же лицу. Это может соответствовать, а может и не соответствовать
действительности.
Д. Э. Суит в опубликованной в 1956 г. книге "Шекспир (тайна)"
соглашается с этими попытками датировки сонетов, но добавляет к ним и
собственный домысел. В "Ромео и Джульетте" упоминается, что "ныне минуло
одиннадцать лет, как произошло землетрясение". Памятное землетрясение в
Лондоне было в 1580 г., пишет Суит, следовательно, "Ромео и Джульетта"
создана в 1591 г. (обычно эту драму относят к 1594 г.). Напрасно было бы
надеяться получить у автора ответ на напрашивающийся вопрос: почему при
упоминании в пьесе о землетрясении в Италии, где развертывается действие
"Ромео и Джульетты", обязательно имеется в виду лондонское землетрясение?
Между тем на такой более чем сомнительной основе Суит строит свое
ошеломляющее открытие, что под псевдонимом Шекспира скрывался не кто иной,
как сама... королева Елизавета. Доказательства? Во-первых, разъясняет Суит,
как следует из вышеизложенного, Шекспиром мог быть лишь человек, который уже
в 1586-1589 гг. стал лучшим поэтом в Англии (сонеты), а в 1591 г. - лучшим
драматургом. Большинство претендентов явно не удовлетворяют этому условию.
Во-первых, только Елизавета могла обладать теми широкими познаниями, той
силой ума и талантом проникновения в чувства и помыслы людей, которые
присущи Шекспиру. Известно, насколько королева была находчива и быстра на
язык, - нет ничего удивительного, что в шекспировском словаре 15 тыс. (по
другому подсчету - даже 21 тыс.) слов. Суит, разумеется, обнаруживает
сходство между положением, в котором находятся герои шекспировских пьес, и
Елизаветой, которую обманывал ее любимый граф Лейстер. К тому же разве не
странно, что наряду с волевыми, решительными героинями шекспировских пьес -
Порцией, Розалиндой и Виолой - столь часто появляются колеблющийся Гамлет,
ревнивый до безумия Отелло, слепо внимающий льстецам Лир, Кориолан (подобно
Эссексу), храбрый воин, но подчиняющийся женщине с твердым характером -
своей матери.
Вдобавок еще "доказательство" - Шекспир не сочинил элегию на смерть
Елизаветы. И интересный факт - Шекспир ничего не написал - даже принимая
традиционную датировку его произведений - в 1603 г., когда скончалась
королева. После этого года продуктивность драматурга резко падает - не
потому ли, что появляются на свет лишь пьесы, написанные ранее Елизаветой? И
наконец, последние пьемы ("Тимон Афинский", "Перикл", "Цимбелин", "Зимняя
сказка", "Буря", "Генрих VII") обнаруживают, по мнению Суита, явное падение
творческих сил создателя "Гамлета". Разве это не подтверждение того, что
речь идет о пьесах, предшествующих более зрелым произведениям "Шекспира" и
лишь опубликованных после кончины подлинного автора - Елизаветы? А то, что у
королевы были причины избрать псевдоним, - это ясно и без особых
свидетельств. Ей, конечно, нечего было и думать о том, чтобы печатать пьесы
под своим именем. А после смерти Елизаветы ее завещание выполнила наперсница
королевы Мэри Герберт, графиня Пемброк, героиня сонетов, которые при издании
были - тоже возможно - посвящены ее сыну Уильяму Герберту (на титуле
значатся таинственные W. Н., может быть, William Herbert?). Та же графиня
Пемброк и опубликовала первое собрание сочинений Шекспира...
Мы привели здесь доводы Суита, характерные для антистратфордианских
теорий и доказывающие, увы, только их бездоказательность.
Кандидатов насчитывалось теперь более полусотни (57). Уже осталось мало
представителей елизаветинской аристократии, которых не наделяли хотя бы
участием в сочинении шекспировских сонетов, трагедий и комедий. О многих из
претендентов неизвестно даже, что они когда-либо набросали хоть несколько
стихотворных строк или проявляли интерес к театру.
