- Здесь открыто, Буратино променял ключ на книжку "Хочу быть дворником". Осторожнее, сразу за дверью лестница...
   Андрей Т. не дослушал, поблагодарил его кивком головы и потянул дверь на себя.
   Сразу же на него пахнуло сыростью и болотным духом. Света, правда, было достаточно - из стены, вправленные в железные обручи, торчали большие факелы и чадили, отравляя воздух подвала.
   Лестница оказалась короткой, стёршиеся каменные ступени оканчивались широкой площадкой; неподалеку что-то булькало и текло; должно быть, это она и была, обещанная канализационная речка.
   Он прошёл до края площадки. Внизу действительно темнела вода; бледными светляками в ней отражались две полудохлые лампочки, одиноко, как марсианские луны, скучающие под ребристыми сводами. Противоположного берега Андрей Т. разглядеть не смог; он терялся в темноте и тумане.
   Андрей Т. вынул из-под мышки коробку с шахматами, открыл её, хотел ссыпать на площадку фигуры, но передумал. Стал рассовывать их по карманам, и все уже рассовал, когда белая королева выскользнула у него из руки и, пританцовывая что-то вроде кадрили, быстренько отбежала в сторону. Андрей Т. потянулся за ней, чтобы та не свалилась в воду, и в это самое время слева от него что-то ухнуло, и чёрная тень ноги промелькнула возле самого уха.
   - А-а-а... - сиреной прозвучал голос. Жирный водяной столб взметнулся над бурлящей поверхностью, а секундой-двумя спустя из воды показалась челюсть и противный голос хмыря завопил слезливо и нервно: - Спасите! Я не умею плавать!
   Как положено, гуманность и сострадание взяли верх над гневом и осмотрительностью; Андрей Т. протянул руку, и хмырь, шлепая трясущимися губами, выбрался из воды на сушу.
   С минуту он приходил в себя, глупо озираясь по сторонам и хлюпая намокшими кедами. Потом взгляд его уперся в Андрея Т., и челюсть неприятно заскрежетала.
   - Кишки вытяну, на барабан намотаю. - Отплевывая гнилую воду, хмырь с ухмылкой уже двигался на него. Непонятно откуда взявшийся, в руках его извивался лом. С бычьей шеи свисали какие-то разбухшие макароны и запутавшийся в них рыбий скелет - улов из канализационной речки. Чёрная неблагодарность торжествовала.
   Андрей Т. медленно отступал задом в тень неосвещенной стены. Кроме шахматной доски, никакого другого оружия у него не было. Да и что это за оружие - шахматы. Против лома они - скорлупка от воробьиного яйца. Он вжался в сырую стену. Справа, метрах в двух от него, послышался резкий звук - будто кто-то что есть силы чихнул. Скоро чих повторился. Андрей Т. скосил взгляд туда, но, кроме тёмных, неясных пятен, разглядеть ничего не смог.
   Вразвалочку, медвежьей походкой, хмырь двинулся на подозрительный звук, ещё не доходя размахнулся и ударил кулаком в темноту.
   И тут же сморщился от внезапной боли. Он подпрыгивал, тряс больным кулаком, дул на него как маленький, стараясь утихомирить боль. Глаза его горели от ярости.
   Чих повторился снова, теперь уже немного правее.
   - Всё, ты меня достал! - Хмырь, набычившись, могучим ударом саданул по невидимому источнику заразных заболеваний. Глухо задрожала стена. Хмырь завыл, ударил ещё, лицо его исказилось судорогой. Кулак стал в два раза толще, видимо настолько распух.
   Чих превратился в кашель, сместившись еще правее.
   Обезумев от досады и боли, хмырь лупил по неповинной стене, и стена отвечала дрожью. Продолжалось это недолго. Что-то в нем устало и лопнуло; хмырь осел на холодный пол и тупо уставился в никуда.
   - Сломался, керогаз. - Слева от Андрея Т. стоял Щекотун и довольно щурился на хмыря. Андрей Т. мгновенно всё понял. Щекотун подошел к хмырю и потрогал его отвисшую челюсть. - Тебя как звать-то, герой?
   - Вася, - дрожащим голосом сказал хмырь.
   - А фамилия?
