— Да нет. Если кто-то попросил тебя присмотреть за ребенком, ты присматриваешь за ним. Ты не отдаешь его на попечение властям. — Стив выпрямился и закрыл капот. — Теперь все должно быть в порядке. Но это ненадолго. В следующие выходные я отвезу его в мастерскую.
   — Спасибо, Стив. Я бы тебя поцеловала, но ты слишком грязный. — Лаура послала ему воздушный поцелуй.
   Стив ухмыльнулся и попытался оттереть грязь с рук чем-то, что в прошлой жизни, наверное, было полотенцем. Еще больше измазавшись, он бросил это дело и с рычанием устремился к Лауре, пытаясь испачкать ее щеки своими черными ладонями. Она вскрикнула, отпрянула назад и споткнулась. Стив схватил ее за запястье, чтобы она не упала.
   — Извини, сестренка, — сказал он. — Это я пошутил.
   Лаура вздохнула, взглянув на свое грязное запястье.
   — Мне уже не двенадцать, Стив. И тебе не надо больше мучить меня, чтобы показать свою любовь.
   — И что, вы играли в семью все выходные?
   — Что-то вроде этого.
   — Так он тебе нравится?
   — А что, если да? Ты напишешь «Лаура любит Джастина» на школьной стене? Ты прямо как мама.
   — Мы только хотим, чтобы ты была счастлива.
   — Я счастлива.
   — Ты слишком много работаешь.
   Недавно она это уже слышала. Лаура потребовала обратно свои ключи и открыла дверцу машины.
   — Я делаю карьеру. Я хочу финансовой независимости. И ты, как никто другой, должен понимать почему.
   — Мы жили не очень богато, это так. Но мама и папа были счастливы вместе. Мы были счастливой семьей. За деньги счастья не купишь.
   Как эта избитая фраза действовала ей на нервы!
 
   В седьмой раз за этот день Лаура хватала телефонную трубку и в седьмой раз клала ее обратно.
   «С ними все хорошо, — твердила она себе, — у Джастина есть мой номер, и он позвонит, если что-то случится». Почему она решила, что так необходима этой малышке?
   Сосредоточиться на работе было нелегко. Лаура посмотрела на часы и вздохнула: если бы она работала в организации с нормальным рабочим днем, то сейчас собиралась бы домой.
   Она ущипнула себя за переносицу и заставила вернуться к документам, которые читала. Ей поручили новое дело, и оно ей не нравилось.
   Лаура терпеть не могла решать нравственные вопросы своих клиентов. Но эта мать, кажется, была решительно настроена оформить опеку над своим сыном в отместку его отцу, у которого вот уже три года было исключительное право опеки. Лаура ненавидела представлять сторону, которой она не верит, но сейчас ей не приходилось выбирать. Она просто старалась делать свою работу как можно лучше.
   Еще пара часов, и она пойдет домой. Домой к Джастину и Пэт и ко всем их общим заботам. Искупать и накормить. Выстирать детскую одежду. Спеть колыбельную. Нанять частного детектива.
   Частный детектив. Лаура вскочила на ноги. Они хотели позвонить ему сегодня. Тогда надо идти домой, а то они никого не успеют вызвать.
   С тайным чувством облегчения Лаура совершила второй за последние несколько дней немыслимый поступок: ушла с работы при свете дня.
   Придя домой, она сразу же направилась в квартиру Джастина. Он открыл ей дверь с заплаканной девочкой на руках.
   — Привет… — Лаура потянулась к Пэт, с удивлением понимая, что сильно по ней соскучилась. И по Джастину. Лаура нахмурилась. Она не могла привязаться к этой придуманной семье. — Что не так?
   — Все хорошо, — ответил Джастин, передавая ей ребенка. — Просто она была не в духе. Наверное, скучала по тебе.
   Широкая улыбка появилась на личике Пэт, когда она прильнула к Лауре.
   Лаура проглотила комок в горле и зашла в квартиру Джастина.
   — Это невероятно, но мой брат с тобой согласен.
   — Стив? По поводу чего?
   По поводу того, чтобы присмотреть за ребенком несколько дней на случай, если объявятся его родители.
