— Верно, но я была женой Леона Корвазе. Понимаешь, на суде они из этого такое раздули, что у меня не осталось ни малейшей надежды. Леону дали двадцать пять лет за перевозку наркотиков. У него это был тоже первый арест.
   Я ничего не понимала. С моей точки зрения, Дениз была жертвой, но судьи, очевидно, посчитали иначе. Дениз заглянула в машину и что-то поискала на заднем сиденье.
   — Ты что ищешь? — спросила я.
   — Вот это, — ответила она тихо и вытащила бутылку текилы. — Хочешь?
   — Когда я отказывалась от текилы?
   Дениз отлично меня знала. Она присела на бампер своего старенького «фольксвагена» и открутила крышку на бутылке. Я подошла и села рядом. Ночь наша явно затягивалась.
   — Послушай, — сказала я, сделав большой глоток, — что за красотка была с Нейлором?
   Дениз, в свою очередь, сделала большой глоток и чуть не поперхнулась. Я похлопала ее по спине. Знаю, говорят, что не помогает, но мне самой по крайней мере стало легче.
   — Достаточно, — пробормотала Дениз, переставая кашлять. Она опять протянула мне бутылку. — Ты что, не знаешь?
   — Если б знала, не спрашивала.
   У меня внутри стало тепло и хорошо. Может, ночь будет и не такая отвратительная.
   — Это специальный агент, ее прислали из южной Флориды. Она работает с Нейлором. По-моему, ее зовут Карла Терранс. Не смотри, что она такая красотка. Она задавала мне вопросы прошлой ночью в участке, и свое дело она знает, скажу я тебе. Она была страшно зла на Нейлора за то, что он ее из постели вытащил.
   Я сделала еще глоток текилы и вернула бутылку Дениз.
   — Как ты думаешь, между ними есть что-нибудь? — спросила я. Глупый вопрос, но мы все глупеем, когда выпьем.
   Дениз вытерла губы тыльной стороной ладони и рассмеялась:
   — Сомневаюсь. А ты что, интересуешься?
   — Осторожнее на поворотах, — ответила я. — Ты же знаешь, он не мой тип. Кстати, о типах, — я сменила тему, — у вас с Фрэнки серьезно?
   — Не знаю. Что-то в нем есть. — У Дениз был явно смущенный вид.
   — Что в нем есть? — рассмеялась я. — Есть татуировка с его именем на руке на случай, если отключится. Тебя что, это заводит?
   Дениз мои слова не понравились.
   — Той ночью он был пьян и очень жалеет о том, что случилось… — Дениз помолчала и сделала еще глоток. — Я знаю только, что он не похож на Леона. Он очень добрый и нежный со мной. И он очень любит Арло.
   Вспомнив об Арло, Дениз снова заплакала. Она сидела еще некоторое время, плача и прикладываясь к бутылке. В Дениз было что-то удивительно детское, беззащитное. Хотелось помочь ей, поддержать ее. Наверное, Фрэнки увидел в ней то же самое. По крайней мере хочется на это надеяться. Потому что девушки, подобные Дениз, с широко раскрытыми сердцами, всегда попадают в какие-нибудь истории. Я надеялась, что Фрэнки хорошо с ней обращается и держит подальше от своих друзей. И еще я надеялась, что их роман продлится недолго. Такая жизнь не для Дениз. Если она рассчитывает приручить его, то явно ошибается. В жизни я встречала много таких, как Фрэнки. И знала, что Фрэнки уже ничто не изменит.
   — Арло похитили, — захныкала Дениз. Я поняла, что она совсем опьянела. — Он никогда больше не вернется. Он один только любил меня, а теперь и его не стало.
   Она положила голову мне на плечо, и именно это, наверное, спасло ей жизнь, потому что в этот самый момент заднее стекло ее машины пробила пуля, и во все стороны посыпались осколки. Я до смерти перепугалась.
   Дениз завопила, и я резко потянула ее вниз, на землю. Гравий впивался мне в колени и ладони, но я упорно ползла в сторону от машины. Выстрел был сделан со стороны Томас-драйв. Дениз продолжала кричать.
