Лицо Брана лопнуло посередине, как куколка бабочки, в стороны полетели клочья одежды и кожи. Пальцы рыцаря проросли острыми когтями, тело раздулось и начало покрываться чешуей. Бывший рыцарь задергался, силясь порвать путы, с огромного чешуйчатого тела слетели остатки одежды. Голова увеличилась, сильно вытянулась вперед, во рту блеснули огромные острые клыки, позвоночник пророс гребнем костяных пластин. Из спины выплеснулись в стороны кожистые крылья, руки выросли в длине, превратившись во вторую пару ног. Длинный змеиный хвост щелкнул по полу: К стене пещеры был привязан дракон, точная копия того, что был убит недавно. Утробный рев сотряс стены: Муэрс, казалось, не удивился. Жестом предложив Анаис отойти в сторону, он приблизился к дракону, который гневно извивался и бесцельно изрыгал пламя. Мужчина-кот некоторое время молчал, и дождавшись наконец, когда дракон перестал предпринимать бесполезные попытки разорвать проволоку, произнес самым будничным тоном: - Ну и что все это значит? Чудовище рванулось, зарычало было, затем вдруг успокоилось и оскалило огромные клыки в жалком подобии грустной улыбки. - Кто вы такие? - спросил он неожиданно мелодичным голосом. - Вы не люди. Тогда кто же? - Мы кошки, - с достоинством сказала Анаис, осмелев и став рядом с Муэрсом. - Кошки богини Фрейи. А ты кто такой? - О! Кошки самой Фрейи! Ну конечно! - игнорируя вопрос, воскликнуло чудовище. - Я сразу понял, что здесь что-то не так. Оборотни великой богини! Тогда мы не враги с вами. Развяжите меня. Я не причиню вам вреда. - Собственно, мы тебя и не опасаемся, - ответил Муэрс. - Но сдается мне, что в этом мире ты играешь неблаговидную роль. Так что отпускать тебя или нет - придется еще подумать. Не ударь я тебя вовремя по голове, ты разнес бы на части всю таверну и сожрал бы всех, кто там находился. - А что мне было делать? - жалобно возразило чудовище. - Вы не представляете, сколько несчастий принесли нам люди. К тому же это была просто шутка: Я вам все расскажу: - Хорошо, мы слушаем, - сказал Муэрс, усаживаясь перед драконом. - Анаис, там, возле дальнего прохода, лежит охапка свежего сена. Принеси ее сюда. Женщина-кошка постелила сено и свернувшись клубочком на этой подстилке, приготовилась слушать. - Рыцарь Бран, - начал дракон, - всю свою жизнь был неисправимым хвастуном. Селяне его боялись, но в общем-то совершенно зря, потому что он громко орал, но на деле был мало на что способен. Однако в этой стране каждый мужчина благородных кровей обязан быть рыцарем и совершать подвиги, иначе его могут лишить дворянства и покрыть позором. Какое-то время Брану удавалось, не совершая никаких подвигов, поддерживать репутацию доблестного воина, но когда-то это должно было закончиться. Среди дворян уже начали появляться сомнения, и Брану ничего не оставалось, кроме как вызвать на бой какое-нибудь чудовище и победить его или погибнуть. В противном случае его лишили бы герба. И так получилось, что выбор его пал на меня: - Кстати, почему? - поинтересовался Муэрс. - Мне бы не хотелось об этом говорить, впрочем, поскольку вы не люди, а кошки: Видите ли, стыдно в этом признаваться, но из всех живущих здесь драконов я - самый слабый. Вы сами видите, что у меня всего одна голова: Настоящие драконы - по крайней мере трехголовые: - Ну ладно, продолжай, я понял, - успокоил дракона Муэрс. - Бран явился к моей пещере и отослал оруженосцев. Почти двое суток он ходил кругами, я думаю, набирался храбрости. Но поскольку деваться ему было некуда, и никакого выхода для себя он, вероятно, так и не нашел, то он наконец встал перед входом и вызвал меня на бой. Сначала я испугался его не меньше, чем он меня, но: - чудовище застенчиво улыбнулось и выдохнуло в сторону небольшой столбик пламени и дыма. - На нем были металлические доспехи. Он взмахнул мечом, я увернулся и попытался плюнуть в него огнем. Правда, промахнулся, но жар все-таки дошел