Помимо отрицательных доказательств, которые должны, как мы видели,
свидетельствовать, что не актер Шекспир написал пьесы, изданные под его
именем, изобретено много других, призванных подтвердить, что они созданы
именно данным претендентом и никем другим. Так, бэконианцы, например,
отыскали в пьесах Шекспира шифр. Если по определенной системе брать буквы из
разных страниц первого издания его произведений, то можно будет якобы
составить фразу, удостоверяющую, что они написаны Френсисом Бэконом.
Сторонники авторства Ретленда установили, что он учился в Италии со
студентами-датчанами, носившими фамилии Розенкранц и Гильденстерн. Точно
такие же имена носят придворные в "Гамлете". Стараниями антистратфордианцев
найдено немало эпизодов в шекспировских пьесах, которые в какой-то мере
совпадали с событиями в разных странах, свидетелем которых был (или мог
быть) во время своих заграничных путешествий тот или иной аристократ,
выдвинутый в претенденты.
Или еще более поразительный факт - бросающееся в глаза совпадение между
мыслями, обнаруженными в записных книжках Бэкона и пьесах Шекспира. А между
тем этих мыслей философ в произведениях, изданных под его собственным
именем, не излагал или же если и высказывал, то только после опубликования
шекспировских трагедий и комедий, где встречаются параллельные замечания и
утверждения. Трудно предположить, чтобы актер Шекспир имел возможность
знакомиться с заметками, которые делал вельможа, государственный деятель
Френсис Бэкон исключительно для себя лично, в записных книжках, отнюдь не
предназначенных для постороннего взгляда. Не следует ли из этого, что сам
Бэкон повторил свои мысли, зафиксированные сначала в записных книжках, в
пьесах, которые опубликовал под именем Шекспира?
Немало подобных совпадений найдено и подобных вопросов поставлено в
произведениях антистратфордианцев, пытающихся доказать, что Шекспир из
Стратфорда был лишь маской, за которой скрывался действительный автор
шекспировских произведений. По мнению одного видного антистратфордианца,
автор шекспировских пьес должен был быть человеком, связанным с феодальными
аристократами, представителем высшей знати, родственником или активным
сторонником ланкастерской династии, победившей в войне Алой и Белой розы,
поклонником Италии, любителем музыки и спорта, щедрым, имеющим склонность к
католицизму и т. д.
Едва ли не самый сильный (если не единственный, чего-то стоящий)
аргумент бэконианцев - это выяснение того факта, что два елизаветинца -
писатели Холл и Марстон в своих сатирических произведениях, опубликованных
соответственно в 1597 и 1598 гг., давали понять, что считали Френсиса Бэкона
автором двух ранних поэм Шекспира "Венера и Адонис" и "Похищение Лукреции".
Вернее было бы сказать, что, по мнению Холла, эти - или какие-то другие -
поэмы были частично написаны неким неназванным юристом, а Марстон, обращаясь
к этим утверждениям Холла, понял их таким образом, что скрывшийся под
псевдонимом автор - Френсис Бэкон. Однако ведь другие современники не
сомневались, что Шекспир - это Шекспир из Стратфорда. Почему же считать, что
ошибались они, а не Холл и Марстон? "Можно доказать, - справедливо замечает
один из авторитетных исследователей этого вопроса - Г. Гибсон, - что Холл и
Марстон первыми выдвинули бэконианскую теорию, но это не доказывает и не
может доказать правильность этой теории".
Однако есть и другая сторона медали. Стратфордианцы не остались в
долгу, нанося один за другим удары по основам построений своих противников и
обвиняя их прежде всего в том, что они изучают Шекспира без знания среды, в
которой он вращался, без исследования творчества драматургов его эпохи. А
если поставить изучение Шекспира в эти рамки, уверяют они, многие сомнения
отпадут сами собой.
О Шекспире не сохранилось почти никаких биографических данных и никаких
рукописей. Но Шекспир не является исключением; таковы наши знания почти о
всех драматургах - его современниках. Их рукописи также затерялись. Шекспир
в глазах современников был одним из известных сочинителей пьес, ставился
наравне с другими авторами. Он не являлся для современников тем величайшим,
непревзойденным гением, каким он по справедливости стал для потомков. Лишь в
XVIII в. и особенно в XIX в. пришла к Шекспиру мировая слава. Понятно, что в
течение нескольких поколений, для которых Шекспир "еще не был Шекспиром",
его бумаги могли затеряться, как манускрипты большинства других драматургов,
живших во время правления Елизаветы I и Якова I. К тому же сочинители пьес
занимали в их время крайне низкое место на социальной лестнице. Когда Бен
Джонсон издал свои пьесы под названием "Труды", это вызвало насмешки и
издевательства. В ту эпоху еще не привыкли к высокой оценке творчества
драматургов.
