Из того же коридора в сильно обмелевшее озеро стал выплывать огромные зеленые крокодилы. Акулы, почуяв появление непрошенных гостей, забеспокоились и, не дожидаясь нападения, стали атаковать сами. Рев разрываемых на части рептилий повис во влажном воздухе грота. Началась невиданная бойня, которую трудно представить. Акулы, отрывая крокодилам лапы и хвосты, бешено кружили в смертельном танце, но и им доставалось не меньше. Огромные пасти рептилий хватали их за тела и, закручиваясь винтом, вырывали здоровенные куски белого окровавленного мяса. Вода в озере стала багровой, казалось, что в нем происходит битва гигантов. Пасти, хвосты, лапы и плавники с неимоверной скоростью хаотично мелькали по все уменьшающемуся зеркалу водоема. Гул, рев, шлепанье, бульканье и еще черт знает какие звуки разносились и усиливались каменными сводами «Огромного грота». Оцепенев от ужаса, завороженные размахом смертельной битвы, люди, позабыв о своей безопасности, беспомощно наблюдали кровавую вакханалию. Рыбы и рептилии сошлись в адской схватке не из-за вездесущего чувства голода или страха. И те и другие были запрограммированы на убийство друг друга или кого-то третьего. Главное не быть убитым самому. Рептилий становилось все больше, а акул все меньше, все меньше становилось и воды. Уже оголились широкие полосы камней по трем сторонам грота, и эпицентр побоища сместился прямо в водоворот к здоровенной, ржавой, поросшей водорослями решетке. Уже полностью осушился акулий ход, который можно было назвать и крокодильим. Осушился и опустел. Вся живность собралась на дне озера. Места стало так мало, что были видны только спины, хвосты и головы дерущихся животных. Остатки воды превратились в кровавую жижу. Люди спустились с камней и, подойдя поближе к побоищу, вглядывались в кишащую смрадную муть. Изуродованные акулы и крокодилы из последних сил набрасывались друг на друга. Некоторые рептилии пытались выбраться на каменный берег. Огромный крокодил вынырнул прямо у ног Жана и, грозно открыв пасть, перебирая мощными лапами, медленно направился к нему, но ему в бок вонзила свои острейшие зубы большая белая акула, и рванула его обратно в воду. Но в это мгновение еще один крокодил, схватил эту акулу за хвост, начал быстро вращаться вокруг своей оси. Все три твари забились в агонии, не в силах разжать судорожно сведенные челюсти. Поднялась туча брызг. Жан сначала попятился и, споткнувшись о камень, чуть было не упал, но потом опомнился и, вскинув огнемет, полоснул ревущей струей по пожирающей друг друга троице. В огне были видны последние бешеные рывки подыхающих гадов. На мгновение все затихло, но через секунду их же сородичи бросились доедать свежеподжаренное, еще дымящееся мясо, утянув их останки в мутную воду.
   Вдруг под озером что-то загудело, завибрировало так, что весь грот опять заходил ходуном. Посередине небольшой лужи, остатков озера, вздулась и лопнула шапка большого воздушного пузыря. Вода стала уходить, обнажая ровные каменные стены, окаймлявшие дно. Мари представила себе перевернутую пирамиду с дыркой вместо вершины, и в эту самую дыру утекало озеро. Они с Сергеем подошли поближе, чтобы посмотреть, что происходит внизу, но дно озера было скользким, и ходить стало опасно. Некоторые рептилии пытались вылезти по гладким наклонным стенкам чаши, но, безнадежно шкрябая лапами по скользкому камню, сползали вниз.
   Там, внизу, образовалась груда осыпавшихся камней, перемешанная с копошащимися еще акулами и крокодилами и останками их сородичей. Вдруг под иолом заработал какой-то механизм, кровавая каша колыхнулась и густой волной покатилась в сторону акульего хода. За первой волной пошла вторая и третья, а уровень жижи все уменьшался. Через секунду обнажились ребра огромного червячного механизма, который гнал эти волны.