   - Ломов.
   - Так вот, Вася Ломов, есть такая умная поговорка: "Бог не в силе, а в правде". Слыхал?
   - Нет.
   - Плохо, Вася, что не слыхал. Тебе бы с твоею силой в порту работать. Или в тайге, на лесоповале... А ты - только и умеешь что ломик свой сгибать-разгибать да честным людям фонари под глазами вешать. Ладно, Вася, иди, медпункт работает круглосуточно. И подумай над моими словами.
   Покалеченный хмырь ушёл.
   - Дурак он дурак и есть, - сказал Щекотун, когда они остались одни. Только вы не думайте, не все в их компании такие, как этот Вася. Там есть ой-ёй-ёй какие пройдохи. - Щекотун насмешливо посмотрел на него. - Я ведь знаю, почему они за вами охотятся.
   - Почему? - Андрей Т. не стал отпираться и строить из себя невинную дурочку.
   - Потому, что они вас боятся.
   - Именно меня? Интересный они сделали выбор.
   - Вас, кого же ещё. Они же все из вашего сна. - Щекотун улыбался во всё лицо, прямо сиял от радости. Непонятно только, чему он радовался. Что в этой невесёлой истории он отыскал весёлого.
   Андрей Т. усмехнулся кисло. Отвечать он не стал. И так было ясно, каков будет его ответ.
   - Между прочим, вы можете извлекать из этого огромную выгоду. Щекотун закатил глаза, должно быть, въяве представив себе эту самую выгоду, огромную, как гора Арарат, и богатую, как золотоносная жила. Если, конечно, дело не дойдёт до Печати. - Он опустил глаза и вздохнул. Тогда хана. Тогда они гуд бай - и уже не ваши. Вы здесь будете сами по себе, они сами по себе - только там. Но до двенадцати ещё время есть, так что не всё потеряно. - Щекотун вновь засиял, как начищенный медный чайник.
   - Я что-то не понимаю. - "Ваши - не ваши", "сами по себе", "здесь и там", - от обилия этих тёмных фраз в мозгу у Андрея Т. наступило легкое помутнение.
   - Очень просто, - млея от удовольствия, Щекотун принялся объяснять.
   Из всех его путаных объяснений Андрей Т. усвоил для себя следующее.
   Сделать с ним что-нибудь серьезное горбатая и ее уроды не могут. Они сами существуют лишь потому, что жив-здоров их создатель. Единственный для них способ сделаться от него независимыми - это зафиксировать его в полночь, во время Крайних Воздействий, Большой Круглой Печатью, хранящейся в директорском сейфе. То есть окончательно переменить ему имя и упечь его до скончания века в стены филиала НИИЧАВО. Здесь он будет в целости и сохранности культурно проводить свое время, а там они разгуляются на просторе, избавившись от своей зависимости.
   - И выгоды вам от этого уже никакой, - закончил Щекотун и перешёл на другую тему:
   - Как вам наша водная артерия? Нравится? Бзда - она только с виду скромная, пока течёт в Заповеднике. А на воле она широкая и могучая, особенно весной, в половодье. Сам я этого, конечно, не видел, а знаю из учебника краеведения. Посмотреть бы. - Он вздохнул. - Особенно те места, где она сливается с Тлёй и Ржой. Такая, говорят, красотища...
   Он умолк на секунду, потом продолжил про речку:
   - Это наша Рио де Оро. Чего здесь только не выловишь. От римских блях и греческих монет до пуговицы русского солдата. Один мой знакомый выловил порцию отварной рыбы под соусом "ридинг", кровавый ростбиф с приправой из мухоморов, пирог с ревенем и крыжовником и кусок честерского сыра. Это не считая нескольких чашек превосходного цейлонского чая "Принцесса Нури". Вы представляете?
   Всё это было интересно, и даже очень, но Андрей Т., пока Щекотун рассказывал, то и дело поглядывал на часы. Он нервничал, время таяло.
   Щекотун посмотрел на шахматную доску, зажатую у Андрея Т. под мышкой.
