Уйдет он когда-нибудь или нет?!
   — Иди в мой замок. А там сам сообразишь.
   В конце концов он закрыл крышку, и я вернулся в приемную. Нет, Демон явно туда еще не заглядывал. Я вздохнул с облегчением.
   Конечно, я отвечу Грэю Мэрфи. Ему предназначено быть моим учеником. Его магия отменяла любую магию, то есть его талант подобно моему опирался на таланты окружающих. Приложив старание и упорство, Мэрфи справился бы со службой. Тем более Айви могла многократно усилить его природный дар. Решено, быть ему Добрым Волшебником, пока я здесь не разберусь со своими делами. Компотер он все это время может не обслуживать, потому что моя служба — важнее. А когда я вернусь, то уж придумаю, наверное, как ему избавиться от злой машины. Задача, в общем-то, простенькая.
   Он поселился в моем замке и стал в итоге довольно популярен, во многом благодаря отцовскому проклятию. Его отец вернулся в Ксант сразу после отречения от прав на престол. Он обладал талантом сбивать с истинного пути все, что могло сбиться. Он проклял Компотер, в результате чего тот сбился с пути, а Грэй Мэрфи освободился на время моего отсутствия от унизительной службы злой машине. А попутно осчастливил и Айви, ибо она страстно желала выйти за Грэя замуж.
   Так вот и вышло, что Айви тоже поселилась в моем замке, и это было самым серьезным ее вмешательством в мою жизнь.
***
   А история шла своим чередом. Тремя годами позже Принц Дольф женился на Электре, и дал отступного Принцессе Нада-Нага, что и следовало сделать. В это же время в Ксанте объявился новый персонаж — двенадцатилетняя Дженни Эльф из Мира Двух Лун. Она помогла освободить Че Кентавра, крылатого жеребенка Чейрона и Чекс, а затем вошла в их семью в качестве приемного ребенка. Великие события назревали в царстве гоблинов, и я уже размышлял, а не лучше ли мне вернуться. Грэй Мэрфи был способный ученик, но ему не хватало опыта. Итак, оставалось лишь надеяться на скорое появление Демона X(A/N)th'a. Но об этом — в следующей главе.

Глава 16
Память

   Итак, мне пришлось покинуть Ксант в 1080 году. Признаюсь, все произошло внезапно, но отнюдь не случайно.
   День начался вполне нормально — с чудовищного недоразумения. Бороться с явлениями такого рода бесполезно, к ним можно только привыкнуть.
   Я, как всегда, работал в своем кабинете, перебирая мои драгоценные тома. Горгона находилась в кухне, занятая приготовлением сыра «горгонзола»: смотрела сквозь вуаль на молоко, пока то не затвердеет. После событий Очередной Волны я решил, что не стоит больше делать лицо жены невидимым. Достаточно и плотной вуали, укрепленной соответствующим заклинанием, чтобы не слетала. Хьюго, которому к тому времени исполнилось шестнадцать, устанавливал на мосту через ров клетку с маленькими дракончиками. Отбывающий службу эльф возился с генератором свитого дыма. Я собирался применить этот дым против просителей. Свиваясь, он образовывал обширные извилистые прорехи, которые могли завести куда угодно, но в данном случае — вовнутрь замка. Тот же, кто испугается дыма, естественно, не попадет никуда.
   Магическое зеркало было наведено на Хьюго, поскольку я, зная неловкость сына, постоянно ждал какого-нибудь недоразумения. Когда рядом с ним оказывалась Айви, он просто перерождался. Она до сих пор представляла его героем в блистающей кольчуге. Мои книги утверждали, что Хьюго ждет счастливая судьба. Я вообще заметил, что из подающих надежды детей, как правило, ничего путного не выходит. И наоборот — когда от ребенка ничего уже хорошего не ждут, он становится в итоге выдающейся личностью.
   Однако, в том, что случилось на этот раз, Хьюго виноват не был. Виноват был эльф, за которым я не думал следить. Хьюго установил клетку с дракончиками и вернулся в свою комнату, где продолжал созидать никуда не годные фрукты. Я по-прежнему приглядывал за ним с помощью зеркала. Горгона покончила с сыром и принялась готовить из него салат, добавляя туда творения Хьюго. Фрукты были дряблые и некоторое отвердение (под взглядом Горгоны) им шло только на пользу. Все, как видите, шло своим чередом. И тут эльф допустил промашку.
   Свитой дым — штука, весьма опасная в обращении. Лучше всего держать его в бутылках небольшого объема, опечатанных с помощью заклинаний, подобных тем, что используются при вызове демона. Эльф об этом забыл. Он просто набил топку свитым хворостом и поджег, раздавив в нем светлячка. Видимо, полагал, что хворост будет разгораться медленно, давая ему возможность наполнять бутылку за бутылкой.
   Не тут-то было! Хворост занялся дружно, и из трубы поползли клубы свитого дыма. Можно было, конечно, вылить в топку ведро свитой воды (оно стояло рядом наготове), но эльф растерялся, закашлялся и отступил. Он испугался, что дым его окружит и выбросит через извилистую прореху неизвестно куда. Хоть на другой конец Ксанта!
   Дым распространялся, заполняя помещение, и был тому несказанно рад. Неодушевленная магия всегда упряма и капризна, но капризнее и упрямее свитого дыма я еще вещества не встречал. Вот и сейчас — он решил поймать эльфа и отправить куда подальше.
   Первой запах гари почувствовала Горгона. Наморщила чувствительный носик, чихнула и, сообразив, в чем дело, подняла крик.
   Я быстро перенавел зеркало и, увидев, что происходит, поспешил вниз. Хьюго уже спускался по лестнице с гроздью свежесотворенных бананов — желтых с изумрудными пятнышками.
   Но дым решил не давать нам преимущества. Он проникал, извиваясь, из комнаты в комнату и все пытался догнать удирающего эльфа. Тот выбежал нам навстречу и, отчаянно жестикулируя, объяснил:
   — Хворост... Как вспыхнет!.. А дым — за мной!..
   — Кончай болтовню, эльф! — отрезал я в справедливом раздражении, силясь вспомнить заклинание, загоняющее дым в бутылку.
   Тем временем дым с неодушевленным коварством вился уже вокруг нас. Заклинание для очистки дыхания тоже, как назло, вылетело из головы. Проклятая старческая забывчивость! Оставалось одно — отступить в помещение, где воздух был еще относительно чист, и там попытаться все вспомнить.
   Мы столпились в центре комнаты. Свитой дым, видя, что мы в ловушке, скривил в дверном проеме издевательскую улыбку. Затем начал заползать внутрь. Я напряг память до предела. Еще мгновение — и я выручу всех из беды...
   И тут кончилось восьмидесятилетнее действие эликсира забвения. Видимо, эликсир уже давно полностью выдохся, просто требовалось определенное умственное напряжение, чтобы я все вдруг вспомнил.
   — Роза! — крикнул я и закашлялся.
   — Какая роза? Я бананы сделал! — обиделся Хьюго.
   — Моя любовь навеки!
   Горгона повернулась ко мне.
   — Что? — спросила она более чем заинтересованно, в то время как свитой дым уже вовсю сжимал вокруг нас свои кольца.
   — Моя третья жена! Она — у Черта в Пекле!
   — Ты хочешь сказать: твоя первая жена? Демонесса?
   — Нет. Роза — человек. Принцесса. Я должен идти к ней!
   — Если ты идешь, то я с тобой, — твердо сказала Горгона.
   — Эй, вы что же, хотите оставить меня одного? — запротестовал Хьюго.
   Дым сомкнулся. Но память моя уже прояснилась настолько, что я смог вспомнить и заклинание. Найдя в свитом дыме извилистую прореху, я взял за руки жену и сына и повел за собой. Таким-то вот образом и произошло одно из наиболее загадочных событий в жизни Ксанта — наше внезапное исчезновение из замка.
***
   Мы стояли посреди скудной голой местности. Где-то поблизости грохотал прибой. Несколько деревьев и огромное множество сорняков. Впереди виднелась полузавалившаяся хижина.
