- О, нет... То есть о да, слава космосу и звездам! Понимаете, я здесь как раз по этому поводу.
   - По поводу нашего кота? - удивился Джейсон.
   - Нет, не вашего кота, конечно... Но я ищу кота.
   - Зачем?
   - Императору подарили кошку, но нет кота. Это и есть моя миссия, я облетел уйму планет...
   - А на Земле вы были?
   - Землю нельзя беспокоить по поводу кота.
   - Почему?
   - Дипломатия, - лаконично пояснил Кирб.
   - О, понятно.
   - Прошу, продайте мне кота... Я дам хорошую цену, очень хорошую!
   - Продать друга? - Джейсон усмехнулся. - Простите, но с таким же успехом вы могли бы назначить цену за мою правую руку.
   - Или за две моих правых руки! - поддержал его Айсинг.
   - К тому же, - добавила Юля, - это дрессированный кот. Он с нами выступает.
   - Ну и что?! - вскричал Богарт. - Сколько вы заработаете выступлениями с этим котом? А я предлагаю вам за него пять тысяч стелларов.
   - Нет, - Джейсон отрицательно качнул головой.
   - Десять тысяч.
   - Нет.
   - Двадцать пять тысяч.
   - Нет.
   - Пятьдесят тысяч!
   Джейсон вздохнул.
   - Мне очень жаль, Богарт, но этот разговор не имеет смысла. Ни за пятьдесят тысяч, ни за сто, ни за миллион Чак не продается.
   - Но вы не представляете, как это важно. Это исключительно важно! Для Императора, для Адалиона...
   - Повторяю, мне очень жаль, но Императору придется поискать кота где-нибудь в другом месте.
   Посмотрев в глаза Джейсона, Богарт понял, что ответ окончательный.
   Юля попыталась смягчить его разочарование.
   - Богарт, это не единственный кот во Вселенной...
   - Ох! Боюсь, единственный.
   - Уверена, вам ещё повезет. Не печальтесь. Лучше приходите вечером на наше представление...
   - Кстати, - вспомнил Джейсон, - нет ли у вас с собой книг? Я имею в виду романы.
   - Я не поклонник романов. Предпочитаю хроники, медиафильмы и легкую музыку... Впрочем, на последней корд-станции я купил один, чтобы скоротать время. Название невероятно глупое - "Похождения куколки в логовах монстров". Это меня и привлекло, я подумал, что если и содержание под стать, скучать не придется, потешаясь над автором... Я просчитался - заснул на второй странице.
   - Подарите этот роман Теаро, вождю местных дикарей, - посоветовал Джейсон.
   - Дикарю? А зачем ему роман?
   - Они тут пристрастились к чтению. А чужаков они очень не любят, и лучший способ завоевать их расположение - подарить книгу. Но не называйте это "книгой", когда будете дарить - табу! Правильное слово - "кемайя".
   - Что ж, спасибо за совет, я так и сделаю. На представление приду... Но умоляю вас, подумайте хорошенько над моей просьбой!
   - И не надейтесь, Богарт.
   20.
   Подарок гостя с Адалиона Теаро принял с восторженной благодарностью. Так с ходу Богарту Кирбу удалось подружиться с келио, и на вечернее представление его даже пропустили бесплатно. Стоя у самого ограждения, Кирб не отводил взгляда от Чака. Блестящие перспективы карьеры, замаячившие было впереди, таяли как призраки из-за неуступчивости этих джонговых циркачей...
   После представления Богарт навестил артистов, но не сразу. Около часа он провел в своем корабле, вежливо, но твердо отклонив приглашение Теаро в деревню на ужин. К циркачам он явился в плотной черной куртке, несмотря на жаркую ночь... Уставшая труппа Кифу Ройза собиралась ложиться спать, а Юля вдобавок не очень хорошо чувствовала себя после операции. Нет, физически её ничто не беспокоило, но она пережила стресс, и наступила запоздалая реакция. По этим причинам Богарта Кирба встретили без особого радушия, что его отнюдь не смутило.
   - Я пришел выразить свое восхищение, - сказал он. - Превосходно, просто превосходно!
   Джейсон зевнул.
