Она была перепугана.
   — От вас пахнет фараонами, — засмеялся О'Хара. — Вы не понимаете, где находитесь. Это Ганимед. Здесь фараонов не любят. Это вам не Земля.
   — Мы не из полиции, парень, — миролюбиво ответил высокий землянин. — У нас к ней личное дело.
   — Не затевай истории, — посоветовал сзади марсианин. — Против тебя мы ничего не имеем.
   Грациозный венерианец стал приближаться к О'Харе — так с опаской подходят к дикому мустангу, боясь получить удар копытом.
   — Осторожно! Сзади подходит… — предупредила Моррит, прижимаясь к плечу О'Хара.
   — Дай нож! Быстрее! — потребовал О'Хара и с нетерпением запустил руку под юбку Моррит за ножом. Но О'Хара не успел вооружиться. Сзади прямо над ухом раздались два оглушительных выстрела. Марсианин выстрелил в воздух и в мостовую, пуля отрекошетировала от булыжника и вонзилась в бедро О'Хара. Его оглушило и скособочило, а жестокий удар рукояткой в висок уложил О'Хара на мостовую.
   Послышался отчаянный крик Моррит, и русский мат полицейских:
   — Кусается, стерва!..
   — Давай мешок!
   О'Хара пытался подняться, но лишь извивался на мостовой. Тем временем фараоны скрутили Моррит, связали руки, а марсианин накинул ей на голову мешок из блестящей металлоидной ткани. Все было кончено. Моррит уводили от него…
   Он пополз вдогонку за ними, но переулок опять уже стал бесшумным и пустым.
   — Моррит! — закричал О'Хара.
   Потом он потерял сознание, и когда открыл глаза, увидел над собой братьев Моррит. Их бледные суровые лица не предвещали для О'Хара ничего хорошего.

ГЛАВА 3. Японская вишня за овощным базаром

   Один из братьев, с серьгой в ухе, наклонился, схватил О'Хара за рубашку и без всяких усилий поставил на ноги.
   — Осторожно, я ранен, — сказал О'Хара.
   Он чувствовал пулю в бедре, она сидела неглубоко.
   — Где она? — со злобой спросил братец.
   — В бедре, — ответил О'Хара, думая о пуле. Можно было попробовать выдавить ее пальцами.
   — В каком-таком «бедре»? — совсем обозлился братец. — Где сестра?
   Так… Сестрицу потерял, теперь приходилось объясняться с братцами…
   — Не знаю… Ее увели какие-то нездешние фараоны, — О'Хара обнаружил, что может самостоятельно держаться на ногах, и попытался высвободиться из цепких рук музыканта. Не тут-то было…
   — Где она? — музыкант стал заворачивать рубаху О'Хара, сдавливая ему горло. — Ты увел ее, землянин!.. Ты натравил на нас собак.
   — Отпусти, я ранен, — взвыл О'Хара. — Лучше помоги, а потом мы найдем Моррит.
   — Ты уже знаешь ее имя? — удивился братец с серьгой. — Ты, я вижу, парень-не— промах! Ты хорошо будешь выглядеть мертвым!..
   — Отпусти его, Кейлин, — сказал второй брат. — Мертвый он нам ни к чему.
   Итак, одного из них, с серьгой, и, наверно, самого старшего, звали Кейлин. Они были так похожи, что второго братца, как видно, звали Кейлин-2 , а третьего — Кейлин-3.
   Кейлин с сожалением отпустил О'Хара, и тот чуть было опять не упал на мостовую. О'Хара не был напуган — он, как известно, никого и ничего не боялся, — но ощущал неуверенность — рука, чуть не задушившая его, была сильна какой-то сверхъестественной силой.
   — Что здесь произошло? — с железным терпением спросил Кейлин.
   — Фараоны всадили в меня пулю, а Моррит увели.
   Кейлин ни слова не говоря задрал рубаху О'Хара и осмотрел неглубокую рану.
   — Держите его покрепче, — приказал он братьям, и те сдавили О'Хара железной хваткой.