   Горгона огляделась. Плотная вуаль не позволяла ей хорошенько рассмотреть пейзаж.
   — Где это мы?
   — На острове Иллюзий, — сказал я. — Он пришел в запустение, после того как Ирис покинула его и стала Королевой.
   — Ее сказочный дворец! Неужели это он и есть?
   — Он самый, только без наваждений. Я послал сюда Ирис много лет назад, и уж здесь-то она развернулась как следует!
   — Ты собирался встретиться со своей третьей женой. Она здесь?
   — Сюда мы прибыли, чтобы подыскать укромное местечко для моего тела, — объяснил я. — Нужно спрятать его так, чтобы никто меня не беспокоил, пока я буду в Пекле.
   — Я не хочу в Пекло! — испугался Хьюго.
   — Никто тебя и не приглашает, — заметил я. — Ты волен отправиться в замок или еще куда-нибудь.
   Вид у Хьюго был недовольный.
   — Правильно ли я тебя поняла? — спросила Горгона. — Ты хочешь, чтобы твое тело оставалось здесь, а душа отправилась в Пекло?
   — Именно так.
   — И ты намерен вернуться сюда со своей третьей женой, которая давным-давно умерла?
   — Роза не умерла. Она отправилась к Черту в ступе в 1000 году. У меня не было надежды вызволить ее из Пекла, и я выпил эликсир забвения, чтобы восемьдесят лет ничего не помнить. Я думал, что умру гораздо раньше...
   — Ну, стало быть, ошибся в расчетах, — заметила она. — А теперь у тебя появилась надежда вызволить Розу?
   Это меня несколько озадачило.
   — Не совсем. Но я теперь более опытен и что-нибудь придумаю.
   — И если ты вернешься из Пекла со своей третьей женой, что будет со мной?
   Я начал понимать, куда она клонит.
   — Ты тоже будешь моей женой! Не стану же я тебя прогонять!
   — Приятно слышать, — заметила она, ни к кому в частности не обращаясь.
   — Вы можете распределить обязанности. Одна будет стряпать, другая следить за носками.
   — Что ж, это вполне справедливо, — согласилась она, но как-то, знаете, без особой радости.
   — Но об этом можно договориться и позже, — сказал я. — Сначала нужно вызволить Розу.
   — Может быть, мы с Хьюго подождем тебя где-нибудь в другом месте? — сказала она. — Мне как-то не очень хочется отправляться в Пекло.
   — Там слишком жарко, — добавил Хьюго. — Фрукты тут же портятся.
   В его словах был резон.
   — Возможно, удастся договориться с Сивым Мерином, чтобы он поселил вас в каком-нибудь сладостном бреду, пока я не вернусь.
   — Возможно, — с сомнением сказала Горгона. Не исключено, что она побаивалась ночного бреда в любых его видах. — И сколько времени ты думаешь провести в Пекле?
   Честно говоря, я еще не прикидывал.
   — День, от силы, — предположил я.
   — Ну, один день можно и наяву пережить, — сказала она и огляделась. — Хорошо бы найти укромное местечко. И неплохо бы все это хорошенько продумать.
   — Продумать?
   — Дражайший супруг, договориться с Сивым Мерином несложно; он уже оказывал тебе услуги, и не раз. Но Пекло находится за пределами сонного царства. Там, как я понимаю, всем заправляет Демон X(A/N)th, а он тебе ничем не обязан.
   Что ж, в этом тоже был резон.
   — Я все-таки надеюсь убедить его. Ручаюсь, мы поймем друг друга.
   — Как вы поймете друг друга? Демон не интересуется низшими существами!
   — Не утомляй меня, женщина! — в праведном гневе вскричал я. — Все это я продумаю по дороге!
   Она не стала спорить.
   — Очень хорошо. Тогда найдем сначала подходящее место, а потом дойдет черед и до Сивого Мерина. Если мы с Хьюго нормально устроимся, тебе незачем будет о нас волноваться.
   — Это верно.
   Горгона зачастую предвосхищала мои собственные мысли.
