Мэдлин БЕЙКЕР
ПРЕДНАЧЕРТАННЫЙ СУДЬБОЙ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

   Келли Уокер понимала, что смотреть так на незнакомых мужчин неприлично. Но она ничего не могла с собой поделать. Мужчина, на которого она засмотрелась, был, без сомнения, самым великолепным из всех, кого она когда-либо видела. Будучи писательницей, Келли создавала в своих романах образы прекрасных мужчин. С обложек ее книг смотрели великолепные парни, над их внешностью работали модельеры и визажисты, к тому же, чтобы попасть на обложку, нужно было пройти конкурс. Но ни один из этих красавчиков не шел ни в какое сравнение с этим незнакомцем.
   Он был воплощением мужского обаяния.
   Гладкая загорелая кожа и острые скулы, черные, падающие на плечи волосы, гордая осанка. Футболка четко обрисовывала мышцы широких плеч. А обтягивающие джинсы вносили сексуальный штрих в его образ. Наверняка в жилах этого красавца течет индейская кровь.
   Он резко повернулся, и Келли не успела отвести взгляд. Его карие глаза пристально смотрели на нее.
   Келли почувствовала, что краснеет.
   Мужчина коснулся одним пальцем края своей черной ковбойской шляпы, подмигнул и с плутоватой усмешкой вышел из кафе.
   Келли вздохнула и посмотрела на свой недоеденный обед. Если она поспешит, то успеет преодолеть засветло еще сотню миль.
   Кед, по прозвищу Сокрушающий Гром, направился к своему грузовику на стоянке. Женщины часто таращились на него. Обычно он просто игнорировал их. Но эта девушка чем-то его заинтересовала. Щеки и нос усеяны веснушками, длинные рыжие волосы стянуты в конский хвост. К тому же невысокого роста. В общем, не его тип, ему нравятся высокие, грациозные, голубоглазые блондинки.
   Он всегда предпочитал женщин, которые не прочь погулять, не требуя при этом ничего взамен. А эта девушка с конским хвостиком, Кед готов был поспорить, наверняка следует принципу: только «смерть разлучит нас».
   Определенно не его тип.
   Продолжая усмехаться, Кед разложил в грузовике постель, чтобы немного отдохнуть перед тем, как снова отправиться в путь.

ГЛАВА ВТОРАЯ

   Келли потянулась и распрямила плечи, прогоняя сон. Она рассчитывала добраться до следующего мотеля, но уже начала засыпать за рулем, а мотель все не появлялся.
   Она стала изучать по карте извилистую дорогу штата Монтана. Очевидно, она где-то пропустила поворот или вообще не туда свернула. Келли никогда не умела толком пользоваться картами и сейчас не могла определить, с какого именно места она поехала не правильно.
   Это ужасно! Келли потерла лицо руками: глаза слипались. Хорошо бы закрыть их всего на несколько секунд! Но если она закроет глаза, то сразу уснет.
   Девушка посмотрела по сторонам: ни уличных фонарей, ни гостеприимных мотелей с цветными неоновыми вывесками. Только акры залитых лунным светом полей и бесконечная черная лента дороги впереди.
   Возможно, проще всего в сложившейся ситуации остановиться на обочине и заночевать прямо в машине. Но Келли с ходу отклонила эту мысль. Она с легкостью представила, как на нее, спящую, нападает маньяк. Или ее могут украсть космические пришельцы…
   Келли зевнула, сделала громче радио и переключила кондиционер на холодный воздух, надеясь, что шум и холод отгонят от нее сон.
   Кед потянулся после сна и сладко зевнул.
   Час-другой пути, и он будет дома. Он чувствовал, что нуждается в небольших каникулах. За последнее время он намотал слишком много миль на магистралях и сейчас мечтал об отдыхе на озере рядом с домом, где можно поболтать с друзьями и поиграть в бильярд. И, конечно, немного выпить и потанцевать, а если повезет, закрутить роман с новой официанткой в местном кафе.
   К тому же нужно было залатать крышу сарая, пока не начались холода. Не мешало бы также покрасить дом и поменять ворота в загоне.
