— Почему бы и нет, — она вывела автомобиль на темную пыльную дорогу. — Если вы, конечно, не возражаете.
   — Я поеду куда угодно, только бы поскорее уехать из этого ужасного города, — ответил я. — И не собираюсь нападать на вас, моя прелесть. Если бы не моя идея фикс, поскорее покинуть Мехико, да страсть к бесплатным поездкам, я никогда бы не осмелился надоедать вам. Едва только мы приедем туда, я оставлю вас в покое, обещаю вам. И вы увидите меня разве что во сне.
   — Надеюсь, что так и будет. Или вы ждете, что я выйду за вас замуж?
   — Это в основном зависит от вас, но не нужно слишком рассчитывать на то, что я первым начну ухаживать. Кстати, любовь моя, не скажете ли ваше имя?
   — Если вы забыли мое предупреждение, то тем хуже для вас.
   — Как же мне тогда к вам обращаться: — «послушай» или «эй, девочка!»?
   — Я ничего не потеряю, если вы вообще будете молчать, — ответила фокусница равнодушно. — Не утомляйте ваш голос, а я буду вести себя так, словно вас здесь нет.
   Я бросил взгляд на часы, укрепленные на приборной панели. Было 11.15.
   — Прежде чем согласиться на ваши условия, — холодно заметил я, — хотелось бы знать, рассчитываете ли вы добраться до Вера Круз до наступления темноты.
   — Чалко в нескольких милях отсюда, — сказала она. — Я остановлюсь именно там, чтобы передать вас в руки полиции и подыскать себе приличный отель.
   — Мы могли бы вести машину по очереди, — осторожно предложил я. — Это позволит нам добраться до Орисабы до рассвета. Я знаю там прекрасный отель. В нем вы найдете все в мире удобства, если только ограничивать мир Мексикой.
   Некоторое время она раздумывала над моим предложением.
   — Хорошо, — сказала она наконец. — Правда, мне совсем не улыбается мысль, что я буду спать, в то время как вы ведете машину. Вам еще взбредет в голову что-нибудь несуразное.
   — Хорошо, разумеется, я внушаю вам страх? — высказал я предположение.
   — Кто сказал, что вы внушаете мне страх? — Мира пожала плечами. — Я еще не встречала ни одного двуногого способного внушить мне страх.
   — Мне нравится смысл последних фраз. Видимо, позаимствовали это из бульварного романа. А теперь вперед, моя куколка, и пусть шум мотора убаюкает меня.
   Она колебалась несколько секунд, потом остановила машину. Некоторое время она пристально смотрела на меня, потом все же не выдержала и улыбнулась. Эта дама стоила того, чтобы на нее взглянуть. И уж конечно, она стоила всех этих двадцати пяти тысяч долларов. Какая девочка! Обшарьте весь американский континент, но все равно не найдете равной ей. К тому же я питаю слабость к блондинкам. Если они достаточно красивы, то это отдых для всяких глаз, а для меня это еще и единственная отрада в моей холостяцкой жизни.
   — Слушай, братец, — предупредила она, в то время как мы менялись местами. — Такое положение дает мне некоторые преимущества. У меня под рукой увесистый разводной ключ. Если вы вдруг вздумаете свернуть с дороги, я испробую его на вашем черепе. Других предупреждений не ждите.
   — Не позволите ли вы мне на вас посмотреть, перед тем как я умру, — спросил я озабоченно. — Вы всегда поступаете подобным образом? Послушать вас, так не поверишь, что вы можете испытывать некие нежные чувства. Но, кроме шуток, мой ангел, согласились бы вы доверить мне свою жизнь?
   — Это произойдет только в том случае, если я сменю свой пояс для чулок на смирительную рубашку.
   После этой сентенции она, видимо, моментально уснула. Я швырнул «кадиллак» вперед на бешеной скорости. Это был отличный автомобиль, буквально пожиравший километры. Я надеялся, что через час-другой блондинка меня подменит, но этого не произошло. Должно быть девушка устала до полного изнеможения. Показались первые тротуары Орисабы, когда к ней вернулся ее апломб.
