Глаз, как большой волейбольный мяч, крутился в разреженной атмосфере грузового отсека. Покрытый заплатами из засохшей крови и кое-где болтающимися остатками мускулов, с одной стороны он оставался прозрачным. И можно было видеть в нем две человеческие фигуры, неестественно искаженные линзой зрачка.
   "Майкл..."
   Раздался мягкий звонок, и люк, отделявший ее от отсека, медленно раскрылся. Держа наготове лазер, Мириам влетела внутрь.
   Отсек был наполнен свежим воздухом, слишком холодным для Мириам, одетой в спортивный костюмчик, униформу "Друзей Вигнера". Но Мириам глубоко вдохнула его....
   "О Господи..."
   ...и почти немыслимая смесь запахов захлестнула ее. Наверное, она должна была это предвидеть. Выбитый глаз Сплайна вонял, как кусок Мяса трехнедельной давности. Здесь было все - и запах горелых тканей, и тонкое, почти изысканное зловоние, по-видимому, исходившее от полуразложившегося нервного канала. И ко всему этому - спасибо братцам Д'Арси! примешивалась неистребимая вонь серной руды.
   Каждый раз, когда перекатывающийся по полу глаз касался стенок отсека, он слегка хлюпал.
   Мириам схватилась за горло, борясь с отвращением.
   Через некоторое Время сопротивление воздуха остановило движение сферы. Глаз, слегка покачиваясь, замер в самом центре отсека.
   Пора.
   Мозг работал четко, губы пересохли. Мириам собрала всю свою волю и теперь крепко сжала в руках лазер.
   Братья Д'Арси, подобрав Берг с аппарата Друзей, дали ей этот ручной лазер, предназначенный для срезания многотонных масс руды, покрывающей внутренности кратера Валгалла на Каллисто. Мириам сжала его обеими руками и направила на рыльцеобразную крышку глаза. Ей удалось прицелиться, и она стала осторожно, стараясь не повредить обитателей глаза, срезать область, где должен был находиться зрачок. Наконец Мириам отбросила дымчатую крышку. Внутри находились два человека, казавшиеся совсем маленькими в среде с высоким показателем преломления. Мириам ударила ладонью по линзовидной поверхности, и ее рука, разрушив тонкую корку, погрузилась в плотную, желеобразную мешанину. Потрясенная, она рывком отдернула руку, пытаясь стряхнуть налипшие остатки полуразложившихся тканей.
   - Выходите! - выкрикнула она не допускающим рассуждений тоном, продолжая вытирать руки.
   Этот приказ явно был услышан обоими пассажирами, они подплыли к сделанному Мириам выходу.
   Не собираясь больше прикасаться к этому вонючему аппарату, Берг отлетела в сторону и убрала лазер. Она нащупала переключатель и установила на нем дальность поражения пять метров. Пурпурно-голубые лучи совершенными линиями прорезали кабину, так что на противоположной стене отсека образовалось пятно почти двух метров в диаметре.
   Мягким движением она опустила лазер. Теперь непрозрачный материал зрачка кипел под его лучами, выбрасывая вверх клубы коричневатого дыма. К роскошному букету запахов, которыми теперь надолго будет пропитан грузовой отсек, добавился новый аромат. Он, однако, не был столь отвратителен и чем-то напоминал запах рыбы.
   Наконец зрачок был срезан. Теперь линза болталась на тонких паутинообразных связках, раскрытая наподобие люка; с ее ободка медленно испарялась нагретая жидкость.
   Мириам не видела, что происходит внутри. Из самой камеры не доносилось ни звука.
   Мириам перевела лазер в режим ожидания, молча добралась до выхода и потянула за отрезанную крышку. Державшие ее связки натянулись и разорвались. Берг отбросила крышку.
   Внезапно из камеры высунулись тонкие ручки. За ними выплыла голова Язофта Парца, подозрительно принюхивавшегося к воздуху "Нарликара". Он заметил Мириам, кивнул ей с неожиданным изяществом и величаво выкарабкался из вонючего шара. Язофт слегка подрагивал от неожиданно свежего воздуха. Он был бос, одет в пузырящийся балахон. Мириам показалось, что странный гость попытался улыбнуться ей Он парил в воздухе, просунув одну руку в глубь камеры, как обессилевший паук.
