– Пришелся ли вам по душе Лондон? – Этель кинулась спасать положение, пока не поздно. Напрягшийся было лорд Норман расслабился.
   – Вполне. Очень шумный город.
   – Разве Глазго не шумный?
   – Все зависит от того, где вы любите прогуливаться, мисс. И что за шум стоит вокруг вас.
   Мэгг заподозрила, что этот человек над ними всеми издевается. Нет, он не сказал ничего оскорбительного, и все же в его словах сквозила глубоко замаскированная ирония. Более простодушная Этель приняла все за чистую монету и продолжила задавать пустые вопросы, ответы на которые никого не интересовали.
   – В этом году такое жаркое лето! А на севере не идут дожди?
   – Нет, мисс. У нас дождей в этом году мало.
   – Великобритании повезло с погодой, – принял участие в разговоре Роберт.
   – И розы цветут как никогда, – пробормотала Мэгг, тут же получив от Этель очередной тычок в бок.
   Ладно. Если этот граф такая достопримечательность, можно и поболтать с ним немного.
   – Вы так неожиданно возникли на лондонском горизонте, – обронила она.
   – И для меня, поверьте, это тоже оказалось сюрпризом.
   Решительно непробиваем. Пустой вопрос – пустой ответ. Мэгг сделалось скучно. Конечно, у него интересное лицо, и руки без перчаток такие загорелые, и еле заметно проглядывает щетина, хотя он совершенно точно брился с утра… Но как же все это скучно! Очередная светская диковинка. Все опротивело.
   – Я хочу домой. – Мэгг с громким шелестом сложила веер.
   Это выбивалось из правил, так что все воззрились на нее с интересом.
   – Прямо сейчас? – переспросила пораженная Этель.
   – Прямо сейчас.
   – Но твоя мама…
   – Матушка приедет позже. У меня разболелась голова. Простите, лорд Норман.
   – О, ну что вы, я все понимаю. Позвольте проводить вас до кареты.
   – Роберт, вы меня чрезвычайно обяжете, если предоставите мне эту честь, – неожиданно заговорил граф Сильверстайн.
   Мэгг посмотрела на него долгим взглядом. Ему-то зачем это нужно?
   – Что ж, Рэнсом, уступаю честь вам. Если дама не против.
   – Дама не против, – кивнула Мэгг и положила свою руку на руку графа.

Глава 7

   Они отошли подальше от шумного пикника и свернули на широкую тропу, ведущую к дому.
   Норманы устраивали прием не в саду, а вдалеке от поместья, на заросшем редкими березками лугу, чтобы гости немного прогулялись пешком и не потоптали что-нибудь на клумбах. Поэтому до карет предстояло идти, что, впрочем, Мэгг вполне устраивало. Она обошлась бы и без общества, однако этот едва знакомый человек лучше, чем остальные. Во всяком случае, он молчал, первые несколько минут.
   И когда заговорил, то не о погоде.
   – У вас и вправду заболела голова, мисс Ливермор? Может, мы идем слишком быстро?
   Все та же ирония чувствовалась за его словами, Мэгг ощущала ее, как прикосновение прохладного бриза к коже.
   Врать расхотелось.
   – Мне нужен был предлог, чтобы уйти.
   – Вполне достойно.
   – Вы шутите?
   – Да.
   Мэгг еле заметно улыбнулась.
   – Тогда хорошо. Вы сегодня в центре внимания, поэтому могли уже растерять желание шутить.
   Он усмехнулся. Мэгг взглянула на графа искоса – и скользнула взглядом по худой щеке, по завиткам волос над ухом…
   – Меня уговорили родственники. Если быть откровенным, то я сожалею о том, что не умею изобретать предлоги, как некоторые дамы.
   – Разве вы не наслаждаетесь этим милым пикником? – Мэгг изо всех сил старалась удержаться в рамках образа – простая девушка слегка кокетливо разговаривает с джентльменом.
   – Какого ответа вы от меня ждете, мисс? – Он шагал широко, старательно замедляя шаг, чтобы Мэгг поспевала за ним. – Тот, который я могу дать, вам не понравится.
   – А вдруг наоборот?
   – Я желаю поскорее завершить свои дела в Лондоне и покинуть город, – будничным голосом сказал граф Сильверстайн. – Все это весьма некстати.
   – Подождите, – сказала Мэгг, – вы идете слишком быстро.
   – Виноват.
   Он еще замедлил шаг, хотя это явно стоило ему усилий.
