Еще одна купюра в тысячу шиллингов.
   — Нет, спасибо, — сказал Малко. — Она одна?
   — Да.
   Он уже был в лифте... Номер 118 находился в конце изогнутого буквой Г коридора. Ключ торчал в замке. Он осторожно повернул ручку и толкнул дверь. Она скрипнула, и женский голос тут же спросил:
   — Это ты, Стефан?
   Малко прошел в комнату и чуть не столкнулся с Наташей. На красавице не было ничего, кроме красного боди, чулок и лодочек на каблуках. Сильно накрашенное лицо обрамляли длинные серьги. Как проститутка из дома терпимости начала века.
   Взгляд ее остановился на Малко, и зрачки расширились от изумления. Но тут же удивление сменил непередаваемый ужас, исказивший черты женщины так, что она стала казаться дурнушкой. Кровь отлила от ее лица. Ее словно парализовало. Что-то похожее на карканье сорвалось с губ.
   — Что это...
   Потом она на секунду прикрыла глаза, а когда снова открыла их, на лице ее появилось то чувственное, вызывающее выражение, которое он привык видеть в Белграде... Женщина шагнула вперед и воскликнула хрипловатым голосом:
   — Малко! Я так ждала тебя!
   Она страстно прильнула к нему, прижав губы к его губам, словно не давая ему заговорить, извиваясь, распахнула плащ и стала расстегивать пуговицы рубашки. Сексуальный ураган. Она опустилась на колени и хотела приступить к любимому занятию.
   Но Малко, чувствуя, что в груди у него ледяной холод, схватил женщину за плечи и поднял. В его ушах еще звучал взрыв, уничтоживший «мерседес» и Милену Братич.
   Блеск желания в глазах Наташи внезапно поблек, рот дернулся в тике и скривился. Она зашептала:
   — Не убивайте меня.
   — Вас не интересует, как я оказался здесь? — спросил Малко.
   Наташа, не отвечая, отвела взгляд.
   — А между тем, как и было предусмотрено, «мерседес» взлетел на воздух. Да только меня в нем не было.
   Она отступила на шаг, не сводя глаз с Малко. Подбородок ее слегка дрожал.
   — Прошу вас, не причиняйте мне зла, — повторила она. — Я не могла поступить иначе.
   Она села на кровать, подняв к нему умоляющий взгляд. И став от этого еще привлекательней. Роскошная шлюха. Малко, сунув руки в карманы плаща, пошел вперед и остановился в нескольких сантиметрах от женщины.
   — Мне нужна правда, — сказал он. — Кто стоит за этой историей с машиной?
   — Мой друг Стефан, — ответила она.
   — Он в Вене?
   — Да. Должен сейчас прийти ко мне.
   — Кто он?
   — Он из службы безопасности.
   — За «мерседесом» он следил?
   — Да, — выдохнула она.
   — И он уничтожил мой автомобиль?
   — Да.
   — Откуда ему было известно, что я обращусь к вам?
   Прежде чем ответить, она сглотнула слюну.
   — Эндрю Виткин всегда по таким делам обращается к Богдану. А Богдан — ко мне. Через Стефана я могу получить любую машину.
   — Югославская служба безопасности хотела уничтожить Арама Эриваняна?
   Наташа вытерла обильные слезы.
   — Нет. Стефан работал не только на Югославию. Он еще агент КГБ.
   Приехали.
   — И что же?
   — КГБ дало ему задание сделать все возможное, чтобы Эриванян не доехал живым до Вены, если ему все же удастся покинуть Белград. Но югославские службы не должны были быть в этом замешаны... Ну вот он и придумал трюк с машиной. Он поручил своему доверенному проехать следом за «мерседесом» и взорвать его на австрийской территории... Получалось, что Стефан тут ни при чем. Обвинять могли израильтян... или Акопяна.
   Дьявольская выдумка.
   — Но не мог же он «подготовить» машину в одиночку?
   — Ее вообще не он готовил, — призналась Наташа. — Несколько месяцев назад ее захватили у палестинцев, которые хотели переправить автомобиль на запад для террористических актов. Они начинили ее шестьюдесятью девятью килограммами пластита и шашках не двести пятьдесят граммов.