   - Уже второй раз меня достают из Сплайнового глаза, - весело сообщил он. - Спасибо вам, Мириам, - мне очень приятно увидеть вас во плоти.
   Ошарашенная, Берг не нашла достойного ответа. Из капсулы показалась вторая фигура. Это была Шира, одетая, как и Берг, в жалкие лохмотья костюма "Друзей Вигнера". Она уселась на край глаза, поджав ноги, и быстро осмотрелась. Ее лицо, как и всегда, было отрешенным.
   - Мириам? Не ожидала увидеть вас еще раз, - сказала она, заметив Берг.
   - Нет, - пробормотала Мириам, - я...
   Что-то похожее на сострадание промелькнуло в глазах Ширы, слабое подобие столь несвойственной ей теплоты. Теперь Мириам ненавидела ее.
   - Никого больше нет, Мириам, - продолжила Шира. - Только мы вдвоем. Я сожалею.
   Берг не поверила, оттолкнула их, бросилась к камере....
   Парц слабо улыбнулся ей.
   - Мириам, Майкл и Гарри придумали новый план действий. Они хотят использовать разбитый Сплайн для разрушения "Интерфейса", чтобы избежать любой возможной угрозы очередного проникновения Квакса из Будущего.
   - Они оба остались на борту, - добавила Шира.
   - Да, Майкл - мужественный парень, Мириам. Я думаю, что вы можете гордиться...
   - Держись-ка подальше. - Мириам повернулась к Шире. - Какого дьявола он не захотел хотя бы поговорить со мной? Он что, уничтожил связь? Почему? Ты хоть что-нибудь знаешь?
   На лице Ширы сохранялось некое подобие человечности.
   - Он просто боялся.
   - Парц сказал, что он поступил мужественно. Ты говоришь, что он трус. Чего он испугался?
   Парц осторожно кивнул.
   - Я думаю, она права, Мириам. По-видимому, Майкл не был окончательно уверен в своем плане и мог изменить его после разговора с вами.
   Мириам Берг почувствовала, как ее охватывает гнев. Конечно, она знала, что люди умирают, ее память сохранила впечатления прежних времен. Но сейчас... Все рушилось - мечты, надежды, неосуществленные планы... Легче всего теперь было опустить руки, но она знала, что это гибельный путь.
   - Мы не могли ничего поделать, - осторожно добавил Парц.
   - Да, конечно. - Она встряхнула головой, пытаясь овладеть собой. Что ж, теперь мы можем пойти полюбоваться фейерверком.
   Внутренние помещения корабля были тесными и душными, стены покрывал адгезивный материал. Только по-королевски величественный Юпитер, ярко освещавший кабину, придавал ей относительно пристойный вид, скрадывая полную неухоженность. Братья Д'Арси, толстые, с луноподобными лицами и до удивления похожие друг на друга, внимательно смотрели на Берг и ее необычную компанию.
   - Язофт, Шира, - грубовато представила их Мириам, - познакомьтесь со своими пращурами.
   Оставив их вчетвером внимательно разглядывать друг друга, Мириам подошла к большому иллюминатору и посмотрела в зенит. Рядом с Юпитером парил кубик портала. Сплайн с застрявшим внутри "Крабом" отсюда был легко различим. Он казался кулаком, бьющим изо всей силы в самый центр изящного сооружения.
   Она увидела, как Сплайн вошел внутрь портала; кроваво-красные искры взвились вокруг него, едва он коснулся ребра каркаса.
   Берг помахала рукой на прощание.
   Грань искрилась до тех пор, пока весь Сплайн не исчез внутри.
   Мириам закрыла глаза.
   15
   Бездонная тьма поглотила "Краб". Майкл инстинктивно съежился.