   Мы обошли остров и, к удивлению своему, набрели на укромный уголок, уставленный гробами. Возможно, Колдунья Ирис использовала их как основу для стен своего замка. Ей ведь все равно было, что именно окутывать иллюзиями.
   — Зачем здесь все эти ящики? — спросил Хьюго.
   Я давно не бывал на этом острове, поэтому мог лишь предполагать.
   — Видимо, не я один считаю этот уголок достаточно укромным. Кто-то запасся гробами.
   Действительно, все гробы были в хорошем состоянии и выглядели совсем новыми.
   Хьюго попытался приподнять крышку одного из них, но она была прибита гвоздями.
   — Там может кто-нибудь нибудь лежать, — сказала Горгона, и по движению вуали я понял, что она улыбнулась. Я давно уже научился различать таким образом ее выражение лица. Труднее приходилось, когда лицо было совсем невидимым.
   Хьюго немедленно оставил гроб в покое. Ему, как и всякому другому, не хотелось столкнуться лицом к лицу с покойником.
   — Тут должны быть и пустые, — сказал я.
   Мы отыскали несколько пустых гробов с крышками. Оттащив их в еще более укромный уголок, застелили одеялами и положили в изголовье подушки. По размеру гробы вполне нам подходили.
   — Для вас двоих это вовсе не обязательно, — заметил я. — Вряд ли я буду отсутствовать больше суток. Вы могли бы подождать здесь или в замке...
   — Когда ты отправишься в Пекло за своей предыдущей женой, — сказала Горгона, — я намерена тебя сопровождать. Хотя бы до границы сонного царства.
   По-моему, она вела себя неблагоразумно.
   — Я тоже, — сказал Хьюго.
   — Тогда я сначала уложу вас обоих, прикрою заклинаниями, а потом уже лягу сам, — сказал я. — Будете лежать и спать, пока я не приму и не сниму заклинания. Только, право, нужно ли это все? Вернусь я быстро. А заклинание требуется весьма сильное. Не хотелось бы зря тратить магию...
   Но Горгона так посмотрела на меня сквозь вуаль, что я ощутил некое немоту во всем теле. Повторяю, вела она себя неблагоразумно, но спорить я не стал. Слишком велик был риск постепенного окаменения.
   Они устроились в гробах поудобнее, и я проделал все необходимое. Теперь они восстанут из них в том же возрасте, в каком легли. Ни еды, ни пищи им не потребуется. Я заботливо закрыл крышки обоих гробов — на случай дождливой погоды. Дышать им теперь тоже было не нужно; даже хорошо, что крышки закрывались плотно.
   Затем и я забрался в свой гроб. Перед тем, как наложить заклинание на себя самого, я задумался. Потом вылез и пальцем написал на пыльной стенке: «НЕ БЕСПОКОИТЬ!» Пробормотал магическое слово, сделав надпись нестирающейся, и снова полез в гроб. Надвинул крышку, установил ее, как положено, и наложил на себя соответствующее заклятие.
***
   Я обнаружил, что стою в хижине. Жена и сын давно уже меня поджидали.
   — Как будто и не засыпали, — заметила Горгона.
   — Это поначалу, — сказал я. — Где-то должна быть дорога в другие области сна.
   Стоило мне сказать это, как появилась вымощенная золотыми кирпичами дорога. Я мог бы пожелать сонному царству время от времени обновлять декорации, но не люблю соваться не в свои дела. Да и потом известно, что засони ни во сне, ни наяву трудиться не любят.
   Мы двинулись по дороге. Извиваясь, она скоро вышла за пределы острова. Впрочем, никакого острова уже не было. Была равнина.
   — Хотел бы я сюда мой магический ковер, — сказал я, выйдя из терпения.
   Тут же возник и ковер. Мы вздрогнули. Затем Хьюго сказал:
   — Во сне желания исполняются. Я хочу сотворить отличный фрукт.
   Немедленно в его руке возникло спелое яблоко. Он откусил, и на лице его изобразилось блаженство. Однако, стоило ему отвлечься, как яблоко исчезло. Во сне ведь все только кажется. Надо бы повнимательнее следить за ковром.