   — Заткнись, Дениз, — прошипела я. — Ты что, хочешь, чтобы нас пристрелили?
   Высунув голову из-за машины, я увидела у входа в клуб длинный белый автомобиль с тонированными стеклами. Левое заднее стекло было немного приспущено. Я быстро спряталась за машину, раздался еще один выстрел. Но похоже, стрелявший нас уже не видел и палил наугад. Дениз дрожала как осиновый лист.
   — Ладно, — прошептала я, поглядывая на свой черный «трансамерикэн», — сделаем так: отползем к моей машине, а потом потихоньку залезем в нее и постараемся смыться.
   — Как? — продолжала хныкать Дениз с растерянным видом.
   — Проскочим через выезд.
   — Ой, меня сейчас стошнит, — простонала она.
   — Как хочешь, — прошептала я в ответ. — Можешь здесь блевать, и тогда тебе мозги выбьют, или давай пошевеливайся-и мы выберемся отсюда. Поступай как знаешь.
   Дениз поползла за мной. Раздался еще один выстрел, и пуля взвизгнула в нескольких футах от того места, где мы только что были.
   Когда мы доползли до моей машины, я осторожно открыла дверцу и пролезла к рулю. Дениз последовала за мной.
   Мы тяжело дышали. Я достала ключи. В этот момент задняя дверь клуба неожиданно широко распахнулась, и в проеме появился Бруно с пистолетом в руках.
   — Эй! — крикнул он. Его голос громким эхом отозвался в темноте. — Какого черта ты здесь делаешь? — Он воспользовался дверью как щитом и прицелился в белый автомобиль. Прогремел выстрел, машина сорвалась с места. Когда она проносилась мимо нас, я заметила в приоткрытом окне серую лапку и бело-черную собачью морду.
   Это был Арло! Я моментально завела мотор и рванула за белым автомобилем.
   — Кьяра! — дико закричала Дениз. — Что ты делаешь?
   Я нажала на акселератор. Машина подпрыгнула на кромке тротуара и понеслась по Томас-драйв. Белая машина свернула на боковую улицу, мы за ней. Промчались мимо гольф-клуба на восток по боковым улицам, все дальше и дальше от пляжей.
   — Знаешь, по-моему, я что-то видела. И потом, ты думаешь, я позволю каким-то подонкам себя испугать и дам им вот так смыться?
   Дениз не знала, за что держаться. Ее бросало во все стороны.
   — Да, да, я так думаю! Я думаю, это называется «спасти свою задницу», — кричала она, — а то, что ты делаешь, называется самоубийством.
   Она права. Если в машине ее бывший муж или кто-то из его подельников, с моей стороны чистое сумасшествие преследовать их. Но что, если я видела действительно Арло? Конечно, соображала я не очень ясно, да и плана действий у меня не было. Я не представляла, что буду делать, если в машине впрямь Арло. Но в тот момент ничто не могло меня остановить.
   Мы висели у них на хвосте. Объезжали машины, не обращали внимания на красный сигнал светофоров, промчались по мосту, который соединяет пляжи и город. Белый автомобиль пронесся мимо патрульного участка, затем мимо местного колледжа. Водитель старался оторваться от нас. Мы въехали на Харрисон-авеню. Преследуемая машина сделала серию резких поворотов внутри жилого квартала. Дениз что-то кричала, но я не обращала на нее внимания. Я следила только за дорогой. Белая машина промчалась мимо начальной школы «Патерсон». Я понимала, что ее водитель старался избегать полицейских постов и людных мест. Кто бы ни сидел за рулем, он точно был большим любителем компьютерных гонок. Мы пронеслись по шоссе № 98 и неожиданно оказались на мосту Дюпон. Затем на скорости не менее восьмидесяти пяти миль в час проехали военно-воздушную базу «Тиндол» и теперь направлялись в сторону пляжа. Я была уверена, что нас уже давно заметили полицейские. Дорога была ровная и пустая, по обе стороны обсаженная соснами. В четыре утра движения, конечно, никакого не было, мы промчались всего лишь мимо пары машин. Дениз мертвой хваткой вцепилась в сиденье.