Здесь, между прочим, можно ответить на вопрос, почему Шекспир ничего не
говорит в завещании о своих пьесах. Да просто, потому, что они ему не
принадлежали, что их не было в Стратфорде. Рукописи, конечно, составляли
собственность театра, где шли эти драмы и комедии, и должны были храниться в
его библиотеке. А отсутствие упоминания книг в завещании отнюдь не говорит,
что их не было у него в доме. Исследователи изучили завещания ученых и
государственных деятелей конца XVI - начала XVII в. В большинстве завещаний
не упоминаются книги. Это относится даже и к завещанию самого Френсиса
Бэкона! Напротив, порой даже в завещаниях простых иоменов говорится о
нескольких книгах. Быть может, еще ранее было решено, что книги Шекспира
перейдут к доктору Холлу.
Шекспир был сыном сравнительно зажиточных родителей, занимавших
довольно видное положение среди стратфордских горожан. Поэтому нет оснований
считать, что он не посещал местную школу. Конечно, находясь в Лондоне, он
должен был самостоятельно пополнять свои знания. Но такой путь был проделан
многими другими современными ему драматургами. Книги же вовсе не были тогда
так дороги, как полагают антистратфордианцы. Дешевые издания ("кварто")
продавались по нескольку пенсов за томик - по цене, вполне доступной для
пайщика театра "Глобус". А в этих дешевых изданиях было опубликовано немало
исторических хроник, переводов греческих и римских классиков, географических
сочинений и т. п. Изучение пьес Шекспира показывает к тому же, что
представление о необычной учености их автора - преувеличение. Все сведения,
которые содержатся в них, Шекспир мог почерпнуть из небольшого числа
изданных в то время книг, а грубые ошибки, в которые он впадает, в частности
в географии, вряд ли могли быть сделаны высокообразованными аристократами
или тем более крупнейшим ученым Френсисом Бэконом.
С другой стороны, пьесы Шекспира действительно отражают глубокое знание
их автором одной области - законов театра, которые естественны у
профессионального актера и маловероятны у аристократических дилетантов, у
которых в числе различных увлечений было и занятие драматургией. Ничего нет
странного и в знании нравов двора, поведения государственных деятелей,
которое обнаруживает Шекспир - актер придворного театра. Знакомство с
деталями быта и географии других стран могло быть почерпнуто не только из
книг, но и из рассказов товарищей-актеров (английские труппы в эти годы не
раз выезжали на континент, где давали спектакли, пользовавшиеся большой
популярностью). Наконец, многие пьесы Шекспира являются переделками - хотя и
гениальными переделками - более ранних пьес на ту же тему. Такой путь
создания новых произведений для театра считался тогда вполне нормальным.
Детали, на которые указывают антистратфордианцы, могли быть, несомненно,
почерпнуты Шекспиром из пьес, послуживших для него материалом, а они в
значительной своей части не дошли до нас. Эти же источники объясняют и
загадку совпадений между отдельными местами в записных книжках Бэкона и
пьесах Шекспира - и тот и другой, вероятно, использовали одни и те же
материалы.
Самые "неопровержимые" доказательства антистратфордианцев рассыпаются,
как карточный домик, при внимательном их анализе. Например, загадка
памятника. Более подробно исследовали книгу, в которой памятник Шекспиру
изображен в виде, отличающемся от современного. И что же выяснилось? Ее
автор Уильям Дугдейл, писавший в середине XVII в., еще не питал особого
пиетета к имени Шекспира. Памятник великого драматурга срисован им в числе
других местных "древностей". Сравнили изображения в книге остальных
памятников с их оригиналами и установили, что почтенный антиквар часто
путал, очевидно, рисуя по памяти, десятки бегло осмотренных им
достопримечательностей. А автор первой биографии Шекспира Роу попросту
скопировал рисунок из книги Дугдейла. Таким образом, утверждение о переделке
монумента превращается из почти неоспоримого факта в явную легенду. В 1725
г. памятник бесспорно уже имел современный вид. Имеется также свидетельство
стратфордского учителя Джозефа Грина. Он принимал участие в сборе средств на
ремонт надгробия в 1749 г. В сентябре того же года, после уже произведенного
ремонта, Грин отмечал, что было проявлено особое старание сохранить памятник
в прежнем виде {Однако в 1769 г. Гораций Уолпол отмечал, что городские
власти Стратфорда "весьма сильно приукрасили Шекспира", явно намекая на
переделку памятника.}. Маловероятно, чтобы учитель из Стратфорда сделал
печатно такое заявление, не опасаясь быть тут же уличенным во лжи сотнями
свидетелей, если бы памятник подвергся изменениям. Да и не было бы причин
специально оправдываться и лгать: тогда еще не существовало "шекспировского
вопроса".
