Что сначала?
   Все сначала: снова эта нелепая любовь, и это желание, и ты знаешь, что удовлетворишь его в любом случае, любой ценой. А цена всегда одна – перемена тела без перемены души, и это значит: опять большие деревья у воды, зверь и темнота, и опять бесконечная, нестерпимо неизменная жизнь, и опять нельзя по косогору, за паломниками, а только шлюмф-шлюмф и – скука, скука… И ветер мечется, плачет: туда-а, туда-а…
   – Приходи, – проговорила, в конце концов, доктор. – Что же тут поделаешь?
   – Спасибо большое, – с облегчением выдохнул Марк. Несмотря на страх он все же не хотел просто так, насовсем покинуть этот хрустальный дом. Слишком многое притягивало его туда. Проще всего это было объяснить любовью к простой и милой Тане, на которой он сознательно сконцентрировал все накопившееся в нем эмоциональное напряжение. – До свиданья, Фауста.
   – До свиданья, Марк.

Глава пятая
ИГЛА ВИДАЛЯ

   На следующий день, когда Таня ехала к Фаусте Петровне после собрания в институте, на душе у нее был сумбур. За слишком короткое время произошло слишком много событий, которые путались и заплетались в непонятные узоры. Позавчерашнее убийство, загадочная старуха в чепце, появление Марка, кровяная колбаска в банке из-под этого… как его… какие-то два слова, вроде бы разные, а вроде и одно и то же – да-да, суффиксы разные, а корень-то один… вот, бензол-бензоат… Потом возвращение Марка, история о Жеводанском звере и то, как Фауста выставила ее за дверь вчера вечером. Неприятно, честно говоря. Интересно, что там у них было после ее ухода? Впрочем, что толку об этом думать! Тогда о чем? Понять взаимозависимость случившегося Таня все равно была не в состоянии: временами казалось, что вот уже она, логическая связь, сейчас все станет ясно, но вдруг откуда-то коварно выплывал новый необъяснимый элемент, рушивший всю предыдущую конструкцию. История не раскладывалась на классические пары: маньяк – жертва, зверь – человек, молодой человек – зрелая женщина, девушка – старушка. Все компоненты сливались в отвратительный липкий комок, разлепить который не представлялось никакой возможности.
   – Ладно, – решила Таня, – это же не детективный роман, а жизнь. А в жизни всегда все запутанно.
   И побежала скорее к дому-кораблю по мосту над озером. Ветер бесился еще хуже, чем обычно. Таня опять сняла с шеи платок и повязала его на голову, прикрыв уши.
   Она часто носила теперь красивые шелковые платки, затянутые оригинальными узлами: научилась этому у Фаусты Петровны. У доктора была умопомрачительная коллекция платков от лучших французских стилистов: всех узоров, всех цветов и оттенков, под любой наряд. Кажется, их было сто тридцать четыре. Под них был отведен специальный шкафчик в зеркальной гардеробной. А носила их Фауста с такой неподражаемой элегантностью, что Таня просто заболела этими платками. И на первую же зарплату купила себе неописуемо дорогой платок от Гермес. Но он того стоил – большой, роскошный, ярко-красный, с классическим черно-золотым орнаментом.
   Защитясь гермесовским платком от ветра, Таня благополучно дошла до дома Фаусты и поднялась наверх. Доктор открыла ей дверь, и, хотя ее лицо было, как обычно, бесстрастным, девушка интуитивно поняла, что и у Фаусты настроение не из лучших.
   Ничего не сказав, даже не дав ассистентке поручений, доктор развернулась и побежала в глубь квартиры: из спальни раздался истошный вой зверечка. Таня слышала, как там, за зеркальными стенами, Фауста говорит живоглотику:
   – Ну что ты разорался? Ты же только час назад ел. Что, опять? Ну на… на… ты мой намурлюпчик… Собака ты ненасытная, а не кот.