   Да, еще прадед… Задаст ему тот взбучку за столь долгое отсутствие.
   Мысли о старике вызвали у Кеда улыбку.
   Джекобу, по прозвищу Красный Ворон, было восемьдесят два года. Он был настоящим индейцем и придерживался старых законов и обычаев — летом жил в ветхом вигваме, построенном на заднем дворе. Он жил бы там и зимой, если бы Кед не настоял, чтобы старик зимовал в доме. Правда, у Джекоба было отменное здоровье, он был остер на язык, удивительно зорок и наблюдателен. А заодно упрям, как мул, и назойливо опекал правнука, словно наседка — цыпленка.
   Кед внимательно взглянул на дорогу. Вдали показался автомобиль, съехавший на обочину и уткнувшийся капотом в канаву. Кед подъехал и остановился неподалеку.
   В машине, навалившись на руль, сидела неподвижно девушка. Было непонятно, мертва она или без сознания. Кед подергал дверцу, но та была заблокирована изнутри. Кед постучал по стеклу. Девушка не отреагировала, и Кед постучал громче.
   Наконец она приподняла голову, испуганно посмотрев на него.
   — С вами все в порядке? — спросил Кед.
   Девушка молчала.
   — Эй, рыжеволосая! С вами все в порядке?
   Откройте же дверцу!
   Она снова испуганно на него уставилась.
   — Вам нужна помощь. — Кед показал на лоб. У вас кровь!
   Девушка прикоснулась к своему лбу и нахмурилась, увидев на пальцах кровь.
   — Откройте дверцу. — Кед снова постучал по стеклу. — Если бы я хотел причинить вам вред, я бы просто разбил лобовое стекло и спокойно добрался до вас. Ну же, открывайте!
   Она замерла на мгновение.., и разблокировала дверцу.
   Кед открыл дверцу и присел на корточки.
   Свет фар от его машины освещал машину и девушку.
   — Вы поранились еще где-нибудь?
   — Нет.
   — А что с вами случилось?
   — Наверное, я уснула за рулем. Я открыла глаза, когда машина уже съехала на обочину, и нажала на тормоз.
   — И оказались в кювете. Вы легко отделались, чего не скажешь о машине: капот и бампер смяты, колесо лопнуло. — Он вынул из кармана платок и протянул девушке.
   — Спасибо. — Она приложила платок ко лбу. Мне нужно вызвать эвакуатор.
   — Здесь нет телефонов, дорогая.
   — У меня есть сотовый. — Она дотянулась до сумочки и нашла телефон. — Черт! Батарейка села!
   — Пойдемте, я отвезу вас к себе домой, оттуда вы позвоните куда нужно. А я пошлю кого-нибудь забрать ваш автомобиль.
   — К вам домой? — Она нахмурилась. — Не думаю… — Девушка не договорила: она узнала его. — Подождите, это вы были там, в кафе?
   — Да, я. — Он протянул ей руку. — Идемте, вам нельзя здесь оставаться.
   Она посмотрела ему в глаза.
   — Вы не из тех серийных убийц, что находят себе жертв на безлюдных ночных дорогах? то ли в шутку, то ли всерьез спросила она.
   Он рассмеялся:
   — А я бы признался, если бы был убийцей?
   — Полагаю, нет.
   — Как вас зовут?
   — Келли. Келли Уокер.
   — А меня Кед. Кед Сокрушающий Гром. Я могу показать вам мои водительские права, если хотите. Или кредитные карточки. Или лицензию бойскаута с разрешением помогать незнакомкам, попавшим в беду. Это как-то изменит ваше отношение ко мне?
   — Боюсь, у меня нет другого выхода. — Она отняла платок ото лба и, увидев, что он в крови, снова нахмурилась.
   — Право же, пойдемте. — Он помог ей выйти из машины. — Вам нужно взять с собой какие-нибудь вещи?
   — Да, пожалуйста, они лежат в багажнике.
   Кед вынул ключи из замка зажигания, подошел к багажнику и открыл его.
