– Вот видишь, жеребенок, все уже успели искупаться, кроме тебя. – Неторопливым движением он снял очки и сощурил глаза под лучами яркого света, проникавшего сквозь купол из ветвей. – Грейс и Донато сумеют присмотреть за детьми, пока ты охладишься.
   Этим «охладишься» он все-таки поддел ее. Но она не собиралась сдаваться.
   – Я не одета для купанья. – На Клэр и в самом деле был топ без рукавов и длинная летняя юбка. – Кроме того, скоро будем обедать. Лично я умираю с голоду. Грейс, может, я пойду и скажу Джине и Анне – пусть накрывают на стол?
   – Да, я тоже пойду с тобой. В подвале есть пара бутылок «Рубино ди Пьяве», которое прекрасно сочетается с бифштексами и курами, – заговорила Грейс. – Мы берем что нужно, а мужчины тем временем займутся барбекю. Хорошо, Донато?
   – Ну конечно, – ответил муж.
   Барбекю и послеобеденное время прошли приятно, как и обычно по субботам. У Клэр, однако, участие в живой беседе, остроумном подтрунивании потребовало всех душевных сил. И позже, уже вечером, когда компания наслаждалась в гостиной кофе, девушка почувствовала, что должна немедленно уйти, иначе с ней случится истерика.
   – Уже поздно, – сказала Клэр, встав со стула, – пожалуй, я пойду поищу Лоренцо. Он, наверное, все еще у бассейна.
   – Его найдет Джина или Анна, – возразила Грейс.
   – Да нет, я пойду. У меня начинается головная боль, и думаю, несколько минут на свежем воздухе мне будут полезны. – Клэр одарила Романо и всех остальных улыбкой, которую в последнее время довела до совершенства. – Пейте свой кофе, я быстро вернусь.
   Выйдя из дома, Клэр постояла минуту-другую с закрытыми глазами, подняв лицо к темнеющему небу.
   Как бы ни смотрела на это Грейс, я поскорее должна уехать отсюда, твердила себе Клэр. В том месте, где у людей сердце, у меня поселилась непроходящая боль.
   Клэр шагала к бассейну, и решение ее крепло. Да, не нужно тянуть с отъездом, лучше всего уехать через неделю. Чем дольше она будет оставаться здесь, тем сильнее изболится ее душа.
   – Помогите! Помогите... – На миг, услышав этот крик и увидев бурлящую воду, Клэр приросла к месту. Потом бросилась к бассейну.
   – Лоренцо! Я здесь, Лоренцо, держись!
   Трудно было сказать, сколько времени Лоренцо барахтался в воде, пытаясь выплыть, но, видя его искаженное лицо, Клэр поняла, что его схватила судорога и он бьет по воде руками уже из последних сил. Через минуту он исчез под водой.
   Клэр прыгнула в бассейн и оказалась почти рядом с тем местом, где видела мальчика. Нырнув, она охватила его грудь одной рукой, а другой гребла, чтоб выплыть на поверхность, навстречу живительному воздуху.
   Они выплыли, оба – хватая ртом воздух и отплевываясь. Но девушке мешала длинная юбка, она обвилась вокруг ног и тянула на дно. Лоренцо, цеплявшийся за нее руками и ногами, мешал еще больше. Они снова ушли под воду.
   Тогда Клэр оторвала от себя подростка и дернула застежку юбки. После чего уже двумя свободными руками подняла Лоренцо, прижала его спиной к своей груди и попробовала подняться на поверхность.
   – Успокойся, плыви, – говорила она, задыхаясь, – плыви сам, или мы оба утонем. – Лоренцо хватал воздух ртом, извивался в тисках ее рук и давился водой: вряд ли он понимал ее слова. Потом он повернулся лицом к девушке, уцепился мертвой хваткой за ее шею, и... они снова ушли под воду – в третий раз. Теперь Клэр была объята тем же страхом, что и он.
   Неожиданно какая-то сила оторвала руки Лоренцо от ее горла, она вздохнула с облегчением, но в тот же миг ее схватили за волосы и потащили вверх. Теперь она заработала ногами и руками, чтобы выбраться наконец на поверхность.