   - Что же превосходного... Неужели на Адалионе вы не видели ничего лучше?
   - Видел самые роскошные шоу. Но ни на одном из них не исполнялась такая музыка, ни в одном не участвовал кот... Кстати, о коте. Не надумали?
   - Оставьте это, Богарт.
   - О, я понимаю... Но какой красавец!
   Гость наклонился к Чаку - Джейсону показалось, что он хочет погладить кота. Но разлетелись полы куртки Богарта Кирба, словно он распростер черные крылья, и Чака моментально накрыла мелкоячеистая сеть. Автоматический замок со щелчком стянул края сети, превратив её в подобие мешка, где Чак бился и кричал.
   Кирб отступил к двери, и в руке его блеснул нейтронный пистолет.
   - Ни с места! Настроено на широкий луч, - Кирб нервно ухмыльнулся. Мне не нужно целиться, чтобы убить вас, но я не убийца. Не заставляйте меня стрелять! Не двигайтесь, и все будет в порядке.
   Взмахнув пистолетом, он скрылся в полумраке коридора. Ошеломленный Джейсон потянулся за стокером, но Айсинг перехватил его руку.
   - Нет... Нейтронный луч!
   Он мог бы и промолчать - Джейсону достало мгновения, чтобы осознать безрассудность порыва. Нейтронный пистолет - очень серъезная вещь. От широкого смертоносного луча нельзя укрыться нигде, от него не защитит корпус корабля класса "Лонгфайр" или стандартного слейдера. А взвинченный до предела похититель вполне может выстрелить, заметив малейшую угрозу! И все же, будь Джейсон один, его бы это не испугало... Но он был не один, с ним были Юля и Айсинг.
   Мимолетно взглянув на Айсинга, Джейсон вырвался от него и побежал к люку. Айсинг и Юля не отставали. В свете прожекторов они увидели сверху фигуру Богарта Кирба, убегающего по равнине к своему кораблю, то и дело оглядывающегося и направляющего пистолет на "Леннона".
   - Я мог бы снять его из стокера, - прошипел Джейсон сквозь стиснутые зубы.
   - Нет, Джей, - безнадежно молвил Айсинг. - Его ставка высока, и он не шутит. Станешь прицеливаться - выстрелит обязательно. Чего ещё ждать от такого подонка?
   - Но он уносит Чака! Неужели мы ничего не можем сделать?
   - Сейчас - нет.
   - Сейчас! А потом что - объявим войну Адалиону?!
   Со злостью Джейсон плюнул вслед Кирбу и сгорбившись, побрел внутрь корабля. На глаза Юли навернулись слезы. Чак, верный друг, с которым столько пережито... Он плачет в проклятом мешке!
   Вокруг корабля Богарта Кирба вспыхнуло бледное сияние поля. "Лонгфайр" взмыл к темному небу, превратился в звездочку и исчез.
   - Как же так, Айс...
   - Пойдем, Юля, - Айсинг обнял её, и она зарылась лицом в мягкую шерсть, приобретшую голубой цвет печали. - Не надо оставлять Джея одного.
   - По-моему, наоборот. Пусть побудет один.
   - Да? Ну, может быть, ты и права...
   Они направились в кают-компанию. Там Айсинг изо всех сил шарахнул по крышке стола всеми четырьмя кулаками.
   - Какой мерзавец!
   - Но разве Император способен принять ворованный дар?
   - Так он и рассказал Императору! Сплетет какую-нибудь героическую историю, получит свою медаль....А чего ему бояться, кто его разоблачит? Бродячие циркачи? Таких к Адалиону на выстрел крашера не подпустят, а если бы и подпустили, никто бы не стал выслушивать их бред... А наше положение ещё хуже - он этого не знает, но всё в его пользу. На самом-то деле мы погибшие пираты, и нам только для ареста объявиться...
   - Выходит, Чак пропал навсегда?
   - Опасаюсь, что так. Но я не стал бы убеждать в этом Джея... Бедный Джей! Если бы я мог выручить Чака... Хоть крохотная надежда - ничто бы меня не остановило.
   - Меня тоже, - сказала Юля со вздохом.