   — Хотела бы я, чтобы мы уже были там, — сказала Горгона.
   И в следующий миг мы уже были там. Вот что значит практический ум!
   Мы стояли на краю очаровательного селеньица. Домики по обе стороны дороги были приятно окрашены и окружены крохотными садами, где было все: цветы, фруктовые деревья, декоративные кустарники. Местные жители быстро нас заметили.
   — О, новенькие, — счастливо вскричала веснушчатая девчушка с косичками и выбежала нам навстречу. — Привет, я — Электра. А вы кто?
   На вид ей можно было дать лет десять.
   — Я — Добрый Волшебник Хамфри, — сказал я, удивленный, что она меня не узнала. Я мог быть затворником, но кто же в Ксанте не слышал о мудром старом гноме, безжалостно обдирающем просителей! — Это — моя жена Горгона и мой сын Хьюго.
   — А он принц? — спросила Электра.
   — Нет, просто мальчик, — сказал я.
   Она присмотрелась к Хьюго.
   — Он, должно быть, мой ровесник.
   Хьюго испугался.
   — Я старше, чем кажусь, — сказал он обиженно. — Мне шестнадцать.
   — О! А я думала всего тринадцать. Я тоже старше, чем кажусь: мне сейчас двенадцать. А Вире шестнадцать. Хочешь с ней познакомиться?
   — Я ищу дорогу в Пекло, — сказал я. — Чем знакомить его с Вирой, скажи лучше, куда идти.
   — Хорошо, — с легкостью согласилась она. — Вам туда нужно добираться в ступе. — И она указала на чудовищную ступу неподалеку. — Но обычно туда идут только мертвые; это ведь не наше сонное царство.
   Меня подсадили, и я влез в ступу.
   — Я вернусь, — сказал я в тот момент, когда ступа тронулась. Хьюго, Электра и Горгона помахали мне вслед.
   Ступа несла меня сквозь области ночного бреда, пока не остановилась прямо в приемной Пекла. Я вылез, подошел к двери и постучал. Дверь не открылась, вместо этого на ней возникла надпись: «ВХОД ВОСПРЕЩЕН».
   — Но я по делу, — возразил я.
   — ТОГДА ЖДИТЕ ДЕМОНА X(A/N)TH'A, — отпечатались знаки.
   — А где Демон?
   — ЗАГЛЯНЕТ КАК ОСВОБОДИТСЯ.
   Задав еще несколько вопросов и получив столько же печатных ответов, я уяснил ситуацию: Демон готов встретиться с посетителем, ожидающим в приемной, когда он заглянет. Таковы правила демонической игры. Но если Демон заглянул, а посетителя в приемной нет, то посетитель теряет право на встречу. Что ж, будем ждать. К счастью, я явился сюда из сонного царства, и это сильно облегчало задачу: отлучаться мне было незачем, а в пище я не нуждался.
   Итак, я принялся ждать. Комната была маленькой и голой, абсолютно неинтересной; на любого ожидающего она бы навела тоску. Но я-то был далеко не любой. Я был Добрый Волшебник, явившийся вызволять из Пекла свою жену. И я стал раздумывать, каким образом это можно сделать.
   Время шло. Вскоре мне захотелось поглядеть в магическое зеркало, и оно немедленно возникло у меня в руке. Я навел его на район сладостного бреда, где ждали меня Хьюго и Горгона, и стал наблюдать.
***
   Горгона уже чувствовала, что Хьюго нуждается в женской компании. Она хотела уговорить маленькую Айви, чтобы та нанесла им визит, но Айви была очень занята. В данный момент (я следил за ней в зеркале) Айви принимала кентаврицу Чекс, Эска Людоеда и Волни Вабанка, прикидывая, как им помочь. А Электра тем временем вела Хьюго знакомиться с Вирой. Так что Горгона (и я ее вполне понимаю) надеялась, что Вира окажется той самой Хорошенькой Девушкой, которая заинтересует Хьюго, пусть даже и во сне.
   Виру удалось найти в Ласковой Обители, где она ласкала робких, но дружелюбных зверьков.