   — Что именно вы хотите взять? Все?
   — Если можно, — робко попросила она.
   Кед вынул из багажника огромный чемодан, небольшую сумку и ноутбук, отнес все это в грузовик и вернулся к девушке. Она стояла около своей машины, чуть не плача.
   — Я не могу оставить машину здесь без присмотра.
   — Доверьтесь мне, дорогая! Все будет хорошо. — Он закрыл ее машину на ключ. — По этой дороге ездят только те, кто живет в этих местах. И они не сделают вашей машине ничего плохого.
   Келли все еще сомневалась.
   — Вы знаете, сколько я за нее заплатила!
   — Понятия не имею, — соврал он. — Пойдемте! — Он подхватил ее на руки и понес к своему грузовику.
   Келли успела разглядеть, что грузовик — белого цвета, а на двери изображен красно-синий орел.
   Кед посадил ее на сиденье, закрыл дверцу, обошел машину и сел с другой стороны.
   — А далеко отсюда ваш дом? — спросила девушка.
   — Миль тридцать пять.
   — Тридцать пять?.. И здесь поблизости нет мотеля?
   — Боюсь, что нет. А вы что же, ехали, не зная куда?
   — Видимо, я пропустила поворот.
   — А куда вы направлялись?
   — В Вирджинию.
   — Тогда вы не один поворот пропустили, а несколько! До Вирджинии миль пятьдесят, не меньше. И другой дорогой.
   Келли снова покраснела.
   — Я никогда не умела разбираться в картах.
   Где же я теперь?
   — Диллон — ближайший отсюда город. Так вы просто путешествуете, отдыхаете?
   — Не совсем. Я собираю материал для книги.
   Он внимательно посмотрел на нее:
   — Вы писательница?
   — Угу.
   Он изогнул одну бровь:
   — В самом деле? Никогда раньше не встречал писателей. И о чем ваши книги?
   — О романтических встречах и прекрасной любви.
   Кед даже не пытался сдержать усмешку:
   — Ясно. Выдуманные истории, где все обман, не так ли?
   — Нет, не так! — сердито возразила Келли.
   Кед хихикнул. Сам он подобных романов не читал, но его сестра Гейл такие книжки просто обожала.
   — И сколько книг вы написали?
   — Девять.
   — Хорошие деньги платят?
   — Достаточно хорошие. А сколько лет вы занимаетесь перевозками?
   — Двенадцать.
   — Хорошо зарабатываете?
   «А она не так проста», — подумал он с усмешкой.
   — Неплохо. Зависит от расстояния и груза.
   — И что перевозите?
   Он пожал плечами:
   — Что подвернется. Автомобильные запчасти, рогатый скот…
   — Двенадцать лет, — повторила она вслух. Вам должна нравиться ваша работа: чувство свободы, дорога, новые города.
   Он согласно кивнул. Да, ему нравилась дорога, нравился его грузовик.
   Келли заметила, что часть кабины отгорожена серым занавесом.
   — А что там?
   — Так называемый спальник, — объяснил Кед.
   — То есть там есть кровать? — удивилась девушка.
   — Да. И телевизор со встроенным видеомагнитофоном. И рефрижератор.
   — Прямо дом на колесах, — удивленно пробормотала Келли.
   — Что-то вроде, — улыбнулся Кед.
   — И много времени вы проводите здесь? Часто смотрите телевизор?
   — Довольно часто. — Иногда, после долгого изнурительного дня за рулем, когда перед глазами только дорога, чтобы отвлечься, снять напряжение, Кед включал телевизор и под его бормотание быстро засыпал.
   — Значит, ваш удел — дорога длиною в жизнь? Одинокую жизнь? — заметила Келли.
   — Именно поэтому мне все это и нравится.
   А как ваша голова? — перевел Кед разговор на другую тему.
   — Думаю, рана выглядит страшнее, чем есть на самом деле.
   — Наверное, стоит показаться врачу. У вас может быть сотрясение.
   — Не люблю докторов, — поморщилась Келли.
   — Вам виднее, — пожал плечами Кед.