   – Клэр? Клэр, ты в порядке?
   Она жадно втягивала воздух, ей щипало глаза, нос и горло, но она все же смогла кивнуть и сказать:
   – Да, в порядке. – И почувствовала, что Романо отпустил ее и сосредоточил свое внимание на Лоренцо, который вдруг, пугая их, затих.
   К моменту, когда Романо подплыл к краю бассейна, Донато и Грейс уже были там; они помогли вытащить Лоренцо, и старший брат тут же стал делать ему искусственное дыхание. Мальчик почти сразу закашлялся и вдохнул воздух, а Романо поплыл назад, к Клэр, все еще барахтавшейся в воде.
   – Все нормально, я доплыву, – бормотала она, задыхаясь. Он проигнорировал ее протесты и потащил к краю бассейна, охватив одной рукой.
   – Клэр, Клэр, дорогая!.. – Грейс была почти в истерике. – Мы же ничего не слышали, ни я, ни Донато, но вдруг Романо ни с того ни с сего вскочил и вылетел из комнаты. Боже мой, ты могла утонуть, вы оба могли утонуть...
   – Перестань, Грейс, – мягко сказал Романо. – С ними все в порядке. Но, может, ты распорядишься о том, чтобы им приготовили горячие ванны и что-нибудь спиртное? А мы пойдем следом. Донато, ты можешь вести парня?
   Донато еще явно не оправился от шока, об этом говорила его бледность и то, как он судорожно прижимал к себе Лоренцо. Медленно кивнув, он помог встать мальчику.
   И вот тогда Клэр поняла, что случилось нечто ужасное: Романо... увидел ее шрамы. Ее тревога из-за Лоренцо, свой собственный страх и шок при мысли, что она утонет, – все подавило сознание того, что юбки на ней больше мет и маленькие трусики выставляют напоказ весь живот.
   Значит, он заметил эти бледные серебристые шрамы на ее коже... Впрочем, его суровое красивое лицо оставалось непроницаемым, когда он вытащил ее из бассейна и взял на руки.
   – Не надо, я пойду сама.
   – Помолчи, я не позволю тебе идти. Ты же чуть не утонула, – сказал он строго. – Какого дьявола ты не позвала меня на помощь? – Он крепко прижал ее к себе, и у нее все поплыло перед глазами. Она едва нашла силы выговорить:
   – Звать тебя – когда? На это не было времени. Я услышала, что Лоренцо кричит, и сразу бросилась к нему.
   – Но ты рисковала жизнью, – ответил он мрачно.
   Слезы щипали ей глаза.
   – Значит, я должна была бросить Лоренцо? Дать ему утонуть?
   Услышав, как дрожит ее голос, Романо остановился и, наклонив голову, стал смотреть на нее пронзительными черными глазами.
   – Я просто не знаю, что делать: отшлепать тебя как следует или поцеловать? – спросил он. И добавил хриплым голосом: – Ты была такой мужественной...
   Он собирался сказать что-то еще, Клэр чувствовала, что слова его идут от самого сердца и что преграда между ними рухнула. Но почему-то остановился. Клэр вспомнила его взгляд, брошенный на шрамы, и ее пронзила душевная боль, настолько сильная, что перехватило дыхание.
   Подпорченный товар. Вот оно, обвинение, которое он выскажет прежде, чем она успеет отвергнуть самого Романо.
   – Опусти меня на землю. Я могу идти сама.
   – Нет, не можешь.
   – Не командуй мной!
   – Пора начать тобой командовать.
   Совсем неожиданно он впился губами в ее рот – голодный... разъяренный мужчина. Он прерывисто дышал. Ее соски вонзились в его мускулистую грудь. Желание одолевало обоих.
   Вокруг них сгущалась ночная тьма, и уже через несколько минут небо растянуло над ними черный бархат, сиявший алмазами – первыми звездами. Птицы умолкли, из особняка, в отдалении, не доносилось ни звука. Казалось, они одни на всем белом свете.
   Клэр чувствовала, как гулко стучит его сердце. Романо стал медленно опускать ее, пока ноги девушки не коснулись земли. Он все так же крепко прижимал ее к себе.
   Теплые губы Романо двинулись по ее шее, а она дрожала, не в силах остановить его, сказать или сделать все то, что было бы разумно и правильно. Значит, это любовь, беспомощно подумала Клэр, вот это желание слиться с ним воедино душой и телом.
   Клэр и не заметила, как ее пальцы погрузились в его жесткие густые волосы, и когда она притянула его голову снова к своему лицу, он тихо застонал, возбуждая ее тем самым еще больше.
   Она сняла руки с его плеч – теперь они скользнули к нему под рубашку и стали гладить поросшую жесткими волосками грудь. Об этих ласковых прикосновениях она мечтала давно, но, ощущая жар его тела, Клэр не верила, что все это происходит наяву.
   Он снова целовал ее, слегка покусывая нижнюю губу, проводя кончиком языка по верхней... А потом проник языком в ее рот, распаляя ее.
   – Я хочу тебя, я весь в огне. Что ты делаешь со мной, жеребеночек?..
   Романо бормотал страстные слова, прижимаясь губами к ее закрытым глазам, а голос был хриплым от желания. Она тоже желала его, желала так, что забыла обо всем на свете.
   Она ощущала его возбуждение – его затвердевшее мужское естество давило ей на живот. В голове Клэр мелькнула мысль, что нужно отодвинуться, но она была не в силах... Все мысли ее рассеялись. Не было ни прошлого, ни будущего, не осталось ничего, кроме двух тел, объятых пламенем.
   Теперь его руки скользили по всему ее телу и вот коснулись ее живота. Клэр сжалась: сейчас он наткнется на ее шрамы...
   – Романо, Романо, где ты? – донесся из темноты голос Донато. – Ты идешь?
   Слова эти пробились сквозь бурю ощущений, помутивших ее разум, и Клэр рывком вырвалась из объятий мужчины. И отступила на шаг.
   – Клэр! – он протянул руки и снова прижал ее к себе, а она не успела воспротивиться.
   Он прижал ее еще крепче, чем раньше, и проговорил: – Я не хотел этого. Все случилось само собой. Поверь мне.
   Она смотрела на него не отрываясь. Само собой?.. Он мог вот так ласкать и целовать ее – помимо своей воли? И все это ничего для него не значит?
   – Пожалуйста, пойми... – Его снова позвал Донато, и Романо тихо выругался. – Клэр, тебе придется понять, что я не смогу дать тебе того, что ты от меня ждешь.
   – Чего же я жду? – Она дрожала всем телом.
   – Обязательств с моей стороны. – Слова на минуту повисли в воздухе, холодные и жестокие, потом он продолжил: – Ты ведь так представляешь себе наши отношения, верно? Это так, я знаю, поэтому и не прикасался к тебе несколько недель. – Замолчав, он легонько встряхнул ее: – Не смотри на меня такими глазами. Конечно, это не те слова, которые ты надеялась услышать от меня, однако это правда.
   – Но почему же... сегодня? – спросила Клэр прямо.
   – Не знаю, почему именно сегодня. – Голос его был так бесстрастен, что она похолодела. – Я не хотел этого, но ты... Ты ведь чуть не утонула! – закончил он фразу с яростью, никак не вязавшейся с его прежним тоном.
   – Значит, ты просто по доброте хотел меня приласкать? – спросила она слабым голосом. Да-да, так оно и было: он ее пожалел. Увидел шрамы, почувствовал ее смущение и после этого начал утешать. От этой мысли Клэр захотелось умереть.
   – При чем здесь доброта, черт возьми? – Он смотрел на нее как на сумасшедшую.
   – Ты... ты меня пожалел, – проговорила Клэр безучастно – голосом таким же невыразительным, каким недавно говорил он. Однако ее всю охватила дрожь.
   – Не говори ерунду, – начал он сурово, но замолчал, увидев, как она дрожит. – Тебе холодно. Дьявол, ты же заболеешь. Зачем я держу тебя здесь?!
   Романо подхватил ее на руки прежде, чем она успела опомниться. У Клэр не было сил сопротивляться. Она закрыла глаза и не открывала их даже тогда, когда он внес ее в дом, а потом – поднявшись вверх по лестнице – в ее комнату. И только после того, как он бережно усадил ее в плетеное кресло в ванной, а Джина и Анна стали хлопотать около нее, – только тогда она очнулась.
   – Как Лоренцо? – слабым голосом спросила Клэр, перебивая бесконечные аханья и оханья горничных, которые снимали с нее топ и трусики и помогали забраться в ванну.
   – Лоренцо? С ним все хорошо, – заверила ее Джина, подливая горячей воды в ванну, где пенился душистый экстракт. – У него только... как это по-английски... плохое горло. От воды, которой он нахлебался. Но он – о'кей. И доктор скоро придет.
   Вскоре действительно появился доктор. И после осмотра Лоренцо, завершившегося заключением, что у мальчика все в порядке, доктор зашел к Клэр.
   – Сiао, Клэр!
   Девушка любила этого врача. Он долгие годы лечил семью Витториа, он же наблюдал Грейс во время беременности. Клэр его хорошо знала.
   – Привет! – Девушка попыталась улыбнуться, но, к своему ужасу, разразилась слезами. А доктор сидел у постели и поглаживал ее руку. Клэр перестала всхлипывать.
   – Скажите, Клэр, – начал врач, – эти слезы из-за вашего приключения в бассейне или здесь что-то другое?
   – Я... – Она колебалась, глядя в лицо мудрого старика, потом решила, что в данном случае помогут только честность и откровенность. – Есть... есть проблема, которая меня угнетает. Мне кажется, что мне нужно уехать из Италии. Я лучше справлюсь с этим дома. Однако нельзя же вот так просто бросить Грейс...
   – Я считаю, что вы правильно сделали, приехав сюда, когда она просила, – сказал врач. – И супруги будут рады, если вы проживете здесь, сколько захотите. Но ведь самое трудное время позади. Не так ли? Грейс прекрасно справляется с детьми. – Старик улыбнулся. Клэр тоже выдавила улыбку, хотя в глазах ее стояли слезы. – Ваша проблема... сердечная? – спросил врач осторожно. И когда она кивнула, заключил: – Ну что ж, в вашем возрасте это естественно.
   – Думаете, я больше не нужна моей подруге? – настаивала Клэр.
   – Я думаю, ей приятна ваша компания, но Грейс умная женщина и понимает, что у вас своя жизнь и что здесь вы были временно. Сейчас я дам вам таблетки, которые помогут уснуть, а утром, на свежую голову, вы обдумаете ситуацию и найдете выход. Сейчас совсем не время для серьезных решений.
   После ухода врача Клэр лежала и ждала, когда лекарство начнет действовать. Она обводила глазами со вкусом обставленную комнату, рисовала себе весь дом, усадьбу. Я буду скучать по всему этому, думала Клэр: по Каса Понтина, по Грейс и Донато, по Лоренцо и маленьким близнецам. Но уехать нужно, просто необходимо. Произошедшее с Романо тому верный знак.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

   – Прощальная вечеринка? – Романо перевел удивленный взгляд с приглашения, которое ему только что вручила Грейс, на Клэр. – Ты уезжаешь? Когда же? – Тон его был сухим.
   – Недели через две. – Клэр сама изумилась тому, насколько спокойно она ответила. Она видела его впервые за три дня, прошедшие после случая в бассейне. И хотя Романо звонил каждое утро, справлялся, как чувствуют себя Клэр и Лоренцо, в особняке он не появлялся. – Грейс настаивает на вечеринке.
   – Разумеется, настаиваю. Пока ты жила здесь, у тебя появилось много друзей. Они все захотят с тобой попрощаться. А бедный Аттилио уже погрузился в печаль. – Грейс сказала это легким тоном и как бы нечаянно взглянула на Романо. – Клэр однажды заявила ему, что ей некогда заводить любовные интрижки, но я думаю, бедный мальчик все же на что-то надеялся, пока она оставалась в Италии. А ведь из них получилась бы красивая пара, как ты считаешь, Романо? – продолжала Грейс. – Аттилио винит себя за то, что последний месяц был в отпуске, но он еще в Рождество договорился с друзьями путешествовать по Франции. И теперь он просто в отчаянии... – Грейс засмеялась. – Однако же надеется, что в оставшиеся две недели Клэр передумает. – Грейс еще раз взглянула на Романо. И заторопилась на кухню. – Выпей чего-нибудь и налей для Клэр, – сказала Грейс. – Я скоро вернусь. – Жизнерадостно улыбнувшись, она закрыла за собой дверь, оставив их наедине.
   – Хочешь выпить? – холодно спросил Романо, скользя взглядом по ее блестящим каштановым волосам, по лицу и задержавшись на пунцовых губах.
   – Нет, не очень. А ты? – нервно откликнулась Клэр.
   – Нет, Клэр, не хочу. – Она еще никогда не видела итальянца в подобном настроении и не могла обозначить его словами: глаза Романо сверкали каким-то странным блеском. – Итак, ты возвращаешься в Англию, разбив сердце бедному Аттилио, – продолжал Романо – Не думал я, что ты покинешь Грейс с малышами так скоро.
   – Самое тяжелое время для Грейс прошло, это было еще до родов, теперь она в порядке. А я... у меня в Англии дела.
   – Какие именно? – Слова резали как кинжал.
   – Дела мои – личного характера.
   – Это не ответ, – рявкнул он.
   – Другого ты не получишь.
   – Ну что ж... – Он мрачно ее разглядывал.
   Какой же он красивый и... высокомерный.
   Зачем было мне, дуре, влюбляться именно в этого человека? – думала Клэр в отчаянии.
   – Ты придешь на вечеринку? – спросила она осторожно, чтобы нарушить молчание, становившееся невыносимым.
   – Ты хочешь, чтобы я пришел?
   – Конечно. Донато и Грейс расстроятся, если ты откажешься прийти.
   – Ну да, Донато и Грейс... Ради них я, разумеется, приду. – Он смотрел на нее, щуря черные глаза.
   – Вот и прекрасно.
 
   Настала середина июня, дни стояли жаркие. Все это время Клэр загорала осторожно и в меру, и теперь ее кожа приобрела медовый оттенок, а каштановые волосы отливали медью, отчего ее темные глаза казались огромными.
   Вместе с Грейс они совершили несколько прогулок по магазинам в Сорренто. Расположенные в узких, кривых переулочках лавки предлагали покупателям все, что угодно, – от очень дорогой, модной одежды и роскошных ювелирных украшений до кустарных поделок и дешевых сувениров.
   Побродив час-другой по торговым рядам, женщины останавливались в каком-нибудь кафе, где лениво потягивали кофе и жевали пирожные со сверхкалорийным кремом – вплоть до того часа, когда Грейс нужно было спешить домой, чтобы кормить близнецов.
   Это могло бы быть вполне приятное времяпровождение перед отъездом. Если бы не вечно стоявшая перед мысленным взором Клэр высокая, стройная фигура итальянца. Где бы ни была Клэр и что бы ни делала, этот образ оставался с ней.
   Ну что ж, думала она в день назначенной вечеринки, по крайней мере я купила подходящее к случаю платье. Она снова взглянула на платье для коктейля из парчи кремового цвета, висевшее в гардеробе. Сначала девушку ужаснула цена. Цена казалась немыслимой за короткое платьице на узких бретельках. Однако, примерив его, Клэр поняла, что не может от него отказаться. Платье подчеркивало стройность ее фигурки, как ни одна другая вещь.
   – Идеальное платье, Клэр, ты должна его купить! – воскликнула Грейс, порываясь оплатить покупку, но подруга настояла на том, чтобы заплатить самой. Она знала, почему это платье ей необходимо. Он не хочет иметь с ней ничего общего? Прекрасно. Он жалеет ее? Замечательно. Сегодня она сумеет уйти из его жизни, хлопнув дверью. И никаких стенаний!
   Но все это будет потом, а сейчас она собиралась отправиться к бассейну вместе с Грейс и близнецами и расслабиться.