   Оставалось только поставить детонатор и дистанционное управление. Малко не сомневался, что Наташа говорит правду. А Милена оказалась жертвой этой двойной комбинации.
   Наташа тревожно посмотрела на него.
   — Что вы со мной сделаете?
   Он пожал плечами.
   — Зачем ваш друг Стефан пожаловал в Вену?
   — Он должен поговорить с резидентом, здесь это безопасней, чем в Белграде. Обычно связной бываю я, но...
   — Но в этот раз он пожелал лично получить плату за кровь, — горько закончил за нее Малко.
   И посмотрел на женщину. Жалкая. Запуганная. Разумеется, она заслужила пулю в лоб. Но это не воскресит Милену Братич. Она была лишь винтиком в безжалостном и бесчеловечном механизме. Так же, как и Стефан. Как Богдан, наверняка знавший об этом.
   — До свидания, — сказал он.
   Наташа прошла за ним до дверей и прошептала:
   — Стефан будет здесь только до завтра.
   Он услышал, как захлопнулась дверь, и спустился вниз. Портье приветствовал его как сообщник. Прохладный воздух принес Малко облегчение.
* * *
   Только он вошел в номер, зазвонил телефон. Голос Арама Эриваняна.
   — Не могли бы вы ко мне заглянуть? — попросил слепой.
   Из комнаты в комнату было два шага. Армянин так и не тронулся со своего кресла. Он снял черные очки, вид у него теперь был чрезвычайно впечатляющим.
   — Это я, — сказал Малко.
   — Садитесь. Прежде всего я хотел вас поблагодарить. Без вас я погиб бы в Белграде.
   — У меня такая работа, — сказал Малко.
   — И еще кое-что я хочу вам сказать.
   — Что именно?
   — Я решил принять предложение американцев, — произнес он медленно, — и укрыться в Израиле.

Глава 19

   В Израиль! Малко внимательно смотрел в ставшее вновь непроницаемым лицо — Эриванян снова надел черные очки. Что еще пришло ему в голову?
   — Кто вам подсказал такую идею?
   Арам Эриванян пожал плечами.
   — Никто, — произнес он медленно, низким голосом. — Только то, что случилось с Миленой. Теперь мне наплевать на свою судьбу. Я рассчитывал жить с ней, забыть свое прошлое. Но...
   Голос его оборвался... Малко подумал о Библии. «Кто пришел с мечом, от меча и погибнет». Арам Эриванян когда-то сеял смерть, теперь он стал жертвой себе подобных.
   — Но ведь израильтяне были вашими противниками, — заметил Малко.
   — Верно. Но это дело случая, лично против них мы никогда ничего не имели. Они ставили нам в упрек сотрудничество с такими людьми, как Абу Нидал. Им нужен он. Я им помогу.
   Малко взглянул на него. Армянин казался измученным, лицо осунулось, он был опустошен годами подпольной жизни и войны. Но похоже было, он не говорил всей правды.
   — Вы были очень привязаны к Милене Братич?
   — Да.
   — Вы знали, что она работала на КГБ?
   — Догадывался...
   — И как же...
   Армянин вновь чуть заметно пожал плечами.
   — В наших кругах все предают всех... Деньги, личная неприязнь, политика, страх... Но я знаю, что она меня тоже любила. Даже если хотела убить.
   Малко тоже в этом не сомневался, потому что не видел других причин странной многолетней преданности Милены. Но сейчас следовало подумать о ближайшем будущем.
   — Кому вы говорили о своем решении? — спросил он.
   — Только Тане, больше никому.
   Малко вздрогнул.
   — Тане? Но она, наверное, с ума сошла от ярости?
   — Она обругала меня, — просто ответил слепой. — Я на нее не сержусь. Она искренна, но ошибается. Я не предам своих старых друзей, и это решение принял отчасти из-за Тани. Если бы не она, мы умерли бы с Миленой вместе, и это было бы лучше.
   Малко удержался и не возразил, что в таком случае он сам и Элько Кризантем тоже оказались бы в их компании. Слепой был словно в другом мире.
   — А американцам сказали?
   — Я бы хотел, чтоб их предупредили вы. Израильтяне их союзники. Они будут рады.