   - Решили, как в молодости, на доске? Теперь это называется сёрфинг. Он потрогал лакированную поверхность. - Хорошее дерево, настоящее. Такое не подведёт. Бревно, или там какая коряга, пусти их в проточную воду, они и поплывут по течению. А шахматы - те с характером. Они плывут всегда против. Как стружка от гроба или скорлупа от змеиного яйца. Или рыба, когда на нерест идёт. Вам помочь?
   - Спасибо. - Андрей Т. осторожно положил раскрытую доску на воду, лакированными клетками вниз, и так же осторожно, как положил, ступил на доску ногами. - И вдвойне спасибо, что выручили. - Он тихонько оттолкнулся от берега.
   - Пожалуйста. - Щекотун стоял у воды и махал Андрею рукой. - Такая моя судьба, всегда кого-нибудь выручать.
   Скоро его фигурка исчезла, съеденная речным туманом.
   ГЛАВА 12
   Он давно потерял счёт времени - то ли время остановилось в беге, то ли оно, как борода на лице, вело себя в Заповеднике не по правилам. Плыть на доске было тесно и неудобно. Ноги сводило, и тогда наш путешественник, преодолев брезгливость и беспокойство, примостился на доске сидя, а ноги опустил в воду.
   И сразу же пожалел об этом. Что-то скользкое и холодное ухватило его за пятку, пощекотало её недолго и отпустило. Андрей Т., едва не потеряв равновесие, выдернул ногу из воды и разглядел у себя на пятке короткую неумелую надпись синим химическим карандашом: "Прямо мель, бери левее, к фарватеру". И подписано: "Лейтенант Скворешня".
   У него отлегло от сердца. Он стал загребать левее, чтобы не загорать на мели. Справа, по ходу плавания, в темноте затрепетал огонёк.
   - Эй, там, на доске! Не желаете присоединиться к ужину? - послышался издалека голос.
   - Спасибо за приглашение, не могу, - крикнул в ответ Андрей Т.
   - А что так?
   - Спешу.
   - Жаль. Опять нам сидеть голодными.
   Андрея Т. передернуло. Выходит, не все обитатели этой речки были такими доброхотами, как Скворешня.
   Доска плыла и покачивалась, покачивалась и плыла, и было это так медленно и сонливо, что Андрей Т. не заметил, как задремал.
   Сколько он проспал, неизвестно. Проснулся он от тихих ударов - дерево стучало о сталь. Шахматная доска постукивала о стальную решётку, перегораживающую русло реки. Толстые прутья решётки тянулись от поверхности вверх; нетрудно было предположить, что точно такие же прутья тянутся до самого дна.
   Андрей Т. потрогал металл. Ни ржавчины, ни налета гнили. Опять этот проклятый стибон. Одним словом, приехали.
   В стороне, наверно на берегу, раздавались тихие скрипы. Он прислушался: похоже, скрипело дерево. Андрей Т. направил доску туда, руками перебирая прутья. Двигался он осторожно - не хотел, чтобы его обнаружили. Скоро из прибрежной неразберихи, мутных пятен и щербатых теней, стало вырисовываться строенье. Странное это было строенье, угловатое какое-то, дёрганое, перекошенное и как будто живое.
   Жёлтый свет из маленького оконца освещал прибрежный песок и какую-то костлявую лапу, очень похожую на куриную. Вела она себя вроде мирно вяло ковырялась в песке да почёсывала лениво брёвна, выскребая из них мох и труху.
   И к бабке было ходить не надо, чтобы понять, что это такое. Избушка на курьих ножках в натуральную величину.
   Андрей Т. причалил, стряхнул воду с доски и направился к низенькому крыльцу, держась от ноги подальше. Кто знает, а вдруг она, как дурная лошадь, - лягнет своим куриным копытом и ходи потом, мучайся, загипсованный.
   Но ноге до него, похоже, не было никакого дела; она спокойно впустила его на крыльцо и дала постучаться в дверь. За дверью мирно играло радио, и голос певицы Зыкиной бодро выводил "Я - Земля...".
   - Заходи, коль пришёл, не заперто, - ответили из-за двери. Андрей Т. пошаркал подошвами о крыльцо и прошёл в избушку.