   Она затихла, и он вновь уставился на дорогу. На этом участке часто выбегали олени, поэтому узкая извилистая лента асфальта требовала от водителя большой бдительности и осторожности.
   Когда дорога стала шире и безопаснее, Кед посмотрел на свою пассажирку и ничуть не был удивлен, увидев, что она спит, свернувшись на сиденье и подложив под голову руки.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

   Кед остановил грузовик рядом с сараем, заглушил мотор и несколько минут сидел неподвижно, разглядывая спящую пассажирку. У нее на лбу темнела шишка, а в волосах засохла кровь.
   Писательница. Он знал немало женщин из разных слоев общества, разных профессий, но никогда не встречал писательниц. Интересно, где она собирает материал для любовных сцен…
   Он спрыгнул на землю, обогнул машину и открыл дверцу со стороны пассажирского сиденья.
   — Эй. — Он потряс девушку за плечо, — Приехали.
   Келли приоткрыла глаза и посмотрела на Кеда непонимающим взглядом.
   — Приехали?
   — Да, ко мне домой. Выходите. — Его рука скользнула по ее талии, он приподнял Келли, вынес из кабины, хотел было поставить на землю, но передумал, решив, что лучше будет донести ее до дома на руках.
   — Я могу сама идти, — слабо возразила девушка.
   Входная дверь была открыта. Кед вошел в дом и поднялся по лестнице на второй этаж, направляясь к комнате, где обычно гостила его сестра.
   — Думаю, здесь вам будет удобно. — Он усадил Келли на кровать. — Ванная — в конце коридора. В общем, чувствуйте себя как дома.
   Я схожу за вашими вещами.
   — Спасибо.
   Келли огляделась. Комната была большая, обставленная старинной мебелью из дуба.
   Стены обклеены зелеными обоями, два больших окна прикрыты белоснежными шторами, на стенах висело несколько фотографий. На одной из них она узнала Кеда, он стоял около симпатичной девочки с длинными черными косами.
   Кед вернулся с чемоданом, сумкой и ноутбуком.
   — Вам нужно что-нибудь еще? — поинтересовался он.
   — А можно попросить вас принести мне таблетку аспирина?
   — Конечно.
   Он снова ушел и через несколько минут принес воду и таблетки.
   — Что-нибудь еще?
   — Нет, спасибо. Вы и так много для меня сделали. Только моя машина! — вспомнила Келли. — Отсюда можно позвонить?
   — В этом нет необходимости, — заверил Кед девушку, — я пошлю за машиной Сэма, он отвезет вашу машину в город.
   — А кто такой Сэм?
   — Человек, который может отвезти вашу машину в город, — улыбнулся Кед.
   Келли вежливо поблагодарила Кеда, жалея, что диалог получился какой-то натянутый.
   — Если я вам понадоблюсь, моя комната в конце коридора слева. — Кед попятился к двери.
   Келли кивнула.
   Она не знала, как сделать разговор более дружеским. Она редко общалась с такими мужчинами — уверенными в себе, красивыми и мужественными. Она вообще редко общалась с мужчинами.
   — Спокойной ночи. — Кед взялся за ручку двери.
   — Спокойной ночи, — эхом повторила Келли.
   Кед закрыл за собой дверь и спустился вниз.
   В кухне он включил кофеварку и заглянул в холодильник в поисках чего-нибудь съестного.
   Выбор был невелик — несколько морщинистых зеленых яблок, кола, горчица, желе ежевики, майонез и рассол с укропом.
   Кед взял желе и колу. Из буфета достал хлеб и арахисовое масло. Сделав бутерброды, вышел на веранду.
   К нему подбежала собака. Кед потрепал ее ласково за ушами.
   — Хорошо дома, дружище, а?
   Кед подавил вздох. Почему он не поговорил с этой рыжеволосой девушкой о чем-нибудь?
   Почему он вообще о ней думает? В его жизни было немало красивых женщин. Он даже был женат. Но ни одну из них не вносил на руках в свой дом. Нет, конечно, он не внес ее сейчас в традиционном смысле… Это не романтичный ритуал.., и все-таки трогательно.