   Это было даже сверх их желаний.
   — Хорошо, я сделаю все, что необходимо.
   — И еще одно, — попросил Эриванян. — Сегодня я хотел бы поужинать в общем зале. Услышать людей. Я так долго находился взаперти.
* * *
   Джеймс Карр, новый резидент ЦРУ в Вене, ликовал. Он тщательно раскурил толстую сигару и выпустил густое облако дыма.
   — Это чудесно! — говорил он тихо. — Мы обещали израильтянам, что дадим им «обработать» Арама Эриваняна прежде, чем увезем его в Америку, но, по правде говоря, я не знал, как выпутываться из этого положения. Надо будет теперь что-нибудь потребовать у них взамен.
   Роскошный зал ресторана «Империала» с хрустальными люстрами и резным деревом был почти пуст. За столиком в углу, самым удаленным от двери, в одиночестве ужинал Арам Эриванян. Три соседних стола занимали охранники из посольства и австрийские полицейские в штатском.
   — Как все это будет происходить? — спросил Малко.
   — Завтра утром у меня состоится встреча с коллегой из Моссада. И я сообщу ему радостную весть, выдвинув свои условия, разумеется. В Вене особенно задерживаться не нужно будет.
   Малко тоже так считал.
   Арам Эриванян поднялся, взял свою трость и пошел прямо к выходу, ориентируясь удивительно точно. Малко смотрел на него и думал, сколько же секретов известно этому человеку. И о тех, кто должен был сейчас дрожать и ненавидеть его. И о тех, для кого он представлял смертельную опасность. Следовало торопиться — армянина посадить на самолет, а самому направиться в Лицен. Джеймс Карр в голубом облаке дыма отошел от Малко, и тот вернулся в свой номер. У него не было желания пойти куда-нибудь повеселиться. Или позвонить Александре. Слишком велико нервное напряжение.
   Удобный замысловато отделанный номер примирил его с жизнью. Только он снял галстук, как в дверь легонько постучали. Он пошел открывать.
   Это была Таня Вартанян.
   Красивая, как никогда, суперэлегантная в пальто из черной мягкой кожи, украшенном на плечах мехом, стянутом в талии, из-под которого были видны прекрасной формы ноги. На ней были очки с затемненными стеклами, руки она держала в карманах. Малко словно слегка тряхануло током. Может, сегодняшний вечер и не будет таким уж скучным...
   — Входите.
   — Сначала я хотела бы увидеться с Арамом, — нежно произнесла она. — Чтобы извиниться. Я грубо говорила с ним по телефону.
   Малко хотел уже было сказать «да», но что-то неуловимое его все же смутило. Таня Вартянян была какой-то слишком покладистой, а с другой стороны — напряженной.
   — Я хочу вам помочь, Таня, но сначала должен убедиться, что вы не причините ему зла.
   Он протянул руку, чтобы ощупать пальто. Таня резко отшатнулась. Ее правая рука выскользнула из кармана. В ней был пятизарядный «смит-и-вессон» с почти невидимым курком.
   — Мерзавец!
   Она выбросила вперед правый кулак, словно мало было пули. Благодаря отточенной полной опасностей жизнью реакции Малко удалось схватить ее за запястье в тот момент, когда она нажала на спусковой крючок. Пуля отколола кусок прекрасной серой краски с двери, а гром выстрела прозвучал на весь этаж. С искаженным от злости лицом Таня пыталась вырваться. Она еще раз нажала на курок, вторая пуля ударила в ковер па полу. В коридоре распахнулись двери.
   Малко успел заметить Элько Кризантема. Голова Тани дернулась, словно ее отбросило назад невидимой рукой, рот открылся, пытаясь набрать воздух, она придушенно захрипела и задрожала. Шнурок турка стянул ей горло.
   Не проявляя ни малейшей галантности, он швырнул ее на пол в коридоре и прыгнул сверху, полный решимости прикончить женщину. Наконец Малко и двум гориллам из ЦРУ удалось оторвать Элько от жертвы. Таня лежала на боку, в глазах стояли слезы, рот открывался, как у выброшенной на берег рыбы, на шее алел рубец. Женщина понемногу приходила в себя...