   Кейлин засунул музыкальные пальцем в тело О'Хара и выдернул пулю. О'Хара даже взвыть не успел, и резкая боль тут же прошла. Ему приложили к ране носовой платок и объявили, что, он еще хорошо отделался.
   — Опиши мне фараонов, — потребовал Кейлин, и когда О'Хара описал ему высоченного землянина, грациозного венерианца и похожего на кошку марсианина, заключил: — Это не фараоны из Интеркоса, это кое-что похуже… Моррит надо быстро найти. Немедленно, понял? Она в страшной опасности!..
   — Нужен Слоп-стоп, — догадался О'Хара.
   — Это кто еще такой? — Не впутывай в наши дела посторонних — тебя одного нам предостаточно!
   — Слоп — мой друг, местный абориген. Без него нам не справиться. Аборигены знают все, что происходит на Ганимеде
   — знают еще до того, как событие произойдет.
   О'Хара собрался отвести братьев-музыкантов домой, чтобы дождаться Слопа, но Кейлин остановил его:
   — Подожди… Сейчас мы его найдем…
   Лицо Кейлина приняло то странное выражение, что и лицо Моррит. Он закрыл глаза, и, казалось, к чему-то прислушивался, но не к звукам — что-то впитывал в себя из самой атмосферы Ганимеда. Вскоре он сказал:
   — Идет твой Слоп.
   Телепаты вы, что ли?! — поразился О'Хара.
   Кейлин кивнул.
   — Вот значит как вы нашли меня! Тогда найдите Моррит!
   — Эта способность у нас ограничена, — ответил Кейлин, — Мы можем общаться между собой и контролировать низший разум
   — животных или аборигенов, вроде твоего Слоп-стопа — но не разум людей. Тебе мы почти не слышим.
   — Тогда установите прямую связь с Моррит! — подсказал О'Хара.
   — Не получается. Ей мешают выйти на связь.
   — Они накинули ей на голову металлоидный мешок! — вспомнил О'Хара.
   — Да. Мысли Моррит заэкранированы.
   Они замолчали и ожидали появление Слоп-стопа. Наконец в переулке появилась лемуроподобная тень Слоп медленно и с опаской подходил к ним, чувствуя непреодолимое желание удрать — но все-таки шел сопротивлялся и шел, как рыба на крючке.
   Слопа притягивал разум Кейлина, он был насмерть перепуган, бросал на О'Хара умоляющие взгляды, но продолжал идти и наконец упал у ног Кейлина. О'Хара хотел помочь Слопу, но один из братьев остановил его:
   — Если не хочешь его смерти — не трогай его!
   О'Хара повиновался.
   Кейлин не произносил ни слова, а Слоп корчился в пыли у его ног и тихо, стонал. Еще через минуту Кейлин отвел глаза и объявил:
   — Он в самом деле знает, где находится Моррит. Веди нас, Слоп, и побыстрее!
   Слоп тут же вскочил и повел Кейлина из переулка — куда-то дворами, огибая площадь Галилея. За ними шел О'Хара, братья замыкали эту процессию, дыша ему в спину, готовые схватить при малейшей попытке к бегству. Слоп шел быстро, почти поспешно, животный страх перед сверхъестественным разумом не покидал аборигена.
   «Демоны… Демоны с сумеречными глазами», — вспомнил О'Хара панические крики соплеменников Слопа.
   Конечно, аборигенам Ганимеда не следовало слишком доверять, — они готовы любую тень принять за нечистую силу; но сейчас О'Хара готов был поверить в потустороннее демоническое происхождение Моррит и братьев Кейлинов…
   Что ж, демоны так демоны; но плохо то, что О'Хара опять был безоружным. Ему надоело идти в полной тишине — тем более, зная, что его мысли могут быть прозрачны для этих таинственных созданий. С чертями и демонами он еще не имел дела, похоже, что в самом деле они читают мысли на расстоянии. Следовало завести разговор, чтобы сбить их с толку.
   — Зачем фараоны напали на меня и Моррит? — спросил он, — Зачем им это нужно?
   — Это не фараоны, — ответил Кейлин-2. — И они нападали не на тебя. Ты им не нужен.