   — Ты рассказала ему? — Джастин помрачнел. — Зачем? Я ведь просил тебя никому не рассказывать.
   — Он мой брат, Джастин. Мы семья. Я ему доверяю. — Она посмотрела на него с упреком. — Кроме того, мы все делаем правильно, а значит, нам нечего скрывать, ведь так?
   — Было бы безопаснее, если бы никто не узнал об этом, пока мы не найдем ее маму. Кстати, почему ты вернулась домой так рано?
   — Я вспомнила, что нам надо вызвать детектива.
   — Я уже это сделал. Он придет около шести.
   — Сегодня никто не звонил?
   — Ты имеешь в виду ее родственников? Нет, никто.
   Лаура вздохнула.
   — Отлично. Ну, я пойду домой, приму душ, переоденусь и вернусь.
   — Конечно. А мы пока вздремнем. Она не хотела спать весь день. Погоди. — Он полез в карман. — Я сделал тебе ключ.
   — Ключ?
   — К моей квартире.
   — Ключ к твоей квартире? — повторила Лаура.
   — А что?
   — Ничего. Просто я не привыкла иметь ключи от квартир других людей.
   Джастин ухмыльнулся:
   — А я не привык отдавать ключи. Так что все в порядке.
   — Спасибо. Ну, хорошо, я скоро вернусь.
   Она поцеловала Пэт, передала ее Джастину и пошла к своей квартире, надев ключ Джастина на свой брелок.
   В ее почтовом ящике была куча бумаг, которую она бегло просмотрела дома. В этих бумагах никогда не было ничего интересного. И в этот раз тоже. Только счета и реклама.
   И белый лист бумаги, сложенный вдвое.

ГЛАВА ПЯТАЯ

   Лаура прочитала письмо, предварительно надев резиновые перчатки. Джастину придется кое-что объяснить по поводу его уверенности, что он не мог быть отцом этой малышки.
   Малышки по имени Дженна.
   Почему он отрицал такую возможность?
   И почему она чувствовала себя обманутой?
   Лаура сидела и смотрела на разноцветную верхушку клена за окном. Она поверила ему. Поверила, что он не из тех, кто бросает беременных девушек. Она ошиблась.
   Что ж, теперь у нее с плеч спал груз ответственности. К лучшему это или к худшему, но ребенок был со своим отцом. Все, что нужно было сделать, — это показать Джастину письмо.
   Она встала и пошла к Джастину, открыв дверь своим ключом. В гостиной никого не оказалось, и она направилась в спальню, где должна была сейчас отдыхать малышка. Лаура вошла без стука. Черт возьми, она имеет право вылить ему на голову ведро холодной воды. Он это заслужил.
   Джастин дремал рядом со своей дочкой.
   Он лежал на животе, повернув голову к Дженне, которая крепко спала. Они прекрасно смотрелись вместе.
   — Джастин? — прошептала Лаура, чтобы не разбудить ребенка. Иначе она бы закричала. Он сделал женщину беременной, а потом отрицал это. Мужчины! Как могут они быть такими безответственными? Такими жестокими?
   Джастин не ответил. Крепко же он заснул за двадцать минут, пока ее не было. Должно быть, не спал с ребенком всю ночь.
   Он так похож на Пэт… на Дженну. Те же глаза, те же длинные ресницы. Лаура подняла голову к потолку и вздохнула.
   Даже теперь, когда она чувствовала себя обиженной и обманутой, ей так хотелось прижаться к нему. Что с ней случилось?
   Пора разбудить папочку и поделиться с ним новостями.
   — Джастин! — повторила она уже громче. — Вставай.
   — А? — Джастин на секунду поднял голову, а потом снова рухнул на кровать, накрывшись одеялом.
   Проснись, — сказала Лаура как можно строже, сожалея о том, что у нее не хватит мужества и силы спихнуть его с кровати. — Вставай, Джастин. Надо поговорить. Загадка разгадана. Я нашла отца ребенка.
   — Нашла? Замечательно. Кто? Как? — Он оперся на локоть и взглянул на нее.