   Постоялец из соседнего номера закричал:
   — Надо вызвать полицию! Здесь драка!
   — Ничего страшного, — возразил американец. — Возвращайтесь к себе в комнату. Все под контролем...
   Малко поднял Таню и понес в свою комнату. А один из охранников пошел объясняться с дирекцией гостиницы. Не каждый день в «Империале» раздавались выстрелы... Таня опустилась в кресло и стала растирать шею. Малко вынул три оставшихся патрона из пистолета и вернул его женщине.
   — Уберите это, — сказал он. — Что за идиотизм!
   Она посмотрела на него полным ненависти взглядом.
   — Я сделаю новую попытку. Не я, так кто-нибудь другой.
   — Зачем?
   — Зачем! Это вы склонили Арама продаться израильтянам, обесчестить армян.
   — Во-первых, это не я, а он совершенно самостоятельно принял такое решение, — заметил Малко. — Во-вторых, он не продается. Просто сломленный человек ищет покоя.
   — Мы готовы его защищать, — оборвала она Малко с возмущением.
   Тот безнадежно вздохнул:
   — Таня, у него своя голова на плечах.
   — Он предаст всех, кто нам помогал, — продолжала Таня. — Выдаст израильтянам все наши тайны. Нам никогда этого не простят.
   — Кто не простит?
   Таня просто прострелила его взглядом.
   — Вы сами хорошо знаете. Палестинцы и их союзники. А без них нам не выжить.
   Он не отвечал. Что тут скажешь? Вдруг Таня промолвила:
   — Как жаль, что он не взорвался со своей мерзавкой Миленой.
   — Вы же хотели его спасти...
   — Теперь бы не захотела.
   Таня прикрыла глаза и, неподвижно сидя в кресле, тяжело дышала. Она походила немного на Иру де Фюрстенберг в молодости. Малко предложил:
   — Вы хотите чего-нибудь выпить?
   Она скривилась.
   — Да хорошо бы. Ваш убийца мне...
   — Он защищал меня, — заметил Малко. — К счастью. Я был бы сейчас мертв, а вы в тюрьме на несколько лет. Австрийцы с этим не шутят,
   — Подумаешь, какая важность! — сказала Таня. — По крайней мере, у меня была бы чиста совесть. Прикажите принести сюда воды.
   Она развязала пояс пальто и сняла его. Под ним оказалась кожаная юбка на кнопках и блузка из разноцветного шелка.
   Малко по телефону заказал воду, а Таня отправилась в ванную комнату. Он воспользовался этим и осторожно осмотрел карманы пальто, нашел штук двенадцать патронов и временно конфисковал их.
   Таня один за другим выпила два больших стакана воды «Виши Сен-Йорр». Три кнопки на юбке расстегнулись, высоко открыв ноги. Малко наблюдал за ней, сидя прямо напротив.
   — О чем вы думаете?
   Она повернулась к нему.
   — Об Араме. Я так им восхищалась. А теперь... я презираю его. Вам нужно было принять деньги, которые я вам предлагала. И все значительно упростилось бы.
   — Нет, — сказал он. — Я стал бы себя презирать.
   Таня не ответила, глядя с отсутствующим видом на экран невключенного телевизора. Она шевельнулась, и еще одна кнопка расстегнулась с сухим треском, громко прозвучавшим в тишине. Взгляд Малко опустился, обнаружив под юбкой белый нейлон. Таня отбросила голову назад, с приоткрытым ртом и закрытыми глазами.
   Он поднялся. Она даже не разомкнула век. Лишь на миг, когда он наклонился над ней. Тогда ресницы ее дрогнули, а губы произнесли почти беззвучно:
   — Попрощайтесь со мной.
   Он положил ладонь ей на ляжку, и ноги Тани раздвинулись, расстегнув еще одну кнопку. Он провел рукой по ее ноге. Кожа была нежной, эластичной, упругой. Она вновь закрыла глаза и слегка приподняла бедра, чтобы дать Малко возможность стянуть нейлоновую деталь, прикрывавшую низ ее живота. Это пассивное сообщничество привело его в неописуемое состояние.