   Писательница! Кед усмехнулся. Он всегда думал, что писательницы — это женщины средних лет, пишущие о любви, потому что не имеют любви в жизни.
   А эта Келли.., да, она не была красива, ему не нравились такие, но что-то в ней было. Что-то в ней волновало его.
   Келли проснулась, сладко зевнула и лениво потянулась, открыла глаза и, увидев незнакомую комнату, резко села в кровати.
   — Где я?
   Дотронулась до лба и вздрогнула — прикосновение причинило боль. Она сразу все вспомнила…
   В это время Кед готовил на кухне завтрак и разговаривал со своим прадедом.
   — Мне кажется или в доме есть кто-то? Я слышу шум воды. — Джекоб устремил вопросительный взгляд на правнука.
   — Да, мы не одни, — нехотя ответил Кед, переворачивая бекон, шипящий на сковородке.
   — Кто?
   — Девушка. Я…
   — Девушка! — Джекоб широко улыбнулся. Самое время.
   — Это не то, о чем ты подумал. Она попала в аварию, я помог ей. Сэм отвез ее машину в город.
   — У нее рыжие волосы и серые глаза?
   Кед вздрогнул.
   — Ты ее видел?
   Джекоб торжественно закивал.
   — Вчера вечером, в моих мечтах. Тебе нужна жена. Воин не должен жить один.
   — Я думал, ты не одобряешь, когда индейцы женятся не на своих.
   Джекоб достал из холодильника корм для собаки и вышел из кухни.
   Кед продолжал что-то недовольно бормотать себе под нос, когда в кухню вошла Келли.
   — Доброе утро, — вежливо произнесла она, слабо улыбнувшись.
   — Доброе, — ответил Кед. — Завтрак сейчас будет готов. Присаживайтесь.
   Вернулся Джекоб, и Кед нахмурился.
   — Познакомьтесь. Это мой прадед, Джекоб Красный Ворон. Джекоб, это Келли Уокер.
   Старик широко улыбнулся.
   Келли улыбнулась в ответ:
   — Рада встрече с вами.
   — Называйте меня Джекоб, — предложил старик и, продолжая улыбаться, сел на стул напротив Келли и налил себе кофе.
   Она не могла отвести от него взгляда. У него была темная загорелая кожа, черные прямые волосы заплетены в две косички. Он был в джинсах, хлопчатобумажной рубашке, черном кожаном жилете и мокасинах. Ничего необычного, и все-таки Келли чувствовала, что старик непростой.
   Келли осмотрелась. Кухня была большая, светлая, никаких безделушек, только в углу висел какой-то странный обруч с перьями.
   — Келли — писательница, — заметил Кед.
   Джекоб посмотрел на нее с надеждой:
   — Как Тони Хиллерман?
   — Не совсем, я пишу про любовь.
   Джекоб кивнул:
   — Тоже хорошо.
   Кед уставился на прадеда:
   — Откуда ты знаешь?
   — Я читал некоторые.
   Келли подавила улыбку.
   — Под каким именем вы публикуетесь? поинтересовался у нее старик.
   — Под своим. Келли Уокер.
   Старик хлопнул себя по лбу:
   — А я-то думаю, почему мне знакомо ваше имя?
   Поспешно встав из-за стола, он вышел из кухни и спустя минуту вернулся с книжкой.
   Кед прочитал: «Предначертанный судьбой».
   Кед нахмурился: белый мужчина, наряженный индейцем, обнимал белокурую девицу.
   — Я могу надписать вам книжку, — улыбнулась Келли старику.
   — Почту за честь. — Старик посмотрел на правнука и усмехнулся.
   — И что заставило вас стать писательницей? — процедил Кед.
   Она пожала плечами:
   — Это единственное, что я могу делать дома, не вылезая из своей теплой длинной ночной рубашки. — Чувствуя, что сказала двусмысленность (ведь есть профессия и подревнее, которой можно заниматься, не выходя из спальни), Келли добавила:
   — К тому же у меня хорошее воображение. И мне нравится то, чем я занимаюсь.