   По периметру кабины вспыхивали сине-фиолетовые огоньки, казалось, что вокруг встает зарево будущей зари. Сидящий в кресле Гарри испуганно оглядывался вокруг.
   - Туловище Сплайна сейчас коснется каркаса портала, по-видимому, произойдет множество разрушений. Гарри, как ты...
   Голографический виртуал Гарри Пула широко открыл рот и издал дикий вопль, его изображение рассыпалось градом блестящих, переливающихся точек.
   Сплайн содрогался мелкой дрожью. Беспомощно схватившийся за ремни Майкл нашел в себе, однако, силы вспомнить, что направленный им в Будущее Сплайн был все-таки не искусственным сооружением, а живым существом.
   Голова Гарри вновь появилась прямо над Майклом спустя несколько минут. Он казался посвежевшим, его шевелюра была аккуратно причесана.
   - Прости меня, - с робкой улыбкой произнес виртуал, - это был шок от прохождения через портал. Я думаю, что теперь все будет в порядке; большинство сенсоров, соединявших мозг с органами корабля, уничтожено; конечно, мы почти полностью утратили функциональные возможности.
   Ужасное ощущение потерянности и отчужденности вдруг охватило Майкла. Неестественно доброжелательное лицо Гарри красовалось теперь на фоне абсолютно беззвездного неба. Майкл нашел в себе силы ответить:
   - Мне трудно сейчас говорить об этом. По крайней мере мы пока еще можем включить гипердвигатель.
   - Конечно. Верные антитела по-прежнему охраняют ключевые зоны корабля. Они будут держаться до конца. - Голова виртуала плавно опустилась, замерев на расстоянии нескольких сантиметров от носа Майкла. С тобой все в порядке?
   Майкл попытался улыбнуться, но на него вдруг навалилось нестерпимое одиночество.
   - Нет, - с трудом произнес он, - мне чертовски трудно.
   Гарри кивнул, бросив на него понимающий взгляд, и опять поплыл вверх.
   - Майкл, ты же понимаешь, что происходит. Мы переходим из одного временного интервала в другой. Вспомни, Язофт Парц рассказывал о своих ощущениях. Квантовые функции, связывавшие тебя с твоим миром - со всем тем, к чему ты прикасался, что видел и слышал, - все они сейчас разрушаются. Ты остаешься один, как в момент рождения.
   - Да. - Майкл стиснул зубы, пытаясь подавить приступ неслыханной, сдавившей голову боли. - Да, я понимаю. Но ничто не сможет мне сейчас помочь. Там, позади, осталась Мириам, все те, кого я знал, - слишком много... Это гораздо больше, чем просто прощание. Впереди у нас только смерть. Но это неважно. Даже смерть не в силах заглушить боль. Это неслыханная, пугающая боль, Гарри.
   Гарри открыл было рот, будто собираясь возразить, но тут же закрыл его. Слезы, почти настоящие человеческие слезы, брызнули у него из глаз.
   Необъяснимый гнев внезапно охватил Майкла.
   - Брось эти сантименты, ты, проклятая ксерокопия!
   Гарри слабо улыбнулся.
   - Не пора ли включать гипердвигатель? - мягко спросил он.
   Майкл закрыл глаза и потряс головой. Его шея почти окаменела от боли.
   - Нет еще. Подожди, пока мы не окажемся в самой сердцевине Туннеля.
   - Майкл, - заколебался Гарри, - а ты уверен в том, что он вообще заработает?
   - Наверняка не знаю, - сказал Майкл, - никто до нас еще не ставил такого эксперимента. Туннель - это трещина в пространстве-времени, чьи концы с противоположных сторон закреплены порталами. И это неустойчивая трещина. Когда гипердвигатель работает, он изменяет объемы пространства. Если это произойдет, когда мы окажемся внутри Туннеля - глубоко внутри, возле его центральной точки, то удар при включении будет максимальным. Вряд ли система саморегулирования порталов сможет выдержать такое.
   - А что затем?
   - Не знаю, - снова пожал плечами Майкл. - Уверен в одном: этот чертов "Интерфейс" прекратит свое существование. К тому же, Гарри, индуцированный нами коллапс будет продолжаться и дальше. Вспомни, что организованы и другие туннельные каналы, идущие в Будущее за Джимом Болдером. Мне бы и в тех пределах не хотелось давать Кваксу шанс еще раз поменять историю.
   - А мы сможем закрыть остальные Туннели?
   - Возможно, - опять пожал плечами Майкл, - удар будет сильнейший.
   - А мы? - осторожно спросил Гарри.
   - А ты как думаешь? - нахмурился Майкл. Затем, заметив направленный на него напряженный взгляд, мягко сказал: - Извини меня, Гарри, я совсем забыл. Ты, по-моему, что-то хотел сказать?
   - Когда?
   - Перед тем, как мы вошли в Туннель.
   Голова Гарри неопределенно качнулась.
   - А я-то думал, что ты уже все забыл.
   - О Господи, Гарри, - взмолился Майкл, - у нас так мало времени, а тут еще из-за тебя голова болит...
   - Я умер.
   - ...что???
   - Я умер. Я имею в виду настоящего Гарри Пула. Подлинника ксерокопии. - Глаза Гарри смотрели прямо на Майкла, и он продолжал размеренным будничным тоном: - Я умер тридцать лет назад. Даже чуть больше.
   Майкл, разбитый синдромом квантового одиночества, пытался понять весь заключенный в этих словах смысл.
   - Да как же... ты...
   - У меня была аномальная реакция при прохождении методики "Антистарость"; меня нельзя было сделать бессмертным. Теперь моего тела уже нет. Такое бывает один раз из тысячи, сказали мне. После того, как я это узнал, я прожил еще несколько лет. Тело мое старело очень быстро. Тогда я решил записать виртуал, так как знал, что должно случиться. Я не давал ему особых поручений. И не планировал передавать его тебе. Я просто подумал, что когда-нибудь мой виртуал тебе пригодится. Просто в утешение.
   - Я даже не знаю что сказать. Мне очень жаль, отец... Ты так молодо выглядишь...
   - У меня славный и здоровый вид, - улыбнулся Гарри. - Не надо, Майкл, для меня теперь скромности не существует. Все, что мне нужно, - это быть рядом с тобой, даже если это тебя иногда раздражает.
   - Я помню, сколь много значила для тебя жизнь.
   - Да, - кивнул Гарри, - спасибо. Я благодарю тебя за Гарри. Он умер до того, как я - виртуал - был воссоздан. Я храню тот объем его памяти, который он обычно предоставлял своим виртуалам. Отсюда некоторое расхождение с подлинником. Незадолго до своей кончины он послал мне сообщение.
   - Он послал сообщение своему виртуалу! - вздохнул Майкл. - Да, это мой отец.
   - Майкл, он сказал, что не боится смерти, - продолжил виртуал. - Он сильно изменился. Изменился с тех пор, как записал меня. Я думаю, что он хотел, чтобы я рассказал тебе это. Возможно, просто в свое утешение.
   Сплайн опять содрогнулся, на этот раз гораздо сильнее, и Майкл, взглянув за борт, начал замечать какие-то детали в том, что ранее казалось абсолютно бесформенным. По краю поврежденной шкуры Сплайна продолжали бегать бело-голубые огоньки. Световые пятна, рождаясь в далекой точке прямо в зените, спускались по стенкам пространственно-временного Туннеля и исчезали из поля зрения. Их источником, догадался Майкл, была радиация, рождавшаяся в Туннеле. Бесподобное ощущение скорости, безграничной, ничем не контролируемой скорости, охватило его, и он вцепился в подлокотники. Тонкий, хрупкий купол кабины был его единственной защитой, и ему очень захотелось сжаться в комочек, спрятаться от несущегося на него неба.
   - А почему он раньше ничего мне не говорил?
   Голос Гарри был необычно жестким:
   - Он не знал, как ты отреагируешь на это. Он слишком любил тебя, чтобы причинить тебе боль, - надеюсь, ты его поймешь. Но главное то, что между вами не было настоящей близости, теплоты. С тех пор, как тебе исполнилось десять лет... - Он посмотрел на Майкла, - с тех пор ты общался только со своими друзьями.
