Закусочная «Бургеры Мака» шла первым пунктом в списке их летних гастрономических предпочтений. Она располагалась на пляже, и по вторникам бургеры стоили всего по одному доллару.
   Снова повисло молчание. Брейден переступил с ноги на ногу.
   – Если хочешь, пойдем вместе, – предложил он. – Я не отказался бы перекусить.
   Не самое любезное приглашение из всех, что она получала, но зато появилась возможность подольше побыть с Брейденом. Теперь, когда они наконец встретились, Алекса не была готова так скоро его отпустить.
   – С удовольствием, но сначала я должна заглянуть в больницу, узнать, как там тетя.
   – Ради бога. Давай встретимся прямо в «Ла Кантине». А я пока схожу в полицейский участок, поговорю с Дрю. Может, он раскопал какую-нибудь информацию об этих вещах от Уэллборнов.
   – Отлично. Спасибо.
   Брейден отвернулся и вышел, а Алекса наконец перевела дух. Нервы совсем расшалились, и она едва сдерживала волнение. Говорят, что в прошлое возврата нет. Кажется, ей предстоит выяснить, насколько это верно.
* * *
   Брейден покидал магазинчик, пытаясь осознать, что же произошло. Всего пару часов назад он сидел в своей квартире, прихлебывал пиво и мрачно размышлял о том, как круто повернулась его жизнь. Затем предложение Дрю привело его не просто в антикварную лавку, а прямиком в прошлое. Не успел он опомниться, как пригласил Алексу на ужин.
   С ума сойти. О чем он думал? Почти все детство и юность он был одержим Алексой. Много лет понадобилось, чтобы выбросить ее из головы, и новое наваждение ему ни к чему. У него и без Алексы полно проблем.
   Однако страх и тревога в ее глазах возродили в нем инстинкты покровителя. Желание помогать ей, защищать и утешать не ослабло со временем. Только когда ему было двенадцать, не очень-то это у него получалось. Ее проблемы были неразрешимыми для подростка, а сейчас появилась возможность действительно помочь Алексе, и он не бросит ее. Просто постарается не увлечься волшебной сказкой, в которую она заманила его давным-давно.
   Много воды утекло с тех пор, как они бродили по пляжам Сэнд-Харбора, и он сам был совсем другим человеком. Тот другой, парнишка-идеалист, давно исчез. Может, и к лучшему, что они с Алексой сегодня вместе поужинают. Чем больше времени проведут они вместе, тем скорее осознают, что их прошлое осталось в прошлом и никогда не станет их будущим.
   Когда Брейден явился в участок, Дрю разговаривал по телефону. Брейден устроился на стуле рядом с приятелем, заметив, что несколько разделенных перегородками столов пустуют. Дрю не преувеличивал, когда говорил о нехватке рабочих рук, однако Брейден все еще сомневался в его мотивах. После встречи с Алексой он не мог избавиться от ощущения, что у Дрю была и другая причина обратиться к нему за помощью.
   – Ты нарочно меня подставил? – спросил Брейден, когда Дрю закончил разговор.
   – О чем ты? – насторожился Дрю.
   – Ты ведь знал, что она там?
   – Кто?
   – Алекса.
   – А-а, вот оно что. – Дрю откинулся на спинку скрипучего кресла, скрестил руки на груди. – Когда я был у тебя, то еще не знал, что Алекса в городе. Иви просветила меня, когда я уже после нашего разговора заехал в больницу. Алекса с детства не была в Сэнд-Харборе. Я и представить себе не мог, что она общается со своей тетей.
   – Как оказалось, общается, и она здесь.
   Дрю подозрительно взглянул на приятеля.
   – То есть ты отказываешься поработать?
   Брейден провел пятерней по волосам. Соблазнительное предложение. И самый разумный выход. К сожалению, когда речь заходила об Алексе, Брейден терял разум.
   – Нет. Я в деле. Я сегодня с ней ужинаю.
   Дрю не удержался от улыбки.
   – Шутишь?
   – Не забивай себе голову дурацкими идеями, – предупредил Брейден. – Она при мне чуть сознание не потеряла. Ей нужно поесть, да и я голоден. Вот мы и собрались поужинать вместе. Точка.
   – Может, она чуть не хлопнулась в обморок, потому что тебя увидела, а не от голода, – невинно предположил Дрю.
   – Ничего подобного, – отрезал Брейден. Он был слишком ошеломлен собственной реакцией на Алексу и никак не мог вспомнить, что она ему сказала, когда увидела. Не обращая внимания на заинтересованный блеск в глазах Дрю, он сменил тему. – Ты узнал что-нибудь новое по делу?