   – А почему это некстати? Этот вопрос бестактен?
   – Пожалуй, нет, я не делаю из этого тайны. У меня дела за пределами Соединенного Королевства, только и всего.
   У него странный выговор, подумала Мэгг. Странный и немного волнующий – так и кажется, будто гладишь большого кота, а он ворчит на тебя, не разжимая зубов. Это, наверное, из-за того, что Сильверстайн много времени провел в Глазго. Мэгг попыталась вспомнить, что слышала о новом графе от матери и ее подруги. Ничего обнадеживающего, на самом деле: большая часть беседы была посвящена его происхождению.
   Если Сильверстайн и опростился, то сразу о нем такого и не скажешь. Конечно, этот неброский костюм… Однако манеры у него хорошие. Джентльменские манеры. Во всяком случае, он умеет вести себя в обществе, и если грамотно разыграет свою партию, то сможет жениться на какой-нибудь титулованной красотке и окончательно загладить в глазах напыщенных снобов отцовский промах. Ах да, граф же сказал, что собирается уехать. Может, его ждет невеста во Франции или в Шотландии, откуда он родом.
   Мэгг задумалась и некоторое время молчала. Граф тоже не нарушал возникшей паузы. Парочка шла под деревьями, сквозь кроны которых острыми лучиками брызгало солнце, и от земли поднималось чарующее тепло.
   – Я даже не знаю, как с вами поддерживать беседу, граф, – созналась Мэгг. – Вас ведь вряд ли интересуют розы Норманов?
   – Розы? – удивился Сильверстайн.
   – Да, у нас принято говорить о розах. Еще о погоде, как вы заметили, еще о птицах и бабочках. О шляпках и кружевных платках. О том, что нынче модно, и о званых вечерах, и кто кого пригласил танцевать, и почему лорд Эн до сих пор холостяк, а лорд Икс – вот ужас, не правда ли? – завел пятую любовницу. Разве вы не знаете?
   – Нет. – Граф улыбнулся, и даже увиденная сбоку, эта кривая улыбка понравилась Мэгг. – Я не искушен в подобного рода делах.
   – Дайте время, и вас научат. Если, конечно, вы пожелаете учиться.
   – Если бы моей учительницей были вы, мисс…
   – Я? – Мэгг не знала, воспринимать это как комплимент или… как своеобразный комплимент. – Боюсь, я недолго могла бы пробыть вашей учительницей, милорд.
   – Вы не смогли бы описывать природу так, как принято между леди и джентльменом?
   Она засмеялась.
   – Может, мне и хватило бы красноречия. Однако я скоро покину лондонское общество, так как меня ждет жених.
   – Мои поздравления.
   – Благодарю.
   Снова повисло молчание, только рядом с графом Мэгг отчего-то не испытывала беспокойства по такому ничтожному поводу, как перерыв в разговоре. С ним было приятно помолчать. Дорожка вилась между деревьями, птицы действительно пели, и Мэгг подумала о том, что все получится. Должно получиться.
   – А ведь вы первая леди, которая не старается так или иначе вытянуть из меня сведения о том, как именно мой отец ругался с моим дедом, – обронил граф через пару минут.
   – Может быть, потому, что мне неинтересны сплетни?
   – Но вы же сказали, что все должны ими интересоваться?
   – Возможно. Я сама нарушаю все правила. – Мэгг потрогала узел под подбородком – шляпка держалась крепко, ленты и не думали развязываться. – Только я считаю неприличным так вот у вас все выспрашивать.
   – Но вам интересно?
   – Немного.
   Кто он – охотник за богатством? Вполне возможно. Вряд ли он прожил все это время богачом. Конечно, какое-то личное состояние у его отца должно было оставаться, и все зависело от того, как именно лорд Сильверстайн распоряжался этими деньгами. Провел ли Рэнсом жизнь в скромности и смирении? Он свято чтит законы божьи? Он мечтал о том, как обретет титул и положение в обществе? Его отец, наверное, этого хотел…
   И все это Мэгг совершенно не касается.
   Она усмехнулась.
   – Не вижу смысла пытать вас, граф.
   – Никакой пытки. Вам интересно знать, кто я? Я обычный судовладелец, и у меня много дел, а я прогуливаюсь тут и… слушаю птичек.
   Мэгг едва не споткнулась и пропустила его последнюю и, если поразмыслить, весьма оскорбительную фразу мимо ушей, уловив лишь то, что ее интересовало.
   – Судовладелец? Такой человек, у которого много кораблей?
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента