– Не узнаете меня, мистер Бонд? – спросила она. – Тогда, быть может, это вам поможет.
   С этими словами женщина протянула руку к основанию волос на лбу и начала медленно, аккуратно отслаивать с поверхности правой половины лица слой кожи! Нет, это была искусственная плоть! Скрывавшая изуродованный, покрытый шрамами участок кожи, протянувшийся от скулы до скальпа: результат неумело проведенной пластической операции. Перед Бондом стоял настоящий "Призрак оперы" в юбке!
   – Страшно, мистер Бонд? – спросила она. – Не отворачивайтесь. Хочу, чтобы вы хорошенько посмотрели на то, что сделали со мной. – У старухи был тяжелый немецкий акцент, как в дешевых фильмах о нацистах.
   О чем, черт возьми, она говорила? Бонд заставил себя вновь взглянуть на старуху, и на этот раз к нему вернулось прежнее ощущение того, что он раньше где-то видел ее. Забыв о маске, он вгляделся в жабьи, безжалостные черты ее квадратного лица, и его сердце забилось в бешеном ритме. Сразу после завершения его японской миссии в штаб-квартиру поступил рапорт, утверждавший, что эту женщину видели в Австралии, однако потом информация была опровергнута. Это казалось невероятным, однако вот она! Стояла прямо перед ним! Женщина, которая должна была быть мертва!
   – Ирма Бунт, – произнес Бонд.
   – О, так вы узнали меня! – воскликнула старуха, захохотав.
   Она стала аккуратно надевать маску обратно, параллельно говоря:
   – Вы думали, что я мертва, да? Все думали, что я мертва. Да, можно сказать, что так оно и было. Я была мертва много лет. Но вот я восстала из мертвых. – Старуха захихикала над собственными словами, после чего медленно произнесла угрожающим тоном: – Но теперь я жива, как никогда. Жаль, что мой сюрприз в банке не умертвил вас. Теперь мне придется разбираться с вами прямо здесь. Правда, с другой стороны, это может оказаться весьма занимательным делом!
   Бонд оценил ситуацию. Позади него стоял человек, приставивший к его голове пистолет. Второй (раненый) стоял рядом с Ирмой Бунт. Его плечо истекало кровью и было наспех перемотано какой-то тряпкой. В левой руке он держал пистолет Бонда. Третий человек стоял в нескольких футах поодаль, прислонившись к стене. Он был вооружен автоматом, похожим на "Узи".
   – Вам наверняка интересно, как мне удалось выжить? – спросила фрейлейн Бунт.
   Бонд надеялся, что сможет заставить ее говорить, пока не прибудет Черил с подкреплением.
   – Вы правы, фрейлейн. Именно об этом я и думаю. Последний раз я вас видел лежавшей на полу замка, с ссадиной на голове.
   Женщина закончила надевать свою маску. Бонд не мог решить для себя, которое из ее лиц было более уродливым.
   – Вы думали, что я погибла при взрыве, правда? Я пришла в сознание, когда вы удрали на воздушном шаре. Я знала, что происходит. Я слышала грохотание под землей. Я понимала, что у меня в распоряжении оставалось несколько секунд, чтобы выбраться оттуда. Бедный Эрнст неподвижно лежал на полу, но я уже ничего не могла для него сделать. Он был мертв.
   Пока Ирма Бунт говорила, на Бонда вновь нахлынули кошмарные воспоминания. Эрнст Ставро Блофельд скрывался от правосудия со времен операции "Шаровая молния" и своего краха в Швейцарских Альпах. После распада организации СПЕКТР, Блофельд, вместе со своей спутницей, Ирмой Бунт, бежал в Японию, где под именем доктора Шаттерхэнда, специалиста по садоводству, приобрел древний заброшенный замок и построил в нем "исследовательскую лабораторию" для изучения экзотических видов ядовитых растений и смертельно-опасных животных. Истинной же целью выжившего из ума Блофельда было заманивание в свой, так называемый, "сад смерти" японских граждан, помышлявших о самоубийстве. Несмотря на то что замок хорошо охранялся, Бонд проник внутрь, избил палкой Ирму Бунт до потери сознания, задушил Блофельда и устроил взрыв подземного гейзера.