   21.
   Горечь и уныние царили на "Ленноне". Все представления, разумеется, были отменены. Узнав о поступке Богарта Кирба, Теаро в гневе разорвал и сжег его подарок - а уж если келио так обходится с кемайя, значит, он действительно разгневан.
   Джейсон закончил ремонт двигателей, но не спешил с разговорами о старте и вообще о дальнейших планах. Потеря друга повергла его в депрессию, и ни Юля, ни Айсинг не знали, чем ему помочь, как утешить.
   Впрочем, Айсинг как будто что-то замышлял - по меньшей мере, находился в плену некоей неотступной идеи. Когда одним утром Джейсон зашёл в рубку, он застал там Айсинга за прослушиванием галактических медиапрограмм.
   - Развлекаешься? - желчно бросил он.
   - Что?
   - Слушаешь медиа, говорю?
   - А, да. Не только слушаю, но и записываю.
   - А это ещё зачем?
   - Затем, что... Подожди, Джей. Есть у меня одна мысль, но прежде я должен повидаться с Теаро.
   - Какая мысль?
   - Все зависит от того, что ответит Теаро.
   Джейсон пожал плечами. Ему было все равно, если эта мысль не касалась Чака. Он взял диск с расчетами, за которым и приходил, и удалился в свою каюту, куда поставил один из блантов. Айсинг же немного погодя отправился в деревню, отсутствовал полдня и вернулся повеселевшим. Он вызвал Джейсона и Юлю в рубку - "на совещание", как он выразился.
   Войдя, Юля сразу обратила внимание на сверток из большого зеленого листа с красноватыми прожилками. Но она не задала Айсингу никаких вопросов, а Джейсон покосился на сверток и тоже промолчал.
   - Итак, - произнес Айсинг с интригующей интонацией, - мой поход был успешным, но начну я не с него. Я хочу, чтобы вы прослушали фрагмент записанной мной передачи...
   Он нажал кнопку. Послышался голос диктора Н-программы новостей.
   - Мы рады сообщить, что по-видимому, многолетней самоизоляции Деллуса приходит конец. Как многим из вас безусловно известно, молодая и крепнущая цивилизация, основанная стрэглами на маленькой планете Деллус, до сих пор уклонялась от установления официальных контактов с Адалионом. Это не отменяло признания деллусийцами прерогатив Империи, но жить они предпочитали отдельно, по принципу взаимного невмешательства. И вот лёд, кажется, сломан. Вновь избранное правительство Деллуса считает, что изолированная цивилизация не может далее развиваться эффективно. Уэр Род Суэйзак, посланник Деллуса по особым поручениям, вылетел вчера в столицу Империи на корабле "Санктор", только что сошедшем со стапелей новой деллусийской верфи. Как предполагается, он проведет переговоры с официальными лицами Адалиона по вопросам торговых сношений, дипломатических контактов и обмена постоянными представительствами на основе...
   Айсинг выключил запись.
   - Ну и что? - вяло процедил Джейсон.
   - А то, мы захватим "Санктор". Под видом посланника я проникну на Адалин и вытащу Чака...
   - Ты соображаешь, что говоришь?
   - У меня все продумано.
   - А... Как всегда.
   - На этот раз осечки исключены.
   Погасив свет, Айсинг вызвал виртуальную звездную карту и вооружился лучевой указкой, настроенной так, что её движения оставляли на карте видимый прерывистый след.
   - Смотрите, это Деллус, - Айсинг очертил маленький круг. - Это центр Галактики и Адалион. Мы вот здесь. Вот единственно возможный маршрут "Санктора", - указка проложила пунктирную линию от края до края карты. - Мы знаем из передачи дату вылета. Нетрудно рассчитать, что мы сможем перехватить его вот тут, близ корд-станции А-89.
   Весь скепсис Джейсона, отражение традиционного недоверия к проектам Айсинга Эппла, не мог удержать его от жадного созерцания простой схемы на карте. Речь шла о Чаке, о судьбе друга... Но Джейсон не умел пассивно идти на поводу.
