На одном из заседаний глав государств СНГ и было принято решение о создании Специального бюро координации для обмена информацией и реальной борьбы в рамках СНГ с окончательно обнаглевшей международной мафией, уже прорвавшейся в Европу, Азию и Америку. Руководителем Специального бюро, или СБК, как его сокращенно называли, был рекомендован генерал Ларионов, работавший до этого в Министерстве внутренних дел России. А его заместителем также единодушно был утвержден полковник Максимов, успевший к этому времени получить следующее звание и зарекомендовать себя в качестве лучшего специалиста по проблемам борьбы с международной наркомафией.
   В состав СБК были рекомендованы специалисты из всех стран СНГ для успешной координации работы в рамках всего Содружества. Привычно считалось, что СБК будет выполнять лишь роль информационного центра, обрабатывающего поступающие данные и выдающего необходимые рекомендации местным правоохранительным органам. На деле все получилось несколько иначе. С самого начала сотрудникам СБК пришлось заниматься и другими функциями, не заложенными в их деятельность при образовании СБК. Хаос и развал, царившие внутри СНГ и в каждой из стран в отдельности, не позволяли выполнять лишь роль стороннего наблюдателя, высылающего академические рекомендации.
   К этому времени в составе Специального бюро уже работало более пятидесяти человек из разных стран СНГ, образуя своего рода региональный Интерпол на территории бывшего Советского Союза со своими очень специфическими проблемами, учитывая схожие условия развития и менталитета государств — членов СНГ. В дополнение ко всему у СБК были свои сложности в работе. Местные правоохранительные органы государств СНГ весьма неохотно шли на любые контакты с СБК, подозревая, что эта региональная организация стремится присвоить себе права некоего контролирующего органа, привычно руководившего из Москвы.
   Приходилось учитывать и эту болезненную точку зрения, высылая рекомендации и предложения по различным вопросам. Единственное, что радовало в подобной ситуации, это сами профессионалы СБК. Среди сотрудников Бюро подобрались различные люди из разных стран СНГ, и это были настоящие мастера своего дела, немного фанатики, как и подобает подлинным профессионалам, отлично знающие не только местные проблемы, но и умевшие масштабно мыслить в рамках огромной территории СНГ. Сотрудники СБК считались членами международной организации, имели дипломатические паспорта и располагали необходимой экстерриториальностью для выполнения своих сложных задач.
   Но вот уже несколько дней, прошедших после смерти их сотрудника, полковник никак не мог успокоиться. Он не мог привыкнуть к этим потерям, которые они несли в полном соответствии с почти фронтовой обстановкой, царившей в СБК, где за два с половиной года после основания Бюро погибло четверо сотрудников. И вот уже несколько дней Максимова занимала только одна проблема, над которой они напряженно работали всем Бюро. Заболевший некстати генерал Ларионов по несколько раз звонил своему заместителю, требуя отчета и напоминая о необходимости действовать как можно оперативнее. Именно поэтому Максимов и назначил совещание на этот день, решив, что необходимо наметить более конкретный график действий сотрудников Бюро.
   В состав Бюро входило несколько отделов, однако самым сложным участком был оперативный отдел, в котором и погибло трое из четверых сотрудников Бюро за прошедшие годы. Сотрудники оперативного отдела, часто рискуя жизнью, на местах проверяли получаемую информацию. При абсолютной, стопроцентной коррупции и всевластии местных органов, давно превратившихся в мафию, подобные проверки были не только небезопасны в личном плане, но и могли вызвать скандалы среди стран — членов СНГ. Именно поэтому сотрудники оперативного отдела действовали на местах практически автономно, рассчитывая лишь на собственные силы.
   В конечном итоге Бюро выдавало рекомендации местным. национальным органам или высылало сообщения о вероятных кризисных ситуациях в том или ином районе. Все сообщения санкционировались специальным Советом, созданным в рамках СНГ и состоявшим из министров внутренних дел государств членов СНГ.
   Сейчас перед Максимовым лежало личное дело Юсуфа Алимова, погибшего несколько дней назад, но сумевшего перед смертью передать в Бюро конверт с подробным изложением готовящейся чрезвычайно опасной акции наркомафии. Алимов пытался нелегально внедриться в ряды торговцев наркотиками, но, очевидно, оказался раскрытым на каком-то этапе. Максимов знал, что Алимова пытались застрелить в автомобиле и убийца несколько раз выстрелил в майора. Но тяжело раненный майор сумел перехватить у него руль и, опрокинув автомобиль, убил профессионального киллера. Алимов успел передать конверт сотруднику ГАИ, который и доставил его в Бюро, рассказав о том, как погиб майор Алимов.
   — Товарищ полковник, — заработал его селектор, — к вам сотрудники оперативного отдела.
   — Все собрались? — негромко спросил полковник:
   — Все, — ответила девушка и чуть тише добавила:
   — Кроме Алимова.
   — Пусть войдут.
   В кабинет один за другим стали входить сотрудники оперативного отдела Бюро координации. Возглавлял отдел подполковник Сабельников из Мордовии. Его перевели в Москву всего Два года назад, но он уже успел показать себя опытным профессионалом и в прошлом году был рекомендован на должность руководителя оперативного отдела Бюро. Его заместителем считался подполковник Матюшевский, которого прислала Белоруссия. Николай Матюшевский, приехавший в Москву два года назад, особенно тяжело переживал расставание со своими внуками, оставшимися в Минске. Несмотря на относительно молодой возраст — подполковнику было всего сорок четыре года, — он уже имел троих внуков от двух дочерей и выглядел бравым дедушкой в свои годы.
   В отдел входил и майор Султан Ашимбаев из Казахстана. Неторопливый, кряжистый, вдумчивый, всегда молчаливый и сосредоточенный, он был известен в Алма-Ате как один из лучших специалистов по борьбе с наркомафией. Майор Георгий Чумбуридзе долгие годы работал в Москве и лишь в начале девяностых переехал в Грузию. Его возвращение в Москву, где он чувствовал себя гораздо увереннее, чем в Тбилиси, прошло спокойно и без возможных притирок. Мощный, широкоплечий, с уже выступающим животом, бывший спортсмен, Чумбуридзе обладал к тому же большими связями по прежней работе в МУРе.
   Третьим майором в отделе был погибший Алимов. Он приехал сюда из Киргизии одним из первых, еще когда создавалось Бюро. Еще четыре капитана представляли свои республики. Абдулло Шадыев из Таджикистана, Рустам Керимов из Азербайджана, Эдуард Айрапетян из Армении и оказавшаяся здесь своеобразным представителем Молдавии Надежда Виноградова, из Кишинева переехавшая в Москву еще до развала Советского Союза и рекомендованная в Бюро самим Максимовым, успевшим познакомиться с молодой женщиной во время совместной недолгой работы в МВД.
   Из российского ФСБ в отдел был рекомендован старший лейтенант Двоеглазов. В первые месяцы Максимов опасался возможных споров, недопониманий между сотрудниками оперативного отдела. Особенно он беспокоился за Айрапетяна и Керимова, представлявших две республики, по-прежнему находившихся в состоянии вооруженного конфликта друг с другом. Но оба профессионала предпочитали на работе не заводить речь о наболевшем, избегая столь сложной темы. У обоих сложились ровные дружеские отношения, и Максимов уже через два месяца спокойно поручал обоим офицерам совместные командировки в другие районы СНГ.
   Когда все вошедшие в комнату офицеры расселись за столом, Максимов оглядел присутствующих, поднялся и коротко сказал:
   — Предлагаю почтить память нашего товарища, майора Алимова, погибшего при исполнении служебных обязанностей.
   Все встали. Минутное молчание, скорбь на лицах и ненависть в глазах.
   — Садитесь, — разрешил Максимов, — начинаем.
   Сразу поднялся Сабельников.
   — Сидите, — махнул ему Максимов, — мы вас слушаем.
   — Зардани был в Москве несколько дней назад. Из ФСБ передали, что он проживал в отеле «Метрополь». Дважды уходил от наблюдения сотрудников ФСБ.
   Вернее, они так считают. Его представительский «Мерседес» уезжал без него, бесцельно кружил по городу, отвлекая на себя внимание сотрудников ФСБ.
   — Тоже мне профессионалы, — покачал головой Максимов, — не могли вычислить, где он находится?
   — Они считают, что он уходил через иранское посольство.
   Машина въезжала во двор и потом выезжала. Стекла затемненные, ничего увидеть не удавалось. А он благополучно выезжал на втором автомобиле в другую сторону. Сотрудники ФСБ не могут входить на территорию посольства.
   — Он посещал посольство Ирана? — удивился полковник.