   За широким столом без скатерти сидела очень даже знакомая личность и улыбалась беззубым ртом. Марфа Крюкова, бабка Мара, - это была она. Рядом с ней сидела в точности такая же бабка, полная её натуральная копия. Разница была только в нарядах. На одной был пестрый платок и какая-то выцветшая шубейка, на другой - зимняя милицейская шапка старого, еще довоенного образца, и старенький женский ватник.
   На столе стоял самовар, баранки в большой тарелке и вафельный торт "Сюрприз". Бабки чинно сидели рядом и пили чай из глубоких блюдец.
   Андрей Т. хотел поздороваться и переводил взгляд с одной на другую, не зная с кого начать.
   - Здравствуйте, - сказал он обеим сразу, увидел в углу золочёные образа и на всякий случай кивнул.
   - Шахматы, милок, у печки поставь, пусть чуток пообсохнут. - Бабка Мара показала блюдцем на печку, потом сказала гостю приветливо: - Наплавался, натрудился, теперь садись, подкрепи желудок. Вот напитки, наедки, - она кивнула на самовар и баранки, - ешь, пей, разговаривай, коли не брезгуешь старушечьим обществом. Вот сестра моя, познакомься. По имени она Бабка, по фамилии - Голубая Шапка.
   Копия Марфы Крюковой отодвинула от себя блюдце, встала по стойке смирно и молча протянула Андрею Т. твердую, мозолистую ладонь.
   Тот пожал, они познакомились.
   Андрей Т. попивал чаёк, закусывал румяным баранком и слушал бабкины разговоры.
   - Здесь она. Шапочка моя, и живет, считай, почти как на даче. - Марфа Индриковна громко прихлёбывала и рассказывала ему про сестру. Та сидела и лишь кивала, подливая гостю из самовара. - Хорошо ей здесь - ни шуму, ни беспокойства. Речка вон бежит по песочку. Изба, огород. Сама себе и рыбки наловит, и зверя какого в капкан застукает. А глядишь, и я ей чего подкину - ватник вон почти новый справила, лыжи в прошлый год подарила. Сестрице моей, как вору, - всё в пору. Нынче вон баранками разжилась, этот торт на празднике выиграла. Нет, Садко, жить здесь можно, особенно, когда ты безъязыкий.
   Андрей Т. сидел, расслабленный, за столом, ел вприхлёбку и пил вприкуску и не хотел ни о чем думать. Бабкин разговор затормаживал, слушать её было приятно, как приятно сидеть в тепле после долгого холодного перехода.
   . - Ты не гляди, что она молчит, - продолжала Мара свою историю про сестрицу, - она всё слышит, всё понимает. Она у меня молчальница, безъязыкая, как моя клюка. Только с рыбками говорит да с птичками, а много ль с ними наговоришь. Пока чистишь да потрошишь к обеду. Или с Ивашкой каким заблудшим.
   Пока в печку его сажаешь... Да уж какие нынче Ивашки... Они сами тебя первую на храпок возьмут да еще и револьвер к брюху...
   Андрей Т. кивал и слушал, как настенные часы-теремок отмеривают по капле время. Стрелочки стояли на месте. Они тоже слушали бабку, забыв обо всем на свете.
   - И сами эти Ивашки столько не стоят, сколько приправ к ним требуется. Кардамон, гвоздика, коренья всякие, лист смородиновый. А то еще с брусникой мочёной, когда на Пасху или на Троицу.
   Стрелочки стояли на месте, показывая одиннадцать; часы тикали.
   - Название одно - Ивашки. "Покатаюся, поваляюся, Ивашкиного мяса поевши". Ты подумай, какое должно быть мясо, чтобы кататься, валяться, его поевши! Они ж все дохлые да отравленные, эти нонешние Ивашки...
   Старуха всё говорила, а часы всё показывали одиннадцать.
   - Что-то наш гостёк загрустил. Ты бы, что ли. Шапка, вареньицем его угостила или свежее яичко из погреба принесла.
   Бабка Голубая Шапка со скрипом встала из-за стола и захромала в сторону печки. Нагнулась, не доходя, и, схватившись за металлическое кольцо, потянула вверх крышку люка. Крышка была тяжёлая, из толстых дубовых досок; бабка тужилась и кряхтела; Андрей Т., не выдержав этих мук, бросился ей на помощь. Марфа Крюкова, как ни в чём не бывало, прихлёбывала чаёк.