   — Ну и ну! — Я видно проспала все это время.
   — И даже храпели, — отозвался я, выводя машину на главную улицу.
   — Я не храплю, — холодно заявила девушка, и я услышал, как она полезла в свою сумочку за пудреницей.
   — Значит, в машине была еще одна пассажирка… Или такое все-таки исключается? — Я остановил «кадиллак» перед маленьким отелем из розового камня. — И вы мне порядком досадили, — продолжал я. — Подобные звуки вызывают у меня ностальгию.
   — Как это?
   — Я воспитывался в деревне, — ответил я, поворачиваясь к своей спутнице. — Погодите-ка! Вы хотите комнату или ванну и кофе?
   — Никаких комнат! — отрезала она.
   Когда я договаривался с портье, мне вдруг пришла в голову мысль о том, что оставлять Миру в машине одну было чистейшим идиотизмом с моей стороны. Но страхи оказались напрасными: девушка спокойно ждала меня.
   — Итак, вот программа, — проинформировал я ее, открывая дверцу. — Вначале ванная и завтрак на веранде. Яйца, фрукты и кофе. Подходит?
   — Еще как подходит, — согласилась Мира, выходя из «кадиллака» и в первый раз улыбаясь мне по-дружески. И я подумал, что, может быть, она не такая уж и неприступная.
   — Присоединяйтесь ко мне через полчаса. Я буду ждать вас внизу, — сказал я. — За завтраком мы сможем рассказать друг другу о себе.
   — У меня слабость к собственному обществу, — ответила она, качая головой. — Я привезла вас, как мы и договорились, а теперь пришло время сказать друг другу «пока».
   — Без историй, — предупредил я, беря Миру за руку и увлекая в направлении отеля. — Кто оплатит счет за завтрак, если вдруг вы решите меня покинуть?

Глава 4

   Как мексиканский город Орисаба не так уж и плох. Из Мехико дорога все время идет под уклон до самой Орисабы. Шестьдесят с лишним миль покажутся вам шестью тысячами, если идти пешком. Атмосфера здесь более плотная, а жара гораздо сильнее.
   Сидя на веранде, выходящей на площадь, с которой за мной без всякого выражения в глазах наблюдали плохо одетые мексиканские солдаты, я чувствовал себя превосходно. Ванна была отличной, а от пищи я пришел в восторг.
   На другой стороне площади находился цветочный базар. Хотя было еще достаточно рано, индианки были уже заняты своей несложной работой: поливали и складывали в букеты экзотические цветы. До нас доносились волны разнообразных ароматов.
   — Я очень рад, что попал сюда, — сказал я. — Начинаю чувствовать, что приобрел прекрасного попутчика.
   Удобно забросив ноги на соседний стул и полузакрыв глаза, Мира, казалось, была отрешена от всех мирских забот. Она сменила свой костюм на льняное платье, выгодно подчеркивающее ее формы, так что я не отрывал от нее глаз.
   — Нужно ехать в Вера Круз, — сказала она без особой, впрочем, убежденности.
   — Зачем забираться так далеко? Лучше остаться здесь. Вы будете развлекать меня историями каждый день, а если мне станет скучно, то еще и танцевать.
   — Для вас это будет прекрасным времяпровождением, — согласилась она и потянулась, как кошка. — Но для себя я не вижу никакой перспективы.
   — Вы никогда не вылезаете из этой крокодиловой кожи?
   Она открыла глаза и сделала пару глотков кофе.
   — Нет, она толстая и без дыр. Я никогда не расстаюсь с ней.
   Мира вновь принялась за кофе, задумчиво глядя на горы, которые плотной стеной окружали город, словно сжимая его в объятиях.
   — Чертовски жаль, — я похлопал себя по карманам в поисках сигарет и вспомнил, что уже выкурил последний «Честерфилд». — Не могли бы вы презентовать мне сигарету?
   Девушка вынула сигарету из сумочки и протянула мне.