Литературоведческий анализ разрушает миф об аристократических симпатиях
Шекспира, показывает, что наивно отождествлять драматурга с персонажами его
пьес. К тому же нельзя забывать, что Шекспир был человеком своей эпохи, а в
конце XVI в. прогрессивная роль монархии в Англии еще не была полностью
сыграна. "Код" в пьесах Шекспира, обнаруженный бэконианцами, как показали
работы экспертов по шифрованию, также оказался выдумкой. При таких методах
"расшифровки" из текста пьес можно извлечь любую фразу, в том числе и
утверждение, что они написаны Шекспиром из Стратфорда.
Или взять подписи Шекспира. Детальный графологический анализ
показывает, что все они на разных документах имеют характерные общие черты
и, следовательно, принадлежат одному и тому же лицу. А различное написание
фамилий вовсе не было какой-то редкостью в елизаветинской Англии. Фамилии
многих исторических деятелей и писателей той поры дошли до нас в десятках
транскрипций. Отпадают также доказательства "неграмотности", которые вообще
нелепы в отношении актера придворной труппы, обязанного быстро разучивать
порученные ему роли. В 1930 г. было напечатано письмо драматурга Френсиса
Бомонта Бену Джонсону 1615 г., в котором подчеркивается, что, мол, Шекспир
достиг крупных успехов, не имея образования (schollershippe). Это никак не
может относиться к аристократам, окончившим Кембриджский или Оксфордский
университеты. Сам Джонсон, называя в своем известном отзыве Шекспира "нежным
лебедем Эвона" (т. е. из Стратфор-да-на-Эвоне), пишет, что тот знал "плохо
латынь и еще хуже греческий язык". (Антистратфордианцы считают и эти слова
Джонсона результатом "заговора", имеющего целью скрыть подлинного автора.)
За последние десятилетия собраны новые доказательства авторства
Шекспира из Стратфорда. Так, например, было документально установлено, что
пьесы Шекспира принадлежали королевской труппе. В 1619 г., когда два
лондонских издателя хотели опубликовать некоторые из этих пьес, королевские
актеры вмешались и добились распоряжения лорда-камергера, чтобы никакие
пьесы, составлявшие собственность труппы, не печатались без ее согласия. Уже
известный нам Хотсон установил связи актера Шекспира с литературными кругами
того времени. Выяснилось, что первую поэму Шекспира "Венера и Адонис"
напечатал Ричард Филд, уроженец Стратфорда. Студенты в Кембридже ставили
любительские спектакли "Путешествие на Парнас" (1598 г.) и "Возвращение с
Парнаса" (1602 г.). В одном из них говорится об актере Шекспире, в другом -
о поэте и драматурге Шекспире, причем в обоих случаях явно имеется в виду
одно и то же лицо.
Шекспиру писали его друзья и родные - одним этим опровергается вымысел
о его "неграмотности". "Занятие ростовщичеством", которое так усердно
вменялось в вину актеру Шекспиру антистратфордианцами, тоже не
подтверждается фактами. В одном случае это обвинение связано с закупкой
Шекспиром зерна на случай неурожая. Но такое большее, чем полагалось по
закону, количество зерна было обнаружено у всех зажиточных жителей
Стратфорда, у многих из них в погребах хранились значительно более крупные
запасы, чем у Шекспира. Еще имеется мелкий иск о неуплате денег за солод.
Сколько благородного негодования он вызывал у антистратфордианцев!