   Немного постояв в передней, Таня так и не придумала, чем ей заняться, и побрела в лабораторию. Там она, как всегда, остановилась у окна и стала смотреть на паломников с ракушками, карабкающихся по косогору.
   Паломники шли медленным усталым шагом; некоторые заметно хромали. Иногда, если Фауста Петровна бывала не занята и в хорошем настроении, она приглашала зайти самых увечных и лечила их – бесплатно, как и своих любимых прыщавок. Доктор чем-то мазала их опухшие, кровоточащие от долгой ходьбы ноги, прокалывала гнойные пузыри на пальцах, дула на них сверху, и болячки мгновенно исчезали, нарывы рассасывались. Если пациенты приходились ей по вкусу, она даже давала им с собой флакон с чудодейственным дезинфицирующим лосьоном – большой флакон, целую бутыль, чтобы хватило до края земель.
   Паломники благодарили доктора и кланялись до земли, касаясь пола рукой. У многих были страшные багровые лица, словно изрытые оспой; Фауста подвела одного из них к свету и показала Тане, словно это был дерматологический атлас.
   – Видишь, Таня, что бывает, если не лечить клещдемодекс, – сказала она назидательно. – Он распространяется по стенкам сосудов, нарушается кровоснабжение, и начинается заболевание «розацеа». Запомнила? Ро-за-цеа.
   Паломник стоял тихо, не сопротивлялся, только жалобно жмурился под садистским светом лампы. Доктор вылечила ему ноги, и теперь он легко дойдет до чистых. Доктор добрая, так что ничего, можно и потерпеть.
   – Великолепный образец розацеи, – сказала Фауста с удовлетворением, выключая лампу.
   Но это было»давно, а сегодня не было никакой надежды на то, что доктор пригласит паломников и начнет выхаживать их раны на ногах или брать соскоб с покрытых паршой тел, безошибочно ухватывая юркого клеща и наглядно демонстрируя Тане разницу между чесоткой и постчесоточным дерматитом. Нет, сегодня Фауста явно не в духе.
   Пока Таня размышляла, стоит ли ей осведомиться у доктора насчет того, чем заняться, или лучше вообще не попадаться на глаза, Фауста зашла в лабораторию и сказала:
   – Ты бы, Таня, прибралась немного. Сейчас эксперт этот опять придет.
   «Ну вот, конечно. Он придет опять. Значит, все у них хорошо. Так я и знала…» – мгновенно полыхнуло в груди у девушки, но она спросила послушно:
   – На стол накрывать?
   – Нет, – отрезала Фауста. – Что, нам теперь его на полный пансион взять? Обойдется.
   Стало быть, не так уж все хорошо.
   – Вот отснимет гравюру, и хватит. Я устала.
   – Хорошо, хорошо, – торопливо ответила Таня.
 
   Марк пришел, как и накануне, в восемь часов. На этот раз с профессиональной фотокамерой. Произнес несколько вежливых фраз и прошел в гостиную: снял гравюру со стены, аккуратно вынул из рамочки, открыл объектив. Женщины, сидевшие на диване, молча наблюдали за ним.
   – Готово, – сказал он с удовлетворением и стал вставлять лист обратно в рамку. На этот раз он возился гораздо дольше: вставить гравюру на место оказалось намного труднее, чем вынуть.
   – Конечно, ломать не строить, – прокомментировала Фауста.
   Марк все же справился с задачей. Пошел вешать гравюру на стену и опять застрял.
   – Ну, что еще? – спросила доктор.
   – А вон та… Не разрешите ли мне отснять еще и ту гравюру?
   – Уж эта-то тебе зачем понадобилась? – удивилась Фауста.
   – Да все затем же, для диссертации.
   – На ней же волка нет. Этого зверя твоего.
   – Неважно. Эта сцена тоже имеет прямое отношение к волку.