   - Мне так жаль...
   - Мне тоже, - серьезно ответил Гарри, - и ему...
   - Сколько проблем создает эта чертовски длинная жизнь, - сказал Майкл. - Но подожди... Я бы так ничего и не узнал, если бы тебя не отправили в Облако Оорта - убедить меня вернуться.
   - Они - межправительственный комитет, занимающийся этим делом, решили, что мне будет проще уговорить тебя вернуться, если ты не узнаешь о смерти Гарри Пула.
   - С чего это вдруг они пришли к такому выводу? - усмехнулся Майкл.
   - А что может межправительственный комитет знать о взаимоотношениях между отцом и сыном?
   Стены Туннеля сжимались все теснее. По их поверхности продолжали бегать яркие искры.
   - Я думаю, пора, - вздохнул Майкл. - С гипердвигателем все в порядке?
   - Конечно. Надеюсь, пока в порядке... Майкл! Я только что получил сообщение!
   - Сообщение? Ну кто еще здесь может устанавливать с нами связь?
   - Это представитель восставших антител. Они не совсем роботы, Майкл; каким-то образом они внедрились в трансляционную систему. Они требуют, чтобы я позволил им поговорить с тобой.
   - Чего им надо?
   - Они окружили гипердвигатель и считают его своим заложником.
   - И?
   - Они требуют мира. В духе межвидовой гармонии. Они представили длинный перечень условий. - Гарри внимательно посмотрел на Майкла. - Тебе их зачитать? Первое...
   - Нет, не надо. Скажи мне вот что. Ты еще можешь управлять гипердвигателем?
   - Да.
   Майкл почувствовал, как головной спазм внезапно отпустил его, впервые за долгие дни. Он засмеялся.
   - Тогда скажи им, куда они могут прилепить свой перечень!
   Голова Гарри поплыла вверх, он улыбнулся своей юной доверчивой улыбкой.
   - Я думаю, пора. Прощай, Майкл!
   Двигатель начал оживать Весь Сплайн содрогался в конвульсиях.
   Полосы бело-голубого света прорезали треснувшие пространственно-временные стенки. Майкл почти физически ощущал град пронизывающих кабину фотонов.
   Каким-то уголком сознания он продолжал анализировать происходящее и даже удивляться. Он почувствовал чудовищные толчки: разрушавшийся Туннель выбрасывал Сплайн параллельно своей оси. В любой момент корпус "Краба" мог расплющиться, похоронив под собой его обитателя; шкура Сплайна, наверное, уже кипела. Мысль о том, что случившееся ничего не изменит, пришла слишком поздно.
   В мощном потоке ослепительно яркого света, вспыхнувшего внезапно вокруг корабля, взорвался виртуал Гарри.
   Кусочки Туннеля, казалось, летели вперед, обгоняя "Краб". Трещины в пространстве-времени казались теперь ветвящимися Туннелями, уходящими в бесконечность.
   Майкл не понимал, что происходит. По-видимому, это не вполне согласовывалось с задуманным...
   Пространство-время было разрушено. Майкл страшно закричал.
   Изображение портала стояло теперь на каждом уцелевшем трансляторе "Друзей Вигнера".
   Мириам Берг сидела на пожухлой траве, достаточно близко к центру аппарата, чтобы за разрушенными домиками Друзей заметить россыпи коричневатого песчаника - в углублениях, оставленных камнями Стоунхенджа.
   Язофт Парц, облаченный в новенький, но совершенно не подходящий ему наряд, сидел рядом с ней, подогнув под себя ноги. Вблизи стояла посадочная шлюпка с "Нарликара". Братья Д'Арси отпустили Мириам на корабль Друзей вместе со счастливо выловленными Широй и Язофтом.
   Она чувствовала, что зеленые глаза Парца внимательно изучают ее. Он почти излучал благорасположение. Ну и черт с ним! Черт с ними со всеми!