   Поблагодарив, я закурил и, выпустив клуб дыма, спросил:
   — Неужели вы никогда не отдыхаете?
   — Времени нет, — ответила она. — Для этого я слишком честолюбива.
   — Вы уверены в этом? Но ведь не стоит преувеличивать. Вы ведь ограничиваете себя. Кстати, я вновь забыл ваше имя.
   — Мира Шамвей, — произнесла она и засмеялась. Это подтверждение было уже бесполезным, но я был счастлив получить его теперь, когда между нами начали завязываться дружеские отношения.
   — Какое красивое имя! — восхитился я.
   Маленькая группа слоняющихся мексиканцев пересекла пустынную площадь. Они остановились у дома напротив нашего отеля. Двое вошли вовнутрь и вскоре появились с гитарами, на которых принялись наигрывать несложную мелодию.
   — Как это мило, — заметила Мира. — Может, они еще и петь будут?
   — Если вы их попросите. А уж если дадите немного денег, они устроят настоящий концерт.
   В это время на площадь выехал тяжелый грузовик и, подняв клубы пыли, затормозил возле отеля. Из кабины выбрались двое мужчин. Один был маленького роста, худой, другой — здоровенный парень с кулаками, как пудовые гири. Мира нервно встала, потом села.
   — Какая муха вас укусила? — спросил я, глядя на приближающихся мужчин. — Американцы, если не ошибаюсь.
   — С таким чутьем вам надо было бы работать детективом, — ответила она раздраженно.
   Это меня удивило.
   — Вы их знаете? — полюбопытствовал я, не понимая, почему черты ее лица вдруг ожесточились. Девушка посмотрела на меня одним из тех ледяных взглядов, которые она уже бросала на меня, когда была в плохом настроении.
   — Мои лучшие друзья, — произнесла она с горечью. — Чудесные люди.
   Двое надвигались на нас молча и враждебно.
   — Здравствуйте, — поприветствовала их Мира. — А я как раз задавала себе вопрос, уж не вы ли это пожаловали.
   — Как это мило! — процедил здоровяк.
   — Представляю вам мистера Росса Милана, — сказала Мира, махнув рукой в моем направлении. — А это Док Анзел и мистер Сэмюэль Богль. Мистер Богль, джентльмен с плохо вымытым лицом.
   — Садитесь и перекусите с нами, — сказал я дружелюбно, недоумевая, отчего у них такие мрачные лица.
   — Мы не хотим есть, — угрожающе сказал здоровяк.
   — Мистер Богль предпочитает хорошую выпивку, — сказала Мира и улыбнулась.
   — Нам нужно нечто большее, чем выпивка, — непреклонно заявил Богль. — Я слишком добр, в этом мой недостаток.
   — Внушительная личность, правда? — вмешался я, глядя на Миру.
   — Только психа на завтрак нам и не хватало, — сказала Мира. — Как это плохо действует на некоторых людей!
   Богль задышал так, что было слышно на площади. Он приблизился к Мире вплотную.
   — Да сядьте вы, ради Бога, — быстро сказала Мира. — И нечего так задирать голову. Выпейте лучше.
   — Ты скоро лишишься своей, если не вернешь мне монету!
   — Солнечный удар? — предположила Мира, глядя на Анзела.
   — Нечего заговаривать зубы, — ответил Анзел, поджимая губы. — Нам нужны наши деньги, малышка.
   Я никак не мог понять, о чем идет речь, но мне казалось, что двое мужчин против одной женщины — это уж слишком.
   — Послушайте, парни, — вмешался я, вставая со стула. — Не могли бы вы держаться повежливее, когда разговариваете с дамой. Зачем такие отрицательные эмоции.
   — Нет, вы только послушайте этого идиота, — Богль переключил внимание на меня. — Если он не захлопнет свою пасть, я заткну ему ее его же лапой, которую перед этим вырву.
   Сжав огромные кулаки, Богль нагнул голову с самым угрожающим видом.