   — Хорошо, я им не нужен. Зачем им Моррит?
   — Моррит красива, — ответил Кейлин-3, — Не знаешь разве, зачем им могла понадобиться красивая женщина?
   — Они не думали об Этом, — заговаривал зубы О'Хара. — Это уж точно! Они нападали не с этой целью. Обычных самцов я бы сразу узнал.
   — Заткнитесь! — приказал Кейлин-старший и добавил нехотя: — У нас с ними старые счеты — если тебе это так нужно знать, землянин.
   Ганимед, казалось, совсем опустел. Все живое попряталось после нападения обезумевших псов, и хотя О'Хара был уверен, что аборигены из тьмы наблюдают за ними, как наблюдали за похищением Моррит, но будут оставаться неощутимыми и не сунутся в чуждые им дела.
   Теперь Слоп кружил по городу, бесшумно перебегая из переулка в переулок. Они шли по кривому кварталу Продавцов Грез, но это поэтическое название никак не вязалось с лабиринтом собачьих нор и закутков, провонявшихся брагой и наркотиками. Наверно, это был самый жуткий и преступный район в Солнечной системе — разве что сатурнианский Япет не уступал ему. Скользящие кровли здесь были всегда наглухо закрыты, и что происходило под ними знали только Слоп-стоп и О'Хара, — чужакам, пусть даже нечистой силе, этого не дано понять.
   Но вот Слоп стал в стойку и поднял лапку: они пришли!
   Кейлин удовлетворенно кивнул, освобождая Слопа, и тут же забыл про него. Лемур бесшумно ушёл в тень и исчез, будто его и не было.
   Они осмотрелись. Прямо перед ними располагался не дом и не особняк, а какие-то полуразрушенное строение под насквозь прогнившей японской вишней, завезенной для благоустройства Ганимеда еще первыми переселенцами и вымахавшей в радиационном поле Юпитера до самой крыши — вишни на этих мутантах были величиной с голову О'Хара, в его детстве их собирали и продавали по дешевке на Овощном рынке; но те благодатные времена уже были в прошлом.
   Не спрашивая разрешения Кейлина, О'Хара, привычно, как в детстве, забрался на дерево, а с него — на крышу строения. Старые прогнившие створки кровли были закрыты, но из трещин пробивался свет и доносились голоса.
   За ним бесшумно следовали братья Кейлины. Из дома доносился знакомый голос высокого землянина:
   — Нас занесло в эту дыру только из-за тебя, — со злостью говорил землянин. — Слышишь, дрянь? Мы бросили все дела и примчались сюда только из-за тебя с твоими братиками. Мы не могли не приехать, фараоны с вами не справятся. Мы, разумные цивилизованные существа, вынуждены гоняться — за кем?! — подумать только! Ты погнала нас, процессоров, в эту глушь, и мы конечно сумеем с тобой разделаться…
   О'Хара заглянул в щель.
   Моррит лежала на полу с металлоидным мешком на голове. От наручников на ее руках тянулись провода к портативному генератору. Грациозный венерианец невозмутимо поправлял что-то в этом черном ящике.
   О'Хара пришел в ярость, но братья Кейлины с жутким спокойствием наблюдали за происходящим.
   — Мы хорошо знаем тебя, — продолжал землянин. — Еще бы! Кому, как не нам, знать тебя! И ты нас знаешь! Мы не уйдем отсюда ни с чем. Еще раз спрашиваю: сколько и где! Отвечай!..
   И землянин грязно выругался.
   Моррит молчала.
   Грациозный венерианец с садистской улыбкой уже приготовился крутануть ручку портативного генератора, как вдруг гнилая японская вишня не выдержала веса братьев Кейлинов и с треском и грохотом обрушилась на крышу, проломила кровлю, и О'Хара рухнул вниз в туче пыли, досок и кирпичей, надеясь придавить грациозного венерианца и не сломать себе шею.

ГЛАВА 4. Демоны с сумеречными глазами

   Поначалу никто не шевелился в туче пыли, трухи и каких-то ошметков. Еще падали кирпичи, куски кровельного железа и гнилые доски с гвоздями.