   — Кьяра, Бог с ними! Если там люди Леона, ты даже не представляешь, что нас ждет!
   — Не могу! — крикнула я, не отрывая глаз от дороги. Выпитая мной текила давно уже выветрилась. — Дениз, по-моему, в машине был Арло.
   Дениз наклонилась вперед и попыталась рассмотреть что-то в машине, несшейся перед нами.
   — Арло? Не может быть!
   Впереди маячил грузовик, груженный сосновыми бревнами. Он довольно медленно катил по шоссе. Белый автомобиль обогнал его. Я тоже начала обгон, и уже почти закончила маневр, когда заметила белую машину. Она пристроилась перед самым грузовиком. В этот момент ее водитель резко нажал на тормоза. Водитель грузовика мгновенно отреагировал, но он не видел мою машину. Он взял влево, и мой «трансамерикэн» швырнуло в воздух раньше, чем я успела что-то сообразить. Последнее, что я слышала, был крик Дениз.

Глава 8

   Кто-то пел, совсем тихо, но я могла разобрать слова.
   Мы стоим на улице, мы страшно голодные.
   Откройте дверь, впустите нас.
   Аллилуйя, я бродяга, аллилуйя, я бродяга.
   Аллилуйя, подайте нам что-нибудь, верните нас к жизни.
   Глаза мои были закрыты, но я все равно чувствовала яркий белый свет.
   — Ну давай, зубатка моя полосатая, — прошептал голос, — просыпайся, посмотри, кого я привела к тебе.
   Послышалось жалобное поскуливание, и кто-то принялся тыкаться холодным мокрым носом мне в ладонь. Флафи! Я попыталась проснуться и открыть глаза, однако веки были тяжелы, как стальные двери. Все же я с трудом приоткрыла их, и мне тут же захотелось загородиться от яркого солнца, но пошевелить рукой не было сил.
   — Ну вот, наконец, — услышала я знакомый и довольный голос. Весьма дородная фигура склонилась надо мной. Конечно, Пат.
   — Пат, — прошептала я потрескавшимися губами. — Это Флафи?
   Флафи радостно виляла хвостиком рядом со мной. Она лизала мне шею, подбородок.
   Где я, черт побери? И что здесь делает моя подруга Пат?
   — Флафи так просилась. — Пат вдруг замолчала. — Знаешь, я просто не смогла оставить ее дома после всего, что ей пришлось вынести. — Она говорила, будто укоряя меня.
   — А что произошло? — Я попыталась вспомнить, но не смогла.
   — Если верить газетам — а все, что я знаю, я знаю только из них, — ты неслась по дороге. Машина разбилась, пострадали еще два человека: пассажирка, которая была с тобой, и водитель грузовика. Водитель грузовика… — Она замолчала, очевидно, посчитав, что сказала вполне достаточно.
   Наконец я смогла сфокусировать взгляд на Пат. Ее белоснежные волосы резко контрастировали с загорелой, покрытой морщинками кожей и ярко-синими глазами, в которых сейчас читалась тревога. Пат была капитаном яхты, которую нанимали для рыбной ловли. У нее я снимала трейлер, и она была моим другом. Думаю, она относилась ко мне как к дочери, которой у нее никогда не было. Меня это устраивало, особенно сейчас. В другое время я принялась бы спорить и убеждать ее, что я уже вполне взрослая, с чем она всегда не соглашалась. Похоже, сейчас она выигрывала в споре.
   Постепенно память возвращалась ко мне, и я вспоминала, что случилось. Потихоньку осмотревшись, я поняла, что нахожусь в больнице. Затем сосредоточилась на себе и проверила, все ли у меня цело. Правая рука от плеча до локтя перевязана, тело болит, но, слава Богу, все на месте и работает.