   — А не могли бы вы заткнуть мне рот чем-нибудь другим? — поинтересовался я, не двигаясь с места и одаривая его самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен. — Портье с удовольствием подберет что-нибудь для вас. А свои руки мне хотелось бы сохранить.
   Парень уже собрался было дать волю рукам, но его остановил Анзел.
   — Не спеши, Сэм, вполне возможно, джентльмен не знает, о чем идет речь.
   — Ты хочешь сказать: еще один попался на крючок? — спросил Богль, с подозрением глядя на меня.
   — Почему бы и нет? Этот человек кажется мне вполне порядочным.
   — Благодарю вас за столь высокое мнение о моей персоне, — улыбнулся я. — Не знаю, о чем тут идет речь, но если я могу быть вам чем-то полезен, можете на меня рассчитывать. — Потом я обратился к внимательно слушавшей меня Мире: — Вам знакомы эти два джентльмена?
   — Мы встретились в кафе, — медленно ответила она. — Но знакомство было столь скоротечным, что я едва успела сказать им «здравствуй» и «прощай».
   — Как же, — съязвил Богль. — Вот наши денежки и сказали нам «прощай»!
   Он держался ужасно грубо, и я не мог этого так оставить.
   — Вы обвиняете эту молодую девушку в краже? — спросил я недоверчиво. Богль двинулся на меня, как лавина. Я едва успел отскочить.
   — Именно! — прохрипел верзила, показывая желтые от табака зубы. — Тебя это так интересует?
   По зрелому размышлению я вряд ли мог устоять против этого громилы, и потому не оказал бы существенной помощи Мире. Не стоит кидаться на типа, в два раза большего, чем ты. К тому же я всегда был противником силовых единоборств, предпочитая им ум, ловкость и даже хитрость.
   — Вот так незадача, — начал я игру. — Меня, кажется, начинает трясти. У меня судороги.
   — Как это? — спросил Богль, наблюдая за тем, как я топчусь, высоко поднимая ноги.
   — Такие дела, старик, — я повернулся к Мире. — С вами тоже такое бывает?
   — Еще бы! Каждый раз, как я одену что-нибудь розовое. Я заболеваю от этого цвета.
   Богль был явно не в ладах со своими нервами. Швырнув шляпу на землю, он принялся яростно топтать ее ногами.
   — Спокойнее, Сэм, — увещевал его Анзел. — Не надо так горячиться.
   — Моя монета! Мне нужна моя монета! — вопил Богль, не переставая пинать шляпу. — К черту это словоблудие. Когда я покончу с этой курочкой, ее останется только выбросить на помойку!..
   Анзел подошел к столу.
   — У нас, разумеется, нет конкретных доказательств, но мы уверены, что именно эта молодая особа стащила все наши деньги.
   Я посмотрел на Миру и все понял. Разумеется, обокрала их именно она. Грязная история! И она может стать еще более мерзкой, если два этих типа не успокоятся. Но, несмотря на все это, я восхищался поведением Миры. Чертовский апломб!
   — Доказательства! — крикнул Богль. — Какие к черту доказательства? Я получу их, даже если придется вывернуть эту курочку наизнанку!
   Голубые глаза Миры сверкнули стальным блеском. Этот блеск я уже хорошо знал.
   — К чему бы это ты так распрыгался, — спросила она. — Зачем поднимать так много шума?
   У Сэма был такой вид, словно он вот-вот начнет молиться. Однако то, что он изрыгал, мало походило на слова молитвы.
   — У нас есть основания полагать, что вы украли наши деньги, — вступил в разговор Анзел. — Мы имели при себе немного денег, и когда вы ушли, деньги исчезли. Докажите свою невиновность.
   — Что это еще за идея у вашего дружка? — Мира бросила на Богля взгляд полный ярости. — Я вижу, у вас в голове явно не все дома.
   — Кончай трепотню! — рявкнул Богль. — Если ты не вернешь мои деньги, я буду трясти тебя до тех пор, пока они из тебя не выскочат. А если твой помощник, эта селедочная голова, вновь попытается продемонстрировать нам свое остроумие, тогда то, что от него останется, придется соскребать со стены.