   — Давай поговорим в гостиной, чтобы не тревожить Дженну, — буркнула она.
   — Дженну? — Он посмотрел на девочку, которая спала, засунув в рот большой палец. — Ее так зовут? Я уже начал привыкать к Пэт.
   Лаура повернулась и вышла, решив подождать его в гостиной. Вскоре он пришел, зевая.
   — Итак. Где ее отец? Он в состоянии о ней позаботиться? Она хотя бы нужна ему?
   — Не уверена, — холодно ответила Лаура, скрестив руки на груди. — Мне кажется, она ему не нужна.
   Лицо Джастина застыло.
   — Не нужна? Ублюдок. — Он взглянул в сторону спальни и понизил голос: — Бедная малышка.
   — Джастин, — покачала головой Лаура, — ты не понимаешь. В моем почтовом ящике было письмо. Моя догадка оправдалась. Несмотря на все твои возражения, выходит так, что это твоя дочь.
   Джастин даже не вздрогнул, а только поднял бровь.
   — Нет, не моя.
   Да, твоя, — настаивала Лаура. Как он еще может возражать? Ребенок похож на него. И вот теперь появилось письмо, в котором говорилось, что отец он. — Девочку случайно оставили в моей квартире, ее мать, очевидно, подумала, что это твоя комната.
   Теперь Джастин выглядел окончательно проснувшимся. Проснувшимся и разъяренным.
   — Лаура, я тебе говорил. Она не моя дочь. Это ошибка. Если бы она была моей, я бы, несомненно, взял на себя ответственность.
   Она сунула записку ему под нос и по его недоумевающему взгляду поняла, что на ней все еще были резиновые перчатки, а письмо она держала щипцами.
   — Видишь, на записке твое имя и твой адрес. Какая здесь может быть ошибка?
   Джастин схватил щипцы с запиской, прочитал ее, и глаза его чуть не вылезли из орбит. Потом он прочитал еще раз, но уже вслух:
   — «Джастин, вот ты и встретился со своей дочерью Дженной, которая родилась третьего июня. Я не могу о ней заботиться, это должен сделать ты. Удачи. Кстати, надеюсь, у твоей новой подружки есть материнский инстинкт. Линда». Он помотал головой и сердито уставился на Лауру. — Какого черта?
   Лаура ухмыльнулась:
   — Ну, это ты мне скажи.
   Джастин бросил записку на стол и начал расхаживать по комнате.
   — Очевидно, в этом случае не только ошибочно признали мое отцовство, но мать ребенка также решила, что мы с тобой живем вместе. Ты единственная, кого она видела входящей в квартиру. Возможно, она ждала на пожарной лестнице. Вот и решила, что это квартира отца ребенка и что ты его жена или девушка.
   — Так это я подружка? Джастин кивнул.
   — Я не подружка! И кто же эта Линда?
   — Понятия не имею. Я не знаю никакой Линды.
   — Ну, так, очевидно, она знает тебя. И очень близко!
   Джастин приподнял ее подбородок и пристально посмотрел ей в глаза.
   — Лаура, ты могла бы на минуту допустить возможность, что я говорю правду?
   Лаура отстранилась от него и села за стол.
   — Джастин, мне трудно тебе поверить. Может, тебе стоит вспомнить графики своих свиданий? Здесь сказано, что Дженна родилась в июне. Значит, она была зачата в сентябре. Тебе это о чем-нибудь говорит?
   Джастин помотал головой.
   — Она не моя дочь.
   — Возможно, своих любовниц ты часто меняешь и быстро забываешь, но ты же должен помнить тех, с которыми решил пойти на такой ответственный шаг.
   Взгляд Джастина стал не просто холодным, он стал ледяным.
   — Почему ты на меня нападаешь?
   Ты отрицаешь свое отцовство, несмотря на доказательство. Я не люблю мужчин, которые уклоняются от родительских обязанностей. Джастин выругался.
   — Что я такого сделал, что не заслуживаю твоего доверия?
   — Я не так уж хорошо тебя знаю.