   – Я бежала на маленькой лодке, которую мы держали как раз на случай, если гейзер взорвется, – продолжала Бунт. – Один из осколков попал мне в голову и я чуть не утонула. Эти люди спасли меня и с тех пор преданы мне… Как и вы, я потеряла память. Я не знала, кто я. Меня доставили в частную немецкую клинику неподалеку от Киото, где я перенесла несколько операций. Мне поставили металлическую пластинку на правое полушарие черепа, а кожу на лице… короче, мой пластический хирург почти ничего не мог поделать. Урон был слишком велик. Я пролежала в постели год. Еще два года ушло на поправку. Еще десять лет психиатр вытаскивал меня из пропасти беспамятства, в которую я свалилась. Затем я вспомнила. Я увидела, что потеряла в прошлом, а вместе с этим увидела и те годы страдания, которые меня ожидали в будущем. У меня было предостаточно времени, чтобы обдумать свое будущее, мистер Бонд. План тогда еще не созрел, но я точно знала, что вы сыграете в нем ведущую роль.
   – Зачем было убивать моего сына? – Бонд еле скрывал свою ненависть.
   – А, вашего сына! – улыбнулась Бунт. Ее лицо было так изуродовано, что приподнялся только один уголок рта. – Мои люди напали на ваш след в Японии. Я нашла вашу милую Кисси. С ней жил маленький мальчик, около десяти лет. С тех пор я не выпускала ее из поля зрения и отправилась следом за ней в Америку. В конце концов я установила, что через мальчика можно выйти на вас.
   Старуха достала из кармана бритвенный станок и какой-то пузырек с жидкостью.
   – Я использовала не нем вот это. Я смазала лезвие ядом фугу и легонько поранила вашего сына, когда он входил в свой дом. Вам понравился мой маскарад? Я обманула даже вас, мистер Бонд, не так ли?
   Бонд знал, что яд фугу добывался из рыбы-ежа, которая обитала у берегов Японии. Любой повар из ресторана обязан иметь особый сертификат на право приготовления блюд из этой рыбы – во избежание малейшей ошибки. Теперь было ясно, что за порез был на руке Джеймса.
   – Сука, ты убила также мою жену, – сказал Бонд. – И после этого ты думаешь, что я позволю тебе ходить по этой земле? Ты как была сумасшедшей, так ею и осталась!
   – Ах, да! – злорадно воскликнула старуха. – Вашу жену! Дочку того корсиканского мафиози, Драко. Это был несчастный случай. Те пули предназначались для вас. Если бы вы умерли тогда, всем бы нам удалось избежать впоследствии многих неприятностей. Разве вы не согласны? У меня бы было в порядке мое…
   Нижняя губа на лице Бунт задрожала, и в ее глазах загорелся огонь ненависти. Старуха внезапно закричала:
   – Посмотри на меня! Посмотри, что ты со мной сделал, английская свинья! Ты уничтожил мое лицо!
   – Фрейлейн Бунт, – со злобой произнес Бонд, – вы никогда не были королевой красоты. Подойдя к Бонду, женщина дала ему две пощечины. Она дрожала от ярости и безумия. Бонд хотел было прыгнуть на нее, однако громила, стоявший позади него, грубо ткнул дулом пистолета ему в висок.
   – Не двигайся! – скомандовал он вновь.
   Бонд отчаянно искал выход из положения. Его руки были свободны. Наверняка, он мог получить преимущество. Но как?
   Бунт отступила назад, потирая ладонь.
   – Ну, ну, мистер Бонд, – сказала она более спокойным тоном. – Вам нужно побриться. Посмотрите, как вы заросли! Ганс, как ты думаешь? Нужно ли мистеру Бонду побриться?
   Человек, стоявший позади Бонда, утвердительно хмыкнул.