   Мириам уставилась на изображение грациозного портала, словно собираясь броситься сквозь экран, туда, к Майклу. Она знала, что если сможет сосредоточиться, то забудет обо всем - и о странном, непроницаемом человеке из Будущего, сидящем рядом с ней, и о Друзьях, копошащихся вдалеке, и даже о проклятом разреженном воздухе и непостоянной гравитации, вызванных повреждениями аппарата.
   Долгожданный момент наступал. Портал, словно бриллиант, блестел на экране ее транслятора.
   Затем внутри портала бесшумно вспыхнуло ярко-голубое пламя и хлынуло наружу. Вспышка осветила всех, кто смотрел в эту секунду на экран - лицо Парца, бесцветные лица Друзей. Казалось, что у каждого из них горит в руках яркая свечка.
   Свет погас. Когда она набралась мужества и подняла глаза, портала уже не было, в пространстве летели, блестя и кувыркаясь, куски каркаса.
   Она швырнула транслятор на траву, экраном вниз.
   - Вот и все, - сказал Язофт Парц. - Майкл Пул его запечатал.
   В этом не приходилось сомневаться.
   Мириам Берг сильно, до боли, вонзила пальцы в землю.
   - Теперь придется чистить космос от этих обломков, - зачем-то сказала она. - Опасны для навигации.
   - Все уже прошло, вы же знаете, - продолжил Парц. - Теперь нам нужно начинать жить заново.
   - ?
   - Нужно забыть о Прошлом. Или, в моем случае, о Будущем.
   Она подняла голову, рассеянно глядя на Юпитер.
   - Будущее никуда не денется, - сказала она. - Ваше собственное Будущее. И здесь вам есть чем заняться. И Друзьям, разумеется.
   - Чем же? - усмехнулся он.
   - Как чем? Для начала - "Антистаростью". Впервые в жизни пройдете современное - простите, древнее - медицинское обслуживание.
   - Мы как инопланетяне на своей родной планете, - засмеялся Парц. Заброшенные так далеко от своего времени...
   - Все будет отлично. - Она пожала плечами. - Можете основать колонию: есть масса свободных мест - или направиться к звездам... Конечно, у вас теперь нет гипердвигателя - остаются только субсветовые перелеты. Но удовольствия от этого не меньше, уж поверьте мне.
   - Да, конечно. Но такие предложения могут увлечь только молодых людей, а не меня.
   Мириам удивленно посмотрела на него.
   - Что это значит? Сколько вам лет? Кто вы вообще такой, Язофт?
   Он рассмеялся и хрустнул своими пальцами.
   - О, я думаю, моя история уже закончена. Я видел, сделал, изучил больше, чем даже мечтал. Или был достоин.
   Ее глаза сузились.
   - Вы отказываетесь от "Антистарости"? Смотрите, если вы просто чувствуете вину из-за вашей работы в Оккупации, то никто...
   - Дело не в этом, - мягко ответил Пари. - Я не имею в виду какие-то сложные формы самоубийства, дорогая. И не страдаю столь сильно от чувства вины. От этого никуда уже не денешься. Я, конечно, считаю, что, покинув навсегда свое время на борту этого проклятого Сплайна, я принес землянам больше пользы, чем вреда, и мне этого достаточно. Осуществились все мои самые заветные желания. Я теперь знаю, что, хотя проект "Друзей Вигнера" и провалился, Земля все равно будет освобождена от владычества Квакса. А теперь мне ничего не нужно, я не думаю, что хотел бы наблюдать за этим процессом. Вы понимаете меня?
   - Кажется, да, - улыбнулась Мириам. - Хотя я могла бы упрекнуть вас в близорукости. Вон, "Друзья Вигнера" продумали свой проект до самого конца света!
   - Они не только Будущим всей Вселенной занимались, - усмехнулся Парц, - но и неплохо продумали свое собственное!
   - Да, я помню, вы рассказывали мне о планах Ширы. Ну, а вы сами? Совершить такое путешествие, навсегда потерять родную эпоху - и что? Опять в политику?