   — Мы практически жили вместе в выходные. Я думал, что мы неплохо друг друга узнали. Я не отец этого ребенка, Лаура. Это кто-то другой.
   — В этом доме живет еще один Джастин?
   — Я понятия не имею, почему записка адресована мне. — Он пристально на нее посмотрел. — И почему девочку оставили в твоей квартире, а не в моей. А у тебя не было молодого человека по имени Джастин?
   Она проигнорировала этот бессмысленный вопрос.
   — Ты сделаешь генетическую экспертизу, чтобы быть уверенным?
   — Только так ты мне поверишь, да?
   Лаура начала колебаться. Может быть, Джастин из тех, кто считает, что контрацептивы никогда не подводят. Может быть, он мог что-то упустить. Лаура уже хотела спросить его об этом, но передумала. Какими бы там ни были обстоятельства, ее это не касается. Она пожала плечами.
   — Тебя назвали отцом, поэтому логично это проверить. Генетическая экспертиза все прояснит.
   — Мне важно, чтобы ты верила мне, Лаура.
   — Почему?
   Джастин сел рядом и дотронулся до ее щеки.
   — Разве тебе надо об этом спрашивать?
   Нет, не надо. Что-то происходило между ними в эти выходные. Она не стремилась к таким отношениям… но это было что-то особенное.
   Джастин снова посмотрел на лист бумаги, где говорилось, что он отец Дженны. Казалось, что-то пришло ему на ум, и он снова взглянул на Лауру.
   — Это адресовано мне. Ты проверяла мою почту?
   Лаура вспыхнула.
   — Конечно, нет! Линда, наверно, думает, что ты живешь в моей квартире. Записка лежала в моем почтовом ящике, и она была без конверта. Просто сложенный лист бумаги. Я прочитала, и текст меня ошеломил. Я не сую нос в чужие дела.
   Внезапно Джастин расхохотался. Потом снова помрачнел. Он встал, прошелся по комнате, снова упал на диван и уставился в окно.
   — Какая-то путаница. Не могу поверить, что все это происходит с бедной малышкой.
   Лаура не знала, что и думать. Могло ли все это быть ошибкой? Или он уже вошел в роль, отказываясь признавать факт своего отцовства?
   — Теперь мы знаем, как ее зовут, — сказала Лаура. — Если мы пойдем в полицию, то, возможно, сумеем отыскать ее родителей.
   — Никакой полиции.
   — Джастин!
   Ты же думаешь, она моя дочь, так? Как предполагаемый отец, я решил оставить ее здесь, пока мы не услышим, что скажет детектив.
   — Но ты все время говорил, что она не твоя дочь!
   — Ты мне не веришь, и я намерен доказать обратное. Скоро здесь будет детектив. На письме или на моем окне, скорее всего, есть отпечатки пальцев. Мы должны добраться до истины.
   Лаура указала на письмо.
   — Ты понимаешь, эта мать не собирается возвращаться за ребенком. Она предполагает, будто Пэт, то есть Дженна, со своим отцом. Это значит, что нам придется либо найти ее семью, либо отдать на попечение властям.
   Лицо Джастина снова приобрело то упрямое выражение, которое она уже хорошо изучила, но тут раздался звонок в дверь, и спор был отложен.
   Это был частный детектив мистер Харрис, здоровый, темнокожий и на вид довольно ворчливый. Джастин рассказал ему всю историю о том, как Лаура обнаружила у себя маленькую девочку, и показал ему записку.
   Мистер Харрис прочитал записку, и брови его приподнялись.
   — Так, значит, это ваша дочь? Джастин пожал плечами.
   — Так сказано в записке, — ответил он.
   — И вы хотите, чтобы я нашел ее мать? Эту Линду?
   — Да.
   Харрис вытащил из кармана блокнот и ручку.
   — Хорошо. Как ее фамилия, какой ее последний известный вам адрес?
   — Понятия не имею.
   Левая бровь мистера Харриса снова поднялась.
   — Ну, ладно. Опишите вкратце, как она выглядит. Рост, вес, цвет волос и все в этом роде.
   — Не имею представления.
   Рука, держащая ручку, опустилась.