   - Как ты остановишь корабль? - спросил он. - Сигнал бедствия не годится, там полно кораблей, и все кинутся к нам на помощь. А перехватить "Санктор" в другом месте, где поспокойнее, мы не успеем.
   - Поэтому я и не предлагаю сигнал бедствия, - Айсинг зажёг свет. - У нас остался диск принцессы. Кроме прочего, на нем записан код службы безопасности Дестини. Секретные службы стрэглов общаются между собой, и я буду крайне удивлен, если этот код неизвестен даже в такой дыре, как Деллус... Мы обратимся к Суэйзаку, используя этот код. Полагаю, он заинтересуется, зачем его догоняет корабль дестинийской службы безопасности.
   - Допустим, - сказал Джейсон, - мы попали на "Санктор". И что дальше? Думаешь, у посланника нет охраны? Или ты намерен бегать с парализатором и отстреливать всех подряд? Нам и шагу ступить не дадут.
   - Снова ты спешишь, - в голосе Айсинга прозвучала укоризна. - Зачем, по-твоему, я ходил к Теаро?
   - Зачем?
   - Я спросил его о флоффе. Можно ли, спросил я, срезать флофф так, чтобы он не лопнул, сохранить и потом использовать?
   - А! - эта предельно краткая реплика вышла у Джейсона сдавленно-хриплой.
   - Оказалось, можно! Но меня беспокоили физиологические отличия. Плоды дерева куад нейтрализуют действие флоффа для келио, а для меня? И я провел эксперимент.
   - Ты же мог уснуть на десять дней!
   - Зато не видел бы, как ты киснешь. Но я не уснул! - Айсинг указал на сверток. - Здесь флофф и плоды куад, чтобы провести эксперимент на вас...
   Он осторожно развернул зеленый лист. Там оказался невзрачный серый гриб, возле которого лежали два ярко-фиолетовых плода с блестящей кожурой.
   - Ешьте!
   - Да, но...
   - Что?
   - Если мы уснем...
   - Хорошо выспитесь.
   Неуверенно протянув руку, Джейсон взял плод.
   - Зачем это, Айс? Мы можем подождать на "Ленноне", пока ты усыпишь команду "Санктора" флоффом, а потом присоединимся к тебе.
   - Думал, и Теаро спрашивал! Не получается. После того, как флофф лопается, его усыпляющий эффект, это раскачивание или что там, сразу не проходит, может длиться до нескольких дней, всегда по-разному. И помимо того, что у нас будет мало времени, как мы узнаем, что на "Санкторе" безопасно? А я один не смогу управлять совершенно незнакомым кораблем... Это же не "Леннон", где всё просто.
   Джейсон с хрустом откусил от плода дерева куад, и Юля не без опаски последовала его примеру. Кисловато-терпкий, вяжущий вкус... Она прожевала кусок, проглотила, откусила ещё.
   - Достаточно, - Айсинг поднял руку с флоффом. - Произвожу опыт! В случае неудачи... Увидимся через десять дней.
   Он бросил флофф на пол. Послышался негромкий хлопок, по рубке заметались какие-то серые тени. Юлю плавно качнуло, как после доброго глотка "Баллантайна", пересохло во рту... Тени разбежались по углам и пропали. Джейсон и Юля сидели, глядя друг на друга, не испытывая никакой сонливости.
   - Работает, - констатировал Айсинг, сдерживая восторг.
   - Работает, - согласился Джейсон и положил надкушенный плод обратно на зеленый лист. - Ладно, если сильно повезет, "Санктор" мы захватим... А потом что?
   - Я изложил мой план Теаро, он на нашей стороне... Спящую команду мы перевезем на "Леннона" и доставим сюда, келио за ними присмотрят. Ты ведешь "Санктор" на Адалион, дальше действую я. После освобождения Чака мы возвращаемся на Ма-хатта, перегружаем наших стрэглов снова на "Санктор", выводим его под конвоем "Леннона" туда, где и настигли, то есть настигнем. Они просыпаются и летят куда хотят, а мы...
   - Тебя разоблачат, - перебил Джейсон.
   - Что?
   - Ты не посланник Суэйзак. Пусть на Адалионе никогда не видели посланника, но снимки, записи они видели! И ещё чего доброго, опознают тебя как Айсинга Эппла...