Оказывается, иск был предъявлен в те месяцы 1604 г., когда Шекспир находился
в Лондоне, выступая свидетелем в одном судебном процессе. Проверили книгу
городского совета Стратфорда, там фамилия Шекспира встречается 166 раз, при
этом в 14 различных вариантах (между прочим, по-разному писали современники
также фамилию Оксфорда и других "претендентов"). Наконец, еще одна
любопытная деталь. В 1602 г. против членов геральдической коллегии
выдвигались обвинения в необоснованной выдаче разрешения на право иметь
гербовые щиты. В ходе дебатов был составлен документ, сохранившийся в
архивах. В нем указывается, что один из участников спора, Ральф Брук, привел
пример с гербом "Шекспира-драматурга", воспроизведя при этом гербовый щит
Шекспира из Стратфорда.
Посвящение своей поэмы "Венера и Адонис" одному из знатных дворян мог
написать актер Шекспир, а не такие вельможи, как Оксфорд или Дерби. Надо
напомнить также, что в сонетах автор дважды говорит, что его имя Билл
(сокращенное от Вильям).
Наконец, малоубедительны доводы, которыми антистратфордианцы
обосновывают для Бэкона или других претендентов необходимость сохранять свое
инкогнито, скрываясь под маской Шекспира.
Почему, например, Оксфорд не признал пьесы "Шекспира" за свои? Потому
что многие из них были лишь "слегка прикрытыми и едкими комментариями к
текущим событиям". Между тем власти в правление Елизаветы I и Якова I явно
не видели в пьесах Шекспира ничего противозаконного. Цензура их одобряла,
лишь иногда требуя изъятия отдельных мест.
Антистратфордианцы дружно доказывают, будто это произошло потому, что
правительство не считало Шекспира действительным автором пьес, особенно
"Ричарда II". (Эту драму использовали в пропагандистских целях участники
"заговора Эссекса".) Но в таком случае либо властям был известен подлинный
автор и сохранение в тайне его фамилии становилось бы еще более
бессмысленным, либо правительство знало лишь, что Шекспир не является
автором, и тогда должно было бы, конечно, заинтересоваться, кто же написал
пьесу. Но обычно рьяные расследователи Роберта Сесила так не поступили. Не
попытались вытянуть - если надо, пыткой - у актера Шекспира, с которым не
было причин церемониться, имя настоящего автора. Почему7 Ответ может быть
только один: всезнающая тайная полиция Елизаветы не имела ни малейших
оснований сомневаться в авторстве Шекспира из Стратфорда, она провела
расследование по свежим следам и заранее отвергла теории антистратфордианцев
(между прочим, Френсис Бэкон был одним из обвинителей Эссекса на суде!).
Мы уже говорили о том, что не было видимых оснований для подлинного
автора десятилетиями соблюдать тайну, тем более избрать в качестве прикрытия
актера той труппы, которая ставила пьесы. Он ведь должен был в этом качестве
попадать в нелепые положения, когда ему приходилось бы давать объяснения
темных мест в написанных не им пьесах, производить на ходу нужные изменения,
знать наизусть сотни и тысячи чужих строк. Стремление антистратфордианцев
всячески принизить Шекспира-актера, изобразить его неграмотным пьяницей и
вымогателем денег у подлинного автора делает вдобавок еще более нелепым
предположение, что он десятилетиями мог играть роль "прикрытия". И вообще,
зачем действительному автору нужно было подобное прикрытие, когда
значительно проще было взять псевдоним? Некоторые современники Шекспира так
и поступали, причем их настоящие имена остались и поныне остаются
неразгаданными. У нас есть несколько свидетельств, в том числе самого Бена
Джонсона, что современники считали автором шекспировских пьес актера
Шекспира из Стратфорда.
Ретленд был моложе Шекспира, поэтому приходится предположить, что он
создал ряд замечательных шекспировских пьес уже в 15-16 лет. Другие
претенденты умерли значительно раньше актера Шекспира, например граф Оксфорд
- в 1604 г. Антистратфордианцы поэтому стараются доказать, что шекспировские
пьесы, явно написанные после 1604 г. (и содержащие намеки на события этих
лет), все же были созданы раньше, а потом изменялись. Непонятно, зачем было
сохранять тайну после смерти и действительного автора, и Шекспира из
Стратфорда даже при издании собрания сочинений в 1623 г.