   – О, черт, это мясорубка! – в ужасе выдавила Мари. Сергей пристально взглянул на нее и, резко схватив за руку, дернул на себя так, что девушка чуть не упала, а сам выхватил кольт и четыре раза выстрелил в голову незаметно подползшего аллигатора. Тот дернулся и замер. Мари ахнула но, поняв, в чем дело, благодарно кивнула Сергею.
   Парни на том берегу заулыбались и показались кулаки с большим пальцем, вздернутым вверх.
   Названия «тот берег» и «этот» стали символическими, потому что можно было посуху перейти с одного на другой, обогнув чашу с дальнего от акульего хода края. Но никто не спешил менять местоположение, только китаец Ян встал на краю огромной мясорубки прямо напротив решетки и наблюдал, как червяк гонит огромные волны на здоровенные, медленно вращающиеся стальные ножи. Это была действительно самая настоящая мясорубка, но таких гигантских размеров, что представить себе ее не видя, было тяжело. Она рубила все: камни, тела акул, крокодилов и останки тел людей. От ее чудовищной мощи захватывало дух.
   Сергей, взглянув на Мари, обошел убитого крокодила и, взяв его за хвост, подтащил к краю воронки и толкнул туда, чтобы он соскользнул вниз. С первого раза у него не получилось, и ему пришлось двинуть ногой по голове этого «зеленого бревна». Туша качнулась и плавно поехала вниз, в кишащее полумертвыми тварями кровавое месиво.
   Воздух пропитался одурманивающим запахом. Люди в оцепенении наблюдали за умопомрачительной агонией обреченных на смерть убийц. Неимоверный рев стоял в воздухе «Огромного грота». Кровь стыла в жилах, а лабиринт смерти продолжал свою чудовищную работу.
   Громовой голос Майкла разносимый по всему гроту мощными репродукторами, отвлек их от магически завораживающего зрелища.
   – Сергей! Парни! Вы меня слышите? – Голос его дрожал. – Мы знаем все, мы видели все, что произошло. Это чудовищно, но поймите нас, мы не могли вмешаться раньше, просто не могли.
   Все, удивленные услышанным, обернулись к телекамерам.
   – Парни, вы меня хорошо слышите? Если да, то подайте знак… – Майкл от волнения запинался.
   Сергей и Мари переглянулись и подняли руки, то же сделали и остальные.
   – Прекрасно, тогда… – Майкл так волновался, что забыл все, о чем хотел сказать.
   Связь с гротом была односторонней. Братья видели и слышали все, что происходило там, внизу, а участники шоу их только слышали.
   – Здесь Питер.
   Он рассказал обо всем, что произошло в «Гранд-зале». О том, что Джон Кинг связан, вызвана помощь, и о том адском обмане, который приготовила им всем судьба в лице коварного создателя лабиринта смерти. Горе-участники супершоу узнали также, что лабиринт неуправляем и выхода из него нет и что братья Шелтон ничем больше не смогут помочь им, разве что советом. На это Сергей процедил сквозь зубы:
   – Иной совет слаще рюмки водки.
   – А теперь главное,– Питера сменил чуть успокоившийся Майкл. – Изучая план лабиринта, мы нашли, по-моему, единственно верный путь. Вам нужно будет пройти по акульему ходу до зверинца Кинга, а оттуда через арку со львом в лабораторию, из которой вы сможете подняться на лифте прямо в «Гранд-зал». Вы поняли? Акулий ход, зверинец, арка со львом, лаборатория, «Гранд-зал». – Говоря это, Майкл искоса взглянул на мрачного хозяина замка, крепко привязанного к своему царскому трону. – Простите нас, простите, если можете, простите за все. – Майкл замолчал, уставившись в экран. Говорить дальше у него не было сил.
   Внизу тоже молчали. Потом раздался голос Мари:
   – Спасибо и на этом, спасибо, что хоть не забыли нас, – Она повернулась к Сергею: – Пошли. Акулий ход, так акулий.