   О'Хара уже пришел в себя, сидя верхом на придавленном венерианце, но и кошкоподобный марсианин не терял времени зря — очумело гримасничая и держась за голову одной рукой, он уже вытащил свой пистолет. Землянин тоже уже ворочался, а Моррит завалило обломками…
   О'Хара смотрел в зеленые глаза марсианина…
   Щелкнул затвор…
   «На этот раз он не будет стрелять в воздух , — тоскливо подумал О'Хара. — Ни в воздух, ни по ногам…»
   Ему опять не хватало ножа — с ножом сегодня О'Хара катастрофически не везло.
   О'Хара задрал глаза к потолку, чтобы в первый и последний раз помолиться Юпитеру с Красным пятном на лбу, заглядывающему в пролом: как вдруг с кроны японской вишни, сверкая ножами и с ловкостью ягуаров, в пролом прыгнули на марсианина братья Кейлины.
   Марсианин успел выстрелить вверх, О'Хара готов был поклясться, что видел собственными газами, как пуля пробила грудь Кейлина-старшего и прошла навылет в диск Юпитера, а Кейлина даже отбросило в сторону этим смертельным ударом — но он остался цел и невредим, рана затягивалась на глазах: а с марсианином и землянином справились его братья. Опять происходили какие-то чудеса, но не было времени на обдумье…
   О'Хара перевернул венерианца лицом вверх. С ним тоже все было кончено… Все произошло слишком быстро, на удивление быстро…
   Человека, что ни скажи, не так-то легко убить, — подумал О'Хара. — Если не умеешь.
   Но О'Хара уже забыл о венерианце и разгребал из-под обломков тело Моррит. Он снял с нее кандалы и стащил мешок.
   Моррит открыла глаза. О'Хара поднял ее и прижав к себе, неловко и нежно гладя. Братья Кейлин отчужденно смотрели на О'Хара…
   О'Хара был прав — человека не так-то легко убить. Смертельно раненый землянин из последних сил смотрел на врагов с гордой яростью, не признавая своего поражения.
   — Прекрасно!.. — прохрипел он. — Вы опять от нас ускользнули. Но вы от нас все равно не уйдете, вам некуда уходить. Вас даже собаки чуют и ненавидят. Вы — меченые! Для вас нет места ни в аду, ни в раю, нигде во Вселенной. Если потребуется, будет пролита вся кровь Солнечной системы, чтобы утопить вас в этой крови, — Он взглянул на О'Хару, державшего Моррит в объятиях. — Эй, ты! Я недооценил тебя… Тебя надо было прикончить на месте. Знаешь ли ты, Кто она?.. Ты влюбился в Это… Ты думаешь, что влюбился в Это, но не знаешь что Это такое!
   О'Хара не успел ответить — Кейлин наклонился над землянином и перерезал ему горло. Потом он, улыбаясь и играя ножом направился к О'Хара.
   — Подожди! — умоляюще сказала Моррит.
   — Нам нечего больше ждать, — криво ухмыльнулся Кейлин. — Этого тоже надо прикончить. Сейчас он не опасен, но мы недооцениваем его… Все равно он сделан из другого теста и никогда не сможет стать одним из нас. Сейчас он с нами, завтра станет обузой, а послезавтра — врагом. Хороший землянин — это мертвый землянин.
   — Подожди! — повторила Моррит.
   Она повернулась к О'Хара. В ее глазах уже не было ненависти.
   — Это правда, что ты любишь меня? — спросила она.
   О'Хара не ответил. Он смотрел на эти молчаливые создания, и в нем поднималось отвращение к ним. За что, за что они собрались убить его?..
   Это не люди… И даже не собаки… Даже собаки не убивают своих, когда не голодны после удачной охоты.
   — Кто вы? — спросил О'Хара. — Вас все знают. Слоп знает. Все собаки Ганимеда знают. Но я не знаю.
   Он хотел шагнуть им навстречу, но Моррит держала его:
   — Ты не ответил.
   — Да, — сказал он. — Я полюбил тебя.