   Над каждой из гравюр висел маленький плоский светильник, как в хорошем музее, поэтому изображение было прекрасно освещено. Сцена происходила в старинном интерьере крестьянского дома; на первом плане стояла безобразная старуха в нелепом рогатом чепце, а рядом с ней – девочка в повязанной на голову косынке.
   – Что-то я не вижу связи, – сказала Фауста.
   – Ну как же! – ответил Марк. – Это ведь Красная Шапочка. Знаете сказку о Красной Шапочке? «Жила в одной деревне девочка, до того хорошенькая, что другой такой не было на свете»…
   Фауста смотрела на него скептически.
   – А однажды мать ее послала проведать старушку-бабушку в другую деревню, и по дороге ей повстречался кум Волк, которому очень захотелось ее съесть, но сразу он не посмел…
   – Вообще-то мы в курсе, – заметила доктор. – И что из этого?
   – А то, – сказал Марк, – что для правильного понимания роли волка в народном сознании надо очистить эту сказку от фальшивой морали, которой ее украсил Шарль Перро. У него ведь как? Девочка, не сходи с прямой дороги, а то тебя скушает волк. Чувствуете подтекст?
 
Детишкам маленьким не без причин
(А уж особенно девицам,
Красавицам и баловницам),
В пути встречая всяческих мужчин,
Нельзя речей коварных слушать, -
Иначе волк их может скушать.
Сказал я: волк! Волков не счесть,
Но между нами есть иные
Плуты, настолько продувные,
Что, сладко источая лесть,
Девичью охраняют честь,
Сопутствуют до дома их прогулкам,
Проводят их бай-бай по темным закоулкам…
Но волк, увы, чем кажется скромней,
Тем он всегда лукавей и страшней, -
 
   процитировал он по памяти.
   – Просто Ганс-Христиан Андерсен, – заметила Фауста.
   Не Андерсен, а Перро, – поправил Марк. – Это его стишок. Но этот стишок никакого отношения к настоящей сказке не имеет. Настоящие народные сказки всегда грубые, зверские, и морали никакой в них нет, одна чистая физиология. В изначальном варианте волк не съедает бабушку, а просто разрывает ее на куски, мясо складывает в буфет, а кровь наливает в бутылку. Это, между прочим, воспроизводит крестьянскую традицию по разделыванию свиньи все в том же Жеводане. Волк разделывает бабушку и ложится в постель, поджидая девочку. Когда та приходит, он сначала предлагает ей поесть и попить, и она ест мясо своей бабушки и пьет ее кровь. Хорошая картинка, правда? Красная Шапочка – каннибалка.
   – Ужас, – сказала Таня. Она в очередной раз, как ребенок, вытаращила глаза и смотрела на Марка, ожидая продолжения.
   – После этого, – продолжил польщенный Марк, – волк приглашает ее лечь с ним в кровать, но даже и не думает ее съедать. И кто в этом случае чудовище, скажите мне? Мне кажется, что девочка. Волк, так сказать, только выполняет свой профессиональный долг, а жертвой и одновременно главной героиней оказывается бабушка. В старину эта сказка называлась «Сказкой о бабушке», а вовсе не о волке и Красной Шапочке. Кстати, красная шапочка – это очень позднее изобретение Перро; в народном варианте девочка, конечно, была в платке, как на этой гравюре.
   Таня еще раз взглянула на пресловутую гравюру, и вдруг ее осенило:
   – Так вот почему здесь не изображен волк! Драма разыгрывается между старухой и ее внучкой.
   Конечно. Заметьте, это должна быть именно старуха, то есть, по старинным понятиям, женщина, пережившая климакс. В этой сказке она как бы отдает свою кровь внучке, и эта кровь вновь возникает при потере девственности, которой Красную Шапочку лишает волк.
   – Боже, какие познания в женской физиологии, – сказала Фауста.