   Из дыр, расположенных под сводами грота, уже начала литься вода. Она несла с собой останки тел людей, змей, скорпионов, крыс, доски, камни, мох и всякую грязь. Все это падало с большой высоты, и стоять под этим водопадом было опасно.
   Мари взглянула вверх на стену, где в трещине торчал воткнутый ею кинжал. Высота до него была метров пять. Она огляделась и быстро направилась к решетке. Вся сложность заключалась в том, что прямо под акульим ходом огромный червяк гнал кровавую жижу на острейший нож мясорубки. Подошедший за ней Сергей, уже разматывал тонкий прочный тросик с крюком на конце. Пронзительно засвистев, он ударился о толстые стальные прутья и, крепко зацепившись, замер. Сергей натянул трос и скомандовал: – Лезь!
   Мари, быстро закинув пулемет за спину, схватилась руками за тонкий акриловый шнур и, помогая себе ногами, стала карабкаться к решетке. Угол наклона был примерно сорок пять градусов, лезть было тяжело и страшно. Внизу на расстоянии нескольких метров, чавкала, ходила ходуном и бултыхалась кровавая зловонная жижа. Мари старалась не смотреть на это кошмарное месиво.
   Огромные ножи уже перерубили на куски все живое, что там было, и теперь окончательно измельчали содержимое воронки, чтобы потом пропустить этот фарш через сито, находящееся где-то там, под акульим ходом.
   Последние перехваты – и руки крепко вцепились в ржавые прутья решетки. Мари раскачалась и спрыгнула на скользкий пол акульего хода. Американцы, бельгиец и японец закинули свой тросик с другой стороны и тоже по очереди карабкались вверх. Вдруг в центре «Огромного грота» раздался сильный взрыв, засвистели осколки разорвавшейся гранаты. Все пригнулись, защищая головы.
   – Опять вода подкидывает смертельные гостинцы, – вставая и зло озираясь, выпалил Джек.
   Находиться в гроте становилось опаснее и опаснее. Вода сверху уже не капала и не лилась, а била мощными струями сразу из десяти здоровенных дыр. Напор был такой, что эти водопады перекрещивались, образуя арку из искристых водяных столбов. Брызги падающих масс воды отлетали на большую высоту и образовывали разноцветную пелену. Зрелище было грандиозное. После созерцания разрубленных в куски окровавленных тел, играющий всеми цветами радуги, похожий на висячие сады Семирамиды, огромный, подсвеченный с разных точек водопад казался творением божьим.
   – Черт возьми! – сказала Мари спрыгнувшему рядом с ней Джеку. – Радуга, – она указала рукой в центр грота. Там действительно раскинула свои разноцветные прозрачно-дымчатые своды завораживающая радуга. Все обернулись, любуясь этим невиданным зрелищем, но надо было торопиться. Вода сильными потоками лилась в мясорубку, разбавляя наполовину загустевшую жижу. Уже скрылись из виду огромные острые ножи, и только волны, бегущие по поверхности наполняющейся воронки, говорили о том, что мясорубка еще работает. Сергей, привязав конец тросика за большой острый камень, бойко полез вверх и через несколько секунд был рядом с Мари. Бельгиец и Билли держали трос внатяжку, пока японец карабкался по нему. Дальше им предстояла трудная задача. Они оба большого веса, а сохранить наклонное положение троса было необходимо.
   Жан кивнул Биллу, чтобы тот лез первым, а сам встал в удобную стойку и, обмотав трос вокруг туловища, завязал спереди узлом.
   – Давай, давай, – махнул рукой Джек.