   И мгновение спустя он словно копьем проткнул Таню.
   Голова женщины скатилась набок, она закусила губу, вцепившись обеими руками в подлокотники. Под ударами пронизывающей Таню плоти кресло начало жалобно скрипеть и отъезжать к стене. Таня задыхалась. Потом ноги ее согнулись еще больше, она испустила что-то похожее на страдальческий крик, и Малко тоже почувствовал облегчение.
   Он осторожно опустил Танины ноги на пол и выпрямился. Она открыла глаза.
   — Хорошо, — произнесла женщина. — Это будет единственным приятным воспоминанием, а я никому не смогу о нем рассказать.
   Малко заметил:
   — Мы могли бы видеться...
   — Нет, — ответила она. — Все кончено. Наши дороги расходятся.
   — Почему?
   — Да так.
   Она поднялась и машинальным жестом стала застегивать кнопки на юбке. Потом увидела на полу свои трусики и наклонилась, чтобы поднять их. Ну совсем как благовоспитанная мещанка, которая впервые пошла на нарушение брачных уз. Она, словно автомат, взяла свое кожаное пальто, надела его и сунула трусики в карман. Потом затянула пояс и, слегка покачиваясь, направилась к дверям. Малко встал у нее на пути.
   — Вы уходите, Таня?
   — Да.
   Она открыла дверь, и он увидел в ее глазах слезы.
   Не вспомнив о лифте, женщина, не оборачиваясь, пошла по лестнице. Странное чувство испытывал Малко, глядя, как удаляется женщина, которая чуть не убила его и с которой он тем не менее занимался любовью. Он вдруг понял, что они даже не поцеловались. И черный силуэт пропал за поворотом.

Глава 20

   Длинный черный лимузин с затемненными стеклами стоял перед «Империалом». Трое мужчин в меховых шапках и пальто ждали рядом. В тяжелой одежде спрятаны мини-автоматы «Узи», каждый держит возле уха приемник, ловя приказы шефа, обосновавшегося в холле гостиницы. Малко смотрел, как кружили на фоне черных фасадов старинных зданий белые хлопья снега. Мороз смягчился.
   Он вернулся в отель, стал наблюдать за лифтом. С тех нор, как Арам Эриванян прибыл в Вену, прошло три дня. Под усиленной охраной он несколько раз выходил на прогулку, лечил свой плеврит и, к всеобщему облегчению, согласился наконец сесть в самолет на Израиль. Вылет в двенадцать десять.
   Дверь лифта открылась. Слепой вышел. Накануне вечером он поблагодарил Малко за выполненное поручение и попросил его передать письмо Тане Вартанян.
   С момента последней встречи Малко ничего не слышал о ней. Напрасно он пытался дозвониться по номеру, который она дала ему в Белграде: никто не отвечал. Предупрежденные о недобрых намерениях армянской группировки, американцы усилили охрану и сообщили об опасности австрийской полиции.
   Арам Эриванян, держась по обыкновению очень прямо, выстукивал тростью пол...
   В аэропорту их уже ждали израильтяне. Здесь должна произойти передача полномочий. Малко не стал углубляться в детали торга между ЦРУ и Моссадом. Он был нелегким, но израильтянам нужен Арам Эриванян. Они надеются выйти через него на Абу Нидала. Малко получил поздравления за полную опасностей операцию по переправке Арама Эриваняна через югославскую границу. Команда Акопа Акопяна никак себя не проявляла. Им, по-видимому, еще не хватило времени для перегруппировки сил.
   Возле вращающейся двери Арам Эриванян оказался рядом с Малко.
   Малко сделал шаг вперед и осторожно взял слепого за руку:
   — До свидания, господин Эриванян. Счастливого пути.
   — Спасибо.
   Он снова застучал палкой и, сопровождаемый целым эскортом, вышел за дверь. Малко тоже покинул здание. Его «роллс» стоял неподалеку, за рулем сидел Элько Кризантем. Они возвращались в Лицеи, но сначала Малко хотел убедиться, что все будет в порядке у слепого. В тот момент, когда он уже усаживался в машину, на площадь вдруг медленно выехал большой мотоцикл с двумя седоками.
