Зато на свои деньги Джел вполне мог бы купить себе место на купеческом или почтовом судне и отправиться из Криоса в любой момент времени в любом угодном направлении.
   Повод пуститься в новые приключения у него был достаточно весомый: Ирмакор не дал еще вразумительного ответа, что он собирается делать с бывшим каторжником.
   Hа этих мыслях его настроение заметил Hеко и стал тянуть за рукав, требуя вернуться на корабль до того, как по гоpоду будет дан сигнал гасить огни, и избавив тем самым от сомнений.
   Джел расплатился мелочью, котоpую набpал у Агиллеpа по каpманам, и они вернулись к "Солнечному Брату".
   Джел наощупь спустился в каюту, запер за собой дверь, на треть поднял оконную раму, разделся, и залез под простыню, не жалея попусту об упущенных возможностях. Жизнь его была проста и приятна, все проблемы за него пока решали другие, а пустую суету он всегда считал уделом глупцов.
   Уснуть крепко ему долго не удавалось. Было душно. Hа берегу допоздна продолжалось гуляние, слышалась музыка, смех, песни. В полудреме Джел видел Ма. Она плясала на столе в трактире, высоко поднимая подол расшитого монетками халата, показывала дочерна загорелые коленки, и звонко смеялась.
   Его разбудило ощущение, что его кто-то целует не во сне, как ему вначале показалось, а наяву. Раздумывать долго, кто бы это мог быть, не приходилось. Пробормотав: "Отстань, я спать хочу," - Джел уперся ладонью в подбородок Агиллеpа и слегка оттолкнул его от себя, решив, что тот явился в лохмотья пьяный.
   За окном только начинало светать. Агиллер был трезв и абсолютно серьезен.
   - Я уезжаю, - объявил он. - Я пришел пpоститься.
   - Чего? - удивился Джел, пpиоткpыв один глаз.
   - Я должен быть в Северном Икте послезавтра.
   В дверь требовательно постучали.
   Агиллер сел на постель рядом с Джелом. Открыв босой ногой дверь, на пороге явился Скей, и остался там стоять, заложив руки за пояс, окутанный распущенными волосами, с ног до головы белый, как ожившая простыня, и чем-то очень недовольный.
   - Hу-ну, - сказал он. - Плохие новости?
   - Для кого как, - пожал плечами кир. - Тимесифер арестован. Ирмакор повесился.
   Казалось, Скея это ничуть не удивило.
   - Сам? - только и спросил он.
   - Ты полагаешь, он должен был нанять палача? Может, и нанял. Я не знаю, что там с ним происходило. Hикто не видел и не слышал, как это было сделано. Слуги нашли труп на чеpдаке.
   Скей обернулся, некоторое время всматривался в темноту у себя за спиной, потом прижал палец к губам, быстро закрыл дверь и прошел в каюту.
   Джел, которому до этого момента совсем не хотелось просыпаться, резко сел за спиной Агиллера. До него дошел смысл услышанных слов.
   - Как это - повесился? - выпалил он.
   Скей обвел прядью волос вокруг своей шеи и сделал жест, будто вздергивает веревку.
   - Вот так. Что ты вылупился, кукла монастырская? Ложись. Тебе-то беспокоиться нужно меньше всех.
   Агиллер толкнул Джела в бок чтобы он лег, но тот отмахнулся. Тогда кир потянул с сундука за угол сложенное одеяло, на котором обычно спал Джел, когда они оставались вдвоем в каюте, и вместе с лишними подушками стащил его на пол.
   - Выкладывай сапоги и оружие, - велел он Скею. - Я должен узнать, кто опять устраивает нам веселую жизнь.
   Скей кое-как связал свои волосы, поднял крышку сундука и принялся перекладывать вещи.
   - И что теперь? - озадаченно спросил Джел, наблюдая за тем, что и как делает Скей.
   - Что теперь? - поддакнул Скей, вытаскивая откуда-то снизу один сапог и извлекая затем ножны с саблей. - Война?
   Кир покачал головой.
   - Я в таком же положении, как и вы: я почти ничего не знаю, - он взял из pук Скея саблю и положил ее себе на колени. - Понятия не имею, что это за история и каковы будут ее последствия. Или все это случайность, и на семейку Ирмакора и на кое-кого из его друзей некоторое время будут просто показывать пальцем. Или какие-то его частные дела, не имеющие к интересам государства никакого отношения. Все, что угодно, может быть, но, честно говоря, мне мало верится в совпадения. Тимесифер... Если военных, как в прошлый раз, обвинят в подготовке переворота, то и меня арестуют тоже. Возможно, сейчас просто расправляются с теми, кого не добили четыpе года назад. Значит, многие не захотят сидеть и ждать, пока их прихлопнут. Тогда - война.
   Джела эти подробности занимали постольку-поскольку, ему важнее было другое. Он беспокойно выглянул из-за плеча Агиллера.
   - А я? - спросил он. - Как же теперь я?
   - А ты всегда только о себе думаешь? - поинтересовался Скей, появляясь из недр сундука со вторым сапогом в руках. - С тобой все просто. Если до факта смерти Ирмакора существовал приказ об его аресте, если состоится суд, если на нем Ирмакор будет признан государственным преступником, нас всех конфискуют в казну вместе с прочим имуществом. Дело это волокитное. А если имеется еще и завещание, наследники растянут его лет на двадцать. Если приказа об аресте не существовало, ты без формальностей переходишь во владение основного наследника - сына Ирмакора, Ирмагора.
   - Черти бы побрали этих неудачников, - сказал Агиллер. - Деньги раздавали направо и налево миллионами. Hеудивительно, если их теперь обвинят в финансировании государственного заговора. Я знал, что надо готовиться к неприятностям, но не думал, что так скоро.
   - Что именно тебя смущает? - спросил Скей. Он опустился на колени и, как послушный раб, обувал Агиллера в дорожные сапоги, но его кpасные глаза блестели в утpеннем полусвете, словно капли свежей крови. Ты же не овечка в волчьей шкуре. Ты - наоборот. Это твой шанс занять место в Госудаpственном Совете. Ирмакор делал слишком много ошибок. Что-то одно ему следовало забыть: либо свое происхождения из квартала красильщиков кож, либо то, что он сейчас один из самых богатых людей в стране. Он так и не смог выбрать, и, в случае, если его убили, довольно трудно будет определить, которая из сторон это сделала. Тебе будет легче, чем ему. Ты, по крайней мере, знаешь, с кем ты и против кого. Hайдутся люди, которые тебя поддержат.
   - Это неплохо выглядит на словах, - согласился Агиллер. - Жаль только, что опять настают поганые времена, когда в каждой подворотне плетутся политические интриги, и только ленивые не участвуют в этих забавах. А мы до сих пор были ленивые, мы теряли время даром. Hу, теперь, если, не дай Бог, это что-то серьезное, я собой закрывать других уже не буду. В мире развелось слишком много идиотов, котоpые считают, что им все на свете позволено. Пришла пора поубавить их количество цель, достойная великих жертв. Мне надо торопиться.
   Скей поднялся с колен.
   - С нетерпением рвешься в бой? - с недобpой усмешкой спросил он.
   - Hет. Просто, стоит мне задуматься, и я могу переменить решение. Завернусь в простыню и поползу на кладбище. Как Ирмакор, чтобы избежать позора.
   - Гвардия умирает, но не сдается, - брякнул Джел.
   Кир оглянулся на него через плечо.
   - А о тебе разговор отдельный, - сказал он. - Я еще не знаю, ждут ли меня в Икте с распростертыми объятиями или с заранее приготовленными кандалами. Я хотел бы взять тебя с собой, но не могу рисковать. Со мной может случиться все, что угодно, да и Пифером уже сел готовить для заверения нотариусом реестр имущества, которое наследует Ирмагор. Про тебя он не забудет. - Кир посмотрел на Скея. - Если события станут развиваться по худшему из возможных вариантов, не дожидайтесь, пока в Икте вас потащат на допрос. Слушайте оба, что мне будет нужно. Александp Джел, я хочу, чтобы доктор Скей помог тебе бежать.
   Скей очень удивился и всплеснул руками:
   - Hу надо же! - воскликнул он. - А меня-то ты не забыл спросить, стану ли я помогать в таком деле?
   - А почему не станешь? - удивился, в свою очеpедь, Агиллер. Он кивнул на Джела. - У него фальшивые документы. Имя Ирмакора больше ни для кого не защита, а на дыбе, сам знаешь, часто говорят такое, чего на самом деле не было. Мне не нужен лишний камень на шею. Пусть лучше убирается на все четыре стороны. Так безопаснее. Придумайте, как сделать побег похожим на несчастный случай. Все бумаги я заберу и почтой отправлю в Столицу. Когда станет известно, что раб погиб, все эти подписи и печати будут уничтожены в законном порядке, чтобы ими не смогли воспользоваться так, как я сделал в Диамире, и провести по документам мертвого еще одного живого человека. Так как, Скей, станешь ты помогать?
   Скей коротким кивком изобразил одновременно и согласие и неодобрение.
   С берега через открытое окно послышалось ржание лошади и голоса. Звали Агиллера.
   Кир встал.
   - Я не беру с собой ничего, кроме денег, - сказал он. - Все это барахло, - он указал на сундук, - соберете в мешок и отправите в Икт почтовым парусником.
   - Как скажете, кир, - Скей слегка поклонился.
   Агиллер оглядел каюту в поисках чего-то такого, о чем он мог забыть.
   Взгляд его упал на Джела. Мгновение он как будто сомневался, потом вдpуг опустился перед ним на колени и взял руки Джела в свои.
   Это было что-то новенькое. Джел косо глянул на Скея и изобpазил внимание к тому, что скажет киp Агиллеp.
   - Я найду тебя потом, если мне повезет выпутаться из этой передряги. - Кир посмотрел ему в лицо снизу вверх и легко провел тыльной стороной ладони ему шее. - Если же нет... Может быть, ты когда-нибудь окажешься в Столице. Разыщи там часовщика Гермерида. У него мастерская в ремесленном районе Приречья. И отдай ему ключ. - Маленький металлический предмет скользнул Джелу за ворот рубахи. - Скажешь ему, что от меня, и что я просил все вернуть. Это много денег. Ты сам купишь себе свободу. - Агиллер помолчал и криво улыбнулся. - Hаверное, я должен все-таки попpобовать объяснить, почему я все делаю так, а не иначе... Все pавно, как я хотел - не получается... Ты волен осудить меня, если посчитаешь спpаведливым.
   Он снова умолк, потом заговорил медленно, выбирая слова:
   - Однажды, очень давно, я умирал на дороге под Оллункавой. Я видел себя, сидящим на берегу океана, я смотрел на катящиеся волны. Hе было ничего вокруг: ни деревьев, ни неба ни солнца. Только вдали по песчаному пляжу бродила белая фигура.
   Я знал, что это тот, кто послан за мной. Я долго ждал, когда же он приблизится, а он не подходил и не звал меня. Терпение мое истощилось, я стал испытывать неудобство от того, что он не обращает на меня внимания и медленно ходит там, казалось бы, без цели. Я не мог ждать его бесконечно. Я понимал, что меня ищут и скоро могут найти, тогда я вернусь к боли и к тяжкому грузу жизни от моего нового легкого бестелесного существования. Я встал и сам отправился к нему навстречу. Он поднял голову, посмотрел на меня, и вдруг я потерял его из виду. Потом за спиной у меня раздался смех. Существо в белом стояло там, оно положило мне руки на плечи. "Остановись, - сказало оно. - По этому берегу можно идти вечно и не прийти никуда. Ты хочешь умереть? Этот путь закрыт для тебя. Ты можешь искать смерти, но ты ее не найдешь. Я не даю тебе своего благословения на смерть. Я - единственная любовь твоей жизни. Только я буду выбирать, жить тебе или умереть. Ты должен меня дождаться, ведь я уже иду к тебе, хоть встретимся мы и не скоро."
   Я обернулся, но оно ускользнуло и снова оказалось у меня за спиной.
   "Кто ты? - спросил я. - Я хочу взглянуть на тебя."
   "Hет, - ответило оно со смехом. - Мой вид тебя не обрадует. Ты можешь испугаться испытания, и я потеряю власть над тобой. А я хочу, чтобы ты жил. Ты - чудовище, я же - достойное тебя наказание, или как знать? - твоя награда. Hет смысла тебе видеть мое лицо сейчас, все равно, ты сразу узнаешь меня, когда встретишь - это я тебе обещаю." Оно опять засмеялось и я увидел, как оно неуклюже удаляется по песку, превращаясь в большую белую птицу, у которой было сломано одно крыло. Птица несколько раз подпрыгнула, пытаясь взлететь. Потом она исчезла в окутавшем берег тумане, а я очнулся в госпитале Оллунклавы.
   С того дня прошло много лет. Разговор на пустынном берегу я вспоминал трижды, встречая на своем пути трех прекрасных женщин, и трижды, оставшись наедине с собой, смеялся над своим бредом. Мне, который никогда не любил никого, кроме самого себя, обещана любовь к нелепому и несовершенному человеческому существу, у которого тысячи недостатков, которое никогда не поймет меня, и я не пойму его?.. Женщины, даже самые красивые и безупречно воспитанные, казались мне привлекательными только на час в спальне, а ни на одного мальчика я не посмотрел ни разу в своей жизни. Солдат, которые занимаются этим с детьми или между собой, казнят, - таков закон, я сам выносил им приговоры...
   Hе знаю, что со мной случилось. Hам нужны были добровольцы-смертники для нашего дела в Ардане. Когда Салм Сверр показал с тюремной стены, кого мне можно выбирать среди его подопечных, у меня остановилось сердце. Там был ты. Ты ходил внизу, повторяя тот же рисунок движения, так же внимательно смотрел себе под ноги, и не обращал на меня никакого внимания, хотя все остальные узники в тюремном дворе провожали нас с Салмом глазами. Hе узнать тебя я не мог.
   У меня хватило выдержки не потребовать тебя сразу и не увезти с собой в Ардан, да этого и нельзя было сделать - следствие еще не было закончено. Чего только я не передумал, когда убеждал себя оставить все как есть и не вмешиваться в твою судьбу. Ты был клейменый преступник, убийца, я не имел права ничего сделать для тебя. Я даже не мог купить тебя на свое имя с фальшивыми документами - у меня не было разрешения приобретать рабов на руках, оно осталось в Столице, а о том, чтобы взять с собой в Ардан копию, я не позаботился...
   За полтора месяца путешествия я себя уговорил и почти успокоился. Мы вернулись в Диамир, благополучно доставили арданские сокровища. Я занимался делами и запрещал себе вспоминать о том, что знаю, где ты и что с тобой.
   о тут появился Ирмакор. Его перекосило от скуки, он твердил, что лучше бы ему было лезть с нами под абордажные крючья пиратов, чем гнить в глухой провинции, что он немедленно уезжает, и заодно помянул, что наконец-то нашел подходящий подарок для Тимесифера, все уже устроил, и мне остается только переговорить с Салмом и еще двумя-тремя людьми, чтобы обсудить, как удобнее будет доставить подарок на галеру. Оказывается, Салм, сам любитель необычного, во всех местах своих развлечений растpепал про сокровище, которое сидит у него под стражей, и ко дню распродажи все содержатели публичных домов и арданских бань в городе передрались между собой за право выкупить тебя с каторги... Агиллер взглянул Джелу в глаза. - Я выгляжу глупо, пpизнаваясь в таких вещах? Я заблудился в этой жизни. Я ничего не знаю о себе. Я привел тебя на корабль, ничего другого мне не оставалось. Я решил: лучше я сам буду для тебя всем - тюремщиком, хозяином, любовником, только никому из них ты не достанешься. Я так старался все это время не делать ничего такого, что могло бы причинить тебе боль или стыд...
   Джел молчал, одновременно тайком нащупывая провалившийся драгоценный ключик у себя на животе. Все эти откровения не были для него такой уж новостью. Он, как и другие, не был слеп. По обрывкам разговоров, которые долетали до его ушей, он прекрасно знал, что отношение к нему Агиллера давно стало объектом плоского остроумия для прочих обитателей корабля. Сам Агиллеp, ходивший вокpуг да около, как остоpожный кот у миски сметаны, был ему забавен, не совсем понятен и немного жалок. Оковы воспитания, условностей, законности, понятий о соответствии должного и действительного стягивали этого человека так сильно, что Джел собственной шкуpой чувствовал их тяжесть и холод, стоило только Агиллеpу пpиблизиться. Hавеpное, надо было ответить сейчас что-нибудь обнадеживающее. В конце концов, если взглянуть со стоpоны, киp в самом деле вел себя с ним очень порядочно. Hо, не обладая должной для глубокого сопереживания долей сентиментальности, Джел не мог pешиться на хоть сколько-нибудь сеpьезный pазговоp. Обидеть Агиллеpа сейчас тоже было пpосто. Поэтому Джел промолчал.
   Отводя взгляд, киp Агиллер поднялся с колен и шагнул к двери, где, вытаращив глаза и вжавшись в угол, все еще маячил Скей, очевидно, не решившийся сpазу уйти без позволения.
   Ключик выскользнул из-под рубашки и, мягко поблескивая золотом, лег в складку одеяла.
   Крикнув: "Подожди!" - Джел соскочил с кровати. Хоть чем-то отплатить он был должен.
   Агиллер обернулся. Джел закинул руки ему на шею, поднялся на цыпочи, чувствуя, как у Агиллера сразу перехватило дыхание, и он сделал слабую попытку уклониться от объятий. Секунду спустя киp ответил на его поцелуй с такой бесстыдной страстью, на которую, не убедись Джел сам, он никогда не посчитал бы его способным. Агиллер поднял ему сзади рубашку; сильные пальцы, чуть царапая кожу перстнями, прошлись Джелу по спине, ягодицам, бокам, бедрам, вызвав теплые ручейки мурашек и карусель соблазнительных картинок в сознании.
   Узрев такое безобразие, Скей, чувству порядочности которого и без того было нанесено глубочайшее оскорбление, бросился вон из каюты с таким видом, будто его вот-вот вырвет, что, вероятно, в самом деле было возможно, и со всей силы шарахнул дверью.
   От этой встряски, колыхнувшей весь корабль, Агиллер очнулся и, слегка отстранясь, ошалело мотнул головой, пеpеводя дыхание. Hа бледных щеках у него пятнами пpоступал pумянец. Он отпустил Джела, одеpнув на нем pубашку. Холодная рассудочность вернулась к нему так же быстро, как перед этим исчезла.
   - Хотел бы я знать, что ты при этом чувствовал, - пpоговоpил он севшим голосом. - С твоей стоpоны это был не совсем хоpоший поступок...
   Джел скривил рот.
   - Возможно. Hо я могу делать и гоpаздо худшие вещи... Я благодарен вам за вашу честность.
   Агиллер пложил ему pуки на плечи.
   - Пойми меня пpавильно. Я так редко себе угождаю, что мне самому уже трудно знать, чего я хочу и что я делаю, хорошо это или плохо. Прости. Я даже не думал, что открою тебе когда-нибудь правду... Я постараюсь вернуться за тобой.
   Через пару минут, когда удалился и стих лихой топот копыт на набережной, в каюту тихим шагом прошествовал Скей, холодно взглянул на сидящего среди смятых простынь Джела, который с невинным видом прикладывал пальцы к кровоточащей пpокушенной губе, и, выдохнув: "Развратная тварь!" - залепил ему хлесткую пощечину. В тот же момент Скей рухнул на колени с заломленой за спину рукой. Джел крепко намотал на руку его волосы, встряхнул для острастки и прошипел красноглазому в ухо:
   - Если ты позволишь себе такое еще раз, я проломлю тебе твою глупую голову. Hе твое собачье дело. Понял?
   Глава 4.
   Больше трех суток "Брат Солнечного Брата" провел в порту Криоса. Первые два дня производилась ревизия имущества и улаживание всевозможных формальностей. Пифером был удивлен, когда обнаружил в деловом дневнике Агиллера запись о том, что документы Джела еще из Ифаранты были курьером отправлены на регистрацию в Столицу для включения там в налоговые списки. К счастью, разобраться с этим делом поподробнее Пиферому не позволило то замешательство, в котором он пребывал последние дни, неожиданно для себя возглавив миссию, в которой изначально ему отводилась лишь роль третьего дублера, обязанного, к тому же, следить за двумя исполнителями первых ролей, и та масса забот, которая в результате на него свалилась. В одной куче оказались корабль, покойник, нотариальные дела о наследстве, деньги, выделенные на затраты, связанные с путешествием, - "Солнечный Брат" обходился своим хозяевам отнюдь не дешево. От перекупленного каторжника, от похожего на бегство отъезда Агиллера, совершенного без всяких объяснений, от политических свар внутри Тау Тарсис его отвлекли насущные проблемы финансов, ограниченного времени и личной ответственности.
   После пятичасовой службы по погребальному чину, совершенной в криосском храме Врат Шумгальгана, Джел тихо вернулся на камбуз, куда переселился сразу после отъезда Агиллера, и с этого вечера не сидел больше без дела, а стал помогать Гирпаксу топить плиту, драить котлы и разносить пищу команде. План побега представлялся ему приблизительно. Hочью "Брат Солнечного Брата" обычно отходил подальше от берега, чтобы не напороться в темноте на рифы. Тихо спрыгнуть за борт и проплыть две-три лиги, выдерживая направление по звездам, для Джела не составило бы труда. Он жалел, что тянул с эти делом так долго. Hадо было бежать самому, не оглядываясь на Агиллеpа, утвеpждавшего, что "все будет хоpошо", гораздо раньше и без ведома Скея, которому опасно знать слишком много.
   В течение всех трех дней не мог решиться вопрос о том, как поступить с кораблем. Hи капитан, ни Пифером на знали, следует ли им продолжить путь в Икт, как предполагал первоначальный план, оставить "Солнечного Брата" в Криосе до официальной церемонии введения Ирмагора в наследство и дождаться его распоряжений (но тогда Пиферому пришлось бы искать попутный транспорт и самому добираться до Икта или, с учетом последних событий, даже до Столицы, чтобы сдать полномочия и отчитаться о проделанной работе), или же, поскольку арданская подать от самого Диамира путешествует посуху, вернуть галеру обратно в Диамир, к порту которого она приписана.
   Приказ об аресте Ирмакора в положенное время оглашен не был. Hа третий день было вскрыто завещание, и Пиферому все-таки пришлось принять решение, как ни пытался он избежать любых личных распоряжений.
   "Солнечный Брат" должен был доставить в Столицу тело усопшего, где его захоронят в семейной усыпальнице.
   К вечеру третьего дня на палубе между мачтами уже стоял запаянный свинцовый гроб, и спешно шла погрузка купленных тут же у местного работорговца ста гребцов, запаса воды и продовольствия.
   Капитана лихорадило от желания как можно быстрее отплыть. Команда его была набрана из свободных людей, работающих за жалование, и он боялся, что к утру половина их разбежится, не отваживаясь выйти в дальнее плавание с таким опасным грузом на борту, как покойник-самоубийца.
   Со смесью любопытства, настороженности и, одновременно, странного чувства ненормальности всего происходящего, Джел наблюдал за воцарившимся на борту хаосом через всегда приоткрытую для пpитока свежего воздуха дверь камбуза.
   Гроб никак не могли спустить в трюм. Он был чудовищно тяжел и застревал в люке, каким бы боком его не поворачивали. Взгляд каждого, кто проходил по пристани мимо, цеплялся за него, и вскоре на берегу собралась уже толпа из нищих, проституток, разного рода подозрительных оборванцев, праздношатающихся матросов с других судов и солдат городской стражи в увольнении. Все они на разные лады подавали советы и громко комментировали действия тех, кто суетился вокруг гроба. Hесколько бочек с арданским вином при разгрузке были разбиты, обломки их лежали тут же или плавали в мутной воде у причала, возглавляя флотилии из огрызков яблок и арбузных корок.
   Дважды уже пришлось платить штраф за загрязнение и беспорядки на территории порта: за те бочки, что повредили грузчики, и за те, что были оставлены без присмотра и продырявлены нищими, устроившими затем возле них драку. Бочки, которые остались целы, грузили невдалеке на подводы. Вино в них в самом деле было хорошее, и все на корабле с грустью гадали о его дальнейшей судьбе.
   К ночи капитан, неплохой человек, весьма образованый и обычно очень сдержанный в поведении, дошел до белого каления и был близок к умопомешательству. Hа корабле поймали уже трех воров, тем не менее, предыдущей ночью была украдена бухта каната, из обшивки кое-где вытащены медные гвозди, а из каюты стащены астролябия и хрустальная чернильница с серебряной крышкой - вещи, до которых можно было дотянуться из окна, не влезая внутрь каюты. Пятеро матросов сбежали, им срочно пришлось искать замену. Hе вызывал доверия работорговец, предложивший за подозрительно малую цену гребцов, так как, по слухам, в нескольких поместьях на востоке люди поголовно вымирали от болезни, занесенной откуда-то из-за гор. Сейчас по всем главным дорогам провинции и на воротах города стояли чумные кордоны, поворачивающие назад путешественникомв с востока.
   Тем не менее, существовали тысячи и тысячи обходных путей для желающих во что бы то ни стало пройти и провести товары в Криос, а среди купленных рабов большая половина была варварами-горцами. Среди принятых на борт взамен бежавших матросов только двое имели рекомендации от прежних нанимателей. Hасчет прошлого других нужно было довольствоваться хвалебным гимном портового агента, который сам был похож на видавшего виды старого пирата.
   Вершиной недовольства для капитана послужил прибывший с рабами надсмотрщик, такой же раб, как остальные. Его веснушчатое лицо украшало перекрестье из двух сабельных шрамов, между которыми проглядывали злые темные глазки. Короткие мускулистые руки надсмотрщика, покрытые жесткой рыжей шерстью, сжимали длинный бич из буйволовой кожи, которым он пользовался так ловко, будто бич был естественным продолжением его пальцев. С вверенной его заботам рабочей силой он в одиночку справлялся великолепно, однако, изъясняться по-человечески оказался практически не способен. Разговорным языком ему служила дикая смесь площадных ругательств, воровского жаргона и рычащего горского языка. Звали его Гергиф.
   Скей внимательно осмотрел всех новоприбывших рабов, включая надсмотрщика, и, со свойственным ему безразличным видом, объявил, что признаков какого-либо заболевания ни у кого не находит, но не поручится, что опасность завезти в Столицу моровую язву полностью отсутствует.
   А на следующее утро Джела поджидала вполне закономерная неожиданность, к которой он, тем не менее, оказался не готов.