   Марк не ответил на эту реплику и опять стал рассказывать:
   – При этом ритуальный ужин девочки состоит из крови и сосков старухи. Это совершенно четко указывается в народных вариантах сказки. Таким образом девочка приобретает символическую возможность родить. Древние сказания всегда замкнуты на цикл оплодотворения. Женская жизнь резюмируется в три такта: половая зрелость – материнство – климакс, то есть девушка, мать и бабушка. Кровь перетекает из одной в другую, как по сообщающимся сосудам. И заметьте, девочка не может сожрать свою мать, потому что та еще находится в возрасте половой активности. Нет, для того чтобы девочка превратилась в женщину, нужно, чтобы появилась еще одна, третья. Старуха. Девочка придет к ее двери и постучится: «Тук-тук».
   – Да-а, – протянула Фауста, а побледневшая Таня не смогла вымолвить ни слова.
   – Короче, я отсниму эту гравюру, ладно? – спросил Марк.
   Доктор неопределенно пожала плечами, и он стал снимать рамку со стены.
   – Между прочим, – сказал Марк, разложив на столе лист с изображением старухи и девочки, – есть еще одна интересная деталь, которая отсутствует в сказке Перро. Когда волк встречает Красную Шапочку в лесу, он предлагает ей две дороги. Но это не путь добродетели и путь греха, которые подразумевал Перро. В народной интерпретации это называется «дорога булавок» и «дорога иголок».
   Сердце у Тани екнуло. Мало ей страшного образа старухи, которая невесть откуда возникла в доме Фаусты два дня назад, – вся сцена в подробностях всплыла у Тани перед глазами во время рассказа Марка. А при последних его словах на ум пришла, к тому же, и иголка, случайно утопленная в умывальнике – глазное копье или, как говорят косметологи, «игла Видаля». Затонувшая иголка словно впилась в Танино тело и колола, не отпуская, – до того ее душу смущали Марковы истории.
   – Про повзрослевших девушек в деревнях говорили: «Они собирают булавки», – сказал Марк. – Это значило, что им доверяли шитье, они переходили в другой социальный статус, могли ходить на танцы и заводить кавалеров. Для привлечения женихов они бросали булавки в воду. Впрочем, кажется, я вам уже это рассказывал…
   Марк осекся и взглянул Тане в глаза. Девушка покраснела. Доктор кашлянула.
   – А что же иголки? – спросила она.
   – В иголке главное – это идея дырки. Символ потери девственности или, по-современному, путь греха, на который вступает Красная Шапочка, когда ложится в постель с волком и начинает к нему приставать: почему у тебя это большое, то большое…
   Марк ухмыльнулся и занялся фотографированием второй гравюры.
   – Что-то ты совсем нам голову заморочил, – сказала Фауста. – То тигр у него Жеводанский с гиеной по Москве бегают, то девочка кровь у бабушки выпивает. Тебе бы не диссертацию писать, а триллеры. Наговорил к ночи всякой дряни…
   – Все, больше не буду, – Марк собрал вторую гравюру, с которой управился значительно быстрее, чем с первой, и повесил ее на место. – Ну что, спасибо. Не смею вас больше задерживать.
   – Спокойной ночи, – бесстрастно сказала Фауста.
   Марк кинул вопросительный взгляд на Таню, но, как бы той ни хотелось пойти вместе с ним, она не посмела и сделала вид, что ничего не замечает. Тогда он вздохнул, произнес еще раз: «Спасибо. До свиданья» и ушел.
 
   Прежде чем уйти домой, Таня выждала еще добрых пятнадцать минут. Ей не хотелось раздражать Фаусту Петровну пустыми подозрениями: та и без нее была в прескверном настроении. Не сказав Тане ни слова, ушла в спальню и стала сюсюкать с живоглотиком:
   – Ах ты мой марлипусик… Опять кушать хочешь? Собака ты злая… гиена ненасытная…
   А потом вдруг резко закричала:
   – А ты иди отсюда! Слышишь, вон! Вон, я кому сказала!