   Сердце Малко учащенно забилось. Арам Эриванян как раз подходил к лимузину.
   Малко бросился к Джеймсу Карру, стоявшему с каким-то смуглым незнакомцем, и почти закричал:
   — Джеймс, взгляните на мотоцикл.
   Незнакомец, разговаривавший с американцем, стремительно развернулся, потом, улыбаясь, вернулся в первоначальное положение. Мотоциклисты как раз подъехали к ним, но опознать их было совершенно невозможно из-за касок и черной кожаной одежды...
   — Это не враги, — улыбаясь, сказал собеседник Джеймса Карра.
   Малко увидел, как мотоцикл проехал дальше и остановился. Тот, кто беседовал с американцем, был одним из агентов Моссада в Вене. Значит, мотоциклисты — израильтяне, и они с самого начала следили за переправкой Арама Эриваняна из Белграда.
   Дверца лимузина захлопнулась за слепым. И машина тут же отъехала в сопровождении двух «мерседесов». Малко пошел к «роллсу», взглянув на ходу на часы. Он еще успеет понаблюдать за последним актом и вернуться в Лицен к обеду.
* * *
   Из самолета австрийской аэрокомпании, прибывшего рейсом 178 с Кипра, вышли два человека. Летели они первым классом, выглядели чрезвычайно элегантно со своими бордового цвета плоскими кейсами, как и положено солидным бизнесменам. У одного из них лицо было ярко выраженного восточного типа, круглое, несколько оплывшее, и небольшая лысина, одет он был в пальто из верблюжьей шерсти. Второй сильно отличался от него — черты резкие и сухие, нос с горбинкой, черные глаза глубоко посажены.
   Оба невысокие.
   Таможню и пограничный пост они прошли без задержки: в кейсах у них практически ничего не было, кипрские паспорта в полном порядке. Не задерживаясь в зале ожидания, они направились к выходу на стоянку личных машин и такси.
   Там стоял бордовый «мерседес». Мужчины подошли к нему. Лысоватый уронил портфель. Нагнувшись, чтобы поднять его, он на секунду застыл, и рука скользнула в выхлопную трубу. Выпрямился как ни в чем не бывало, держа ключи. Потом обошел машину, сел за руль и завел двигатель. Тем временем его спутник отпер багажник.
   Две матерчатые сумки занимали его почти целиком. Он быстро проверил их содержимое и вернулся в машину.
   Они тут же отъехали, направившись к автобану на Прагу. Километрах в двух у обочины находилась закусочная. Они остановились возле нее. Там завтракали трое молодых людей с ярко выраженной арабской внешностью. Все обнялись и заказали чай. Потом принялись тихонько что-то обсуждать. Один из них взглянул на часы: половина десятого. Лысый положил ему руку на плечо и, тепло улыбнувшись, сказал:
   — Вы должны пойти.
* * *
   Лимузин только что прибыл в крохотный аэропорт. На улице почти никого не было — мороз. Из автомобиля в окружении охранников вышел Арам Эриванян. Еще одна группа ожидала их внутри здания. Четверо или пятеро мужчин. После кратких переговоров группы разделились, первая снова вернулась в машину.
   Из другого конца холла Малко видел, как Арам Эриванян направился к большой елке, установленной возле поста, где пассажиры ожидали регистрации. На указателе рейсов значилось: «Эль Аль Флюг 364». Охранники заработали локтями, освобождая Араму Эриваняну место в начале очереди. Здесь должны окончиться приключения слепого армянина. Малко нужно было торопиться назад, в свой замок. Он заранее договорился насчет обеда с Александрой и несколькими друзьями, приезжавшими поохотиться на кабанов. Потом они все вместе должны были поехать на уик-энд в Южную Австрию.
   Металлический треск автоматной очереди выбросил в кровь Малко изрядную порцию адреналина. Он обернулся, на мгновение увидел темноволосого курчавого человека в зеленой армейской куртке, джинсах, с безумным взглядом, поливавшего пассажиров «Эль Аль» из прижатого к бедру автомата «АК-47».
   Потом внимание его привлекли другие выстрелы — еще один нападающий в синей куртке палил по толпе.