до него. Видимо, панцирь нагрелся, потому что Брана вдруг стало корчить и он бросился в ближайшую лужу. Повалил такой пар, что я даже растерялся. А когда понял, в чем дело, то сообразил, что, стало быть, я выиграл сражение. И тут мне пришла в голову мысль, что я могу заставить всех этих существ с копьями и мечами бояться меня и впредь не приближаться к моей пещере. Я мог бы жить спокойно, не опасаясь, что кто-то из них вдруг явится вызывать меня на бой, когда я как раз плотно пообедал и намерен отдыхать, а не сражаться. И тогда я подошел к рыцарю, который как раз с трудом выбирался из лужи, и предложил ему сделку, выгодную нам обоим. Он сразу же согласился. - Интересно, - Муэрс закинул руки за голову и дружелюбно улыбнулся чудовищу. - Что же ты ему предложил? - У меня в пещере есть дальняя комната, - доверительно сообщил дракон. Там я храню запас драгоценных вин, к которым питают слабость люди, и держу маленький бордель: Муэрс расхохотался. Анаис непонимающе посмотрела на него. - Дракон, содержащий бордель - такого я еще не видел! - воскликнул Муэрс. - Как же ты до этого додумался? - Мало ли, - скромно повел связанными крыльями дракон, - какие могут быть обстоятельства: Хороший отвлекающий маневр для тех, кто без спросу лезет в мою пещеру в поисках каких-нибудь сокровищ: - Ох, нет! - Муэрс вытер глаза краем плаща. - Ну ладно. Так что же было дальше? - Я предложил Брану провести ночь там, наслаждаясь вином и девочками. Он был очень рад. А я принял его облик, надел его плащ, положил в его мешок бутафорскую голову, которую мы вместе с ним изготовили из папье-маше, и направился в таверну. Мы договорились, что я покажу селянам якобы отрубленную голову и как можно более красочно распишу подробности битвы. Я хорошо знаю нравы местных жителей, так что мне было совсем нетрудно вызвать их восхищение: Бран это понимал: Но я не собирался выручать его. Все-таки он рыцарь, мой враг, и он осмелился вызвать меня на бой. Сам я не хотел его убивать и подумал, что будет лучше, если это сделают его же сородичи. Поэтому я намеревался принять свой собственный облик, разрушить таверну, а потом вернуться в свое убежище и отпустить Брана. Стоило бы ему после этого появиться в деревне, люди решили бы, что вернулся дракон, и убили бы его, а о том, что я жив, никто бы не подозревал. И они бы оставили меня в покое. - М-да, - Муэрс взглянул на дракона с пониманием. - Однако стоило ли ради этого гробить всех посетителей? - А что я мог сделать? - грустно возразил дракон. - Собственно, ты уже выполнил свою задачу, - сказал Муэрс, вставая. - Люди убеждены, что Бран убил тебя. Сам он никогда не признается, что это не так. Следовательно, никто больше не полезет в твою пещеру бросать тебе вызов. Если, конечно, ты сам не будешь высовываться. - Я собираюсь покинуть эти места, - торопливо сказал дракон. - Здесь стало слишком неспокойно, а я предпочитаю тихие, необитаемые земли. - Ну что ж, - согласился Муэрс, - тогда мы, пожалуй, отпустим тебя. Но для начала давай-ка сюда этого Брана. Настоящего. Он ведь где-то здесь, верно? - Да, - поник головой дракон. - Вы в моей пещере. Ты знал это с самого начала? - Конечно, - ответил мужчина-кот. - Иначе я не рискнул бы тебя развязывать: вдруг ты никуда не собираешься улетать? Ну, а поскольку эта пещера будет нашей, тебе придется освободить ее, не надеясь нас обмануть. Итак, мы договорились? Дракон выдохнул клуб дыма. - У меня нет выбора, - сказал он. - Бран находится в двадцатой слева комнате по двенадцатому коридору. Муэрс не спеша взялся за конец проволоки. - Анаис, - обернулся он к женщине-кошке, - приведи сюда доблестного рыцаря. Анаис вскочила и направилась к двенадцатому коридору. Очень скоро она услышала звон бокалов и смех. Пройдя мимо девятнадцати дверей, Анаис толкнула двадцатую, и та легко распахнулась. Рыцарь Бран, такой же, каким она впервые увидела его в таверне, со следами