   Ирма Бунт открыла пузырек с ядом фугу и вылила содержимое на лезвие бритвы.
   – А теперь сидите и не дергайтесь, мистер Бонд. Я думаю, вам не хочется, чтобы я поскользнулась и порезала вас. Вам известно, как быстро действует этот яд? Через пять минут вы потеряете ощущение реальности. Через десять минут настанет паралич двигательных мышц. Через пятнадцать – перестанете дышать. Процесс этот, надо думать, крайне болезненный. Держи его за руки, Ганс. Йозеф, прикрой меня.
   Человек, стоявший позади Бонда, сунул свой пистолет в кобуру и схватил Бонда за запястья. Затем он резко вывернул его руки за спинку стула и крепко сжал. Он был очень силен. Человек с автоматом "Узи" подошел ближе и навел дуло на Бонда. Ирма Бунт приблизилась к Бонду, держа перед собой бритву. С лезвия стекала густая жидкость.
   Бонд переборол желание зажмуриться, когда женщина прижала холодное лезвие к его правой щеке. Он продолжал смотреть в желтые глаза старухи, пока та медленно вела лезвием по лицу, срезая его щетину.
   – Немного больно без пенки для бритья. Правда, мистер Бонд? – спросила она. – Но ведь вам нравятся острые ощущения, не так ли?
   Бонд задержал дыхание, стараясь, чтобы ни один мускул лица случайно не дрогнул. Женщина провела лезвием еще раз, закончив с правой щекой. Она прикоснулась пальцем к его старому, едва заметному шраму.
   – Похоже, однажды утром вы были не слишком осторожны, да? – спросила она. – Теперь поднимите, пожалуйста, подбородок. Нам нужно побрить шею.
   Она подняла его подбородок, и Бонд уставился в потолок. Он почувствовал, как лезвие начало срезать щетину. Здесь волосы были жестче, и он замер в ожидании резкой боли. Старуха была полностью поглощена своим делом, ее дыхание сделалось тяжелым. По лбу Бонда стекла капелька пота и попала в левый глаз. Он резко зажмурился и чуть было не отпрянул от лезвия. Женщина стала дышать еще тяжелее. Бонд взглянул на нее: свободной рукой она терла свою грудь. О, Господи, думал он, ее это возбуждает! Старуха с садистским удовольствием облизывала губы, ее взгляд был сфокусирован на открытом участке его шеи.
   – Теперь левую щеку, мистер Бонд, – сказала она. Он выровнял голову и уставился на стоявшего за Ирмой Йозефа, человека с "Узи". К своему удивлению Бонд увидел, как в дверь заглядывает Черил Хейвен, с пистолетом в руке. Их глаза встретились. Девушка едва заметно кивнула в сторону Йозефа. Бонд медленно закрыл и открыл глаза. Черил тихо встала в дверях и прицелилась.
   Пуля угодила Йозефу в спину, швырнув его на пол. В тот же момент Бонд с силой пнул ногой Ирму Бунт, оттолкнув ее в сторону. Человек, державший Бонда за запястья, отпустил его и потянулся было за своим пистолетом, однако Бонд вскочил со стула и повалил его на пол. Черил сразу же навела пистолет на раненого и заорала:
   – Ни с места! Брось пистолет!
   Застигнутый врасплох человек бросил "Вальтер" Бонда и поднял в воздух здоровую руку. Ирма Бунт бросилась прочь из комнаты.
   Ганс ударил Бонда в подбородок, повалив его на пол, и с молниеносной быстротой достал свой пистолет, однако пуля, выпущенная из "Браунинга" Черил, расшвыряла его мозги по грязному деревянному полу.
   – Спасибо, – сказал Бонд, потирая подбородок.
   – Да не за что, – ответила девушка, наведя пистолет на раненого. – Твоя дамочка дала деру.
   – Ты пока смотри за ним, а я побегу за ней, – сказал Бонд, подобрал свой "Вальтер" выбежал из комнаты.