   — Пат, — слабым голосом произнесла я, пытаясь сесть, — я не неслась. Я преследовала людей в белом автомобиле, которые пытались убить меня и Дениз. Они резко затормозили перед самым грузовиком, водитель грузовика успел отреагировать, но не заметил нашу машину. Он-то нас и задел.
   Пат с тревогой уставилась на меня. Я не могла рассказать ей об Арло. Вдруг она решит, что отвечает за меня, и обо всем доложит копам?
   — Знаешь, газеты ничего не пишут про белый автомобиль. Там только сказано, что ты пыталась обогнать грузовик, но не справилась с управлением. — Пат явно мне не верила.
   — Спроси у Дениз, — запротестовала я, — спроси у водителя грузовика.
   Флафи почувствовала мое беспокойство и тихонько зарычала.
   — Не могу я спросить водителя грузовика, зубатка ты моя полосатая. Он в коме, и врачи не знают, выкарабкается ли он, — вздохнула Пат.
   Сердце мое тревожно забилось. Мне обязательно надо выбраться отсюда.
   — А Дениз, как она?
   Пат нахмурилась:
   — Это девушка, которая была с тобой в машине?
   Я слабо кивнула.
   — Ей оказали помощь и отпустили, у нее только синяки и порезы.
   «Слава Богу, — подумала я. — Значит, скоро она появится здесь, и тогда мы решим, что делать дальше».
   Пат поднялась и взяла свою огромную сумку. Вид у нее был измученный, двигалась она медленно. Просто не могу представить себе, как она пять дней в неделю возит туристов на рыбную ловлю. Помощник у нее есть, конечно, но работа, я вам скажу, не из легких.
   — Пат, сколько я уже здесь?
   Она опять нахмурилась.
   — Два дня. У тебя сотрясение мозга, может, даже черепная травма. Сказали, что, когда опухоль спадет, ты проснешься.
   — Пат, мне надо выбраться отсюда. Где моя одежда? Ты не знаешь? — Я попыталась встать с кровати, но подруга осторожно уложила меня назад. Ощущение было такое, будто в голове взорвалась бомба и все вокруг меня в искрах. Боль была жуткая.
   — Ты никуда не пойдешь, пока тебя не отпустят, — донесся словно издалека решительный голос Пат, она не шутила. — Одежда твоя пришла в полную негодность, завтра я принесу тебе что-нибудь. А теперь, — сказала она, поправляя одеяло, — мне надо забрать отсюда Флафи, пока ее не увидели и нас не прогнали. — Она взяла Флафи и бесцеремонно запихнула ее в свою огромную сумку. Собака заскулила, но поняла, что лучше молчать. Она знала, на чьей стороне сила.
   — Пат, правда, — начала я, — кто-то пытался застрелить нас с Дениз. Я не хочу, чтобы это им сошло с рук. — Голос мой напоминал кваканье лягушки, тело горело.
   Пат присела на край кровати и взяла мою ладонь в свои большие руки.
   — Зубатка ты моя полосатая, даже если это и правда, ты ведь едва сама не погибла и чуть других с собой не забрала. — Она покачала головой, вокруг глаз появились тревожные морщинки. — Ты попала в хорошую заварушку. Если водитель грузовика умрет, ты пойдешь отсюда не домой, а прямиком в тюрьму.
   В голове у меня стучало, словно мозги хотели выпрыгнуть наружу. Я никак не могла сосредоточиться. Что происходит? Как я вляпалась в это дерьмо?
   Словно отзываясь эхом на мои мысли, дверь тихонько скрипнула и отворилась. Это был мой худший кошмар. Детектив Нейлор и особый агент Карла Терранс стояли в дверях, и вид у них был далеко не веселый.
   Пат резко встала и случайно задела кровать, от чего у меня все тело отозвалось страшной болью, а в глазах поплыло. Подруга исчезла, прежде чем я успела попрощаться, но когда она проходила мимо полицейских, я услышала, как в сумке зарычала Флафи.
   Мне не нужно было зеркало, чтобы узнать, как я выгляжу. Я все поняла по выражению глаз детектива Нейлора. Он не скрывал своего потрясения. А Карла Терранс уставилась на меня, будто я была довольно интересным, но отвратительным лабораторным образцом.
   — Мисс Лаватини, — начал Нейлор деловым тоном, — позвольте представить. Это специальный агент Терранс.
   Я кивнула. Терранс стояла неподвижно, не отрывая от меня взгляда.
   — У нас есть несколько вопросов, которые мы хотели бы задать вам в связи с происшедшим, — продолжил Нейлор, вновь доставая из кармана пиджака записную книжку.
   — А я думала, что вы расследуете только убийства, — произнесла я.
   — Скажем так, нам интересно, что с вами произошло, — ответил он. — Почему бы вам не рассказать об этом. — Нейлор подошел ближе и придвинул к кровати стул. Терранс все так же неподвижно стояла в дверях и не отрываясь смотрела на меня.
   Я рассказала все, что смогла вспомнить. На протяжении всей моей исповеди Нейлор не произнес ни слова.
   — Можете спросить у Дениз, — сказала я, чувствуя, что голос мой звучит слабо и тихо. — Можете спросить у охранника Бруно в клубе.
   Нейлор оглянулся на Терранс.
   — Бруно уже допрашивают, — сказал он. — А вот с вашей подружкой Дениз возникла небольшая проблема.
   Они оба смотрели на меня так, словно я что-то утаила от них. А может быть, мне это просто казалось.
   — Какая проблема? О чем вы?
   — Похоже, она пропала, — пояснил детектив Нейлор. — Она вышла из больницы и исчезла, как в воду канула. Последние два дня ее никто не видел и никто о ней ничего не слышал.
   Бывают такие мгновения, когда время словно замирает. Я с большим трудом соображала, что он говорит. Дениз не могла пропасть просто так. По коже у меня пробежали мурашки.

Глава 9

   Мы с докторами пришли к обоюдному соглашению, что меня пора выписывать. Они смотрели на это так: раз у меня нет страховки, следовательно, нечего меня держать. Я же со своей стороны сама не очень люблю валяться в больнице. Попадаешь туда с одним, полежишь, и находят еще бог знает сколько чего. Так и концы отдать недолго.
   Пат приехала за мной на своем стареньком пикапе «шевроле» вместе с Рейдин. Они осторожно усадили меня на переднее сиденье. Рейдин, которая села сзади, обернулась и разглядывала здание больницы, построенное из стекла и бетона.
   — А они тебе здесь электрошок делали? — спросила она. Похоже, именно так с ней поступали в психушке.
   — Нет, — пробормотала я слабым голосом, — здесь больше на чувства напирают.
   — Я знаю, о чем ты говоришь, — понимающе усмехнулась Рейдин. — Рассаживают всех на стульях, а потом какой-нибудь молоденький специалист начинает вас убеждать, что ваша мать виновата во всех ваших проблемах. Чушь собачья! — Она выплюнула табак в окно. — Это все фламандцы, все от них. Неужели никто никогда серьезно не задумывался, как человек вообще может выжить в таком холоде? — У Рейдин явно приближался срок укола.
   Пат и я посмотрели на Рейдин и понимающе переглянулись.
   — Мы тебя домой забросим и прямо туда, — сказала мне Пат.
   — Прямо куда? — спросила Рейдин, тревожно заглядывая ей в глаза.
   — Укол тебе делать, — спокойно ответила Пат.
   — Они там нелюди какие-то, — проворчала Рейдин. Я только не поняла, кого она имеет в виду: фламандцев или врачей из психушки? — Самые настоящие пришельцы, вот что я вам скажу.
   Солнце светило прямо в глаза, в голове у меня стучало. Наконец мы подъехали к «Дубовой роще». Мне не терпелось скорее очутиться в своем трейлере, залезть в постель и отключиться на неделю.
   — Кьяра, — заговорила Пат, — вчера вечером, когда я зашла покормить Флафи, приходили с твоей работы. Сказали, чтобы ты ни о чем не беспокоилась, они по очереди будут за тобой ухаживать, пока ты не поправишься.