   - Джей, Адалион населяют форсеры вашей расы, а им что один стрэгл, что другой. И разве корабль "Санктор" - не доказательство, что я Суэйзак? К тому же я буду в церемониальной одежде посланника.
   - А если у него нет церемониальной одежды?
   - Придумаем ее!
   - Подожди, Айс, я не понял главного. Ты что, собираешься один все это провернуть?
   - Конечно! Вы ждете на орбите.
   - Как это на орбите?
   - Так, на орбите. Ничего другого не остается. Меня, возможно, и не опознают, но ВАС опознают безусловно!
   - Меня - нет, - твердо заявила Юля.
   - Это почему же?
   - Я надену платье, купленное на Трае. Макияж, ведь моя сумочка цела... Ты не представляешь, Айс, что способна сделать женщина со своим лицом! Я буду твоим секретарем. Может быть так, что на Деллусе живут и отдельные форсеры моей расы?
   - Разумеется, однако...
   - Какое тут однако! Посланников без свиты не бывает. Я буду твоей свитой. И внимание отвлеку....
   - Стойте, - вмешался Джейсон. - Как вы хорошо всё без меня решили... Не отпущу я вас двоих.
   - Ты не женщина, - заметил Айсинг.
   - Спасибо, буду знать...
   - Я имел в виду, что макияж на тебе смотрелся бы странно.
   - Когда-то в Академии, - задумчиво произнес Джейсон, - мы посещали специальные курсы... Ну, Звездную Гвардию ко всему готовили, не только давить на гашетки. И вот запомнилась лекция одного профессора психологии. Если хотите изменить внешность, говорил он, нет лучшего средства, чем борода и усы. Отпустите их, если никогда не носили, в противном случае сбрейте. И тогда малознакомые люди почти наверняка сразу вас не узнают. А в нашем случае - посланник, с ним эффектная женщина, дипломатический антураж... И я - твой помощник. А если меня ещё и состарить! Повозимся с программированием транка, заставим его сделать мои волосы седыми.
   - А стильные такие бакенбарды, - добавила Юля, - замаскируют шрам на щеке.
   - Нам некогда ждать, пока ты отрастишь бороду, - пробурчал Айсинг.
   - Не надо ждать, - у Джейсона был готов ответ. - Ты забыл о фокусах времени в кордах. Замечал, что там я брился в четыре раза чаще? Если совсем не бриться, то когда долетим...
   Побежденный Айсинг совсем не скрывал отсутствия огорчения по поводу краха всех своих аргументов.
   - Здорово, Джей! Меня многое смущало. Дипломатическим кораблям не принято болтаться на орбите, это подозрительно... Одинокий посланник подозрительно вдвойне... И насколько легче действовать втроем, чем одному!
   - Это правда, трое - не один. Но я хочу всё прояснить до конца.
   - Что ещё прояснять?
   - Именно то, что нас трое, и мы увезем Чака с Адалиона. Трое и кот! Кто-нибудь сопоставит, и... Пираты вновь живы! Мы лишимся главного достижения - легенды о нашей гибели. Мне наплевать, ради Чака я готов рискнуть и подставиться. А ты?
   - Если тебе наплевать, мне тем более. Подумаешь! Создадим другую легенду, получше.
   - Я согласна с Айсом, - сказала Юля. - Подумаешь!
   Джейсону стоило немалого труда скрыть свои чувства. Он только кивнул и переменил тему, стараясь сохранять деловой тон.
   - Есть одна вещь, которую ты не учел, Айс.
   - Какая?
   - Связь. Посланник должен докладывать на свою планету....
   - Ах, это! Пустяки. "Санктор" - новый корабль, как мы слышали, что предполагает высокую автоматизацию связи. А где есть хитрые машины, там не растеряется хитрый Айсинг Эппл... Наши сообщения будут отличаться от настоящих, ну и что? Всегда можно сочинить убедительную поломку аппаратуры или что-нибудь такое. Я уверен, что ненадолго мы заморочим головы правительству Деллуса - а надолго нам и не надо.