   Такое ощущение, что она кричала это не марлипусику, а кому-то еще. Но кроме доктора, Тани и кота в квартире больше никого не было.
   Таня хотела было спросить, в чем дело, но из спальни доносились какие-то странные звуки: шарканье, покашливание.
   «Пойду-ка я лучше домой, – подумала девушка. – Фауста Петровна, наверно, уже и думать забыла и про меня, и про Марка».
   Приняв решение, она направилась в переднюю, но вдруг остановилась, словно застыв. Она неподвижно смотрела на приоткрытую дверь гардеробной комнаты: там, в глубине, перед зеркалом стояла та самая старуха в корсаже и чепце с фатой. На локте у старухи висела Маркова сумочка. Морщинистое лицо искажал сильный гнев, а недобрые карие глаза следили из зеркала за девушкой. Она пришла – та самая третья, старуха, бабушка, без которой жизненный цикл Тани и Фаусты был бы неполным. Пришла и ждала, когда девочка поднимет руку и постучит в ее дверь: тук-тук.
   Таня так растерялась, что даже и не знала, что сделать: то ли заплакать со страху, то ли заорать: «Вон! Вон!», как только что кричала Фауста. Почти бессознательно она махнула на старуху пальцами, копируя любимый жест доктора, и с той произошла удивительная метаморфоза. Старуха вдруг встрепенулась, запрыгала, стала задирать юбку, путаясь в подоле длинной рубашки страшными подагрическими ногами, и пошла на Таню с гортанным подвыванием:
   – Съешь меня, девочка. Съешь меня.
   – Уйди, уйди! – завизжала Таня и что есть сил бросилась к выходу.
   Не помня себя, выскочила из квартиры, вбежала в лифт, спустилась на первый этаж. От пережитого страха она не очень понимала, что происходит, где находится, поэтому не обратила особого внимания ни на темный берег озера под косогором, ни на деревья, мимо которых обычно старалась проскочить как можно быстрее. Сейчас она шла медленно, еще во власти странной сцены в гардеробной, и не заметила, как из тени деревьев выступила высокая мощная тень и уверенно направилась к ней. Вздрогнула она только тогда, когда кто-то резко схватил ее за плечи.
   Таня обернулась и увидела два ряда зубов, блеснувших в свете фонаря.

Глава шестая
ПИЛЕНИЕ И РУБЛЕНИЕ

   – Xa-xa-xa, – рассмеялся Марк. – Ты что, испугалась меня?
   – Вы… ты… – бормотала Таня. – Да ты с ума сошел! Я чуть не умерла от испуга.
   – Ну извини. Я не хотел, – смутился он. – Я, наоборот, специально ждал тебя, хотел проводить.
   Фонарь хорошо освещал его лицо: такое же милое, умное и открытое, как и раньше, светлые волосы, над которыми Фаусте померещился маленький симпатичный нимб. Но сколько бы Таня ни пыталась взглянуть прежними глазами на это лицо в интеллигентных круглых очках, она видела только большие белые зубы, животную мужскую силу, выступавшую из-под маски интеллектуала. Выскочил из кустов, как настоящий волк. Впрочем, логично: после явления бабушки возникновение волка было неизбежным. Только куда дальше пойдет эта сказка? Мысль о том, что сейчас может последовать, и притягивала, и отталкивала одновременно. Ничего не сказав, девушка повернулась и пошла в сторону метро.
   Марк зашагал за ней.
   – Я не хотел тебя пугать, честное слово. – Они уже шли по мосту, и ветер, прилетавший от чистых, дул им в спину. – Не обижайся, а? Не будешь обижаться?
   – Не буду, – согласилась Таня.
   – Тогда поцелуй меня, – выпалил он. С Таней молодой человек мог почувствовать себя на высоте, не то что вчера с Фаустой, от которой пришлось спасаться позорным бегством.
   – Это еще с какой стати?