   Он оказался в огромном зале. Представшая картина отвлекла его внимание: тускло освещенное помещение склада было заполнено остатками громадных фигур для карнавалов. Сказочный замок из папье-маше на платформе с колесами. Огромная собака из какого-то мультика, выполненная из дерева и стали, со сломанной ногой. Скульптур было великое множество, на самую разную тематику – от гигантского хот-дога до статуй американских президентов. И все они валялись на полу в какой-то диком, нелепом сочетании.
   Куда она подевалась? Бонд прислушался: никто не бежал. Тогда он кинулся к разломанным гигантским фигурам из папье-маше и принялся осматривать их со всех сторон. Она могла быть где угодно. Здесь было столько мусора, что женщина могла запросто затаиться среди него. Бонду не хватало света.
   Бонд осматривал части тела гигантской фигуры Авраама Линкольна, когда прозвучал выстрел. Просвистев рядом, пуля угодила в голову президента и разнесла ее на мелкие кусочки.
   У нее был пистолет! Бонд нырнул в укрытие за мусор, подождал мгновение, затем осторожно выглянул, устремив свой взор в темное пространство. Стреляли откуда-то из противоположной части комнаты.
   Через мгновение за одной из фигур открылась дверь, и в нее нырнула тень. Бонд вскочил и кинулся следом. Это был необдуманный шаг: женщина тут же нагнулась и выстрелила в него.
   Бонд упал на пол, сжимая в руках свой "Вальтер", и выстрелил, целясь в дверной проход. Поздно. Тень исчезла, забежав в соседнюю комнату.
   Бонд вскочил на ноги и, подбежав к двери, прижался к стене. Затем, следуя технике коммандос, он метнулся в дверной проход и присел, с пистолетом наготове. И вновь его сознание осадили сюрреалистические образы: маленькая комната была наполнена сломанными голыми манекенами обоих полов – руки, ноги, торсы и целые тела были свалены в кучу, представлявшую собой гротескную оргию, замершую во времени. Сцена настолько отвлекла внимание Бонда, что он позабыл о своем уязвимом положении. Внезапно прогремел выстрел, и пуля угодила ему в нижнюю часть левой ноги, расшибив малоберцовую кость. Бонд закричал и повалился в кучу из пластиковых конечностей. Он выпустил всю обойму, целясь наугад, стреляя по манекенам. Грохот был оглушительным, однако Бонду показалось, что в конце концов он услышал чей-то сдавленный крик.
   Боль в ноге была невыносимой. Бонд осмотрел рану. Она находилась в паре дюймов от лодыжки. Кровь текла. Бонд прижал левую ногу к стене и напряг мышцы – нестерпимая боль прожгла все его тело.
   Неужели он стал калекой? Сможет ли он теперь ходить? Бонд вгляделся в кучу тел и заметил какое-то движение. Отталкивая куски манекенов в стороны, по полу ползла Ирма Бунт. Значит, все-таки он попал в нее!
   Ее парик упал, обнажив металлическую пластину в голове. Маска свисала с лица, будто отслоившийся кусок кожи. Должно быть, старуха уронила пистолет, поскольку ползла на двух руках. Она двигалась со скоростью улитки, и за ней тянулся смазанный кровавый след. Бонд замер, завороженный этим ужасным зрелищем. Наконец старуха остановилась в нескольких ярдах от него, совсем обессиленная.
   Взглянув прямо на Бонда, она прорычала:
   – Английская свинья… – и с этими словами упала на пол и умерла.
   Бонд перекатился на спину и провалился в небытие. В этот момент в комнату вошли Черил и ее команда.
* * *
   Джеймс Бонд глядел в окно палаты госпиталя, любуясь еще одним ярким, солнечным весенним деньком в Манхеттене. Врачи сказали, что гипс можно будет снять с ноги только через несколько недель. Поврежденную малоберцовую кость пришлось скрепить спицей. Бонд не помнил, как прошлой ночью его доставили в операционную, в которой он провел два часа, но смутно припоминал, как его привезли в палату, где с ним говорила медсестра с приятным голосом…
   Близился вечер. Бонд только что съел половину невыносимо безвкусной яичницы, выпил стакан чуть тепловатого апельсинового сока и поклевал стаканчик жидкого ванилового йогурта. К его большому удивлению, эта убогая еда вернула ему часть сил.