   — В том-то и дело. Это обстоятельство и смутило сотрудников ФСБ. С одной стороны, Зардани уже несколько лет не появляется в Иране, где к его деятельности относятся, мягко говоря, не очень позитивно. С другой стороны, он сам едет в посольство, что позволяет предполагать некоторую связь Зардани с иранскими властями.
   Максимов задумчиво покачал головой.
   — Они всегда бескомпромиссно боролись против наркотиков, — сказал он. — А вы что думаете, капитан Керимов?
   Приехавший из Баку капитан был высокого роста, темноволосый, красивый.
   Максимов уже заметил, что молодой человек пользуется определенным успехом у женщин.
   — Не может быть, — убежденно сказал Керимов, — иранское правительство почти ежемесячно устраивает показательные казни торговцев наркотиками, курьеров и организаторов. Для них наркотики — эта прямая дорога в ад. Режим в Тегеране борется с наркомафией страшными методами. Любого подозреваемого тут же казнят.
   Нет, они не могут иметь ничего общего с Зардани.
   — Тем не менее он приехал в посольство, где не был уже несколько лет, — возразил Сабельников, — и, по оперативным данным ФСБ, даже оделся соответствующим образом. Он снял галстук, чтобы не раздражать иранских чиновников.
   — Интересно, — кивнул Максимов, — но, по-моему, Керимов тоже прав. Не может быть, чтобы официальные иранские власти смогли договориться с таким известным наркодельцом, как Зардани. Здесь что-то нечисто. Нужно потрясти ФСБ.
   Может, они что-то от нас скрывают.
   Сабельников улыбнулся — Попытаюсь, — сказал он, — но боюсь, ничего из этого не выйдет. Они очень неохотно дают нам любую информацию. Лучше, если вы сами поговорите с Ершовым.
   Полковник Ершов заменил самого Максимова после его перевода в Бюро координации.
   — Я ему позвоню, — кивнул Максимов, поморщившись. Голова продолжала болеть. — Что у вас, Чумбуридзе?
   — У меня есть данные МУРа. По их агентурным сведениям, среди долгопрудненской и Измайловской группировок прошел слух о том, что отбирают «бойцов» для какой-то акции в Средней Азии. Платят колоссальные деньги.
   Говорят, много желающих.
   — Готовят «бойцов» для каравана? — понял полковник.
   — Уверен, товарищ полковник. И наверняка караван пойдет из Средней Азии.
   — В МУРе есть какие-нибудь наработки?
   — Вообще-то нет. Но, судя по всему, они готовят специальную акцию, товарищ полковник.
   — Какую акцию? — не понял Максимов.
   — Хотят внедрить своего агента. Чтобы проверить, все ли на месте, и уточнить, какой именно караван и куда он идет.
   — Агента — это правильно, — кивнул Максимов, глядя на своих офицеров, — но боюсь, что всю информацию мы будем получать, как обычно, в очень дозированных порциях и спустя неделю после того, как караван окажется в Европе.
   — У каждой службы своя специфика работы, — пожал плечами Чумбуридзе.
   — А если мы попытаемся продублировать действия МУРа? — вдруг предложил Максимов. — Это ведь мы первые узнали о готовящемся караване. И нам важно знать, куда он пойдет. У каждой службы свои задачи. В МВД просто хотят обезвредить банду, в ФСБ — уничтожить наркотики и прекратить деятельность Зардани на нашей территории, в Интерполе — узнать связи Зардани в Европе. А наша задача — выявить всю цепочку наркомафии от южных границ СНГ до Бреста. Или хотя бы получить представление, кто именно им помогает в Средней Азии и здесь, в Москве. И поэтому я считаю, что остановить караван должны и наши сотрудники.
   Не забывайте, что караван может пройти сразу по нескольким странам — государствам СНГ. Это как раз наша задача.
   — Не успеем, — убежденно сказал Чумбуридзе, — судя по данным, переданным Алимовым, сделка уже состоялась и Зардани удалось договориться с кем-то о транспортировке грузов из Средней Азии в Европу. Ориентировочно это произойдет через две недели. За такое короткое время выявить, где, когда и куда пойдет груз, да еще и внедрить нашего агента просто невозможно.
   — А кто сказал, что мы собираемся внедрять туда агента? — усмехнулся Максимов. — У меня есть одна задумка. Нужно сделать так, чтобы они сами вышли на нашего человека. Нужна приманка для Зардани. За это время мы должны выйти на него самого.