   – Чтобы доказать, что ты не сердишься, – он развернул ее к себе, наклонился и хотел поцеловать в губы, но Таня отвернула лицо, и поцелуй пришелся где-то между щекой и шеей. За первым поцелуем последовал второй, потом третий, даже платок у Тани на шее развязался и скользнул вниз. Марк на лету поймал его и отдал девушке:
   – На, держи свою красную шапочку.
   – Перестань немедленно, – сердитым шепотом сказала Таня, забирая платок и поправляя волосы. – Мы же на улице, посреди моста, люди смотрят.
   – Подождем до того места, где никого не будет? – немедленно отреагировал он. Он чувствовал себя настоящим героем. Ему хотелось, чтобы она видела в нем как минимум Казанову, и он играл роль волка-соблазнителя с большим энтузиазмом, хотя, в сущности, это была совершенно не его роль.
   – Что-то ты слишком смелый для ученого, – заметила Таня, зайдя в метро.
   – Видишь ли, я ученый, который изучает странные вещи, – ответил он, проходя вслед за ней к эскалатору. – И эти вещи, наверное, на меня влияют.
   – То есть на тебя влияют волки-оборотни? Или история про Красную шапочку?
   – Волк действительно занимает странное место в сказке о Красной шапочке, – сказал Марк, не отвечая напрямую на поставленный вопрос. – В каком-то смысле он выступает в роли дирижера в истории о девочке, которая пожирает свою бабушку: ведь именно волк съедает и ту, и другую и укладывается с обеими в постель, что в данном случае тоже означает «сожрать». То есть получается, что волк плохой. Как ты считаешь?
   – Конечно, волк плохой, – ответила Таня. Ответила так быстро, что любой осторожный человек заподозрил бы фальшь в этой слишком уж невинной фразе. Но Марк был чрезмерно увлечен своей мужской игрой в превосходство.
   – Как бы не так! Напоминаю тебе, что перед этим девочка съела груди своей бабушки-старушки и выпила ее кровь из бутылки. Когда волк приглашает ее лечь в постель, она охотно раздевается и ложится к нему, да еще и спрашивает: «Бабушка, почему у тебя такие большие руки?» и так далее.
   – То есть бедный волк не виноват? – почти иронично спросила Таня. – Он просто играет служебную роль в конфликте между женщинами?
   Марк не захотел отвечать однозначно. По сути, ему было все равно, что говорить, лишь бы Таня продолжала смотреть на него широко открытыми глазами. Марк видел в них восторг и восхищение, хотя, на самом деле, кто скажет, что могло таиться в таких непрозрачных карих глазах: то ли черт, то ли черта…
   – Не знаю, не знаю. Волк – это слишком древний персонаж, чтобы его интерпретировать однозначно, в духе сказки Шарля Перро, – сказал он значительно. – С позиции современной цивилизации, стыдливо умалчивающей о базовых физиологических процессах, волка понять нельзя: он прячется, носит маску, надевает чужие шкуры. Но тем не менее он всегда присутствует в те моменты, когда происходят принципиально важные повороты в женской жизни Красной шапочки.
   Несмотря на поздний час вагон метро, в котором ехали Таня и Марк, был битком набит. Молодые люди стояли лицом к лицу, почти прижавшись друг к другу; она держалась за отворот его куртки, чтобы не упасть при толчках поезда, он положил руки ей на талию. Когда поезд в очередной раз качнуло, Таня сказала:
   – Какая же всегда толпа на этой ветке, ужас просто! Как построили наземное метро в Бутово, так просто ездить стало невозможно. Смотри, как поздно, а сколько народу!
   – И очень хорошо, – ответил он, улыбаясь. – Молодцы, что построили продолжение ветки в Бутове. Я бы предпочел, чтобы было еще теснее, – и слегка сжал ее талию.