   — Эй, Вира, вот еще один новый засоня! — сказала Электра.
   Вира была прелестной молодой женщиной в нежном розовом одеянии и коричневых шлепанцах. Ее розовые глаза прекрасно гармонировали с одеждой.
   — Привет, — сказала она, такая же робкая и дружелюбная, как эти зверьки, которые кстати поспешили убежать, доверяя одной только Вире.
   — Это Хьюго, — сказала Электра. — Ему тоже шестнадцать.
   — Как приятно, — сказала Вира, печально улыбаясь. — Надолго, Хьюго?
   — Да нет, — сказал Хьюго, протягивая ей руку. Видно было, что Вира ему понравилась. Но ни одна девушка не принимала Хьюго всерьез. Так вышло, что он унаследовал мою гномоподобную внешность и, увы, не унаследовал моего таланта. Это была его трагедия. Вдобавок он сразу же сморозил глупость: — Я бы хотел встретить тебя возле любовного источника!
   Я вздрогнул, но Вира не смутилась.
   — На меня бы он действия не оказывает, — сказала она. — Я невосприимчива к этому зелью.
   — О, это твой талант?
   — Нет, мой талант — чувствительность. Я очень хорошо чувствую все, что рядом. Например, этих зверьков. Это ласки; им все время хочется, чтобы их кто-нибудь приласкал. Поэтому в дурные сны они не заглядывают.
   Хьюго кивнул. Он чуть не забыл, что находится в сонном царстве, в области сладостного бреда.
   — А область ночных кошмаров? — сказал он. — Там что, все так плохо?
   — Как сказать. Видишь ли, все самое интересное встречается как раз в дурных снах, — ответила она. — Когда Сивый Мерин набирает добровольцев, многие от скуки переселяются туда. Но мои ласки никогда в добровольцы не пойдут. Они слишком для этого ласковые. Им даже во сне всегда не хватает доброго отношения.
   — Мне кажется, ты сама интереснее всякого кошмара, — сказал Хьюго.
   — Ты так думаешь? — Вира стала розовой, как ее глаза. Они замолчали. А я вспомнил, как в свое время порозовел молоденький демон Бьюрегард при виде розовых трусиков демонессы Метрии.
   — А вон твоя мама Горгона, — сказала Электра.
   Горгона приблизилась и внимательно посмотрела на Виру. Но Хьюго, неловкий, как всегда, отступая на шаг, зацепил вуаль Горгоны. Вуаль, видимо, державшаяся во сне не так крепко, как наяву, упала — и на секунду Горгона и Вира глядели друг другу в глаза. Горгона отшатнулась в ужасе, уже зная, что сейчас произойдет с девушкой.
   — Рада познакомиться с вами, мама Горгона, — сказала Вира, протягивая руку.
   Горгона поспешно подняла и надела вуаль. Две бабочки, порхавшие до этого над плечом Виры, замерли и с каменным стуком упали на землю.
   — Ты... Ты живая? — воскликнула Горгона.
   — Спящая, но живая, — согласилась Вира. — Что-нибудь не так?
   — Ты взглянула мне в глаза... и не обратилась в камень!
   Вира моргнула.
   — Извините. Я не хотела вас обидеть. Я просто вас не видела.
   — Что? — смущенно переспросила Горгона.
   — О, я, наверное, забыла вам сказать, — вмешалась электра. — Она же слепая. Она вас вообще не видит, просто поворачивается на голос.
   — Слепая! — воскликнула Горгона. Теперь было понятно, почему у девушки розовые глаза — она альбинос. Понятно было и то, почему на нее не может подействовать любовный эликсир или приворотное зелье. Выпив его, влюбляешься в первого увиденного мужчину. Увиденного! А Вира — слепая.
   — Извините, — повторила Вира. — Я, право, не хотела вас обманывать. Я понимаю, вы расстроены.
   Горгона наконец собралась с мыслями.
   — Дорогая моя, я вовсе не расстроена! Я удивлена! Твоя слепота сохранила тебе жизнь!
   Вира пожала плечами.