   Наконец Билли полез. Тросик провис под его огромным весом, но упирающийся изо всех сил Жан стоял не шелохнувшись. В этот момент с другой стороны воронки, по тросику, которым пользовались Сергей и Мари, полез китаец Ян. Лез он быстро и ловко, но огромная решетка под весом двух мужчин дрогнула, сместилась вниз на десять сантиметров и замерла. Жан, потеряв равновесие, отшатнулся назад и, развернутый тягой троса, скользя по мокрым плитам пола, покатился к воронке, упал в нее, ударился о стену и повис, раскачиваясь и ругаясь. Ему пришлось поджать ноги, и все равно он коленями достал до поверхности воды. В этот миг, в болтающегося выше него Билли со всего маху врезался летевший на другом тросе китаец. Судорожно пытающийся подтянуться Жан с ужасом смотрел вверх на то, как Ян ударившись головой о баллон огнемета американца, теряет сознание и начинает плавно соскальзывать вниз по тросу.
   – Ноу! – заорал бельгиец и вытянув руку, хотел схватить падающего парня. В это мгновение Билли что было сил рванулся вверх, перебирая ногами по скользкой стене и, ухватив поданную руку Джека, выполз на пол акульего хода.
   Решетка снова дернулась вниз. Сергей, Тони и Джек схватились за толстенные прутья, пытаясь как-то задержать ее движение, но все равно Жан оказался по пояс в бурлящей мутной воде. Китаец плюхнулся рядом и пошел ко дну. Жан успел одной рукой ухватить его за ворот комбинезона и попробовал подтянуть к себе, но тело Яна с чудовищной силой тянуло вниз. Бельгиец так и не разжал остервенело сжатых пальцев, но безудержная стихия вырвала китайца из его рук. В ладони остался только клок прочнейшей разорванной ткани. Жан заревел, дико озираясь, ища глазами, может быть, чудом вынырнувшего парня, но вокруг только бурлили мутные волны.
   – Лезь, лезь, давай! – орали ему сверху, а он все смотрел в надежде на счастливый случай, а потом, схватившись за трос и упершись ногами в стену, полез, зло сопя и ругаясь. Сергей, Джек и Билли изо всех сил держали решетку, пока Тони и Мари втянули мокрого, грязного и злого бельгийца на плиты акульего хода. Он лег плашмя на пол и только отдувался и сопел. Вдруг акриловый тросик сильно натянулся и зазвенел как струна. Ошеломленная команда не поняла, в чем дело и, только когда огромная решетка с воем и лязгом поехала вниз, картина прояснилась. Конец троса намотался на вал, и теперь червяк затягивал в свое чрево еще и стальную громаду. С потолка посыпались камни, подъемный механизм решетки не выдержал такой нагрузки и со страшным грохотом рухнул в воронку. Люди с ужасом наблюдали, как эта груда железа деформируется под натиском огромного червяка.
   Скрип и лязг стали неимоверными, а потом возник такой силы гул, от которого мурашки побежали по спинам. Ножи, перемоловшие тела людей, акул, крокодилов, заклинило толстенными прутьями решетки. Моторы, испытывающие перегрузку, страшно завыли. Мгновенно упало напряжение, и свет в «Огромном гроте» потускнел. Под его полом нарастал гул. Червяк двигался рывками, еще сильнее заклинивая. Вода в мясорубке завибрировала. Завибрировал и пол грота. Где-то раздался страшный взрыв, и через развороченные толстенные каменные плиты вверх со скоростью пушечных снарядов полетели огромные, с голову человека, зубья сорванных шестеренок. Летели они прямо в потолок, сшибая клинья сталактитов, которые с грохотом падали, поднимая тучи брызг. «Огромный грот» стал вибрировать сильнее и сильнее, со стен посыпались камни, телекамеры, осветительные прожектора и лампы. Появились снопы искр от коротких замыканий. Все перемешалось: падающие столбы воды, летящие вверх раскаленные куски рваного металла, осыпающиеся кристаллы, аппаратура, провода и еще неизвестно что.
   – Бежим! – заорала Мари, видя, как накренилась и падает в их сторону осветительная арматура.
   Все, не оглядываясь, бросились прочь по скользкому, в водорослях и камнях, акульему ходу. Бежали долго и тяжело.