   — Это достаточно сложно, — вздохнул Сабельников, — вы ведь знаете, какой он подозрительный. Зардани восточный человек и всегда отличался скрытностью и недоверчивостью по отношению к чужим. Чтобы завоевать его расположение, нужны годы, может, даже десятилетия. У нас нет столько времени.
   Судя по последнему сообщению Алимова, у нас вообще нет времени.
   — Да, — помрачнел полковник, — это верно. Но мы все равно обязаны что-то придумать. Мы новая организация, у нас свои приоритеты. Но, как бы мы ни работали, что бы ни делали, мы обязаны всегда помнить о наших погибших товарищах. Мы обязаны не только помнить, но и отвечать ударом на удар. Ввести некий «стандарт возмездия» для любого, кто посягнет на жизнь наших товарищей.
   — «Стандарт возмездия», — повторил за полковником Матюшевский, — красиво звучит.
   — Где сейчас Зардани? — спросил Максимов.
   — Он улетел в Голландию, — доложил Сабельников, — судя по всему, груз пойдет из Афганистана либо из Ирана. Мы не знаем ни города, откуда они начнут свое путешествие, ни их маршрута.
   — Кто был его связной в прежние годы? — спросил полковник.
   Сабельников покачал головой:
   — Либо все уехали, либо умерли.
   — Кто вел дело Зардани в прошлом году, когда он из Санкт-Петербурга перевез у нас под носом огромную партию наркотиков? — спросил Максимов.
   — Мы тогда не успели, товарищ полковник, — виновато сказал Матюшевский.
   Он говорил, мягко выговаривая согласные. — Дело вели местные органы ФСБ и милиции.
   — Неужели все связи отрезаны? — спросил Максимов. — Так не бывает. У него в Москве должны были оставаться свои люди, свои связи, которым он хотя бы отчасти доверяет.
   — Зардани не доверяет никому, — ответил Матюшевский, это змея, а не человек.
   — В его личном деле есть одна фамилия, — напомнил Чумбуридзе. — Роман Кудрявцев. Раньше в Москве он был известный фарцовщик. А сейчас довольно состоятельный человек, имеет свой клуб, ресторан. Он и раньше сотрудничал с Зардани. Но мы не знаем точно, помогает ли он Зардани сейчас.
   — Нужно послать рекомендацию местным властям в Туркмению, Казахстан, Узбекистан, Киргизию, — предложил Максимов, — предупредить их о подобном грузе.
   И конечно, в Таджикистан… — Он посмотрел на Шадыева. Тот, поняв его взгляд, кивнул головой.
   — В Душанбе опять обострилась обстановка, — сказал Шадыев, — но если нужно, я сам туда вылечу. Через горы они такой груз тащить не будут. Значит, основные дороги известны. Если, конечно, груз действительно пойдет через Таджикистан.
   Полковник задумался.
   — Меня беспокоит другое, — признался он, — караван может перейти южную границу СНГ, и совсем не обязательно, чтобы дальше груз везли на автомобилях.
   Они могут довезти его до первого российского города и затем спокойно перегрузить на самолет до Бреста. Между Россией и Белоруссией нет таможенных постов, и их тем более нет внутри России. Значит, главная задача каравана — войти в Россию. А дальше мы их уже не сможем остановить. Стало быть, нужно действовать уже непосредственно в Средней Азии, откуда пойдет караван. Алимов не успел выяснить точного места. Но у нас еще в запасе почти две недели. Мы обязаны успеть. Хотя бы из чувства долга по отношению к погибшему товарищу.
   Сабельников вздохнул:
   — Там сумасшедшие места. В некоторых южных районах полный беспредел, массовая коррупция. Вы же все сами знаете.
   — Знаю, — кивнул полковник, — раньше говорили «Дикий Запад», а у нас сейчас «Сумасшедший Восток». Но все равно нужно действовать там. Пускать караван до российских границ нельзя. Мы их здесь просто не успеем перехватить.
   Ашимбаева и Шадыева прошу связаться с представителями национальных служб безопасности и МВД в Средней Азии. Матюшевского прошу лично заняться отработкой версии Кудрявцева. Все свободны. Чумбуридзе и Керимова прошу остаться.
   Когда все вышли, он посмотрел на оставшихся офицеров.