   — Вы не помните, как выглядит эта женщина?
   — Нет.
   — А сколько ей примерно лет? — спросил Харвис безнадежно. — Больше двадцати? Тридцати?
   Сорока?
   — Я ничего о ней не знаю. Нам известно только то, что сказано в записке.
   Все оставшееся время мистер Харрис довольно холодно общался с Джастином. Он обследовал одежду Дженны и сумку, в которой она была, положил письмо в пластиковый пакет и засунул в свой чемоданчик. Потом вытер пыль с окна в спальне Лауры после того, как обнаружил там массу отпечатков пальцев, что заставило Лауру поежиться от смущения. Не надо было нанимать частного детектива, чтобы увидеть, что окно не мыли месяцами.
   — У меня есть приятель в полицейском отделе, поэтому мы скоро сможем узнать, есть ли там необходимые нам отпечатки пальцев, — сказал наконец Харрис. — Я вернусь завтра. — Он сделал паузу, осматривая Джастина с головы до ног. — А вам было бы неплохо сделать генетическую экспертизу. Чтобы в случае чего вы могли доказать, что вы не отец.
 
   Лицо Лауры покраснело от гнева, как только она закрыла дверь за детективом.
   — Я старалась быть вежливой, чтобы этот тип хорошо сделал свою работу, но какое право он имел грубить тебе? — воскликнула она. — Кто он такой? Харрис понятия не имеет обо всех обстоятельствах и делает поспешный вывод, что ты распутный бабник, который встречается с десятью женщинами на неделе и даже не может их вспомнить.
   — Только Харрис делает поспешные выводы? — мягко спросил Джастин. Лаура, которая собиралась выдать очередную тираду, остановилась, раскрыв рот. Она выглядела так смущенно, что он не мог не улыбнуться. — Все в порядке, Лаура. Я знаю, что все указывает на меня. Конечно, мне не нравится, что ты не веришь моим словам, но, судя по всему, действительно сложно поверить, что я не ее отец.
   — Прости меня, Джастин. — Она опустила глаза и прикусила губу. — Я действительно хочу верить тебе, но…
   Джастин закончил ее мысль:
   — Но ты все-таки сомневаешься в том, прав ли я.
   Она кивнула головой, не поднимая глаз.
   — Да. Извини. — Она наконец подняла голову. В любом случае нам остается только ждать, пока он не найдет Линду. Но что нам делать до этого? Как же твоя работа? Ты сказал, что отменил приемы сегодня, но разве тебе не надо появиться на работе завтра?
   Джастин пожал плечами.
   — Я могу сам устанавливать свои рабочие часы. У меня и правда есть несколько обязательств, но я что-нибудь придумаю. Или отложу, или поручу кому-нибудь, или даже попробую взять с собой Дженну. Она много спит. — Он вздохнул, улыбнувшись. — По крайней мере днем.
   Лаура пошла на кухню, и Джастин последовал за ней. Ему было приятно видеть, как по-хозяйски она ведет себя там, хотя раньше он никогда не разрешал женщине ничего подобного.
   — В этот раз готовлю я, — сказала она, роясь в его холодильнике. — А где ты работаешь? Ты мне ничего не рассказывал, кроме того, что ты логопед.
   — Я возглавляю небольшой центр для детей с заиканием и другими подобными проблемами. Они приходят к нам после уроков и получают ту помощь, которую им не в состоянии предоставить школа.
   Лаура взглянула на него из-за дверцы холодильника. На ее лице было написано недоверие. Он не мог не улыбнуться.
   — Трудно сопоставить с мотоциклом, да? Она пришла в себя и занялась нарезкой сельдерея.
   — Ну, когда я теперь думаю об этом, то вполне сопоставимо. Держу пари, детишки считают тебя крутым. Ты возглавляешь центр? Как это случилось?
   Он вкратце рассказал ей о своей взрослой жизни:
   — Я был вовлечен в одно компьютерное дельце, когда мне было около двадцати, но в нужное время от него отошел. Оно позволило оплатить мое обучение в университете, и я смог организовать фонд для финансирования детского центра. До сих пор он прекрасно функционирует. Надежная работа с гибким графиком для меня и помощь для нуждающихся детей.