   Никогда и никому О'Хара не говорил этого слова. В крайнем случае он мог сказать: «ты мне нравишься». Слова любви здесь, на Ганимеде, прозвучали так нелепо, что братья Кейлин застыли в полной нерешительности, не понимая, издевается землянин над ними или нет?..
   — Поцелуй меня! — подсказала Моррит.
   О'Хара наклонился и поцеловал ее в губы. Его охватило безумие, по телу прошла судорога, как от болезненного удара портативного генератора.
   — Ты не женщина… — произнес он. — Ты, вообще, не живое существо…
   — Я — Моррит, — отвечала она, — Я предупреждала тебя, что я — Моррит.
   — Что это значит?
   — Мы — андроиды. Мы созданы разумом человека, а не рукой Бога, и это правда, что нам нет места ни в раю, ни в аду, нигде во Вселенной. Бывало, мужчины и женщины влюблялись в нас. Это плохо кончалось для всех. Их убивали или изгоняли, а нас уничтожали. Даже в похоронах нам отказано, потому что мы не созданы из земли, из ребра Адама; даже в земле нам не место… Вот потому мы «моррит» — смертники.
   — А вы с юморком, ребята!.. — попытался пошутить О'Хара, но на этот раз впервые в жизни по-настоящему испугался.
   — Мы найдем свое место, сестра, — уверенно отвечал Кейлин, играя ножом. — Не стоит так откровенничать с землянином. Мы создадим себе место в их мирах — нам не нужен ни рай, ни ад, у нас есть только жизнь, данная нам Человеком. Что ж, человек восстал против Бога, который сотворил его, а мы восстаем против Человека, который сотворил нас. Слышишь меня, землянин? Давно ли ты здесь, так далеко за Поясом Астероидов? Как ты сюда попал?
   — Давно, — ответил О'Хара. — Так давно, что и Землю не помню.
   — Значит, ты ничего не знаешь о войне против нас, — заключил Кейлин… Люди создали нас… Мы были замечательными игрушками, рабами, слугами, домашними животными… Но вот мы выросли, осознали себя и стали опасны. Тайная, молчаливая, многолетняя война идет против нас. Нас стали бояться. Власти свято хранят тайну, иначе люди попросту перебьют друг друга, принимая каждого за андроида. Видишь ли, нас трудно опознать, если мы снимаем униформу и уничтожаем клеммы. Мы — совсем как люди, — Кейлин толкнул ногой мертвого марсианина, и тот развернулся к ним лицом со смертельным оскалом. — Чтобы нас распознать, нужны спецы — вроде этих… которые хуже любых фараонов. Мы, беглые андроиды, ушли далеко за Пояс, но процессоры достают нас и здесь. Мы чувствовали себя здесь в безопасности, но они пришли… Эти — убиты, но придут другие, и если информация о нас разнесется по Внутренним Мирам, явятся толпы, чтобы покончить с нами.
   — Они уже идут, — сказала Моррит. — Нам пора уходить отсюда.
   — Да, пора, — согласился Кейлин. — Но есть последнее дело, оно не займет много времени.
   И Кейлин направился к О'Хара исполнять последнее на сегодня дело.
   О'Хара смотрел на Моррит, на Кейлина и не мог поверить в то, что услышал. Он знал андроидов, помнил их с детства… Это были большие чудесные игрушки или домашние животные. О'Хара не воспринимал в них рабов. Синтетические создания из протоплазмы, отлитые под прессом, одушевленные и одаренные разумом… Эти создания предназначались для домашних работ, для тяжелого труда, для опасных медицинских опытов, для полетов к звездам». Человек строил лучше Природы. Андроиды не нуждались в пище, воздухе и воде. Для жизни им было достаточно нескольких таблеток в год. Они не болели, клетки их тела практически не разрушались. Их сила и жизнедеятельность превосходили человеческие, андроиды создавались для любых нужд, на любой вкус — для развлечения богатеев тоже. Их продавали и покупали как вещи, одежду, автомобили…
   И вот оказалось: андроиды не были счастливы! Игрушки имели чувства!
   Люди их сделали чересчур хорошо, и эти создания рук человеческих стали естественными наследниками этого мира — они оказались лучше и совершеннее своих создателей.
   На этот раз Моррит прикрыла О'Хара своим телом.
   — Не трогай его, — сказала она Кейлину. — Я заслужила право обладать этим человеком. Он будет моим рабом.
   — Я согласен быть вечным ее рабом, — с радостью согласился О'Хара.
   — Этот человек должен умереть, — ответил Кейлин без всяких эмоций. Он слишком хорошо знал людей, чтобы доверять им — пусть даже самым лучшим.
   — Тогда вы будете драться честно, — решила Моррит. — Ты не убьешь беззащитного.
   Моррит вытащила из-под лохмотьев свой финский нож и протянула его О'Хара. Эта помощь была бесполезной — если не Кейлин убьет О'Хара, то его прикончат Кейлин-2 или Кейлин-3, но О'Хара не мог разрешить себя зарезать просто так, не попытавшись зарезать врага. Дав себя зарезать, как курицу, он перестал бы себя уважать…
   С ножом он опять был уверен в себе и смело смотрел Кейлину в глаза.
   — Выслушайте меня! — продолжала защиту Моррит. — Этот человек уже очень помог нам. — Он спас меня, он, может быть, спас нас всех. Мы не защищены от их человеческой породы, борьба с людьми потребует множество сил и времени. Нам нужны поставки из Пояса Астероидов и других миров. Металл, инструмент, механизмы, деньги в конце концов. Мало ли что нам нужно… Мы сами не справимся, нас опознают. Нам лужен посредник, агент, человек…
   Кейлин наконец-то задумался. В том, что говорила Моррит, был резон.
   — Об этом стоит подумать, Кейлин, — подтвердили младшие братья, — Нам нужна помощь, от кого бы она не исходила. Мы не справимся в одиночку.
   — Довериться существу, рожденному не в пробирке, а женщиной? Вы в своем уме? — отвечал Кейлин. — Он изменит!
   — Есть средства воспрепятствовать измене, — сказала Моррит. — И ты их знаешь.
   — Это правда, — согласились братья.
   Кейлин продолжал разглядывать О'Хара, поигрывая ножом, но оставаясь на месте.
   — Постойте, ребята! — очнулся О'Хара. — Я вижу, вы уже все решили без меня! Какого черта?!. Я ненавижу агентов! Я никогда не был ничьим агентом! Никто меня не спросил, хочу ли я быть агентом! По мне, агенты хуже фараонов…
   Кейлин пожал плечами:
   — Если не хочешь быть агентом, тогда станешь трупом, — и показал ножом на бездыханные тела венерианца, землянина и марсианина.
   Нежелание О'Хара стать агентом вызывало уважение.
   Моррит схватила О'Хара за руку и сладострастно прижалась к нему.
   — Трупом ты всегда успеешь стать, — проворковала она… Попробуй лучше остаться живым. Ты станешь моим Личным Агентом.
   «В ней что-то изменилось, — отметил О'Хара. — Глаза…»
   В самом деле: глаза Моррит из сине-сумрачных сделались голубыми.
   Вообще-то, О'Хара сейчас было все равно, кого обнимать — женщину или чуждое созданье. Моррит была слишком красива, и он был готов стать ее хоть рабом, хоть агентом.
   — Ладно, — ответил О'Хара. — Я подожду умирать.

ГЛАВА 5. Подсоединение к процессу

   Они проделали длинный кружной путь в джунгли Ганимеда, заметая следы по крутым тайным тропам и перевалам вулканических гор, где могли пройти только аборигены и андроиды. О'Хару переносили на руках через головокружительные ледяные пропасти, и он до конца осознал свое человеческое несовершенство. Он выбился из сил, а андроиды, казалось, парили над землей. Даже Моррит, такая нежная, без устали порхала в горах, едва прикасаясь ножками к вулканическому шлаку.
   Однажды в сумерках Кейлин в очередной раз без всяких усилий перенес О'Хара над трехсотметровой пропастью, оглянулся и сказал:
   — Твой друг Слоп-стоп преследует нас.