   — Какая разница! Все равно я никому не нужна. Это ведь мои родные уложили меня спать.
   Горгона снова отпрянула. У нее был самый грозный талант в Ксанте и самое мягкое сердце. Теперь она просто не могла не заинтересоваться судьбой молодой женщины.
   — Ты хочешь сказать, что твой сон — вовсе не несчастный случай и не судьба? Твоя семья хотела от тебя избавиться? И только потому, что ты слепа?
   — Прямо они мне этого не говорили. Но я-то знаю. Им надоело со мной нянчиться, и они понимали, что и я потом не смогу о них как следует позаботиться. Они видели, что парни меня избегают, а значит и замуж меня никто не возьмет. Вот и решили, что меня усыпят, а они, дескать, тем временем найдут жениха.
   — Конечно, найдут! — убежденно сказала Горгона. — Я убеждена, что скоро тебя разбудят. Так ты одна из тех, что лежат в гробах на Острове Иллюзий?
   — Да. Мы все оказались здесь, потому что столкнулись с неразрешимыми проблемами наяву. Электра вот спит дольше всех нас.
   Горгона повернулась к Электре.
   — Это правда? И сколько же ты уже спишь?
   — Около восьмисот пятидесяти лет, я думаю, — сказала Электра. — Я уже счет потеряла. А проснусь, если меня разбудит поцелуем Принц.
   — Принц? — И Горгона испытала невольную жалость к девчушке. С принцами в данный момент в Ксанте было туго. Всего один и тому шесть лет. Она снова повернулась к Вире. — А как долго спишь ты, милая?
   — Двенадцать лет.
   Хьюго оробел. Он-то думал, что они ровесники, а она, выходит, на двенадцать лет старше!
   Горгона понимала мысли сына так же ясно, как мои.
   — Но ты ведь не стареешь, пока спишь? — спросила она девушку.
   — Старею, — сказала Вира. — Семья смогла раздобыть только самое дешевое зелье. От него спишь и не умираешь, но как старела — так и стареешь. Если я проснусь теперь, мне уже будет двадцать восемь. И боюсь, что моя семья так и не найдет...
   — Не имеет значения, — твердо сказала Горгона.
   — Но мамочка... — начал напуганный Хьюго. Ему нравилась эта девушка, но ведь двадцативосьмилетняя женщина — это совсем другое дело.
   — Вспомни про зелье, которое принимает твой отец, — сухо напомнила Горгона, и его лицо прояснилось. Речь шла об эликсире молодости. Да, Если Хьюго захочет, то Вире в момент пробуждения тоже будет семнадцать. — Почему бы тебе не пригласить даму погулять по саду?
   Обычно Хьюго не отличался быстротой мысли, если с ним рядом не было Принцессы Айви. Но сейчас он представил появление в родном замке юной женщины, для которой безразличен взгляд Горгоны и далеко не безразличен сам Хьюго.
   — Да, давайте погуляем по саду, посмотрим... — согласился он. Но тут же сообразил, что снова попал впросак. — Э, то есть... Не посмотрим, а...
   — Все в порядке, Хьюго, — сказала Вира. — Ты посмотришь, и я тоже посмотрю, только по-своему.
   — Посмотришь? Но...
   — Наощупь, — сказала она. — Дай мне руку.
   Неуклюже он подал ей руку. Услышав шорох рукава, она безошибочно протянула навстречу свою. И рука об руку они двинулись по тропе к Обители.
   — Ты думаешь, я тоже смогу приручить ласок? — спросил он.
   — Конечно, Хьюго, если только захочешь. Я сведу тебя с ними. Но ты должен быть терпелив — они очень осторожны.
   Горгона задумчиво смотрела им вслед.
   — Ну чем не пара? — пробормотала она.
   — Да, она хорошая девушка, — согласилась Электра. Она стояла чуть сзади. Горгона подпрыгнула — она совсем забыла про девчушку.
   Теперь же, вспомнив, она присмотрелась к ней повнимательней.
   — Так ты говоришь, что будешь спать, пока не придет принц? Ты что, принцесса?