   После этих слов, произнесенных с небрежной уверенностью, надежда окрепла в сердце Джейсона - надежда, великий мотор всех предприятий. Он понимал, что идея Айсинга - авантюра, что просчитать её можно лишь очень приблизительно, и то в начальной стадии. Что будет на Адалионе (если удастся до него добраться!), как найти Чака, как с ним улететь - это уже не поддавалось никакому предвидению. Обстановка покажет, а она непредсказуема. Но теперь есть надежда выручить маленькое существо, попавшее в беду, злой волей оторванное от друзей, черного кота с белым сердечком на груди...
   Между тем Чак мог бы серьезно подвести Богарта Кирба, если бы Алгертайн ван Корнен находился в столице. Никогда не упускающий ни единой мелочи директор ИСБ вспомнил бы о снимке из эскодиарского бара, о пиратском "скайгере". После тщательного сравнения он установил бы идентичность, и вот тогда Кирб угодил бы в такой оборот, что... Словом, бедный Богарт Кирб.
   Но Алгертайна ван Корнена не было на Адалионе. Ему пришлось срочно вылететь на планету Леонсия, где крупно влип агент с довольно сомнительной по мнению леосийцев миссией, и запахло большим скандалом. Несколько лучших сотрудников сопровождали директора ИСБ. Сотрудники на Адалионе были заняты триконским кризисом и беспокоящим усилением бестианского проникновения. Проводился ряд сложнейших операций, так что Имперской Службе Безопасности было совсем не до котов и не до закрытых дел. Алгертайн ван Корнен - вот он не забывал ни о чем, помнил и о письме Мо Даулинга с Кридла. Но ван Корнен был далеко от столицы, и растроганный Император благосклонно выслушал легенду Богарта Кирба о его подвигах в Галактике в поисках кота.
   План Кирба осуществился... А на Ма-хатта готовились к осуществлению плана Айсинга. Без сомнения, отличного, как и все планы уэра Айсинга Эппла!
   22.
   - Вот он, - сказал Айсинг. - На экране.
   Шедевру деллусийской техники явно недоставало изящества, но в целом он был не лишен тяжеловесной грации. Вокруг тормозного фойл-двигателя ярко горели три желтых огня, сбоку торчали какие-то толстые крылья. Возможно, в них располагались аннигиляторы трансфойла новой модификации или магнитные резервуары. "Санктор" шёл со стороны корд-станции А-89, последней на его пути к Адалиону.
   Прикосновением к сенсору Айсинг послал на деллусийский корабль направленный импульс, содержащий коммуникационный код службы безопасности Дестини. Ответный импульс разбудил индикаторы приема в рубке "Леннона" (видеосвязь на этом специальном канале не предусматривалась).
   - Здесь "Санктор", дипломатический корабль Деллуса. На борту посланник уэр Род Суэйзак...
   - Значит, вы те, кто нам нужен, - произнес Айсинг бесстрастным тоном официального лица. - Я полковник дестинийской службы безопасности Элком Хорт.
   - С каких пор, - подозрительно осведомился деллусиец, - вы пересели на "Лонгфайры"?
   - Чтобы объяснить, я должен знать, с кем говорю.
   - Борстон, первый помощник капитана.
   - Понятно. Наша миссия чрезвычайно секретна, отсюда и "Лонгфайр"... У нас информация для уэра Суэйзака от принца Эккера Сола, она касается вашего визита на Адалион.
   - Почему не передали по Н-связи?
   - Может быть, ещё опубликовать в газетах? Помощник Борстон, информация для уэра Суэйзака необычайно важна. Речь идет о судьбе будущих отношений Деллуса и Адалиона, которые небезразличны принцу Эккеру, как небезразлична ему угроза любой цивилизации стрэглов.
   - Угроза? Какая угроза, полковник?
   - Борстон, у меня приказ передать пакет лично в руки уэру Суэйзаку, только ему. Вы готовы принять мой слейдер?
   - Подождите минуту.
   Индикатор мигнул.
   - Он отправился докладывать, - тихо сказал Айсинг Джейсону. - Кажется, все разыграно верно.
   - Посмотрим, - как всегда, тот не торопился с одобрительными заключениями.
   Бросив на Джейсона взгляд, Айсинг не смог не улыбнуться. Джейсон отращивал бороду и усы, но пока достиг лишь стадии буйно-разбойничьей щетины и пугал Юлю своим истинно пиратским видом.
   Канал связи ожил вновь.
   - Полковник, уэр Суэйзак примет вас. Мы начинаем торможение, проводим ваш слейдер в шлюз по лучу. И надеюсь, вы извините нас за некоторые меры предосторожности...
   - Эта ваша работа, Борстон.
   Когда связь отключилась окончательно, Джейсон проворчал как бы про себя:
   - Какие ещё меры предосторожности...
   - Откуда мне знать, - откликнулся Айсинг на эту риторическую реплику. - Охрана, детекторы оружия... Нам нечего опасаться, оружия у нас нет. Идем к слейдеру, и пора отведать плодов куад...
   Силовой направляющий луч, соединивший сближающиеся корабли, лучом только назывался, а на деле представлял собой круглый тоннель, заполненный слепящим оранжевым светом. Но издали он и должен был выглядеть как луч, тончайшая огненная игла, пронзившая пространство между "Санктором" и "Ленноном". Слейдер волокло по нему, и уклониться куда-либо Джейсон не мог... Правда, это и не входило в его задачу.
   Слейдер вплыл в шлюз деллусийского корабля, и внешний люк закрылся. Сквозь прозрачный корпус (Джейсон отрегулировал прозрачность на максимум) экипаж слейдера увидел около двадцати офицеров команды "Санктора", выстроившихся полукругом. Один из них держал небольшой улскан - прибор, позволяющий детектировать наличие оружия и взрывчатых веществ даже внутри слейдера, напрямую через космическую броню. Айсинг состроил ироничную мину.
   - Открываю, - сказал Джейсон и тут же исполнил это намерение.
   Айсинг выбрался наружу. Навстречу ему вышел высокий стрэгл, при взгляде на которого нельзя было не догадаться, что это и есть посланник уэр Род Суэйзак. Вспомнился разговор о церемониальной одежде - вот она, да ещё какая! Красный с белым, расшитый золотом мундир.
   В руках Айсинга поблескивала продолговатая никелированная коробочка футляр от какого-то портативного устройства. Офицер с улсканом направил на неё свой прибор и удовлетворенно закивал.
   - Уэр Суэйзак, - торжественно проговорил Айсинг. - Я полковник Элком Хорт. Позвольте вручить вам...
   Он открыл футляр, где лежали два превосходных экземпляра зрелого флоффа, и сразу швырнул оба на пол, под ноги посланнику. Знакомые колышущиеся тени заполонили шлюз. Охрана Суэйзака вскинула оружие, но ни скомандовать, ни выстрелить никто уже не успел. Айсинг поразился тому, как походило их состояние на обычную сонливость - они зевали, глаза их закрывались, офицеры медленно садились, ложились, растягивались на полу.
   - Есть, - прошептал Айсинг.
   Джейсон и Юля покинули слейдер.
   - Так, - Джейсон оглядел спящих. - Прилегли отдохнуть. Хорошая штука этот флофф - в качестве снотворного, я имею в виду. Надо будет попробовать от бессонницы. Интересно, где у них рубка...
   - Там, - показал Айсинг.
   - Откуда ты знаешь?
   - Да вон же стрелка под знаком
   - Гм... Ну да, пошли.
   В рубке "Санктора", где спали несколько членов экипажа, Джейсону оставалось только присвистнуть. Немыслимые формы круто изогнутых панелей, разбросанные в воздухе огни индикаторов, быстрое вращение прозрачно-цветных виртуальных контуров - все это озадачило даже такого опытного пилота, каким был Джейсон Рок.
   - Да, - признал он. - Это действительно совершенно новый корабль.
   Юля с беспокойством дотронулась до его руки.
   - Но ты сумеешь разобраться?
   - Надеюсь...
   Осторожно переместив уснувшего пилота на пол, Джейсон сел в кресло. Айсинг изучал пульт, ведающий, как он предположил (и не ошибся), дальней связью.