ожогов на пьяном лице, сидел перед заваленным снедью и залитым винами столом. Со всех сторон на нем висело по девице, но когда его мутный взгляд остановился на Анаис, он резко стряхнул их, как гроздья, и шатаясь, направился к женщине-кошке. Пьяная улыбка кривила его губы, не оставляя сомнений в его намерениях. Анаис не знала, что делается в таких случаях, но некоторый опыт уже приобрела. Быстро оглядевшись, она заметила на столе непочатую бутылку красного вина. Когда рыцарь приблизился к ней на расстояние двух шагов, женщина-кошка схватила бутылку за горлышко и что есть силы ударила храброго воина по голове. Бран выпучил глаза и медленно осел на пол. Девицы завизжали. - Извините, - пробормотала Анаис, и мечтая поскорее исчезнуть с глаз долой, подхватила упавшее тело и перебросив его для удобства через плечо, выбежала за дверь, не понимая, почему девицы продолжают визжать, а глаза их почти вылезают из орбит. С грохотом бросив свою ношу у ног Муэрса, который кивнул и продолжил разматывать проволоку, стягивающую крылья и лапы дракона, Анаис не замедлила задать этот вопрос ему. Муэрс обернулся к ней и слегка приподнял бровь. - А ты не догадалась? Я же объяснил тебе: хотя сейчас ты выглядишь, как человек, никогда не забывай, что ты кошка. С точки зрения людей у тебя не мускулы, а стальные пружины. Ведь только очень сильная и хорошо тренированная женщина способна с легкостью взвалить себе на плечо такого крупного мужчину, как Бран. К тому же, - он на мгновение наклонился к начавшему ворочаться рыцарю и усмехнувшись, вернулся к своему занятию, когда этот мужчина ухитряется развлекаться с девочками, не снимая лат. Ну вот, - обратился он к дракону, - ты свободен и можешь улетать. - Надеюсь, этот храбрец будет молчать, - презрительно прошипел ящер, трогая лапой тщетно пытающегося подняться Брана. Рыцарь побледнел и вжался в пол. - Куда он денется, - успокоил его Муэрс. - Но и ты не забудь. Никаких несанкционированных погромов! Мы пришли сюда наводить порядок, и будь уверен, если ты будешь нам мешать, придется расщепить тебя на атомы. Понял? - Понял! - пискнул дракон и рванулся к выходу. В узком лазе мелькнул чешуйчатый хвост и снаружи послышался шум расправляемых крыльев. Муэрс подошел к Брану и поставил рыцаря на ноги. - Ну, а что касается тебя, мужик, - произнес он, - то по-человечески могу понять твою точку зрения. Этот мир устроен так по-дурацки, что из-за какого-то герба даже трусы вынуждены идти на смерть. Конечно, это бред сумасшедшего, но боюсь, такое устройство мира приходило в голову не одному Локи. Этого момента, - добавил он, обернувшись к Анаис, - мы пока менять не будем. Пусть доблестный Бран возвращается в таверну и продолжает развлекать местных жителей. Но условие, - повелительным жестом остановил он бросившегося было к лазу рыцаря. - Никаких выходок вроде избиения слуг и всякого там дворянского гонора, понял? Дракона ты убил, герба тебя не лишат, так что поезжай в деревню, займись земледелием. Для подвигов ты не создан, ясно? - Не знаю, кто вы, - пролепетал Бран, и голос его был совершенно не похож на мощный бас, который обычно заставлял трепетать простонародье, - но конечно же, вы правы: Я и сам это понял во время битвы: - Битвы, тьфу, - поморщился Муэрс. - Впрочем, черт с тобой, надо же будет все-таки убедить людей, что это ты убил страшного дракона: Вот, не забудь свою бутафорию, - он сунул в руки Брана мешок с головой ящера. А теперь свободен. Протараторив несколько бессвязных слов, могущих быть истолкованы как благодарность, наполовину протрезвевший рыцарь пополз к выходу из пещеры, волоча за собой мешок. Анаис подошла к Муэрсу и просительно заглянула ему в глаза. - Не можем ли мы немного побыть кошками? - предложила она. - Почему бы и нет? - весело согласился Муэрс. - На сегодня наша миссия по упорядочению этого мира закончена, а для завтрашней не мешает хорошенько отдохнуть.