   Джекоб пошутил:
   — Надо вам заняться еще и оформительской работой.
   Келли внимательно посмотрела на Кеда, представляя его на обложке книги. Ей пришла в голову блестящая идея.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

   Кед сложил в раковину грязную посуду, и Келли поднялась из-за стола, чтобы помочь ему. Но старик сказал:
   — Лучше пойди покажи мисс Уокер окрестности, а я помою посуду.
   — Я бы с удовольствием, — встрепенулась Келли, — если вы не возражаете. И, пожалуйста, Джекоб, называйте меня Келли.
   — Конечно. Идите, я тут все сделаю.
   Они пошли к загонам. В двух загонах были лошади, в одном — небольшой теленок. В четвертом — буйвол.
   Раньше Келли видела буйволов только в кино.
   Буйвол повернулся и пошел прямо на нее.
   Келли отпрыгнула назад. Она заметила, что животное хромает.
   Кед улыбнулся:
   — Испугались? Не стоит. Клайд — домашнее животное, ручное, можно сказать. Мы его вырастили. Джекоб подобрал его маленьким, раненного, несколько лет назад, в лесу.
   — Он поэтому хромает?
   — Да. У него была перебита нога. Так до конца и не вылечили.
   — Бедняжка.
   Они подошли к большому сараю. В сарае было несколько лошадей.
   — Вам нравится ездить на лошадях?
   — Не знаю, никогда не ездила верхом, — призналась Келли.
   — Городская девочка?
   Келли кивнула. Она посмотрела на лошадь, стоявшую ближе всего. Лошадь негромко фыркала.
   — Красивая, — заметила Келли, указывая на черную с белыми крапинками на морде лошадку.
   Кед погладил лошадь по загривку и, вынув из кармана яблоко, протянул его ей. Лошадь с удовольствием захрупала лакомством.
   — Хорошая девочка, — похвалил Кед.
   Он останавливался около каждой лошади и с каждой разговаривал.
   — У вас большое ранчо? — спросила Келли.
   — Около ста шестидесяти акров. Мы держим рогатый скот и лошадей.
   Они обогнули дом, и Келли увидела старенький, ветхий вигвам. Она вопросительно посмотрела на Кеда.
   — Это Джекоба, — пояснил он. — Старик любит спать здесь летом. Хотите посмотреть, что внутри?
   — А Джекоб не будет возражать?
   — Конечно, нет. Пойдемте.
   Кед отодвинул створку и пригласил Келли войти. Внутри оказалось гораздо просторнее, чем представлялось снаружи. Посередине стояла печка, наверху было сделано отверстие для дыма. В глубине вигвам был выстлан большими кусками меха. «Ложе Джекоба», — подумала Келли. Везде были развешаны разные мешочки и пучки трав.
   Она пожалела, что не взяла с собой фотоаппарата, — можно было бы сфотографировать вигвам и буйвола. И еще Кеда, этого удивительного человека с медно-красной кожей, длинными черными волосами и карими глазами. Его изображение пришлось бы как нельзя кстати на обложке ее книги. Это была бы самая красивая обложка — Спасибо за экскурсию, — поблагодарила она Кеда, когда они подходили к дому, — а теперь мне пора ехать. Вы не могли бы подбросить меня до города?
   Кед кивнул.
   Джекоб ждал их на веранде.
   — Боюсь, Келли, у меня для вас плохие новости. Звонили из гаража, сказали, что ваша машина нуждается в серьезном ремонте. Нужно заменить радиатор, капот, бампер и произвести другие кузовные работы.
   Келли нахмурилась.
   — А нельзя где-нибудь арендовать автомобиль? Мне нужно побывать в Вирджинии, чтобы сделать заметки для моей новой книги. И попасть на конференцию.
   — Не вижу никакой проблемы, — заверил ее Джекоб. — Кед будет рад свозить вас в Вирджинию. Из него получится прекрасный экскурсовод.
   Келли почувствовала легкое волнение: если бы Кед согласился сопровождать ее в город, у нее было бы время уговорить его сняться для обложки на ее книгу.