   — Ты потратил все деньги на благотворительный проект? И тебе не пришло в голову купить еще пару мотоциклов или особняк?
   Джастин ухмыльнулся:
   — Я не все потратил. Кроме того, я могу управлять только одним мотоциклом зараз.
   — А почему логопед? Ты в детстве заикался?
   Он посмеялся над ее поспешной догадкой.
   Лаура заправила за ухо выбившуюся прядь волос. Она выглядела смущенной и… очень красивой. Джастину стало трудно бороться с искушением.
   Он подошел ближе, вынул нож из руки Лауры и развернул к себе лицом, обвив ее руками свою шею. Лаура изумленно уставилась на него, но не возражала.
 
   Поцелуй был нежный, как первый снег, но намного теплее. Казалось, она ждала этого вечно.
   Он дотронулся до ее лица, провел пальцами по волосам и улыбнулся, прежде чем поцеловал ее снова. В этот раз поцелуй был не такой нежный. Жар охватил их обоих, и они оказались в своем общем и уединенном мире.
   Общий. Уединенный. Оба эти слова имели отношение к ее жизни, жизни одинокой женщины-карьеристки. Но не имели никакого отношения к любовному порыву, возникшему у нее к соседу.
   Лаура запрокинула голову, прервав поцелуй. Джастин вопросительно на нее посмотрел.
   — Мы оба устали, — нашла она глупое объяснение. Ее руки все еще обвивали его шею, и она не спешила их убирать. — Этого бы не случилось, если бы мы не были такими усталыми и измученными.
   — Ты права, — согласился Джастин, запустив пальцы в ее волосы. — Когда я устаю, то непременно начинаю искать юриста-трудоголика, чтобы его поцеловать. Это сразу помогает.
   Лаура не могла найти в себе силы отойти. Когда он говорил, его дыхание ласкало ее висок.
   — Поцелуй, и все будет хорошо. У детей об этом правильное представление.
   — Должно быть, это врожденный инстинкт. — Все-таки она сделала шаг назад.
   — Я люблю инстинкты.
   Десятидюймовое расстояние между их лицами сократилось до двухдюймового. Рядом оказались его удивительные глаза. Они были не просто карими, в них сверкали золотые искорки. Его глаза манили, как притягивающий омут, в который любой девушке хотелось бы кинуться с головой.
   — Правда? — Это ее голос? Этот бездыханный шепот? Не может быть. Этот голос молил его о новом поцелуе.
   — Да. Они приводят к самым интересным ситуациям.
   — Таким, как замена отца подброшенному ребенку?
   — Гмм. — Его руки обвили ее плечи, и он снова начал играть с ее волосами. — Какой длины твои волосы, когда они не собраны?
   — Слишком длинные. Мне надо подстричься, так будет удобнее.
   — Пока не надо. Я хочу видеть их распущенными.
   Но он их не распустил. Она вздохнула и отошла.
   — Мне надо закончить с готовкой, чтобы поскорее лечь спать. Иначе я завтра усну на работе. С вами двумя все будет ночью хорошо?
   — Все будет в порядке, — кивнул Джастин.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

   В четверг Лаура пришла домой в пять часов и обнаружила, что в квартире Джастина никого нет. Нахмурившись, она еще раз осмотрела все комнаты и уже начала волноваться, когда открылась входная дверь и послышался тихий голос Джастина, беседующего с малышкой.
   — Привет! Уже дома? Так рано? — Джастин посмотрел на свои часы и усмехнулся. — Это ужасно. Неужели империя «Янг энд Верен» может продолжить свою деятельность без такого ценного сотрудника?
   Лаура взяла Дженну, поцеловала ее и положила на диван. Она помахала игрушкой перед девочкой, и та схватила ее.
   — Да, по-видимому, может. Удивительно, правда? Я начинаю думать, что они не развалятся, если я не буду до полуночи разбираться с файлами и всем прочим.
   — С файлами? Ты работаешь у них секретаршей?
   — Не совсем. Но это то, что мне поручили. Просто там очень много работы. И я этим занимаюсь.
   Он криво усмехнулся.
   — Хотя это, похоже, не твои обязанности.
   Она пожала плечами.
   — Возможно. И вряд ли кто-нибудь заметил, что я кончила работу в обычное время.
   Теперь она стремилась домой, хотя ничего интереснее ежедневных хлопот с Дженной и ежедневной борьбы с попытками Джастина накормить ее калорийным десертом Лауру там не ждало.
   Первую ночь малышка провела с Джастином, вторую с Лаурой, а третью с ними обоими, уснувшими на кровати Лауры после особенно тяжелого вечера. Приятное утро, подумала Лаура, проснувшись и увидев малышку, свернувшуюся калачиком между ними с большим пальцем во рту, и Джастина, крепко спящего на другой половине кровати.
   Лаура около получаса влюбленно смотрела на Джастина, пока Дженна не разбудила его…
   — Харрис только что звонил мне по мобильному телефону, — сказал ей Джастин с озабоченным видом. — Вот прочему мы быстро вернулись домой. У него для нас новости.
   Лаура почувствовала, что сердце у нее заколотилось.
   — Он нашел ее мать?
   Джастин кивнул, и тут в дверь позвонили.
   — Я узнал фамилию, — сказал Харрис, вваливаясь в гостиную. Джастин едва успел схватить малышку с дивана, чтобы детектив не сел на нее.
   — Ой, я ее не заметил, — хихикнул он. — Не делает чести моим наблюдательным способностям, да?
   — Да уж, — пробормотал Джастин. Он уложил девочку на одеяло и устроил на полу, подальше от детектива, чтобы тот не наступил на нее, когда будет уходить из квартиры. — Так как дела, мистер Харрис?
   — Фамилия. Адрес. Я нашел эту женщину. Харрис сделал паузу, растягивая момент своего триумфа. — Это было нелегко, но мне удалось ее выследить. Линда Хоуп Филдинг. — Он усмехнулся, взглянув на Джастина. — Имя совпадает, и отпечатки пальцев тоже. Вам это о чем-нибудь говорит?
   Джастин пожал плечами.
   Харрис вытащил бумаги из чемоданчика.
   — Линда Хоуп Филдинг, сорок два года, темные волосы, голубые глаза, вес сто двадцать фунтов.
   — Понятно.
   Харрис был раздосадован тем, что ему не удалось поймать Джастина на крючок. Он бросил бумаги на журнальный столик и встал.
   — Ну, знаете вы ее или нет, но это та Линда, которая дотрагивалась до окна и до письма. Вся информация, которую я нашел, в этих бумагах.
   Лаура схватила бумаги и пролистала несколько страниц.
   — У вас есть ее теперешний адрес? — спросил Джастин, подойдя к Лауре и заглянув в документы. — Вы уверены, что она там сейчас живет?
   — Я бы не беспокоился, — ухмыльнулся Харрис. — Она далеко не уедет. По крайней мере в ближайшие пятнадцать-двадцать лет.
   — О… — вздохнула Лаура, увидев адрес женщины.
   Детектив кивнул.
   — Да. Она в окружной тюрьме. Ее разыскивали несколько лет и в понедельник поймали. Вот почему я так долго ее искал: она там не числилась, когда я проверял в первый раз.
   Лаура бросила документы на стол, подбежала к Дженне, взяла ее на руки и прижала к себе.
   — Все хорошо, — шептала она на ухо ребенку. — Не волнуйся. Все будет хорошо.
   — Вы сказали, ее разыскивали несколько лет? — спросил Джастин, подходя к Лауре с ребенком. Он обнял Лауру за плечо и потрепал Дженну по щечке. — За что она сидит?
   — За воровство. Она знаменита в криминальном мире, прославилась ограблением особняков. Теперь ей дадут как минимум пятнадцать лет, — усмехнулся Харрис. — Она совершила ошибку, ограбив дом губернатора. Смелый, но глупый поступок: она умудрилась оставить отпечаток пальца. Наверное, не рассчитывала, что парадные ворота тоже проверят.