   ________
   Удобно устроившись на подстилке из сена и тщательно вылизав свою глянцево-черную шубку, Анаис положила мордочку на вытянутые лапы. - Все-таки я не поняла, почему у тебя возникла идея отправиться в этот мир. - Видишь ли, - отозвался Муэрс, - этот мир, изобретение Локи, в общем-то задуман неплохо, но в нем слишком много нелогичного и недоговоренного. Например, не вмешайся мы сегодня, деревенские жители еще много лет пребывали бы в трагическом заблуждении. Они передавали бы это заблуждение своим детям, тем самым невольно тормозя прогресс. - Разве они не догадались бы, что их просто разыграли? - Они и сейчас не догадаются. Но у Локи все было задумано гораздо хуже. Дракон возник бы посреди таверны, уничтожил множество людей, а те, которые успели бы спастись, пришли бы к абсурдному выводу, что драконы являются в мир прямо из ада, уничтожая тех, кто послужил причиной их смерти. Ведь некому было бы им объяснить, что ни рая, ни ада на самом деле нет, и все дело в человеческой трусости, слабости и хвастовстве, что суть стороны одного и того же явления. Поняла? - Не вполне: - Ну вот, я опять забыл, что ты всего лишь глупая кошка: На сей раз он не успел увернуться, и острые коготки слегка полоснули его по носу. - Ладно, не злись. Ты во всем еще успеешь разобраться, - примирительно мурлыкнул Муэрс, пытаясь дотянуться языком до кончика носа. - На завтра у нас запланирован визит в Башню: - Так-то лучше, - Анаис зевнула, сввернулась клубочком и зарыла мордочку в теплый пушистый мех. - Муэрс! - Да? - Ты действительно думаешь, что этот Бран займется земледелием? Кот потянулся и зажмурился. - Конечно, нет, - блаженно раскидываясь на мягком сене, ответил он и широко зевнул. - Он будет продолжать хвастать своим подвигом в каждой таверне. Я отлично знаю повадки таких людей:
   3. Башня
   - Вот строение, о котором я говорил, - сказал Муэрс, указывая лапой в сторону башни. - С ней в этом мире связано множество разных суеверий. Согласно одним, внутри находятся несметные богатства, вроде моей цепи, а согласно другим - там засела нечистая сила. Все это, конечно, ерунда, однако факт остается фактом: никто из людей, которые туда заходили, не вернулся обратно. Так что наша с тобой задача - разгадать эту загадку и по мере возможности исправить ситуацию. Поняла? - Да, - сказала Анаис. - Но сами-то мы оттуда выберемся? - Естественно, - уверенно ответил Муэрс. - Пошли. Взобраться на отвесную скалу для кошек было парой пустяков, так же, как и пробраться по узкому каменному карнизу к высокой арке входа. Муэрс легко перепрыгнул через порог; Анаис не отставала ни на шаг. Внутри было темно, но глаза кошек, привычные к самому скудному освещению, отчетливо различали каждый камешек в стене. Кот остановился, и Анаис встретила заинтересованный взгляд его янтарных глаз. - Посмотри-ка, - сказал Муэрс, обводя хвостом обширный зал с высокими колоннами и затененными нишами по углам. - Здесь же решительно ничего нет! - Не может быть, - возразила Анаис. - Люди, конечно, глупы, но не возникают же суеверия совершенно на пустом месте! Подняв хвост трубой, кошка подбежала к гладкой серой стене и ощупала вибриссами поверхность. Кончик ее хвоста напрягся и мелко задрожал. - Муэрс! - позвала она. - Как ты думаешь, что это? Кот не успел ответить: у входа в пещеру послышались чьи-то шаги. Мгновенно сориентировавшись, Муэрс подскочил к кошке, и схватив ее зубами за шкирку, как котенка, оттащил в сторону, к одной из ниш. - Здесь ни один человек нас не заметит, - прошипел он в ухо опешившей Анаис, которая инстинктивно пыталась перевернуться на спину и нанести ему удар в когтями задних лап в незащищенный живот. - Сиди