   - Возможно, - согласился бывший дипломат, - хотя после разговора с Широй у меня появились новые идеи. Вы упоминали о межзвездных субсветовых перелетах, помните? Возможно, я присоединюсь к Друзьям. Теперь они собираются употребить в своих целях парадокс близнецов.
   - Да, и побыстрее вернуться домой, - засмеялась Шира.
   - За один год путешествия в космосе на Земле проходит пятнадцать! Мне кажется, это не для вас.
   - А как же вы, Мириам? Ведь вы тоже оказались в другом времени, и для вас прошедшее здесь столетие - не менее грандиозный срок, чем для меня полтора тысячелетия. Что же вы собираетесь делать?
   Она неопределенно пожала плечами.
   - Еще не решила. Возможно, тоже полечу с Друзьями, чтобы вернуться домой через пятнадцать столетий...
   - ...и увидеть появление Майкла Пула в оккупированной Солнечной системе? И его подвиг?
   Мириам посмотрела на висящий в зените Юпитер, пытаясь разглядеть на его фоне обломки разрушенного портала.
   - Это позволит мне острее почувствовать потерю, - сказала она, - хотя вы тоже понимаете, Язофт, Майкл уже не вернется. Туда, где он теперь, я даже на звездолете попасть не смогу.
   Они ненадолго замолчали, рассматривая на экранах своих трансляторов искристые разлетающиеся обломки. Затем Парц сказал:
   - Вставайте. Здесь очень холодно, да и дышать трудно. Давайте вернемся на шлюпку "Нарликара". Там тепло и можно подкрепиться.
   - Да, - вздохнула Мириам Берг. - В самом деле, отличная идея, Язофт.
   Она встала, неуверенно держась на затекших от долгого сидения ногах. Осторожно, даже нежно, Язофт Парц взял се под руку, и они медленно пошли к шлюпке.
   Пространство-время в самом деле очень хрупко.
   Его материя изрешечена Туннелями самых разных масштабов. В масштабе, меньшем, чем планковская длина, они образуются благодаря действию неопределенностей, соотношение которых усложняет структуру мировых линий. Некоторые из Туннелей достигают макроскопических масштабов - иногда случайно, а иногда из-за вмешательства разума.
   Пространство-время похоже на рыхлый весенний лед, пронизанный мельчайшими трещинками и готовый превратиться в жидкую кашицу. Когда внутри искусственно созданного Туннеля включился гипердвигатель Майкла Пула, то, подобно громадному молотку, он стал крошить Туннель направо и налево. Под ударами тут же зазмеились трещины, объединились в сеть, от которой пошли новые трещины, непрерывно изменяя пространственно-временную структуру.
   Разбитый вдребезги Сплайн, торчащий из него "Краб", облако еще недавно воинственных антител вокруг них - все это выскочило на другом конце уже не существующего Туннеля со скоростью, на какие-то сантиметры в секунду меньшей скорости света. Море выделившейся при взрыве энергии излилось в пространство потоком сверхэнергичных частиц, ливнями распространявшихся вокруг Сплайна.
   Казалось, что среди тусклых спутников Юпитера зажглось маленькое Солнце. Ужасные бури пронеслись в атмосфере Юпитера. Ближайшие спутники мгновенно испарились. Колонисты погибли, а те, кто находился дальше, ослепли.
   Трещины разрушенного пространства-времени распространялись во все стороны со скоростью света.
   Взрывная волна докатилась до портала второго Туннеля, построенного первым Правителем-Кваксом; его стабильность была нарушена.
   Входное отверстие Туннеля стало быстро расширяться, достигнув многих тысяч миль в поперечнике. В него вошел почти полностью превратившийся в энергию корабль Майкла Пула. Затем невероятно раздувшийся многогранник портала взорвался - слабое эхо взрыва долетело до Прошлого полуторатысячелетней давности. Возникшие при этом гравитационные волны разрушали все и вся на своем пути с мощью, непривычной даже для ЗвездоЛомов КсиЛи.