   Ход извивался и петлял, но постепенно шум и грохот стихли, все успокоились, замедлили бег, остановились и, замерев в неудобных позах, сопели и отдувались. Коридор был большой: ширина метров десять, а высота метров пять. Стены выложены большими прямоугольными плитами, хорошо освещены, только на полу много скользких водорослей, больших крабов, каких-то длинных многоножек и гладких овальных валунов.
   Под потолком – телекамеры, лампы и какие-то коммуникационные приборы. Вдруг впереди раздался грохот и металлический лязг. Все вскинули оружие и, прижавшись к стенам, стали ждать. Явно слышались приближающееся сопение, скрежет и тяжелая, очень тяжелая поступь. Ритмичные удары шагов приближались, и из-за поворота показались огромные когтистые конечности, которые несли плоское, покрытое блестящими бронированными пластинами тело здоровенного краба. Две мощные стальные клешни с грохотом передвигались впереди, как гусеницы танка. Краб с трудом помещался в проеме хода, его размеры были чудовищны. Шкрябая лапами о стены, он высекал кучу искр и противно визжал. Краб с каждым шагом всех своих десяти конечностей приближался к оцепеневшей от ужаса команде. Блестящая, полированная металлическая броня монстра переливалась в свете ламп. Маленькие проворные клешни у рта все время двигались в такт движениям мощных стальных челюстей. Черные светящиеся глазки на длинных столбиках вращались и покачивались из стороны в сторону, ища, чем бы поживиться. Краб со страшным грохотом двигался вперед неся, перед собой здоровенные острейшие клешни, которыми можно было перекусить человека, как ножницами сигарету.
   Люди медленно пятились назад, стараясь держаться на безопасном расстоянии от этой металлической машины, но сзади послышался шум наступающей воды, и первые ее потоки намочили ноги всем. А краб полз и полз – прямо на них; тогда Джек прицелился прямо в левый глаз монстра и выстрелил очередью – но ничего не произошло: ни свиста рикошетящих пуль, ни искр. Казалось, что они пролетели сквозь панцирь краба. Джек удивленно посмотрел на свой пулемет, снова прицелился, и снова грохнул залп. Тот же эффект. Он удивленно смотрел то на оружие, то на Билли, то на Сергея, а потом, передернув затвор гранатомета, не целясь выстрелил прямо с рот чудовища. Никакого эффекта не последовало: ни трещины в панцире, ни удара в броню, только где-то далеко послышался взрыв. Вдруг краб сделал резкий рывок вперед и своей левой клешней попытался схватить Джека за ноги на уровне коленей. Тот едва успел подпрыгнуть, а потом пригнуться и отскочить назад, это спасло его от смертельного удара правой клешни в голову. Сергей навел плазменный карабин в центр туловища, промеж глаз чудовища и выстрелил. Раскаленный сгусток метнулся во врага и исчез, не проделав даже дыры. Сергей в страхе пятился назад, тряся карабин и не понимая в чем дело, но вдруг он услышал истошный крик Мари. Она споткнулась и, упав навзничь, барахталась в мокрых вязких водорослях. Воды было уже почти по колено, и от этого дно канала стало очень скользким.
   Затаив дыхание, все наблюдали, как огромная металлическая клешня размахивается и, раздвинув половинки острейших пальцев-ножей, мчится к распластавшейся в грязи девушке.
   – А! – Мари зажмурила глаза, но лапа прошла как бы сквозь нее, не причинив ни малейшего вреда.