   Через несколько секунд началась всеобщая паника. Люди беспорядочно бегали по залу, падали на серо-красный плиточный пол, прятались за стойками. Он увидел, как австрийский полицейский достал пистолет и прицелился в третьего террориста, бросавшего, словно в боулинге, гранаты в толпу. В ответ на очереди «Калашникова» раздалось несколько одиночных выстрелов. Израильские охранники тоже открыли огонь.
   Малко чуть не вскрикнул от злости: у него не было с собой оружия. И тем не менее он бросился к новогодней елке. Три сухих взрыва сотрясли холл: гранаты. Он увидел, как бросивший их террорист убегает в сторону внешней галереи.
   У стойки перестрелка шла вовсю. Двое террористов сменили пустые магазины на полные и поливали огнем пассажиров, оставшихся еще на ногах. Прячась за выступами, им отвечали израильские охранники. И вдруг Малко увидел Арама Эриваняна.
   Армянин в одиночестве стоял возле елки, словно все, что происходило, его не волновало.
   — Арам, ложитесь! — крикнул Малко.
   В тот же миг из-за стоек выскользнуло два черных силуэта. Мужчина и женщина, мотоциклисты. Оба с пистолетами. У женщины длинные светлые волосы — та самая, из Белграда. Держа двумя руками пистолет с длинным стволом, она прицелилась в одного из террористов и спокойно начала выпускать пулю за пулей, как на учебном стенде. Малко видел, как тот сначала пошатнулся, а потом упал навзничь с окровавленным лицом.
   Еще одна очередь полоснула по холлу. Светловолосая девушка без крика упала на окровавленный уже кафельный пол — пули попали ей прямо в голову.
   Арам Эриванян отступил назад, выронив трость, и рухнул. Он даже не старался укрыться.
   Выстрелы прекратились так же внезапно, как и начались. Двое оставшихся в живых террористов удирали по внешней лестнице. Малко прошел мимо окровавленного ребенка, все еще лежавшего на руках у матери, вытянувшегося на полу, похоже, мертвого мужчины и опустился на колени возле Эриваняна.
   Тот не двигался. Осмотрев его, Малко обнаружил, что пуля попала Эриваняну в голову. Из укрытия выскочили израильские охранники, расталкивая зевак. Паника достигла предела. Израильтяне что-то быстро тараторили на иврите. Со всех сторон бежали полицейские, стонали раненые, окликали друг друга выжившие, громкоговоритель призывал всех сохранять спокойствие.
   Малко поднялся и встретился взглядом с агентом Моссада, которого он уже видел возле «Империала». Тот бросил несколько слов двум соотечественникам, хлопотавшим над Арамом Эриваняном. И с мрачным лицом подошел к Малко.
   — Доктор Финкель говорит, что он не умер. Есть шанс его спасти. Но он еще долго будет пребывать в коме.
   — Вы не ожидали ничего подобного?
   Израильтянин поднял на него сосредоточенный взгляд.
   — Нет.
   — Кто это был?
   Тот пожал плечами.
   — Узнаем.
   Арама Эриваняна уложили на носилки и унесли. Его бесценная память ничего теперь не стоила. Словно сундук с сокровищем, от которого потеряли ключ. Израильтянин сказал Малко:
   — Оперировать его будут здесь. Потом мы увезем его в Тель-Авив. У нас великолепные доктора. Они способны совершить чудо.
   Малко, ничего не сказав в ответ, отошел. Светлые волосы израильтянки утонули в луже крови. Пистолет лежал в нескольких сантиметрах от ее правой руки. Глаза были открыты.
   Внезапно приняв решение, Малко вошел в телефонную кабину и набрал номер Тани Вартанян. Трубку сняли тут же. Словно ожидали звонка. Малко удивленно спросил:
   — Таня?
   — Да.
   Они помолчали, думая об одном и том же. Потом женщина бесстрастно спросила:
   — Вы из аэропорта?
   Значит, она. Эти люди просто сумасшедшие.
   — Таня, вы знаете, что наделали?
   — Я вас предупреждала, — ответила она натянуто. — Я вас предупреждала.
   Он, не отвечая, повесил трубку, повернулся к залитому кровью холлу и почувствовал, что его вот-вот вырвет.