тихо, дура! Сиди и смотри! Наконец кошка услышала его и перестала отбиваться, хотя шерсть на ее спине еще не улеглась, выдавая возмущение. - Какого черта: - проворчала она было, но в этот момент на фоне освещенного входа возникла человеческая фигура. Кто-то крадучись пытался проникнуть в башню. В одной руке человек держал фонарь, в другой - что-то похожее на меч. - По-моему, это вор, - шепнул кошке Муэрс. - Один из тех, кто рассчитывает найти здесь золото. Смотри внимательно, и если заметишь что-то странное: Впрочем, я сам скажу тебе, когда надо будет действовать. - Можешь ничего не говорить, - недовольно огрызнулась Анаис. - Моя реакция не хуже твоей. Обе кошки замерли в своем укрытии. Их присутствие выдавали только светящиеся в темноте две пары глаз - янтарные и зеленые, но человек не замечал их: Он сделал несколько шагов вперед, остановился, оглянулся назад. Выход был на месте, так же равнодушно светили маленькие ночные светила. Опять пролетела летучая мышь. Скар облизал неожиданно пересохшие губы, и тут впереди, в непробиваемой светом фонаря тьме возникло движение. Словно заворочалось нечто огромное, волна воздуха коснулась лица Скара. Он отпрыгнул назад, поднял выше фонарь, меч выставил перед собой. Но из тьмы ничего не появилось, лишь далеко впереди почудился слабый блеск, искорка: Сжал меч покрепче, чтобы не выскользнул из потной ладони, мелкими шажками двинулся вперед. Почти сразу фонарь высветил что-то, и сердце Скара едва не выпрыгнуло из груди - золото. Точно, золото, целая груда! Не забывая об осторожности, медленно подошел. Груда слитков играла искорками, кое-где светились разноцветными глазками драгоценные камни. "Нашел, нашел!" - душа пела майским соловьем, - "А эти тупые крестьяне боятся сюда ходить!". Огляделся, вокруг никого. Осторожно поставил фонарь. Когда свет упал снизу, куча драгоценностей показалась еще больше. Мысли Скара потеряли стройность. В воображении, подогреваемом жадностью, рисовались картины, одна другой соблазнительнее, что он сделает с таким богатством. Когда вытянул руки перед собой, то кисти слегка дрожали. Выдержка изменила вору первый раз в жизни. Увидев кучу золота, забыл, где находится, даже не подумал о том, как спустится с таким грузом. Анаис слегка шлепнула Муэрса лапой по спине. - Видишь? Посреди зала, там, где только что ничего не было, возвышалось нечто, напоминающее искрящуюся кучу. Человек замер возле нее, лицо его застыло в идиотском восторге. - Откуда она взялась? - непонимающе пробормотала Анаис. - Кажется, это и есть то, что люди именуют сокровищами, - шепнул Муэрс. Гора золота и драгоценных камней. Этот человек, похоже, и впрямь вор: И нашел он то, что хотел. Вор попытался взять в руку слиток, формой напоминающий сердце, крупный, с красным отливом. Но рука встретила пустоту, кисть словно погрузилась в теплый воздух, как от очага. На лице Скара, не особо выразительном от природы, отразилось непонимание. Он раз за разом пытался ухватить то золото, то красный рубин, то травяного цвета изумруд. Золото искрилось, свет фонаря дробился в гранях драгоценных камней, но в руках не оставалось ничего! Скар трясся, словно в лихорадке, слезы текли по небритым щекам. Когда успокоился, в руке почему-то оказалась рукоять меча. Но он знал, что делать. Лезвие коротко блеснуло в свете фонаря, и дикий вопль разорвал темноту башни. Вор отшатнулся, рука его отклонилась, и меч со стуком упал на пол. Огромное черное чудовище с горящими зеленым пламенем глазами с размаху налетело на него и сшибло с ног. Скар попытался закричать, позвать на помощь, но ужас сжал ему горло, и с хриплым стоном вор повалился без чувств рядом с бесполезным мечом.