   — Нам нужно придумать крючок для Зардани, — сказал он, — и этот крючок должны придумать именно вы, ребята. Чумбуридзе, нам нужно будет продумать легенду. Мы закинем крючок и попытаемся поймать на него крупную рыбу. А уже потом с помощью этой рыбы поймаем и такую акулу, как Зардани.
   — Сделаем, — улыбнулся в густые усы майор, — я вас понял.
   — Тогда начинаем, — кивнул Максимов, — у нас почти не осталось времени.

Глава 3

 
   В ресторане отеля «Метрополь» по вечерам бывало особенно шумно. Сюда, в центр города, по ночам устремлялись десятки людей, сумевших сделать огромные деньги за то небольшое время в начале девяностых, когда клич «обогащайтесь» был особенно громко слышим. Миллионы людей разорились, но десятки и сотни стали баснословно богатыми, приватизируя государственную собственность, получая в собственное управление государственные заводы и фабрики, нефтяное и газовое оборудование. Гигантские деньги, исчисляемые миллионами и миллиардами долларов, делались на разнице внутренних и внешних цен, когда размеры взятки государственным чиновникам могли исчисляться миллионами долларов, а размеры получаемых прибылей превышали всякое воображение.
   Тогда и стали открываться в центре города рестораны и отели, рассчитанные на самых богатых, самых ловких, самых предприимчивых дельцов, успевших правильно и вовремя понять новые правила игры. «Метрополь», «Савой», «Балчуг», «Националь», прежде обветшалые и запущенные гостиницы, перестраивались, превращаясь в высококлассные отели, в которых Цены зашкаливали за пределы разумного. Начали открываться рестораны, где посетители швыряли за один ужин несколько тысяч долларов.
   За столиком, стоявшим в углу зала, сидели трое молодых людей. Они излучали ту наглую уверенность в своем превосходстве, с какой обычно в ресторанах вели себя бандиты или переодетые сотрудники милиции. Судя по мощным бицепсам, бритым затылкам и презрительным взглядам, они принадлежали к первой категории людей, так как у милиции давно не было средств на эксперименты подобного рода и походы своих переодетых сотрудников в рестораны такого класса.
   — Ты уверен, что он придет? — спросил один, тот, что был поменьше ростом.
   — Уверен, уверен, — упрямо сказал другой, — и что это ты так дергаешься? Обязательно придет, он сам просил нас сюда приехать. Ты не переживай, Колян, он придет обязательно.
   Коля обиженно покачал головой:
   — Я и не переживаю. Просто неохота вечер терять. Могли бы девочек снять.
   — Это правильно, — поддержал третий, — только Слава верно говорит: если он сам назначил, значит, приедет. А если не приедет, поедем развлекаться.
   Этот был выше ростом и имел очень выразительное запоминающееся лицо с тяжелыми кустистыми бровями и свернутым в сторону носом. Он уже давно смотрел на сидевших в другом конце двух молодых особ и улыбался.
   — Кирилл прав, — рассудительно сказал Слава, — чего ты все время дергаешься, Коля? Вечно ты торопишься. Помнишь, как в прошлом году из-за твоей торопливости чуть в засаду не попали?
   — Вспомни еще кое-что, — огрызнулся Коля, наклоняя голову, — может, расскажешь, как ты в детстве от девочек бегал?
   Его собеседник побледнел. Он был гораздо симпатичнее своих напарников и выглядел менее агрессивно. Рыжеватые волосы, правильные черты лица. Только когда он улыбался, щели между редкими зубами портили его лицо. Теперь, усмехнувшись, он сжал вилку.
   — Ты мне не шути. Я тебе пошучу.
   — Иди ты. — огрызнулся Коля, — видишь, у меня настроения нет, а ты меня цепляешь.
   — Ладно, мужики, — кивнул Кирилл, — подождем еще полчаса и отваливаем.
   Не нравится мне в этом бардаке. У нас в любой забегаловке и девочки лучше, и музыка круче.
   — А чего ты вообще сюда приперся? — не унимался Слава, которого, очевидно, задели слова Коли о девочках. — Сидел бы в своей дыре и щупал бы своих прыщавых прошмандовок.
   — Ну ты сегодня какой-то ершистый, — угрюмо заметил Кирилл, — я ухожу.
   Нечего мне здесь больше делать. — И в этот момент Слава толкнул его в бок.