   Справившись с неподъёмной крышкой, Бабка Голубая Шапка спрыгнула в квадратный проём. В погребе что-то гудело и булькало; тяжелый запах курятника с силой ударял в нос. Андрей Т. задержал дыхание и из любопытства заглянул вниз.
   В мутном голубоватом свете шевелились какие-то механизмы; некоторые Андрей узнал - пригодился недолгий опыт его прежней инженерной работы. Кладуны, лапники, яйцегревы, лопасти механических загребальников. Но были и совсем незнакомые - руки на железных шарнирах с лампочками вместо ногтей, петушок на гусеничном ходу, то ли деревянный, то ли выкрашенный под дерево, он тряс своим резиновым гребнем, хохлился и говорил: "Ко-ко-ко". Много чего там было любопытного и загадочного.
   Бабка выбралась из погреба на поверхность и достала из рукава ватника баночку крыжовенного варенья и свежее золотое яйцо.
   И снова они сидели у самовара, и снова тикали часики на стене, и снова показывали одиннадцать.
   - Вот пропишешься у нас постоянно, тогда увидишь, какая тут жизнь веселая. - Марфа Индриковна рассказывала, а Голубая Шапка кивала. Есть, конечно, отдельные недостатки, но где ж ты без недостатков видел. Сестрицу мою, к примеру, возьми. Деток у неё не было, старика на войне убили, плакала она, плакала и пошла однажды в дремучий лес. Идёт она, значит, по лесу, видит - ягодка, надо съесть. Съела она её, стало брюхо у сестрицы большое. Идет дальше. Видит - другая ягодка. Съела она эту другую, стало брюхо у неё больше вдвое. Ладно, попадается ей третья ягодка. Съела она и эту...
   Кажется, Андрей Т. задремал. Потому что откуда вдруг ни возьмись, а напротив, вместо Бабки Голубой Шапки, сидела уже какая-то толстая усатая тётка и напевала ему голосом певицы Людмилы Зыкиной:
   Тик-так, прыг-скок,
   Время спряталось в песок.
   Бежит речка по песочку,
   Золотишко моет,
   Не ходи, Ванёк, в солдаты
   На войне угробят...
   - Здесь у нас хорошо, спокойно, - она продолжала петь, но теперь почему-то прозой, - и речка, и золотишко, и избушка эта специальная. Знаешь, какая у нас избушка? Пока ты в ней - время стоит на месте. Как вошел ты сюда в двадцать три ноль-ноль, так в эти же двадцать три нольноль отсюда и выйдешь. Только зачем тебе уходить? Оставайся. - Она уже сидела с ним рядом и пела ему в самое ухо горячим голосом. - Ребёночка я тебе рожу, бараночками тебя буду кормить, будешь ты у меня холёный да гладкий, не то что нынче. Штампик только на бумажке поставим и заживем.
   - Штампик? - переспросил Андрей Т. и вдруг с удивлением понял, что тоже не говорит, а поёт.
   - Штампик. Шлёп, и готово. - Она дернула усом вверх, показывая куда-то под потолок. - Есть здесь одна Печать. - Она понизила голос. - Большая такая, круглая. Самая главная из печатей. Ею-то мы штампик и шлёпнем.
   - Печать, - согласно повторил Андрей Т. Сон его был сладкий и тёплый, не хотелось ни вставать, ни спешить, лишь сидеть вот так, за столом, и слушать эти ангельские напевы.
   - Да, Печать. В сейфе она. Печать-то, и сейф тот светится по ночам, горит голубым пламенем. Потому как сила в ней, в этой самой Печати. И все мы ею здесь припечатаны.
   - Припечатаны, - баритоном поддержал Андрей Т.
   - А на воле, там тебе не житьё, - пропела она на высокой ноте, показывая в темноту за окном, - там чужое. Злые люди, ой злые.
   Голос Зыкиной исчезал в поднебесье и скоро совсем исчез, съеденный немыслимой высотой.
   Стрелка показывала одиннадцать. Андрей Т. вздрогнул, протёр глаза, увидел своё отраженье в бабкином самоваре, надкусывающее черствый баранок. Бабка Голубая Шапка по-прежнему сидела напротив, почавкивая набитым ртом.