   «Как же, пусть попробуют», — подумала я.
   Пат въехала на стоянку и выключила двигатель. На бетонной площадке перед трейлером стоял ярко-красный «корвет». Ни одна из наших танцовщиц не может позволить себе такой дорогой машины. Никто из нас и не сел бы за руль «корвета». У меня есть друг, Арчи, преподаватель социологии в местном колледже, так вот он говорит, что у всех мужчин, которые водят красные «корветы», маленький пенис. Разумеется, я не поверила ему. Еще он сказал, что «корвет» настоящая мужская машина, мощная, и мужчина при ней выглядит более внушительно. Не представляю, кто мог приехать на «корвете» ко мне.
   Пат поддерживала меня за руку, будто я могла упасть в любую минуту. Мы еще не дошли до ступенек моего трейлера, как я почувствовала удивительный запах. Внутри Флафи исходила от лая, но ее лай почти не был слышен из-за отвратительного шума. Гремела классическая музыка.
   Я ненавижу классику, особенно оперу. Для меня нет ничего хуже, когда группа людей одновременно орет о том, что кто-то собирается убить себя. Тот, кто был сейчас в моем трейлере, включил стерео на полную катушку, да еще и подпевал. В голове у меня в такт музыке застучали молотки.
   Рейдин открыла дверь и первой вошла внутрь. Музыка мгновенно прекратилась, и Флафи перестала лаять.
   — Я знаю, что ты здесь делаешь! — завопила Рейдин. — Вызываешь корабль-матку!
   Пат, а за ней я бросились вверх по ступенькам, но было уже поздно. У Рейдин отказали тормоза. Она опять общалась с пришельцами, на этот раз в лице Винсента Гамбуццо. Рейдин схватила большой нож для мяса и прижала Винсента к духовке. Поверх черного шелкового костюма он был в моем фартуке, в руках держал форму для запекания в духовке, в которой так чудесно пахла лазанья. На руках у него были красные рукавицы, чтобы держать горячее. Впервые я увидела на его лице страх.
   — Рейдин, — закричала я, — все в порядке! Это мой босс!
   Пат, воспользовавшись минутным замешательством Рейдин, подошла к ней сзади и перехватила руку, сжимавшую нож. Соседка попыталась освободиться, но Пат была намного сильнее.
   — Дорогая, — спокойно начала Пат, — Кьяре сейчас не до разборок. Оставь этого хорошего человека в покое, пойдем.
   Рейдин надулась. Я облегченно вздохнула и посмотрела на Винсента. Форма с лазаньей в его руках мелко дрожала.
   — Берегитесь мартовских ид [1], — загадочно промолвила Рейдин, когда Пат осторожно взяла ее за руку и повела к выходу.
   Винсент медленно отошел от плиты и поставил лазанью на стол.
   — Уверен, что ты устала, — заговорил он невозмутимо, как будто ничего не произошло и Рейдин не напугала его. В моем цветастом фартуке он выглядел очень смешно, но вслух я ничего не сказала. От усталости я еле держалась на ногах. — Если хочешь, иди приляг, а я принесу тебе поесть. — Вид у него был смущенный. — Лазанью приготовила моя мама. — Он кивнул в сторону блюда. — Знаешь, это старинный семейный рецепт.
   — Винсент, — мне вдруг захотелось расплакаться, — это очень мило с твоей стороны, спасибо тебе.
   Я направилась в спальню, Флафи побежала за мной. Господи, как хорошо дома!
   Что бы ни случилось с Дениз и Арло, я сделала все, что в моих силах, больше от меня ничего не зависело. Пора бы уж кому-нибудь меня сменить. Если я найду Дениз, я ей так и скажу. Скажу… если с ней все в порядке.