   — Он не преследует, — встревожился О'Хара за судьбу друга. — Он боится за меня и просто идет за нами.
   — Я знаю. Боится, прячется, но идет. Мы не боимся аборигенов. Пусть идет.
   Наконец они спустились в джунгли Ганимеда. Здесь было не лучше чем в горах или в столице. Струи пара из подземных источников били вверх, в переплетение ветвей и цветущих ядовитых лиан; в этой чертовой удушающей оранжерее стоял запах серы и разложения, мокрая жара расплавляла все живое, но андроиды не знали усталости и прекрасно здесь ориентировались.
   О'Хара был им плохим попутчиком. Наверно, они его и не считали за попутчика, а относились к нему как к тюку, к дорожной ценной поклаже, которую, хочешь не хочешь, а нужно таскать на себе.
   Только Моррит время от времени печально глядела на него и гладила по голове — для нее О'Хара, наверно, был сейчас милым домашним животным, попавшим в беду; полезным существом, которое жалко бросить.
   Приятно, что Слоп не бросил его, а решил проводить до конца. Слоп, как и человек, испытывал боль, усталость и страх, но здесь, в джунглях, Слоп был у себя дома; он был частью джунглей и их хозяином, одновременно.
   Джунгли затаили дыхание и ожидали, окрашенные кровавым светом незаходящего Юпитера. Три раза андроиды с О'Хара проходили примитивные деревни с шалашами и хижинами, но деревни были пусты. Весть о появлении пришельцев бежала по джунглям впереди них, и разумные лемуры в предосторожности покидали жилища.
   Кейлин улыбнулся:
   — Они знают нас и Моррит, но их удивляет твое присутствие с нами. Удивление — значит, непонимание, и, значит, страх. Попрятали жен и детей, а сами наблюдают за нами. И это — разумные существа!
   Но вот в тишине этого девственного леса раздался странный и чуждый, звук — будто удар кузнечного молота по наковальне или по железнодорожному рельсу.
   Путешествие закончилось, они прибыли на место: деревья посреди джунглей были снесены и обожжены вулканической лавой, а сам погасший и бесплодный вулкан упирался узким и длинным, как хобот, конусом, в Красное Пятно Юпитера, наверно, еще с галилеевых времен. Запах серы стал совсем невыносимым — но только не для андроидов и аборигенов.
   — Вот мы и пришли, — сказала Моррит.
   У подножья вулкана копошились тени. Там лежала ржавая ободранная рама звездолета, стояли длинные заводские ангары, горели факелы и фонари, вспыхивали слепящие огни электронной сварки, производственный процесс был в полном разгаре.
   — Это свои, не бойся, — предупредил Кейлин. — Тридцать четыре андроида; все, кто не сдались и вырвались из последней заварухи. Тридцать четыре… Нас мало, но все-таки, целый взвод сильных и отчаянных сорвиголов. Для начала — вполне достаточно.
   О'Хара тут же оценил обстановку: здесь, под уснувшим вулканом, используя его внутреннюю энергию, андроиды ковали свое новое счастье и новый звездолет. Они были так же красивы и неутомимы, как Моррит с братьями — все на одно лицо, хотя как-то различали друг друга. Впрочем, все чужаки с непривычки всегда на одно лицо — О'Хара долго не умел отличать аборигенов, пока не прижился и не познакомился со Слопом.
   Андроиды продолжали работать и не выказывали никакого интереса братьев Кейлин, даже не взглянули на О'Хара.
   — Они все уже знают, — догадался О'Хара. — Им давно все известно на расстоянии…
   — Идем, посмотрим корабль, — с гордостью сказал Кейлин, хотя О'Хара не видел чем тут гордиться — подобные ржавые груды металлолома обитают на всех космических свалках.
   Но гордость Кейлина была понятна. Звездолет строился на основе тесного допотопного космического корабля, который даже на свалке нелегко найти. «Украли, — решил О'Хара. — Ограбили какой-то музей Эпохи Первых Переселенцев». В таком звездолете могли разместиться не больше десяти человек, но андроидов не смущала теснота.