   — Он пришел, — тревожно прошептал Слава, показывая глазами на вход, где официант встречал солидного незнакомца лет пятидесяти, одетого в скромный темный костюм. У незнакомца, несмотря на не очень пожилой возраст, была почти седая голова. Глаз не было видно из-за затемненных очков. Он внимательно оглядел всех троих, вскочивших при его появлении, остановился на лице каждого и затем, усмехнувшись, коротко сказал:
   — Давайте знакомиться. Меня зовут Афанасий Степанович.
   — Коля, — быстро сказал первый.
   — Слава, — не очень охотно вымолвил второй.
   — Кирилл, — еще менее охотно буркнул третий.
   — Очень приятно, — кивнул Афанасий Степанович, — сейчас подойдет мой товарищ, он задержался в гардеробе, и мы начнем беседу. Надеюсь, вы уже в курсе, зачем мы вас сюда позвали?
   Они переглянулись.
   — Не совсем, — сказал Слава, — нам просто передали, чтобы мы были здесь сегодня вечером, чтобы встретиться с вами.
   — Вы меня видели раньше? — уточнил Афанасий Степанович.
   — У Горелого, — пояснил Слава, — вы однажды к нему на дачу приезжали, а я там дежурил. Он мне тогда вас и показал.
   — Отлично, отлично, — кивнул Афанасий Степанович и обернулся в сторону подходившего к ним человека, — познакомьтесь, это мой друг, мой очень давний и старый друг Константин Цапов.
   Подошедший кивнул сидящим молодым людям и сел на стул рядом с Афанасием Степановичем. Он выглядел лет на тридцать пять. Гибкий, подвижный, с мелкими чертами лица, выступающими немного скулами, темными волосами. Глаза зеленоватые, словно у кошки, приготовившейся к прыжку.
   — Ну, теперь мы все в сборе, — улыбнулся Афанасий Степанович, — и можем начать наш разговор. — Он достал из кармана и положил на стол небольшой предмет. — Не обращайте внимания, — улыбнулся он. — Это для желающих нас услышать. Чтобы наш разговор остался тайной.
   Кирилл и Коля переглянулись. Слава пожал плечами. У них еще не было даже кличек, заменявших имена. Все три молодых человека были примерно одного возраста — лет по Двадцать пять — двадцать шесть. Все трое считались лучшими «бойцами» подмосковной группировки Горелого и приехали сюда по личному приказу одного из паханов. Кирилл и Слава служили раньше в десантных войсках, а Коля проходил службу во внутренних войсках. Все трое были хорошо подготовлены физически, к тому же имели сравнительно чистое прошлое, не замаранное судимостью. И хотя у всех давно накопились большие счета, которые им могли предъявить правоохранительные органы и по которым их вполне можно было отправить в «камеру смертников», тем не менее пока все трое считались образцовыми гражданами своей страны, имеющими паспорт, московскую прописку и избегающими конфликтов с законом, представители которого не могли на них выйти.
   — Вам, очевидно, уже передали, что мне нужна ваша помощь, — начал беседу Афанасий Степанович, когда подошедший официант замер за его спиной. — У вас есть рыба? — спросил гость. — Принесите мне одну порцию. А моему другу что-нибудь мясное. Лангет или какой-нибудь бифштекс.
   — Что будете пить? — уточнил официант.
   — Бутылку водки и две бутылки минеральной, — распорядился Афанасий Степанович, даже не обращая внимания на уже стоявшие на столе две начатые бутылки:
   — Мне нужна ваша помощь, — продолжал он после того, как официант отошел от них. — Горелый сказал мне, что я могу вполне на вас рассчитывать.
   Именно поэтому я вас сюда и пригласил. Чтобы вы привыкали к шикарной жизни, ребята. У вас впереди вся жизнь, еще можно в ней многое успеть.
   Все трое хранили молчание. На их лицах была презрительная скука и непонимание.
   — Да, — разочарованно произнес Афанасий Степанович, — мои рассуждения вас, кажется, мало трогают. Вы не любите лирику, тогда перейдем к прозе. — Он оглянулся на своего молчаливого спутника. — Предлагаю работу, — сказал Афанасий Степанович уже совсем другим, деловым и сухим тоном. — Условия следующие. Вы сопровождаете машины с грузом, охраняя их. И получаете за это сто тысяч долларов. Вас устраивает такая сумма?