   В окнах вдруг потемнело, хотя куда уж было темнеть, и так темень стояла адская. По избушке ударил ветер. Пол накренился. Андрей Т. едва успел ухватить заскользившее по столу блюдце.
   - Кащей что ль летит? - Марфа Крюкова взяла со стола баранок, навела его на окно, покрутила, чтобы усилить резкость, и подслеповато прищурилась. - Так вроде не обещался. Змей Горыныч сейчас в роддоме сидит, ждет наследника. Может, Маленький Принц?
   Сии размышления были прерваны нечаянно тремя франмасонскими ударами в дверь.
   - Кто там? - строгим голосом спросила старуха, на всякий случай прячась за самовар.
   - Ваша мать пришла, молочка принесла, - ответили из-за двери.
   - Какая такая мать? - Марфа Крюкова подмигнула зачем-то Андрею Т. Тот не понял, но ответил ей тем же.
   - Какая? А вот такая! - Дверь открылась; на пороге стояла двугорбая предводительница уродов. Остальная компания выглядывала из-за её спины. - Ни с места! Всем сидеть как сидели! - Дюжина вороненых стволов торчала в дверном проёме, это не считая многочисленного числа единиц колющего, режущего, пилящего и вспарывающего оружия.
   - Вот ведь страсти-ужасти! То-то мне всю ночь удавленник на дереве снился. - Марфа Крюкова всплеснула руками, но, казалось, нисколько не удивилась.
   Бабка Голубая Шапка мгновенно обрела голос.
   - Вот он! Косточка к косточке, волосок к волоску! В лучшем виде, как и приказывали. - Она тыкала пальцем в Андрея Т. и преданно улыбалась двугорбой.
   Двугорбая подошла к столу. Желеобразный человек-блин, протиснувшись откуда-то сбоку, проблеял козлиным голосом:
   - Аще алчет недруг твой - ухлеби его, аще жаждет - напои его. - И потянулся к торту "Сюрприз".
   - Отставить жрачку! - осадила его начальница. Тот в момент втянулся в толпу сопровождавших её помощников.
   - Что, папаша, напутешествовался? - ласково обратилась она к опешившему Андрею Т. - Уйти от нас захотел? Деток своих оставить? Думал, здесь у нас глушь, Саратов? Живем в лесу, молимся колесу? Зашёл за ёлку, и поминай как звали? Здесь у нас всё на виду, все друг про друга знают. В Заповеднике как: сказал куме, кума - свинье, свинья - борову, а боров - всему городу. Верно? - Последняя фраза относилась уже не к Андрею Т., а к угрюмой шатии-братии, столпившейся за спиной начальницы.
   Скелетообразный фашист гыгыкнул. Герой-любовник элегантно захохотал, прикрыв рот ладошкой в татуировке. Застенчивый упырёк улыбнулся, стащил со стола баранок, покрутил его для вида на пальце и, не жуя, уложил в живот. Хмырь с перебинтованным кулаком сдержанно пожевал челюстью. Желеобразный человек-блин задрожал своими восемнадцатью подбородками. Бабка Голубая Шапка забулькала недопитым чаем и зажамкала недожеванными баранками.
   Скоро все успокоились. Эстрадная халтурщица, погасив улыбку, уселась на горбатую лавку, закинула ногу на ногу и вытащила из лифчика длинную сигарету с фильтром. Хмырь как истинный джентльмен, тут же угостил ее огоньком от импортной зажигалки "Ронсон". "Мерси", - сказала в ответ халтурщица и томно почесала под мышкой. В избушке запахло потом. Со стороны поглядеть - просто идиллическая картинка, а не надругательство над свободой личности.
   - Вставай, папаша, пойдём. Кончилось твоё время. - Двугорбая похлопала Андрея Т. по плечу. Тот продолжал сидеть, тупо глядя в серебро самовара. Она вздохнула и железным сточенным ногтем поскребла глазкатафот. - Папаша, ты что, не понял? Вставай, говорю, идём. Круглая Печать ждет.
   - Может, щей на дорожку? - услужливо предложила Бабка Голубая Шапка. - Или малосольных огурчиков?