   Девушка замерла от ужаса, краб подполз очень близко и, остановившись почти над ней, стал протягивать к Мари четыре тонкие длинные лапки с двупалыми щипцами на концах. Еще секунда, и краб, разинув рот, затянет ее туда. Но в этот миг Сергей, дико закричав, выхватил мачете, бросился между огромных клешней вперед и с размаху рубанул по уже хватающим Мари лапкам. Но никакого эффекта не последовало. Нож просвистел сквозь них, не покоробив, не деформировав и даже не пошевелив их, как будто они были нематериальные. Лапки все так же тянулись к девушке, а потом потянулись и к Сергею. Парень опять размахнулся и опять рубанул. Тот же результат. Краб придвинулся к нему, и его рот открылся, оголяя бесчисленное количество зубов разных форм и размеров. Наверное, он хотел схватить Сергея за голову, но тот отшатнулся, выставляя вперед мачете.
   Вдруг сзади раздался безудержный хохот Билла:
   – Это голограмма! Голограмма! – Он встал во весь рост, безбоязненно подошел к крабу и, даже не уворачиваясь от летевшей в него большой клешни, повторил: – Это всего лишь голограмма, пустое изображение. Действительно, стальная клешня промчалась сквозь его тело, а он так же стоял, заливаясь смехом.
   – Да, здорово нас провел этот чертов краб. Пошли, – Билл кивнул головой и двинулся сквозь размахивающего клешнями мистического монстра.
   Когда он скрылся из виду, все немного отошли от шока, и, приблизившись, опасливо погрузились во чрево этого объемного голографического изображения.
   Сергей и Мари, держась за руки, шли вперед, спотыкаясь о скользкие валуны, и наблюдали за диковинными внутренностями существа. Там было изображение всего того, что есть у обычных живых крабов: рот, пищевод, кишки, сердце, мышцы, кровеносные сосуды и прочее. Все это было разных цветов и таких размеров, что захватывало дух. Наконец они вышли сзади этого сказочного чудовища, еще недавно так напугавшего их. Команда быстро направилась вперед по акульему ходу. Только Мари один раз взглянула вслед уползающему гигантскому монстру.
   Через несколько минут путь им преградила большая решетка, и они, обнаружив щель, полезли в нее. Их взорам открылся большой бассейн, служивший, видимо, жилищем акулам и крокодилам. Он находился в большом гроте. С потолка свисали сталактиты, и хорошее освещение придавало им неповторимый блеск. Бассейн, размером тридцать па тридцать метров, был перегорожен толстой высокой решеткой. Видимо, в одной половине были акулы, а в другой крокодилы. В углу виднелась вмонтированная в стену лестница. К ней-то и направились все участники шоу. Попробовав ее на прочность, Билли полез первым, а за ним остальные. Глубина ванны была большая, метров десять, и лезть пришлось долго. Билли и Жан вылезли первыми и пошли на разведку, держа наперевес свое оружие. Они обошли бассейн с разных сторон, и, изучив рас положение ходов, снова встретились у лестницы.
   Когда все собрались, Жан сказал:
   – Там много арок с уходящими вглубь коридорами, но я думаю, нам надо вон в ту, самую большую. Там какая-то дверь и что-то изображено наверху.
   Все согласились. Действительно, сверху над огромной двустворчатой дверью было изображение льва. Сергей, Билли, Джек и Жан подошли поближе – посмотреть, как открывается дверь. Створки были высокие, метра три. Выше – лев, охраняющий вход в святая святых – лабораторию Джона Кинга. Сергей отошел влево и, увидев в стене небольшую нишу, понял – это механизм для открывания дверей. Он внимательно осмотрел внутренности ниши, подсветив ее маленьким фонариком. В глубине была расположена ручка и стрелка, указывающая направление поворота.
   – Эй, я нашел! – крикнул Сергей ребятам, которые, видя, что он что-то изучает, подошли поближе.– Нужно вот ту рукоятку поверпуть вправо, – сказал он.
   – Тут все нормально, без подвоха? – поинтересовался Джек.
   – Вроде да. Вы на всякий случай следите за дверью, а я поверну.
   – О'кей.
   Джек прижался спиной к стене возле Сергея, Билли и Мари перебежали на другую сторону арки, а Жан с японцем встали прямо напротив входа, на самом краю бассейна.
   – Давай! – Жан махнул рукой и вскинул пулемет.
   Все напряглись, ожидая какого-нибудь гнусного подвоха. Сергей осторожно просунул левую руку в узкую щель и, схватившись за толстую рукоятку, с силой потянул ее вправо. Она легко поддалась и, приняв из вертикального положения горизонтальное, щелкнула и замерла. В это мгновение сверху и снизу щели сошлись неизвестно откуда взявшиеся толстые стальные пластины и накрепко зажали его руку. По центру пластин было небольшое овальное отверстие, в которое очень удобно поместилось сдавленное запястье. Выдернуть руку он не мог и попробовал повернуть ручку в исходное положение, но она встала намертво. Тогда он разжал кисть и легонько дернул. Стальной браслет так плотно зажал запястье, что оно не двигалось ни вперед, ни назад. Не было даже зазора между пластинами, в который можно было бы просунуть нож. Да, рука Сергея застряла как лапка шимпанзе в обезьяньей ловушке. Неожиданно прямо перед его лицом в стене открылась панель с множеством кнопочек и надписью: «Наберите код». На светящемся табло мелькали зеленые цифры, отсчитывая оставшееся время.
   – Джек, – позвал Сергей. Тот обернулся, а подойдя, понял все. Он начал наобум тыкать пальцем в кнопочки пульта. Никакого эффекта.
   – Ну что там? – крикнул Билли, почуяв неладное.
   – О'кей, о'кей, сейчас, – отмахнулся Джек.
   На дисплее загорелся ноль, и в этот миг где-то в гроте за бассейном послышался мерный гул. Жан и японец обернулись на звук, пытаясь понять в чем дело, а Сергей изо всех сил дернув левую руку, вскрикнул от адской боли. «Засела намертво!» – скрежетал он зубами, тыкая пальцем правой руки в кнопки дисплея. Джек побежал к Жану, а Сергей с размаху врезал кулаком в пульт, да так, что тот разлетелся вдребезги, но ничего не произошло, рука была зажата по-прежнему. Билли и Мари стояли, как вкопанные, держа оружие наготове, а в это время из одного хода стало выплывать непонятное черное гудящее облако.
   – Пчелы! – заорал Жан. – Дикие африканские пчелы-убийцы! – Он в ужасе вытаращил глаза, наблюдая, как встревоженное семейство влетает в грот.
   Облако превращалось в тучу. Тогда Жан навел в его центр огнемет и нажал курок. Бешеная струя пламени кровавым отблеском осветила стены. Тысячи мгновенно зажаренных насекомых рухнули на дно бассейна, а им на смену вылетали новые. Их становилось больше и больше, не смотря на то, что бельгиец поливал их огненным смерчем. Наконец черная туча двинулась на него, но Жан стоял не шелохнувшись, двигая стволом влево и вправо. Пчелы мелкими кучками начали окружать его, а отдельные долетели до Сергея, Мари и Билла.
   Жан орал как ненормальный:
   – Ну что там у вас с дверью? Открывайте быстрее, надо уходить!
   – Она не открывается! – кричал ему Джек.
   – Тогда надо взорвать. – Он положил огнемет и, резко обернувшись, нацелил гранатомет прямо в центр арки. – Отойдите! – бешено рычал он. – Я сейчас разнесу ее к чертовой матери!
   – Ноу, ноу, там Сергею зажало руку.
   Джек схватил Жана за плечо. Тот сообразил в чем дело и убрал палец с курка, а в этот момент Сергей в бессильной злобе обливался потом и скрежетал плотно стиснутыми зубами. Он рвал руку так, что между пластин стала сочиться кровь, но ничто не помогало. Тогда он отстегнул ремешок, кренивший у него на поясе мачете, и, крепко схватившись за рукоятку, выдернул его из ножен. Дрожа и рыча, он собрал в кулак остаток воли, и что было сил размахнулся тесаком, чтобы отрубить себе кисть, но железный захват Джека опередил его удар.