   Ей бы полагалось смутиться, как образцовой девственнице из сказки Перро, которая обнаруживает, что приличный ночной провожатый оказался плутом, соблазнителем-волком. Но, видно, она была из породы древних Красных шапочек, которые охотно укладываются рядом с волком и начинают к нему приставать: почему у тебя это большое, почему то большое. Марку даже показалось, что, воспользовавшись рывком поезда, она сама еще сильнее прижалась к нему. Но все-таки, наверное, показалось, потому что она сразу же отстранилась и заявила:
   – Пожалуй, я бы посидела.
   – Ты что, не видишь, какая давка? Вряд ли здесь можно сесть.
   – Подумаешь, – ответила Таня. – Я спокойно могу сесть, если захочу, – и уставилась на сидящую перед ней девушку. Минуты через две та поднялась и стала протискиваться к двери из вагона; Таня села на ее место.
   – Как это тебе удалось? Почему? – удивился Марк.
   – Потому что бензол-бензоат, – сказала Таня, ощущая себя почти Фаустой. Впрочем, именно эту, самую, на Танин взгляд, привлекательную сторону ее личности, стремящейся к слиянию с кумиром, Марк упорно не хотел замечать, поэтому Таня вильнула в сторону: – Расскажи дальше про волка.
   А что еще скажешь? – пожал плечами Марк. – Я только могу повторить, что роль волка принципиально различна в сказке Перро, дожившей до наших дней, и в ее архаических, народных вариантах. В первом случае волк выступает как искуситель девочки, и из сказки следует мораль: «Девочки, берегитесь волка». Народная мифология, которая всегда закручена вокруг чистой физиологии, исключающей любую мораль, фокусирует внимание на женских функциях, на переходе сексуальной силы от бабушки к девочке. Если бы нам надо было сформулировать мораль, вытекающую из такой сказки, это было бы: «Бабушки, берегитесь девочек». Другое дело, что такие сказки никогда не печатались в книжках и остались жить только в ущельях Жеводана.
   – А почему? – спросила Таня.
   – Новое время, начавшееся в XVII веке, то есть в период написания сказок Перро, заменило историю о бабушке на историю о волке. История о волке проще, понятнее. Современная цивилизация не приемлет правдивого рассказа о девочке, которая идет по дороге иголок и сжирает свою бабушку. Это слишком страшно. То ли дело: прехорошенькая Красная шапочка и нехороший волк, да и то ему можно распороть живот и извлечь оттуда целехонькую бабушку…
   За разговором не заметив, как доехали, молодые люди вышли из метро и направились к дому, где Таня снимала квартиру. Фонари не горели, было совсем темно, и в какой-то момент девушке показалось, что она потерялась.
   – Подожди, – сказала она, останавливаясь. – Я что-то никак не соображу, куда поворачивать.
   – Если бы мы были в сказке, – продолжил Марк тоном, который, как он уже знал, производил на Таню сильное впечатление, – я бы сказал: «Поворачивай налево, это самый короткий путь».
   – Ага, а сам бы побежал направо и оказался там быстрее меня?
   – Ну уж нет. Мы не в сказке, и я пойду с тобой, – сказал он и обнял ее за плечи. В это время Таня неожиданно увидела дверь своего подъезда: они стояли прямо перед ее домом, но из-за переполоха со старухами и волками она умудрилась его не узнать.
   – Собственно, и поворачивать-то никуда не надо, – проговорила она. – Вот мой дом. Мы пришли.
   – Тебя ждут? – спросил он.
   – Нет, я живу одна. Снимаю квартиру.
   – А ты не хочешь пригласить меня на чашку чая?
   – Нет, – ответила Таня. – Поздно уже, завтра приемный день, рано вставать. – Но в ее тоне явно слышались классические нотки: если девушка говорит «нет» – это значит «может быть», а если «может быть» – это значит «да». А если «да» – то она больше не девушка. Но Таня как раз была девушкой: в этом-то и заключалась основная сложность. По крайней мере, для нее самой.