   Вполне возможно, что любитель острых ощущений с удовольствием воспринял бы такое завершение утра, но мне не очень улыбалось превратиться в отбивную.
   — Мира, — сказал я твердо. — Нужно вернуть деньги этим джентльменам. Скажите им, что это была не более чем шутка, и они посмеются вместе с вами.
   Мгновение Мира колебалась, потом вытащила из-за резинки чулка несколько банкнот и швырнула на стол.
   — Вот ваши деньги, — гневно крикнула она. — Можете продолжать изготовлять ваши шарлатанские лекарства.
   Анзел взял деньги, пересчитал их и семь долларов вернул Боглю, остальные спрятал в карман. Сэм глубоко вздохнул.
   — А теперь, моя милая, — сказал грубиян, — я тебя немного пообтешу. Да так, что ты отскочишь от стены, как мячик.
   — Не будь таким невежливым, Сэм, — урезонил его Анзел. — Разве можно бить женщину?
   — По крайней мере, на людях, — добавил я.
   — Что ж, тогда дайте мне отвести ее в спокойное место, — не успокаивался тот.
   — Право, не стоит, — сказал Анзел. Получив назад свои деньги, он чувствовал себя значительно спокойнее. — А теперь, юная леди, — обратился он к Мире, — мне хотелось бы поговорить с вами. Вы проделали с нами замечательный трюк. Сожалея о вашей нравственности, вынужден признать ваш незаурядный талант.
   Но Мира чувствовала себя обиженной.
   — Иди скулить в другое место, старая развалина, — отпарировала девушка, поворачиваясь к нему спиной.
   Анзел выглядел огорченным.
   — Жаль, — он прижмурил свои глаза и повернулся в мою сторону. — А вы, сэр? Что вы здесь делаете?
   — Я Росс Милан. Корреспондент «Нью-Йорк Репортер».
   — «Нью-Йорк Репортер»? — Анзел широко открыл глаза. — Одна из самых известных в Америке газет! Рад с вами познакомиться, мистер Милан. Сожалею, что наше знакомство произошло при таких обстоятельствах.
   — Не принимайте это близко к сердцу, — я беспечно махнул рукой. — Просто у мисс Шамвей своеобразное чувство юмора. Я уверен, вы правильно оценили ее шутку.
   — Неужели мы позволим ей вот так уехать? — никак не мог успокоиться Богль.
   — Поговори еще у меня, медведь толстокожий, — Мира повернулась к Боглю. — Зоопарк — вот место для таких, как ты! Могли бы показывать там номер вместе с этим старым чучелом.
   — Ты слышал? — Богль напыжился от злости.
   — Не лезь в бутылку, — отмахнулся от напарника Анзел. — Ведь этот гвалт ни к чему не приведет. Послушайте. Теперь смотрите, мисс Шамвей, ведь я с успехом Могу передать вас в руки полиции. Но у меня есть к вам деловое предложение. Я хочу сказать, мы могли бы сотрудничать.
   — Как?
   — Какие ловкие у вас пальчики! — Анзел поерзал на стуле, устраиваясь поудобнее. — Без сомнения, вы способны на большее, чем очистка чужих карманов.
   — Ну и что с того? — спросила она недоверчиво.
   — Теперь смотрите, моя дорогая, — продолжал Анзел. — Или мы забываем наши разногласия в целях установления взаимопонимания, или я считаю себя обязанным передать вас в руки полиции, предварительно отдав на обработку Боглю.
   — А вот это уже сверх программы, — сказала Мира, с презрением глядя на Сэма. — Нужно совсем выжить из ума, чтобы таскать за собой эту тыкву.
   Богль закрыл глаза. Он уже практически потерял контроль над собой.
   — Нет, ты все-таки допрыгаешься, — прошипел он со злобой в голосе.
   — Довольно, Богль, — повысил голос Анзел. Потом, повернувшись к Мире, сказал: — Не нужно раздражаться. Вы можете быть благоразумной?
   — Почему бы и нет? — В ее глазах играл злобный огонек. — Посмотрим, сумеет ли этот молодец оценить мой трюк. Сейчас мы проведем небольшую демонстрацию. — Наклонясь вперед. Мира потащила из уха Богля длинную узкую ленту. Девушка успела вытащить несколько метров, прежде чем Богль в ужасе отскочил.
   — Как, мистер Богль! — подыграл я Мире. — Кто бы мог подумать!
   — И это все вышло из меня? — пробормотал Богль.
   — А я-то думала, у него пустая голова, — печально проговорила Мира, хлопнув Богля по плечу. — Нужно сказать, она отлично заменяет вам шкаф. Я не осмелилась удалить опилки: боюсь, все распадется на куски. Но, по крайней мере, могу избавить вас от этого. — С этими словами она вытащила у Сэма из другого уха большой шар.
   Богль вздрогнул, отскочил в сторону и принялся ковыряться в ушах.
   — Не волнуйся, — успокоил Анзел своего компаньона. — Это не более чем фокус. Она — искусная фокусница. — Он повернулся к Мире. — Должен заметить, вы это проделали весьма профессионально.
   — Детские забавы, — она пожала плечами. — Если бы у меня здесь был соответствующий реквизит, я бы вам показала что-нибудь стоящее.
   Богль несколько успокоился.
   — Вам следует поупражняться вдвоем, — предложил я Мире. — Этот Богль — славный парень, и, конечно, ему не терпится остаться с вами наедине. А мы с Доком тем временем побеседуем.
   — Благодарю покорно. С ним? — раздраженно произнесла Мира. — Нет уж, я лучше предпочту эпидемию тифа.
   Я разделял ее мнение, но счел бесполезным уведомить девушку об этом.
   — Если ты в чем-то и нуждаешься, — прорычал Богль, наклоняясь к Мире, — так в добром пинке в одно место.
   — Довольно, — остановил его порыв Анзел. — Хватит лезть в бутылку! А вы, молодая леди, не злите его. Это просто невыносимо.
   — Простите, папочка, я больше не буду, — Мира со смехом похлопала его по руке. — Так о чем ты там говорил?
   Анзел посмотрел на нее с подозрением.
   — Не забывайтесь, — взорвался он. — Вы, девочка, должны помнить, что мы не позволим вам обманывать людей своими фокусами.
   — Успокойтесь, Док, — попросил я его. — Лучше скажите, какое дело у вас к Мире?
   — Вы успокаиваете меня! Я ведь сам прошу всех об этом, — удивился Док.
   — Вы слышали, — сказал я Боглю, — успокойтесь, старина.
   — Правильно, — поддакнула Мира. — Пусть держит язык за зубами.
   Оторопевший Богль с вытаращенными глазами съежился в углу.
   — Давайте, Док, — быстро сказал я, пока не вернулся в строй.
   — Вы верите в колдовство? — неожиданно спросил Док.
   — Я верю, — утвердительно кивнула головой Мира и, адресуясь к Боглю, добавила: — А как же еще можно объяснить этот загадочный феномен.
   Лицо Сэма побагровело от злости. Он сорвал с себя галстук и попытался разорвать его пополам.
   — Бросьте эти фокусы, Сэмми, — сказала Мира, видя, что тот никак не может успокоиться. Она взяла у него галстук и разрубила десертным ножом. — Готово!
   На мгновение Богль оцепенел, затем с проклятием швырнул галстук на пол. На этот раз Анзел рассердился всерьез.
   — Мисс Шамвей, — рявкнул он. — Я требую, чтобы вы перестали злить этого человека!
   — Но я только хотела оказать ему услугу, — с невинным видом заявила девушка. — Бедняга никак не мог справиться с этим.
   Уверившись в том, что Богль не собирается биться в припадке, Анзел произнес с важным видом:
   — Я уверен, вы не знакомы с изнанкой этой страны. Я, который прожил здесь двадцать лет, видел очень странные вещи.