   Довольно урча, Муэрс подошел к упавшему телу и ощупал его вибриссами. - Молодец, - похвалил он Анаис. - Ты успела вовремя. Он только слегка поцарапал себе руку. - Надо бы выволочь его отсюда, чтобы не мешался, - заметила кошка. - И хорошо спрятать - а то мало ли, вдруг кому-нибудь вздумается его ограбить, а он все-таки без сознания. И я должна показать тебе одну вещь: - Ладно, я с этим справлюсь, - сказал Муэрс, хватая вора зубами за воротник и волоча его к выходу. Бросив человека под кустом малины, обильно разросшейся на склоне за башней, кот вернулся к подруге и застал ее стоящей на задних лапах возле серой стены. - Ну-ка послушай, - обратилась к нему Анаис. Муэрс приблизился к ней и приложил ухо к стене. - Ультразвук! - воскликнул он мгновение спустя. - Ну конечно! Теперь почти все ясно! - А мне ничего не ясно, - возразила кошка. - Что за ерунду порет эта вещь? - и Анаис раздраженно царапнула когтями стену. "Те, кто создал меня, давно исчезли. Как, куда они ушли, мне не дано знать. Но их нет, а я есть. Я помню только, что они были другие, не такие, как эти, нынешние, что приходят сюда раз за разом. Но сегодняшние разумные стол же упорны, как и мои создатели. Они идут и идут, и ни один не вернулся назад:" - Неужели ты ничего не слышала о звукозаписях? - укоризненно покачал головой Муэрс. - Об ультразвуковых - нет, - отрезала кошка. - Какой в них смысл, если ни один из людей не способен их воспринимать? - А вот этого я пока не знаю, - задумался Муэрс. - Думаю, нам нужно проникнуть туда, - он провел по стене подушечками лап. Анаис пробежала вдоль стены и вернулась обратно. - С этой стороны - сплошной камень, - сообщила она. - Ни намека на дверь, нору или тайник. - Значит, надо искать дальше: - начал было Муэрс, но вдруг осекся. - Не двигайся! - прошипел он. - Кажется, сюда идет кто-то еще: Кошки застыли на местах, синхронно повернув мордочки к светлеющей арке. Послышался отдаленный стук копыт, затем смолк. Через некоторое время чуткие уши уловили совсем рядом звон железа, приглушенный кашель, и наконец на фоне арки появился человек. Он был на голову выше того, которого Муэрс только что оттащил в малину, значительно шире в плечах, и поступь его была тяжелее. Что-то в неловких движениях пришельца показалось кошкам неуловимо знакомым; в следующую минуту Муэрс, не сдержавшись, фыркнул, едва успев зарыться носом в свой густой меховой воротник. - Да ведь это же Бран! - возмутился он. - Говорил я этому идиоту: займись земледелием! Так нет же! Ему опять понадобились драконы! Кот едва успел закончить свою тираду, когда пещера внезапно осветилась ярким оранжевым светом. Посреди зала, изрыгая пламя и клубы дыма, стоял огромный чешуйчатый дракон. Рев чудовища заставил кошек шарахнуться в разные стороны. Анаис черной молнией взлетела на капитель одной из колонн, Муэрс метнулся к дальней нише. Но рыцарь, держащий в вытянутой руке меч, похоже, не видел перед собой ничего, кроме оскаленной пасти дракона. - Я покажу тебе, тварь, на что способен благородный Бран из Луахайры, бормотал воин. - И тебе, и всем тем, кто еще сомневается в моей победе над твоим собратом с горы Каррантуилл: - Псих, - обреченно прошептал забившийся в нишу Муэрс. - Пиво, - тихо мяукнула ему Анаис, свесившись с колонны. - Благородный рыцарь прибег к бочонку пива, дабы пробудить в себе храбрость. Муэрс поднял на нее янтарные глаза. - Ну что, ты готова отправить в обморок и этого, если понадобится? Анаис едва не соскользнула с капители, но удержалась. - Постараюсь, - проворчала она. - Но может быть, в этом не будет нужды? - Что-то я на это не надеюсь, - вздохнул Муэрс, с некоторой опаской косясь на дракона. Тот извивался посреди пещеры, и пенистая слюна капала из огромной пасти на пол. Пошатываясь, Бран поудобнее перехватил меч и принял боевую стойку. Дракон зарычал, припал к земле и наконец бросился на рыцаря. . Заученным движением Бран, даже пьяный, сумел уйти с линии атаки. Меч описал кривоватую дугу, свистнул рассекаемый воздух, Бран уже представил, как из распоротой шеи чудовища хлынет кровь, зеленая, отвратно пахнущая, как и у всех драконов. Но меч встретил лишь пустоту. Бран едва не упал, судорожным усилием устоял на ногах. Дракон, невредимый, ревел и бесновался по-прежнему. Воин подошел, ткнул мечом прямо, без ухищрений. Лезвие вошло в живот твари мягко, без сопротивления, словно воздух разрезал: "Как же так, кто же людей пожирает?" - мысли бежали мелкие, отчаяние поднималось из глубины души. - "А я ничего не могу сделать? Что же мне делать, как жить после этого? Мой герб! Моя честь! После этого даже те, кто поверил в мою победу над Каррантуилльским демоном, сочтут меня трусом и лжецом!" Пол гостеприимно оскалился невесть откуда взявшейся щелью. Рукоять меча закрепилась в ней плотно, должна была выдержать. Бран, хотя и был пьян, точно знал, что делает рыцарь в такой ситуации. Его подвело зрение. Не будучи твердо уверенным, на какой из мечей следует падать, Бран избрал левый, и оказался неправ. Однако грохот, с которым железо лат ударилось о камень пола, туман в голове, страх и отчаяние вместе оказались слишком тяжелым испытанием для рыцаря. Не успев осознать, насколько верно избрано направление падения, благородный Бран из Луахайры вытянулся во весь рост на холодном полу и громко захрапел. Башня вновь погрузилась в темноту. - Ну что ж, тащи и его, - произнесла Анаис, спрыгивая на пол и с интересом начиная рассматривать трещину, в которой косо торчал клинок рыцарского меча. Муэрс заворчал, уперся лапами в пол и пятясь, поволок спящего к выходу. На сей раз ноша оказалась тяжелее, и кот потратил добрые четверть часа, прежде чем вернулся, оставив Брана отсыпаться в кустах. Анаис нигде не было видно. В первый момент Муэрс растерялся и испуганно мяукнул. Однако откуда-то снизу немедленно послышалось ответное мяуканье. Догадавшись, в чем дело, кот просунул голову в трещину. Из-под пола на него смотрели горящие от возбуждения зеленые глаза. - Я нашла эту гадость! - воскликнула кошка. - Спускайся сюда! С некоторой опаской Муэрс свесился с края трещины. Некоторое время он подержался на задних лапах, затем мягко спрыгнул и очутился бок о бок с взволнованной кошкой. Нижнее помещение было раз в пять меньше верхнего. Кот с интересом окинул взглядом стены, обшитые аккуратными панелями, полированные столы и кресла вокруг. Пол был покрыт чем-то мягким и теплым, напоминающим ворсистый ковер. - Вот, посмотри! - Анаис вспрыгнула на одно из кресел и поставила передние лапы на ближайший стол. - Что это? Присоединившись к ней, Муэрс увидел стоящий на столе небольшой черный ящик, от которого тянулось несколько толстых проводов. Ящик чуть слышно шумел и иногда мигал голубыми лампочками, разбросанными в несколько рядов по его передней стенке. На ящике был установлен другой, побольше, с плоским квадратным экраном, от которого шло зеленоватое свечение.
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента