industr/dahau.htm

      ochered.txt
      http://www.sparc.spb.su/Avz/lit/Sorokin/ochered.html

        Сердца четырех


      Роман опубликован в альманахе "Конец века". Четверо людей,
      входящих в непонятную тоталитарную организацию, чем-то
      напоминающую загадочное "параллельное правосудие" из романа
      Кафки "Процесс", повинуясь непонятной магии чисел, как нож
      сквозь масло проходят сквозь окружающих их людей, неотвратимо
      приближаясь к цели своей жизни: 6, 2, 5, 5.

        Тридцатая любовь Марины


      Молодая женщина сложной судьбы, склонная к религии и
      диссидентству, сменяет 29 любовниц и так и не познает счастья
      настоящей Любви, пока в минуту душевного кризиса не встречает
      секретаря парткома Завода Малогабаритных Компрессоров. Роман
      издан отдельной книгой в России, и до недавнего времени
      спокойно продавался в Доме Книги, что на Новом Арбате, как
      книжка какого-нибудь Лимонова. Не исключено, что его еще можно
      купить.

        Пельмени


      Пьеса опубликована в журнале "Искусство кино" номер 6 за
      1990 год. Однако модный был журнал в свое время, жаль что я
      тогда этого не знал.

        Норма


      Шансов получить эту книгу у вас мало, но все-таки
      попытайтесь ее найти через знакомых. Процитирую рецензию из
      "Агамы": Я постараюсь к марту, ну в крайнем случае к рыжему
      пройдохе апрелю поместить у себя отрывки из книги. Но кое-что
      оттуда (как и многое у Сорокина) надо читать целиком. Одни
      письма к Мартину Алексеевичу чего стоят!

        Роман


      Последний на сегодняшний день (и вообще последний, если
      верить самому Сорокину, потерявшему интерес к литературе) труд
      автора. Прочитавшему этот роман необходимо давать денежную
      премию (причем в валюте). В продолжении трехсот с лишним
      страниц читатель будет наслаждаться наследием классической
      русской литературы XIX века, узнавая о жизни Романа, его любви,
      о прелестях деревенской жизни, охоте в лесу и т.д. и т.п.
      Особенно удались автору описания застолий и исконно русских
      деликатесов (как-то: соленья, квашенья и разнообразные народные
      алкогольные напитки). Но любители Тургенева будут жестоко
      наказаны за свое долготерпение: ведь Танюша все-таки позвонит в
      деревянный колокольчик...


      Александр Авдуевский