   Он бы с радостью встал с кровати и походил, но костыли ему еще не выдали.
   Бонд мысленно изучил состояние своего мозга и тела, вспоминая все те случаи, когда он попадал в смертельно опасные переделки. Все было в порядке. Он чувствовал себя отлично. Возможно, не последнюю роль в этом играла эйфория победы. Вид умирающей Ирмы Бунт доставил ему удовольствие, граничащее с болезненным. Наконец-то эпоха невыносимых для его сердца кошмаров прошла, и теперь он чувствовал радостное облегчение. Теперь кошмары о Трейси, Блофельде и Японии должны были прекратиться. Бонд думал также и о Джеймсе – мальчике, о котором он почти ничего не знал; о сыне, с которым он никогда не жил. Джеймс не заслужил смерти. Бонд понимал, что должен скорбить по нему и что рано или поздно скорбь придет. Однако он не позволит ей задерживаться надолго, иначе он начнет во всем винить себя.
   Бонд отогнал грустные мысли и решил наслаждаться победой. Он отомстил не только за сына, но и за Трейси. Наконец счеты сведены…
   – Поглядите-ка, кто у нас проснулся! – произнес женский голос, и Бонд сразу же узнал по блэкпулскому акценту его владелицу.
   Он повернул голову, и перед его взором предстала восхитительная Черил Хейвен, одетая в белую майку и вызывающе короткие шорты. Отсутствие лифчика было очевидным. Ее золотые волосы переливались под лучами струившегося из окна солнечного света, а ее улыбка была одним из самых восхитительных зрелищ, которые когда-либо доводилось видеть Бонду.
   – Доброе утро, – сказал он. – Точнее, добрый день.
   – Как вы себя чувствуете? – спросила она, пододвинув к его кровати стул, и села скрестив свои длинные, стройные ноги.
   – Теперь, когда вы рядом со мной, я чувствую себя великолепно, – ответил Бонд.
   Девушка положила свою руку на его.
   – Я рада, что с вами все в порядке. Ну и ночка тогда выдалась! Вам следует почаще приезжать в Нью-Йорк. У меня не часто случаются такие свидания. – Черил игриво сжала его руку.
   Бонд рассмеялся.
   – Что вам удалось выяснить? – спросил он.
   – Раненный мужчина выложил нам все. Они приехали в страну шесть месяцев назад. Мы до сих пор выясняем, каким образом Иммиграционный контроль пропустил их. Все трое работали на нее уже много лет. Они были преданы ей до самого конца. Оказывается, они постоянно жили на том самом заброшенном складе.
   – Я хочу поблагодарить вас. Вы спасли мне жизнь.
   Черил рассмеялась:
   – Вы даже не представляете, от скольких мужчин мне хотелось бы услышать эти слова.
   – Ни за что не поверю в то, что мужчины не выстраиваются в очередь ради того, чтобы сказать вам это, – сказал Бонд, взяв ее руку в свою.
   – Ой, да бросьте вы, – ответила Черил, однако в глазах было видно, что девушка польщена.
   – Мы так и не поужинали вместе, – сказал Бонд.
   – Вы голодны? – спросила она.
   – Чертовски, – ответил он, потонув в ее теплых, карих глазах.
   Черил огляделась по сторонам, встала и заперла входную дверь. Затем она задернула занавеску вокруг кровати для интимной обстановки и, не говоря ни слова, сняла с себя майку, обнажив свою большую, крепкую грудь. Ее соски гордо торчали вперед, кожу покрывал румянец. Затем она расстегнула свои шорты и, не снимая их, легла на кровать подле Бонда, стараясь не задеть его раненную ногу.
   – Раз уж ты голоден, дорогой, – прошептала она, приподняв свою правую грудь к его рту, – тогда bon appetit.