   Клэр подошла к огромному зеркалу у окна, чтобы получше разглядеть свое отражение... в бикини. Клэр купила купальник в тот же день, что и платье: она бросила вызов, хотя еще толком не знала, какой именно.
   Она медленно провела пальцем по еле заметным швам на животе, глядя в зеркало. Это я, размышляла девушка, хороша я или плоха, совершенна или нет, я больше не собираюсь прятаться. Люди справляются с гораздо большими проблемами и делают это мужественно. Я на время растерялась, сосредоточилась на том, что испорчено, и не придавала значения всему хорошему, что во мне осталось. Довольно!..
   Мне повезло в жизни, очень повезло. Отныне я буду учитывать все свои удачи – каждый час, каждую минуту.
   Клэр шла к бассейну, вдыхая теплый воздух, пропитанный летними запахами. Компания уже собралась. Донато, Аттилио и Лоренцо плавали наперегонки в прохладной прозрачной воде.
   Клэр порадовалась за Лоренцо – он снова плавал со свойственным ему азартом. Подросток немного боялся воды с того дня, когда чуть не утонул. Но сейчас плавал так же уверенно, как и раньше.
   Как выяснилось, в тот злополучный день Лоренцо забрел на кухню и наелся до отвала – буквально за несколько минут до купанья...
   Клэр, видимо, задремала, несмотря на шум, долетавший от бассейна, потому что, когда, повинуясь смутному инстинкту, она открыла глаза, рядом с ней – Пресвятая Дева! – лежал Романо, облаченный всего лишь в узенькие плавки. Прищурившись, он смотрел на нее. У Клэр перехватило дыхание.
   – Привет. – Голос его прозвучал мягко. Он лежал на боку, подперев голову рукой и повернувшись к ней так, что она могла обозревать все его загорелое мускулистое тело.
   У нее не было сил ни шевельнуться, ни ответить ему.
   – Грейс унесла младенцев в дом – кормить, – спокойно продолжал Романо. – Донато и Лоренцо помогают устанавливать тент на большой лужайке: Грейс решила устроить вечеринку на воздухе. Так что вокруг нас везде бурная деятельность.
   – Да... исключая этот уголок, – сказала Клэр. Их шезлонги стояли под раскидистым деревом, дававшим густую тень. Девушка села, внутренне страдая от мысли, что он наблюдал за нею во сне и мог исследовать каждый сантиметр ее тела. Она вздохнула: одно дело – не бояться показывать шрамы всему свету, и совсем другое – лежать полуобнаженной перед Романо.
   – Исключая этот уголок, – мягко согласился он.
   – Ты... не хочешь помочь Донато? Мне же нужно посмотреть, как там Грейс, – заторопилась она.
   – Я хочу поговорить с тобой.
   – Поговорить? – Усилием воли Клэр подавила панику. – О чем же?
   – Просто я хотел узнать твои планы на будущее, только и всего, – – невозмутимо продолжил он. – Ты вернешься в Италию в ближайшее время? Грейс была бы очень этому рада.
   – Я не считаю это возможным, – ответила Клэр. Она едва держалась, боясь в любую минуту впасть в истерику. Прямо перед ним. Клэр подтянула колени к голове и наклонила голову, так что шелковый занавес ее волос закрыл лицо. – В последние два месяца, пока я нянчила близнецов, я думала и... пришла к решению. Мне надо осуществить его до того, как сомнения снова возьмут надо мной верх.
   Он спустил ноги с шезлонга, но она не взглянула в его сторону, даже когда он заговорил:
   – Могу ли я узнать, что это за решение?
   – Я хочу снова работать с детьми, – медленно ответила Клэр. – Тот случай – авария, – о котором я тебе рассказывала, очень на меня подействовал, хоть я была и не виновата. Джеф меня бросил... другой водитель погиб, а ведь ему было всего восемнадцать лет. У меня в машине были дети, которых я тогда нянчила... В общем, я утратила мужество... на какое-то время. Боялась брать на себя ответственность.
   – А дети?..
   – О нет, дети не сильно пострадали, у них были всего лишь порезы, синяки, легкое сотрясение мозга. Их отпустили домой из больницы уже на следующий день. Но ведь все могло быть иначе – эта мысль меня постоянно преследовала... Меня же какое-то время держали в больнице. У меня были повреждения в брюшной полости, переломы. Впрочем, шрамы у меня на животе – мелочь по сравнению с теми, что остались в душе. – В ее голосе зазвучали слезы.
   – Клэр...
   – Я люблю детей, люблю работать с ними, и я решила: не позволю прошлому преследовать меня, – заговорила она торопливо – чтобы он не перебил ее. Она не хотела слышать слов сочувствия.
   – Ты мужественный человек, – все-таки сказал он. Была нотка в его голосе, заставившая Клэр повернуть голову. Лицо его стало белым как мел. – Очень мужественный.
   – Да нет, не совсем, – сказала она грустно. – Не всегда. Вот, например, что касается тебя... – Сознание того, что она, может быть, больше никогда его не увидит, вдруг пронзило ее, и на лице ее, вероятно, отразился ужас. Пересев на ее шезлонг, Романо порывисто протянул к ней руки.
   – Худшее позади, Клэр, – взволнованным голосом проговорил он, потом привлек ее к себе и обнял. – Но почему бы не повременить с отъездом, не помочь, ухаживать за близнецами – здесь? Грейс будет только рада...
   – Нет, не могу...
   Он внезапно впился губами в ее рот. Поцелуй этот был весь отчаяние и страсть.
   Долгие минуты они прижимались друг к другу: два тела, темное и светлое...
   – Останься, ты же хочешь остаться, – пробормотал он наконец. Приподняв ее голову, он вглядывался в лицо Клэр сверкающими глазами. – Мне стоит только прикоснуться к тебе, и нас охватывает пламя. Ты же видишь...
   – Да, вижу, – беспомощно согласилась Клэр.
   – Тогда останься. Поживи еще в Италии.
   – Нет, не могу. – Всем своим существом она жаждала пойти навстречу его желаниям, растаять в его объятиях, взять то, что он готов был дать. – Я не могу.
   – Ты ведешь бесполезную борьбу. Ты не выиграешь, Клэр, – хрипло пробормотал он. —
   Нам было бы хорошо вместе, уверяю тебя. Не может быть, чтобы другие твои приятели, тот же Джеф, пробуждали в тебе такие же желания. Когда ты мне отдашься, мы испытаем бесконечное блаженство, словно ты у меня первая и я у тебя первый. Ведь ты это знаешь, чувствуешь...
   – Не надо, Романо...
   Он прервал ее поцелуем, рот и руки его распалили ее так, что она застонала.
   – Ну вот, видишь? – Он приподнял голову, чтобы заглянуть ей в глаза. – Видишь, от чего мы оба отказываемся? А останься мы одни... на всю долгую ночь... Я жажду ласкать тебя, целовать, пробовать на вкус каждую крохотку твоего тела. Мы отправимся в мир, где нет ничего, кроме немыслимых ощущений и радости.
   Он хочет меня, хочет, лихорадочно думала Клэр, и это совсем не жалость с его стороны. Джефа отталкивали шрамы на моем теле, Романо – нет... Но...
   – Но ты меня не любишь, Романо. – Она отстранилась, чтобы видеть его смуглое лицо. – Ты бросишь меня в один прекрасный день.
   – Что такое любовь, Клэр? Иллюзия. Любовь живет в сердцах лишь немногих избранных. У нас будет нечто более существенное, реальное: слияние наших тел...
   – Любовь – не иллюзия, Романо. – Еще за секунду до того, как заговорила, Клэр знала, что это конец. Но ей было невмоготу: она была готова согласиться с ним. А потом... Она, потерянная, лишенная воли, будет выброшена из его сердца. Она будет нужна ему лишь для сексуального насыщения. Надо покончить с этим, прямо сейчас, решила она, а поэтому следует говорить правду. – Я знаю, о чем говорю, потому что я люблю тебя, Романо, – произнесла Клэр одеревеневшим голосом. Никогда бы не смогла она представить себе такого: признаться ему в любви ради того, чтобы расстаться.