Все антистратфордианцы пытаются найти в сонетах и пьесах Шекспира
намеки на действительные и предполагаемые детали биографии защищаемого ими
претендента. Но, применяя этот шаткий метод, можно, как показали
стратфордианцы, с еще большим основанием "привязать" другие места в тех же
сонетах и пьесах к известным или возможным случаям из жизни Шекспира-актера.
Антистратфордианские теории, авторы которых защищают каждый своего
кандидата, отчаянно противоречат одна другой, любая из них опровергает все
остальные, показывая, насколько произвольны их выводы, делаемые на основании
одних и тех же данных. Недаром различные школы антистратфордианцев не жалеют
крепких эпитетов по адресу конкурентов ("лунатики", приверженцы "до дикости
невозможных взглядов" и т. п.).
Еще более важно, что сторонники определенного кандидата противоречат и
даже должны постоянно противоречить самим себе. С одной стороны, они обязаны
считать, что их претендент ради каких-то чрезвычайно важных для него причин
должен был тщательно соблюдать тайну своего авторства и поэтому
свидетельства современников, что сонеты и пьесы написаны Шекспиром-актером,
вызваны незнанием этого секрета. С другой стороны, чтобы найти хоть тень
доказательства, антистратфордианцы вынуждены предполагать, что эта тайна
была известна многим лицам, которые даже делали намеки на нее не только в
переписке, но и в своих печатных произведениях, что сам автор не раз
сообщает свое имя во многих пьесах. Неясно, зачем было сохранять секрет, в
который должны были быть посвящены сотни людей через много лет и даже
десятилетий после смерти Оксфорда, других претендентов и самого Шекспира Да
и как было возможно сохранить в таких условиях тайну, чтобы ее не выдал ни
одним словом ни один посвященный7
Антистратфордианцы пытаются использовать даже тот факт, что в завещании
Шекспира пункт о деньгах для актеров Хеминджа, Конделла и Бербеджа, чтобы
они купили себе кольца на память об их друге, вписан между строками. Это ли
не свидетельство "заговора", особенно если учесть, что Хеминдж и Конделл
были составителями первого собрания сочинений Шекспира, вышедшего в свет в
1623 г.? (Иногда утверждают, что Джонсон был специально послан в Стратфорд,
чтобы исказить завещание.) Хеминджа и Конделла обвиняют в обмане: они
говорили, что печатают пьесы с рукописей, а ошибки при издании
свидетельствуют, что это неправда. Однако очень вероятно, что пьесы
печатались с дефектных рукописей, побывавших в руках многих актеров и
истрепавшихся за долгие годы. А небрежности при издании и ошибки вовсе не
свидетельствуют о заговоре. Антистратфордианцы считали, что первое издание
принесло около 6 тыс. ф. ст. убытка, который мог быть покрыт только графом
Пемброком и графом Монтгомери, участниками "заговора". Однако при этих
расчетах исходили из того, что было напечатано всего 250 экземпляров.
Но ведь примерно такое число книг первого издания сохранилось до нашего
времени, и ныне специалисты считают, что было выпущено 1000-1500
экземпляров. Главное, что всего через девять лет, в 1632 г., понадобилось
второе издание - значит, спрос существовал и публикация произведений
Шекспира была коммерчески выгодным делом. В первое издание добавлена поэма
Леонарда Диггеса в честь Шекспира из Стратфорда. Антистратфордианцы
высказали множество догадок в связи с тем, что было неясно, кто такой
Диггес. Однако в 1931 г. Лесли Хотсон установил, что отчимом Леонарда
Диггеса являлся Томас Россел, близкий Друг Шекспира, живший в Стратфорде с
1600 г. Диггес не мог не знать актера Шекспира. Что же, поэма Диггеса - тоже
звено "заговора"?
В поисках новых доказательств антистратфордианцы не осталяли в покое
даже могилы. Накануне второй мировой войны была вскрыта могила Эдмунда
Спенсера, так как в современных свидетельствах нашли упоминание, что в гроб
положили элегии, написанные по поводу кончины этого поэта. Однако через три
с половиной века точное место погребения Спенсера определить не удалось, и
поиски остались безрезультатными. Не меньшее волнение среди
антистратфордианцев вызвало исследование так называемого эшборнского
портрета Шекспира (его назвали так потому, что он был обнаружен в Эшборне,