   - Кто любит кислое да солёное, а кто красное да креплёное, - ответила ей двугорбая ведьма, поманила пальцем фашиста и кивнула на сидящего пленника. - Объясни, папаша не понимает.
   Фашист осклабился и закатал рукава.
   - Во зинт ди вафн? - сказал он, низко наклонившись к Андрею Т.
   - Где прячешь оружие? - Бабка Голубая Шапка вызвалась в добровольные переводчицы. Андрей Т. молчал.
   - Во зинт минэн фэрлэкт? - Фашист потер кулак о кулак. Андрей Т. поморщился. От фашиста пахло давно не стиранными носками.
   - Где заложены мины? - перевела Бабка.
   - Гипт эс панцэр? - Кулак фашиста запрыгал возле лица Андрея Т.
   - Есть ли танки? Андрей Т. отвернул лицо.
   - Не колется, - доложил фашист и вопросительно посмотрел на ведьму. - Разрешите приступить к пыткам?
   - Спокойно, без рукоприкладства! - Дверь хлопнула. На пороге стоял Базильо. С гаванской сигарой во рту и в серой ковбойской шляпе, он выглядел как народный мститель из какого-нибудь голливудского фильма. Совсем с ума посходили? Время - деньги, Печать не ждёт, а вы тут цирк с допросом устраиваете.
   Он подошел к Андрею Т. и пристально посмотрел на него.
   - Пойдемте, молодой человек, - сказал он, попыхивая сигарой.
   Андрей Т. поднялся. В зелёном глазу кота дрожала искорка смеха.
   Компания двугорбой засуетилась. Хмырь с фашистом взяли Андрея Т. под руки и вывели за порог. Следом вышли ведьма и кот Базильо. Остальная шатия-братия громко переругивалась в дверях - никто не желал уступать другому дорогу.
   Дойдя до тропинки, тянущейся вдоль берега подвальной реки, Базильо и двугорбая ведьма остановились.
   - Налево, - сказал Базильо, указывая сигарой вбок.
   - Направо, кабинет там. - Ведьма показала направо и задвигала своими горбами.
   - Направо - долго, можем не уложиться по времени. Есть путь короче, твёрдо сказал ей кот и выпустил изо рта огромное колесо дыма.
   ГЛАВА 15, ПОСЛЕДНЯЯ
   До полуночи оставались минуты, когда кот, горбатая и её команда, пройдя бесконечными лестницами, коридорами и подвалами, отконвоировали покорного пленника к двери с надписью на табличке: "Директор".
   Встречал их господин Пахитосов. Он нервно переминался у входа, жевал потрепанный ус и то и дело озирался по сторонам.
   - Время, время! - Побарабанив по наручным часам, он зыркнул глазом на подконвойного и вытащил из кармана ключ. - Я уже битый час торчу здесь, как дурак, на виду, а вы прохлаждаетесь неизвестно где. Можно подумать, что мне больше всех надо.
   - А то нет, - сказала ему двугорбая и выдавила хрипловатый смешок. Ладно уж, отпирай. Мы тоже не на каруселях катались.
   Пахитосов с третьей попытки попал ключом в скважину. Молча, по одному, крадучись, вся компания ступила в приемную. Здесь царили тени и полумрак. От голубоватого плафона над дверью разливался холодный свет. Лица у всех были серые и землистые, как у старых пожухлых трупов.
   Пахитосов притворил дверь и довольно посмотрел на горбатую:
   - Сначала как договаривались. Десять тонн баксов мне, десять Базильо. Правильно? - Он подмигнул коту.
   - Без базара, - сказала ведьма и шепнула что-то фашисту. Тот вытащил огромный бумажник и, не глядя, вынул из него две зелёные пачки. Одну протянул Пахитосову, другую - Базильо.
   Пахитосов подозрительно посмотрел на пачку и взвесил её на ладони; ноздри его раздулись, глаза превратились в щёлочки, слезящиеся красным огнём.
   - Значит, говоришь, без базара? - Голос его булькал от гнева. - За фраера меня держишь, старая? Тонну впендюриваешь за десять? Нет, я так не подписывался. - Он протянул ей деньги. - Ищите лоха на стороне. Пойдем, Базильо, здесь пахнет угарным газом.