   Флафи запрыгнула на кровать и улеглась на своей подушечке, наблюдая, как я раздеваюсь. Двигаться мне приходилось очень медленно и осторожно, по очереди поднимая руки, чтобы стянуть блузку и не повредить швов, которые наложили мне на правую руку, и не вызвать боль в левом плече. Я постояла некоторое время, глядя на свое отражение в зеркале, вделанном в дверцу шкафа. Мои волосы, длинные, светлые, выглядели бог знает как, но было больно поднять руку, чтобы причесаться. Обычно загорелое и подтянутое тело сейчас как-то побледнело и исхудало, казалось, остались одни кости. А ноги были сплошь в кровоподтеках. Да, не видать мне сцены по крайней мере пару недель.
   — Как же мы будем платить по счетам, Флафи?
   В ответ Флафи заскулила. Конечно, ее тоже волновало, что она будет есть.
   — Ты зря не волнуйся, о тебе-то я всегда забочусь, правда?
   Флафи настороженно посмотрела на меня.
   — Ты ведь ни разу не оставалась у меня голодной.
   Флафи тявкнула, и я перевела это для себя как подтверждение. Мы, конечно, протянем, но придется несладко.
   Я надела ночную рубашку с надписью «Спасите Землю» и залезла в постель. Перед выпиской мне сделали болеутоляющий укол, и теперь у меня просто слипались глаза. Я упала на постель и мгновенно погрузилась в короткий, но очень странный сон. Дениз и я мчимся на ее «харлее», за рулем сидит… Арло. Фрэнки и Рэмбо несутся навстречу нам на своих мотоциклах, и я замечаю злобный взгляд Рэмбо. Фрэнки что-то кричит, рот у него широко открыт, сзади тянется кровавый след, в глазах застыл ужас. Когда он проносится мимо нас, Дениз пытается дотянуться до него, но я отталкиваю ее руку.
* * *
   Я проснулась от того, что в трейлере гремел Винсент. По звуку я поняла, что он направляется ко мне. Когда он подошел к закрытой двери, я услышала, как на подносе позвякивают тарелки с едой.
   — Кьяра?
   — Заходи, — ответила я, натягивая одеяло до самого подбородка.
   Дверь открылась, и Винсент появился на пороге. Фартука на нем уже не было, в руках он держал поднос. Флафи спрыгнула со своей подушечки и выбежала из комнаты.
   — Который час? — спросила я.
   Винсент поставил поднос на край кровати и взглянул на свой золотой «Ролекс».
   — Четыре пятнадцать.
   Я с трудом села на кровати и кивнула ему на стул, который стоял рядом. Этот стул из бамбука я купила на распродаже. Рискованно, но я прикинула и решила, что стул выдержит Винсента.
   — Садись, — сказала я.
   Винсент с сомнением посмотрел на стул, но все же сел. Стул жалобно скрипнул. Я затаила дыхание и выжидающе уставилась на Винсента. Нет, все в порядке.
   — Винсент, я очень признательна тебе за то, что ты сделал, но, ей-богу, не нужно было. Мы же с тобой не самые близкие друзья на свете. — Я не знала, что еще сказать. Но Винсент выручил меня, нарушив затянувшееся молчание.
   — Кьяра, — начал он, — мне известно, что обо мне говорят. Я знаю обо всем происходящем в клубе.
   В этом я не сомневалась. Вполне возможно, что в гримерных установлены подслушивающие устройства.
   — Но вы, девочки, должны понять, что «Тиффани» для меня очень много значит. Приходится быть строгим, чтобы держать все в руках, чтобы меня слушались. Но из этого не значит, что я буду спокойно смотреть, если вас станут обижать. И потом, ты ведь дочка Мооса Лаватини… — Он многозначительно посмотрел на меня.
   Я почувствовала себя весьма гнусно, поскольку не собиралась его разуверять, объявлять, что я вовсе не дочка Большого Мооса. Для меня это была солидная поддержка, и глупо было отказываться от нее лишь потому, что Винсент принес мне лазанью. Не исключено, что он пытается наладить контакт с Большим Моосом. Поэтому я молча откинулась на подушки.
   — Я должен знать, что происходит, — продолжил Винсент. — Не думай, будто я ничего не замечаю.
   — О чем ты, Винсент? — невинно спросила я, уплетая лазанью. Рецепт у матери Винсента действительно был потрясающий.