   — Так же как и я, — заявила Мира, глядя на Богля.
   — Нет ли какого-нибудь способа заставить эту женщину замолчать? — спросил Анзел устало.
   — Будь хорошей, — попросил я Миру. Она успокаивающе махнула рукой. — Продолжайте, Док, — сказал я. — Можете больше не беспокоиться о ней.
   — Мне нужно все ваше внимание, — продолжил Док, но каким-то упавшим голосом. — Знайте же, что в Мексике раньше существовало тайное общество, члены которого называли себя «Нагуалис». Члены этого общества лечили индейцев племени Майя. В настоящее время их практически не осталось. Однако остатки их сохранились в маленькой деревушке в двух сотнях миль отсюда.
   — Я что-то слышал об этом, — сказал я. — Утверждают, что эти сектанты умели нагонять дожди и превращаться в животных. Неужели вы верите в подобную чепуху?
   Анзел покачал головой.
   — Нет, конечно. Я считаю, что они владели кое-какими оккультными науками, как, например, коллективный гипноз, и, может быть, могли даже левитировать. Но что меня особенно интересует, так это их лечебные травы. Вы слышали когда-нибудь такое название «теопатли»?
   Я покачал головой.
   — И что же это? Напиток?
   — Это средство против укуса змей.
   Богль все еще оставался на своем месте, с идиотским видом хлопая глазами, но поскольку он молчал, то его просто игнорировали.
   — Как вас понять… против всех змеиных укусов? — спросил я недоверчиво.
   — Послушайте, молодой человек, я видел людей, умирающих от укуса змеи. Пренеприятнейшее зрелище. Но в той же маленькой деревушке мне приходилось видеть, как колдуны позволяли кусать себя медянке, мазали укус мазью и тотчас же исцелялись.
   — Перед демонстрацией ей удалили ядовитые зубы? — скептически заметил я.
   Анзел отрицательно покачал головой.
   — Нет, у меня была возможность тщательно проследить за церемонией. Они прекрасно справлялись с гремучими змеями, скорпионами и медянками. «Теопатли» моментально излечивает все укусы.
   — Допустим, но нам-то какая от всего этого польза?
   — Я хотел бы узнать от индейцев этот рецепт, и, думаю, мисс Шамвёй могла бы быть мне в этом полезна.
   Мира подняла на него глаза.
   — Вот это новости! Что еще за бредовые мысли. Недурно вам было бы лечь отдохнуть, папуля!
   — Если бы вы были немного помоложе, — процедил Анзел, — я бы просто врезал вам по заднице.
   Здесь я был согласен с Доком. Мира же просто расхохоталась.
   — Вам не первому приходит в голову такая игривая мыслишка. — Девушка покачала головой. — Я помню одного, пытавшегося проделать нечто подобное. Ему наложили швы на четыре разных места. После этого бедняге пришлось уйти на покой. А он был еще достаточно молод.
   — А что заставляет вас думать, — вмешался я, — что этот чудо-ребенок достанет вам сей целебный эликсир? И как вы намерены его использовать в случае успеха?
   Анзел успокоился.
   — «Теопатли» — серьезное лекарство. Если оно появится в продаже, при соответствующей рекламе, то сможет принести миллионы. Каждый пожелает его иметь. Я смогу тогда назначать за эту мазь любую цену, которую захочу.
   Я задумался. Если и впрямь существовало такое надежное средство против змеиных укусов, следовало бы взяться за дело по его добыче. Это означало бы состояние для Дока и сногсшибательный репортаж для меня.
   — Вы действительно видели подобных знахарей? — спросил я.
   — Естественно.
   — Тогда не понимаю, в чем трудность?
   — Квинтл — индеец, о котором идет речь, — не хочет расставаться с секретом, — фыркнул Анзел. — Вот уже пятнадцать лет я увиваюсь вокруг этого жреца, но старый наглец все время водит меня за нос.
   — На его месте я поступила бы точно так же, — твердо сказала Мира.