   – Нет. Надеялся, что ты пришел подкинуть мне какую-нибудь ниточку.
   – Алекса сказала, что ее тетя вчера получила большую посылку из поместья Уэллборнов. Несколько коробок. Намечается интересная связь.
   – Согласен, но Джек Уэллборн последнюю пару лет жил в пляжном доме совсем один. Если кто-то что-то хотел от него поиметь, почему ждали, пока вещи привезут в антикварную лавку? Ведь можно было в любое время забраться в его дом.
   – Ты прав, – кивнул Брейден, не до конца убежденный вполне логичным ответом Дрю. Совпадение времени доставки вещей и ограбления бросалось в глаза, а он не верил в совпадения. – Как насчет остальных Уэллборнов? Может, кто-то из них заинтересован в этих вещах?
   – Джек развелся со своей второй женой Робертой около шести лет назад. Она была гораздо моложе Джека, лет на пятнадцать. Сейчас она не замужем и руководит избирательной кампанией Дэниела Стоуна. Кстати, вчера днем она заходила в участок обсудить вопросы охраны вечера по сбору средств.
   – Получается, ты разговаривал с ней до ограбления? – Роберта приехала в город накануне взлома магазина. Еще одно странное совпадение?
   – Получается так, но мне не показалось, что она замышляет ограбление антикварной лавки, – сухо произнес Дрю. – Мы разговаривали о политике. Роберту заботило только успешное начало избирательной кампании Дэниела здесь, в Сэнд-Харборе. Похоже, она использует свои прежние связи с Уэллборнами, чтобы привлечь деньги местных жителей.
   – Разве у Джека не было детей?
   – Два сына от первой жены Лоры. Она умерла, когда дети были маленькими. Сейчас им хорошо за тридцать. Я связался с ними обоими. Ни один из них не упомянул о каких-либо проблемах с отцовским наследством. Они и сами по себе богаты и, если верить их адвокату, с которым я тоже поговорил, унаследовали кучу денег. Один из сыновей сказал мне, что, по его мнению, их отец любил Фиби, поэтому неудивительно, что он оставил ей какие-то безделушки.
   – Там не только безделушки, – возразил Брейден. – Там полно всего. А адвокат не представил список вещей, отправленных в магазин?
   – Нет. Кажется, вещи были сложены в коробки еще несколько лет назад и хранились на чердаке с пометками отправить в магазин Фиби, но никакого списка не существовало.
   – Значит, это нам не поможет.
   – Да, не поможет.
   Брейдену пришло в голову, что есть еще один источник информации.
   – Кто нашел Фиби и позвал на помощь?
   – Эдвин Хейз.
   – Начальник полиции? – удивился Брейден.
   – Да. Мой босс – сосед и очень близкий друг Фиби. Они много времени проводят вместе. Она сказала ему, что ей не терпится распаковать посылку, и он зашел после работы помочь ей. К сожалению, он опоздал.
   – Может, он видел кого-то или что-то?
   – Нет, а он умеет обследовать место преступления. Он самолично проследил, чтобы мы облазили весь магазин и прилегающую территорию, и преисполнен решимости найти того, кто это сделал. Вот почему он разрешил мне привлечь тебя. И я рад, что сделал это. – Озорные искорки снова замелькали в глазах Дрю. – Удалось наконец тебя расшевелить. Ты явно заинтересовался. Ты уже говоришь, как дознаватель.
   – Я всегда любил загадки, – признал Брейден.
   – Особенно, когда решал их с Алексой, – подколол приятеля Дрю.
   – Даже не начинай.
   – Слушай, а какой она стала? Лучше или хуже, чем ты ожидал?
   – Не сомневаюсь, что скоро ты сам ее увидишь, – сказал Брейден, поднимаясь со стула.
   – И ты не хочешь ничего мне рассказать.
   – Нет.
   – Где вы ужинаете?
   – В «Ла Кантине».
   – Поосторожнее там с «Маргаритами». Они смертельно опасны, особенно в компании сексуальной блондинки.
   – Я не говорил, что она сексуальная блондинка.
   Дрю расхохотался.
   – Но ведь я не ошибся? Она такая?
   Брейден помрачнел.
   – Ты уверен, что не подставлял меня?
   – Жалею, что не додумался до такого. Чертовски хорошая идея. – Дрю посерьезнел. – Кинли премерзко обошлась с тобой. После всего, через что ты прошел, ты не заслужил…
   – Ты не знаешь, что я заслужил, – оборвал Брейден его тираду.
   – Ты защищаешь Кинли? – изумился Дрю.
   – Она сделала то, что должна была сделать. А я делаю то, что должен делать я. Забудь.
   Последнее, о чем он хотел думать, так это о своем браке, тем более перед встречей с единственной женщиной в своей жизни, на которой когда-либо мечтал жениться.

3

   Даже посреди рабочей недели, вечером среды, в «Ла Кантине» было очень оживленно: большая компания отмечала чей-то двадцать первый день рождения. Одиночки торчали у барной стойки, а семейные расположились за столами в зале. Алекса назвала свое имя распорядительнице, присела на свободный табурет в конце стойки, где было поспокойнее, и заказала «Маргариту». Она никогда не злоупотребляла крепким алкоголем, да и не любила его, но сегодня ей просто необходимо было расслабиться. День выдался длинный и напряженный: перелет, страх за тетю, возня в разгромленном магазине и в довершение неожиданная встреча с Брейденом.
   Глупо нервничать из-за предстоящего ужина с ним. Это же мальчишка, с которым она делилась сандвичами с джемом и арахисовой пастой… только невозможно игнорировать помчавшийся вскачь пульс и вспотевшие ладони. Даже если бы она не знала Брейдена подростком, то все равно не осталась бы равнодушной к необыкновенно привлекательному парню. Да и какая женщина не поддалась бы его обаянию? Интересно, он такой хмурый и неразговорчивый со всеми или только со старой подружкой?
   Алекса взяла большой бокал с «Маргаритой», поставленный перед ней барменом, сделала большой глоток, наслаждаясь ледяным коктейлем. Она обвела взглядом зал, наблюдая за посетителями, пытаясь отвлечься от своих мыслей. Интересно, найдется ли среди них кто-то, кого она знала в детстве, те дети, которые выросли, переженились и нарожали собственных детей. Никто из находящихся поблизости не показался ей знакомым.
   Когда в зал ресторана вошел Брейден, Алекса тут же забыла обо всем.
   – Ты меня опередила, – сказал Брейден, присоединяясь к ней у стойки.
   – Очень хотелось пить.
   – Прости, что заставил тебя ждать.
   – Ничего, я пришла несколько минут назад.
   – Как тетя? – поинтересовался Брейден.
   – Без изменений. Еще не очнулась. В больнице я наткнулась на Иви, и еще там с полдюжины тетушкиных друзей. Похоже, они несут круглосуточную вахту, так что, когда она очнется, в комнате ожидания обязательно кто-то будет. Я всегда знала, что тетя Фиби популярна в городе, но не представляла, сколько людей так преданы ей. Я потрясена.
   – Одно из преимуществ жизни в маленьком городке. Люди заботятся друг о друге. Оборотная сторона – все хотят сунуть нос в твои дела.
   – Мы уже говорим не о моей тете, не так ли? – понимающе улыбнулась Алекса.
   – Ну да. Где этот бармен? – пробормотал Брейден.
   – Брейден, эти все лезут в твои дела?
   – Пытаются.
   Прежде, чем Алекса успела отреагировать, распорядительница выкрикнула ее имя.
   – Идем, Брейден, нас зовут.
   – Отлично, я умираю с голоду.
   Алекса прихватила со стойки свой бокал и последовала за распорядительницей к столику в глубине ресторана, Брейден пошел следом. Когда они уселись, девушка вручила им меню и порадовала обещанием, что их мигом обслужат. И правда, тут же подскочивший помощник официанта поставил на стол чипсы, сальсу[4] и два стакана воды.
   Алекса потихоньку потягивала коктейль, ощущая одновременно облегчение и неловкость от затянувшегося молчания. Разумеется, среди людей разговаривать легче, но хочет ли она разговаривать? Очень долго Брейден был для нее туманным образом, и она не знала, что сказать ему, реальному, во плоти и крови сидящему перед ней. И еще она чувствовала, что он весь как натянутая струна и одно неловкое слово может раздуть тлеющий в его глазах огонь.
   Брейден вдруг накрыл ладонью ее пальцы. Алекса и не заметила, что барабанит по столешнице.
   Их взгляды встретились, и он улыбнулся.
   – Кое-что не меняется.
   Алекса почувствовала, как тепло от его пальцев растекается по ее телу… а может, виновата текила в ее коктейле.
   – Прости, дурная привычка, – извинилась Алекса, высвобождая свою руку.
   – Я помню.
   – Этого ресторана при мне не было. Здесь было что-то другое, – сменила она тему. – Закусочная, кажется?
   – С отвратительной кормежкой. Они прогорели, когда я учился в старших классах, а этот ресторан открылся несколько лет назад. – Он помолчал. – Почему ты нервничаешь?
   – Ограбление, ранение тети… ты. Брейден, это так странно.
   Он согласно кивнул.
   – Когда я сегодня проснулся, и подумать не мог, что ужинать буду с тобой.
   – Я тоже. Никак не могу привыкнуть к твоему возрасту.
   – Ну, спасибо, – холодно произнес он.
   – Я не в плохом смысле, – поспешила оправдаться Алекса. – Просто я помню тебя подростком и все никак не привыкну к тебе новому, взрослому. Ты только представь, мы пьем алкоголь.
   – Это ты пьешь, а я все еще жду официанта.
   – Ты меня прекрасно понял.
   – Понял. В самом деле, странно, – согласился Брейден. – В последний раз мы с тобой выпивали на свадьбе моей кузины Мэри. Тайком протащили шампанское в гараж.
   – Мне тогда ужасно не понравилось. – Она улыбнулась своим воспоминаниям. – Я притворилась, будто мне нравится, потому что хотела казаться крутой, а на самом деле подумала: «Какая гадость!»
   – Я тоже.
   – Ты выпил залпом, – напомнила Алекса.
   – Потому что гадость, – улыбнулся Брейден, тот Брейден из прошлого, с которым она делилась секретами, ее лучший друг. Ей сразу стало легко и просто.
   – А я думала, что тебе понравилось.
   – Я тоже хотел выглядеть крутым.
   – А теперь ты любишь шампанское?
   – Нет. А ты?
   Она покачала головой.
   – Когда мне стукнул двадцать один год, мой парень подарил мне бутылку очень дорогого шампанского, и мне не хватило духу сказать ему, что я шампанское не люблю.
   При упоминании другого парня глаза Брейдена потемнели. Во всяком случае, Алекса подумала, что причина в этом, но уточнить не успела: подошел официант и положил перед ними меню.
   Брейден заказал пиво. Официант удалился, сказав, что тут же вернется и примет остальной заказ.
   Алекса взяла меню, пробежала глазами большой список закусок.
   – Что здесь самое вкусное?
   – Энчилады, большие буррито[5], тамале[6]. Не припомню ничего плохого, – ответил он, листая меню.
   – Ты часто здесь бываешь?
   – Заходил несколько раз после возвращения.
   – Когда ты вернулся?
   – Месяца два назад.
   Официант принес Брейдену пиво и спросил, готовы ли они заказывать.
   Алекса заказала куриные энчилады, а Брейден – буррито с говядиной и отдал официанту оба меню.
   Официант ушел, и Брейден поднял бутылку с пивом:
   – Салют.
   – Салют. – Алекса чокнулась своим бокалом с его бутылкой и, раскованная выпитой текилой, спросила: – Брейден, я сильно изменилась, как ты думаешь?
   – Ну, тебе точно не двенадцать лет, – кивнул он.
   Его взгляд скользнул с ее лица вниз, и она смущенно скрестила руки на груди. Естественно, что с последнего визита в Сэнд-Харбор ее фигура точно округлилась.
   – Алекса, ты красавица, – добавил Брейден, поднимая глаза и глядя на нее в упор.
   Ее бросило в жар, щеки вспыхнули румянцем.
   – Ты не должен так говорить.
   – Знаю, что не должен, но это правда. Я всегда знал, что ты станешь красавицей.
   – Не понимаю, как ты мог знать. У меня в детстве было столько веснушек, а волосы от соленого воздуха вились мелким бесом. И я была слишком тощая. И голенастая. Тот твой глупый приятель Пол говорил, что у меня ноги, как у лошади.
   – Если это тебя утешит, Пол облысел к двадцати трем годам.
   – Отлично. Мне его совсем не жалко.
   – Я так и думал. – Брейден помолчал, глотнул еще пива, явно погружаясь в воспоминания. – Ты была симпатичной в двенадцать, но стала еще красивее в шестнадцать.
   Алекса изумленно уставилась на него.
   – Откуда ты знаешь? Ты не видел меня в шестнадцать.
   – Видел. Но ты меня не видела.
   – О чем ты говоришь? Где ты был? Где я была?
   – Ты была в своей средней школе в Виргинии, – сказал Брейден.
   – Ты не приезжал в Виргинию.
   – Приезжал. Летом после смерти отца. Школьная экскурсия в Вашингтон, округ Колумбия. Когда наша группа отправилась на экскурсию в Пентагон, я махнул автобусом в Александрию и ждал перед твоей школой до звонка. Я не знал, что скажу, если вдруг увижу тебя, и уже хотел отказаться от своей затеи, когда ты вышла кое с кем… с каким-то парнем. – Его голос, смягчившийся от воспоминаний, снова посуровел. – Он обнимал тебя одной рукой, что-то сказал, ты рассмеялась. А потом он тебя поцеловал. – Брейден пожал плечами. – Ну, я и уехал. – Он снова поднес к губам бутылку.
   – Почему ты не заговорил со мной? – спросила Алекса, не в силах справиться с изумлением. Брейден приезжал повидаться с ней, а она и не знала!
   – Ты была с другим.
   – Почему ты не предупредил меня, что приедешь? Мы бы что-нибудь придумали.
   – До последней минуты я не был уверен, что оторвусь от группы и приеду.
   – Брейден, я не понимаю. Ты только сегодня сказал мне, что не перезвонил после смерти отца, потому что мы больше не были друзьями.
   – Какие друзья, Алекса? Ты перестала звонить, не объявлялась, ты просто жила дальше. Ну, и я постарался сделать то же самое. А когда подвернулась та экскурсия, я подумал, какого черта, запишусь. Посмотрим, есть ли причина возобновить общение.
   – Как мне жаль, что ты не подошел тогда. – У нее болезненно сжалось сердце от печали по упущенной возможности. – Я знаю, что нарушила свое обещание не пропадать.
   – Незачем снова говорить об этом.
   – Нет, мы должны поговорить, потому что ты не понимаешь. Моя мама после развода была в жутком состоянии. Она плакала днем и ночью. Иногда просто сидела в своей комнате, обхватив руками колени, свернувшись в комочек, раскачивалась из стороны в сторону и рыдала так, будто у нее сердце разрывается в самом прямом смысле. А когда не плакала, то рвала и метала. Она пере-ехала на восток, чтобы папа не мог со мной видеться. Она использовала меня как оружие, а я даже не могла винить ее, потому что папа обращался с ней отвратительно. Я была ее единственной опорой, и это отнимало у меня все силы.
   Начав объясняться, Алекса уже никак не мог-ла остановиться.
   – Брейден, мне казалось, что я утопаю в ее депрессии. Мне не к кому было обратиться. Все мои друзья остались далеко-далеко, и ты, казалось, был в миллионе миль от меня. Я знала, что мама никогда не разрешит мне вернуться в Сэнд-Харбор, ведь они с тетей перестали даже разговаривать друг с другом. Поэтому каждый раз, когда ты спрашивал меня, когда я приеду, я лгала тебе, притворялась, что это обязательно случится, а все становилось только хуже и хуже. Я чувствовала такую безысходность. – Алекса судорожно вздохнула. – Это был самый худший период моей жизни.
   Брейден нахмурился.
   – Понятия не имел, насколько все плохо. Могла бы со мной поделиться.
   – Я хотела. Все ждала хороших новостей, но хорошие новости так и не появились, а потом я поняла, что молчание слишком затянулось, и по-думала, что ты, наверное, забыл меня. Когда умер твой папа, я так сильно хотела поговорить с тобой, но ты не перезвонил, и я подумала, что ты и правда забыл меня. – Собственные слова вернули Алексу к тому, что пару минут назад повергло ее в такое изумление. – Поверить не могу, что на следующий год ты приехал повидаться со мной.
   – Я не забыл тебя, Алекса, – признался Брейден. – Старался, но не смог.
   – Я тоже тебя не смогла забыть. Поэтому и приехала после колледжа… Мы постоянно выбирали неудачное время.
   – Да… Жаль, я не знал, насколько все плохо с твоей мамой.
   – Никто не знал. Она заставила меня поклясться, что я никому не скажу, боялась, что я поделюсь с тобой, а твоя мама расскажет моей тете… Она не хотела, чтобы отец знал, как сильно он ее обидел… бо́льшую часть времени, – уточнила она. – Но когда она пыталась выжать из него побольше алиментов, то давила своей обидой.
   – По-моему, разумно.
   – В разводе нет ничего разумного, – возразила Алекса.
   – Да, верно.
   Его ответ напомнил ей, что у него свои подобные проблемы. Она откинулась на спинку стула, внимательно разглядывая Брейдена.
   – Что случилось с твоим браком?
   Он затряс головой, его глаза стали непроницаемыми.
   – Алекса, мой брак не обсуждается. – Ей не понравился столь категорический ответ, хотя, если припомнить, Брейден и подростком был весьма скрытным. – А ты как?
   – Я не замужем, если ты спросил об этом.
   – Встречаешься с кем-нибудь?
   – Сейчас нет.
   – В это трудно поверить.
   – Я слишком занята карьерой.
   – Бухгалтера?
   – Не произноси это как ругательство, – нахмурилась Алекса.
   – Просто я не понимаю. – Брейден оперся локтями о стол, подался вперед. – В детстве у тебя были такие невероятные мечты…
   Воспоминания расстроили ее. Она воспринимала свою жизнь, как разделенную надвое: до развода родителей и после.
   – Когда моя семья распалась, разбились и мои мечты. Я просто больше не видела в них никакого смысла. Я должна повзрослеть? Я повзрослела. Пойми, Брейден, ты был главой семьи задолго до того, как погиб твой отец. Ты привык заботиться о маме, брате, сестре. Ты был ответственным, практичным, а я была глупой мечтательницей.
   – Ну, уж глупой ты точно не была.
   – И на том спасибо. Твоя семья еще живет здесь?
   – Мама и сестра. Брат в Портленде. Учится на юридическом факультете.
   – В университете? Для меня Мэтт все еще озорной мальчишка.
   – Ему уже двадцать два.
   – Твои мама и сестра, наверное, счастливы, что ты вернулся.
   – Да.
   Принесенная официантом еда прервала их разговор.
   – На вид весьма аппетитно. – Алекса взялась за вилку. От изумительного аромата в животе заурчало, и до нее дошло, как давно она не ела.
   Ели они в молчании. Как и прежде, Брейден дочиста умял свою порцию, когда Алекса еще не съела и половины.
   – Ты всегда ел быстро, – с улыбкой сказала она.
   – В армии научился есть еще быстрее. Никогда не знаешь, когда сорвут с места и когда удастся снова поесть.
   – Где ты служил?
   – В Ираке, Афганистане и в таких местах, о которых ты и не слышала.
   – Как тебя ранило?
   – Я не хочу об этом говорить.
   – Ты о многом не хочешь говорить.
   – Верно, – резко сказал он.
   Алекса отложила вилку.
   – Хорошо. Тогда давай поговорим об ограб-лении. Как я понимаю, Дрю не снабдил тебя новыми сведениями.
   – Правильно понимаешь. Он искал связь между посылкой из поместья Уэллборнов и взломом, но ничего не нашел. Сыновья Уэллборна, похоже, не претендуют на вещи, посланные твоей тете. Они даже сказали, что Джек любил Фиби.
   – Правда? Интересно.
   – И завещание, по словам адвоката, никто пока не оспорил. Дрю считает эту версию тупиковой.
   По блеску в глазах Брейдена Алекса догадалась, что лично он так не думает.
   – Но ты с ним не согласен?
   – Та посылка – единственное, что отличает вчерашний день от всех остальных. Она могла быть спусковым крючком или простым совпадением, но я не готов исключить эту версию.
   – А что жена? Разве Джек Уэллборн не был женат?
   – Женат был дважды. Один раз на матери своих сыновей. Она умерла давным-давно. С Робертой, второй женой, он развелся лет шесть тому назад. Дрю пообщался с Робертой. Она вроде тоже ни на что не претендует.
   – Значит, никто из них не заинтересован в этих вещах? – уточнила Алекса.
   – Во всяком случае, по их словам.
   Алекса вспомнила похожий на замок особняк на утесе.
   – Я любила дом Уэллборнов. Помнишь, какие истории мы сочиняли? Помнишь Ариэль – красавицу с длинными рыжими волосами? Она казалась мне русалкой или призраком невесты. Мы часто видели ее на террасе в белом воздушном платье. – Алекса увидела ее словно наяву. – Она из семьи Уэллборнов?
   – Нет, но интересно, что ты ее вспомнила, – задумчиво произнес Брейден.
   – Почему интересно?
   – Я давно не вспоминал о ней, а ведь она умерла как раз в конце того лета. Ее тело вынесло волнами на пляж у пирса.
   – Она утонула? – удивленно воскликнула Алекса. – Как жалко. Она была совсем молодая. Что случилось?