   — Спасибо за предложение, Джекоб, но, боюсь, я и так уже злоупотребила вашей с Кедом добротой.
   — Пустяки, Кед будет рад совершить это путешествие, ему полезно развеяться. — Старик толкнул правнука в бок.
   — Мы можем отправиться в путь, когда вы пожелаете, — выдавил Кед, зло поглядывая на прадеда.
   Джекоб просиял и подмигнул Келли.
   Час спустя Келли забиралась в грузовик, а Джекоб сидел на веранде в кресле-качалке, и у его ног спала собака. Кед повернул ключ в замке зажигания, и старик помахал им рукой.
   Кед сосредоточил внимание на дороге, а Келли начала разглядывать сменяющийся пейзаж за окном.
   До Диллона они доехали молча. В городе Кед сделал остановку, чтобы заправить машину, и они отправились дальше.
   — Красивый город, — заметила Келли, когда они выехали с заправки. — Хотелось бы вернуться сюда и осмотреть, его. А ваша семья всегда жила в здешних местах?
   — Последние шестьдесят лет, — ответил Кед. Джекоб привез сюда жену, когда они поженились. Она скончалась несколько лет назад, и я приехал, чтобы быть с Джекобом.
   — А ваши бабушка с дедушкой?
   — Они умерли.
   — Я сожалею. — Келли больно ущипнула себя за руку в наказание за то, что полезла с расспросами. — А ваши родители тоже здесь живут? — снова не удержалась она.
   — Они живут на соседнем ранчо. Это такой обычай: когда сын женится, земля делится пополам и одна половина переходит в собственность молодоженов.
   — Хороший обычай.
   — Да, хороший. К тому же Джекобу не нравилась моя мать. Так что они бы не ужились под одной крышей.
   — А почему ему не нравилась ваша мать?
   Кед посмотрел на Келли и произнес заговорщическим шепотом:
   — У нее не индейская кровь.
   — Понятно, — солгала Келли, потому что ничего ей было не понятно.
   — Моя мать — итальянка, — продолжал Кед, и Джекоб считает, что она ведьма.
   — Боже мой! — выкрикнула Келли. — Ведьма?
   — Иногда она предвидит будущее. В основном когда в семье должно случиться что-то плохое. — Кед усмехнулся. — Самое смешное, что у Джекоба тоже есть дар предвидения. Но другого плана.
   — В самом деле?
   Кед кивнул.
   — А ваш прадед все еще расстраивается из-за того, что ваша мать не индейских кровей?
   — Нет, он переборол в себе это чувство около года назад. — Кед рассмеялся, посмотрев на Келли. — Я шучу! Он изменил свое отношение к ней, когда она родила меня.
   — Вы, наверное, часто видитесь с родителями, раз живете рядом? — спросила Келли.
   — Обычно да. Но сейчас они в Италии. Поехали навестить бабушку и сестер мамы.
   — Мне всегда хотелось побывать в Италии, заметила Келли. — А где именно в Италии живет ваша бабушка?
   — В Палермо.
   — А как долго женаты ваши родители?
   — Сорок лет.
   — Это большой срок. — Келли посмотрела в окно. Ее родители развелись год назад, подруги выходили замуж уже по несколько раз. Но она хотела прожить в браке долго и счастливо.
   Это — ее идеал.
   Келли перевела взгляд на Кеда и задала нескромный вопрос:
   — А почему вы не женаты?
   — Я? — Он уставился на нее так, будто она предложила ему раздеться и прыгнуть в заросли кактусов. — Я закоренелый холостяк. Я постоянно в разъездах и в заботах о Джекобе, у меня нет времени для жены. — Он задумался на мгновение, потом добавил:
   — А если быть откровенным, то я не из тех мужчин, которые способны посвятить жизнь одной женщине. Я многолюб.
   — Зачем покупать корову… — пробормотала Келли.
   — Что? — не понял Кед.
   — Моя бабушка так говорила: «Зачем мужчине покупать корову, если он может получить молоко бесплатно?»