Тем временем к станции Девон прибывало всё больше и больше народу со всевозможных направлений. Внутри изгороди высокий землянин что-то пробормотал, глядя в свою табличку, и почти сразу же появилась машина на колёсах. Она быстро покатилась в нашу сторону, и я узнал аппарат, выпирающий на её тупом носу: это было большое лазерное ружье.
   Кафф уже сидел в своём мотокаре и маневрировал, выбирая позицию для лобовой атаки.
   – Ну вы и дождались, отморозки! – торжествующе завопил он.
   Я преодолел расстояние за секунду, вскочил на платформу мотокара и крикнул ему в лицо:
   – Там у них лазер! Тебя разрежут на куски!
   – Пусть попробуют! – Он потянулся к регулятору, но я ухватил его за руку.
   – Ты знаешь, на что способен лазер?
   – Не знаю и знать не хочу! – рявкнул Кафф. – Отпусти мою руку, Иам-Харди, а не то я набью тебе морду. Что ты за трус такой?! Испугался кучки землян? Почему же они, по-твоему, спрятались за этим забором? Это они нас боятся, вот как.
   – Ты ничего не знаешь о землянах, Кафф! Ты почти никогда… И тут он поймал меня врасплох: притворно расслабился и внезапно отшвырнул меня назад. Я упал на поленницу, и дрова раскатились под моими ногами, когда я попытался встать. Мотокар рванулся с места, и я опять упал. Кафф высунулся из кабины, что-то выкрикивая в толпу, люди у изгороди поспешно разбегалась, уступая дорогу набирающей скорость машине.
   Вскочив, я обхватил безумца сзади за талию и оттащил от рычагов. Переднее колесо попало в выбоину, наш мотокар накренился, я дёрнул Каффа на себя… Мы вместе грузно плюхнулись в грязь и откатились в сторону, и кованое заднее колесо прочавкало в трёх пальцах от моей головы.
   Кафф освободился из моих рук.
   – Ах, так?! Сейчас я набью тебе…
   Раздался оглушительный свист, полоска светящегося тумана повисла между лазерным ружьём и мотокаром. Струя перегретого пара вырвалась из дыры в бойлере, обведённой красным кольцом разогретого металла. Мотокар вильнул в сторону, замедлил ход и…
   И тогда произошло то, что потомки Каффа не забудут вовеки. Должно быть, лазерный луч повредил нагревательные трубки бойлера, и в раскалённую топку ворвался сжатый пар. С того места, где мы лежали, был прекрасно виден результат… Целое облако пламени и пара окутало машину, и силой взрыва сдуло всё, что лежало на задней платформе. Мы с Каффом дружно уткнулись в грязь, когда на нас посыпались металлические инструменты, дрова, канистры… Когда мы снова подняли головы, деревянная кабина яростно пылала, а сам мотокар остановился, приткнувшись к стене.
   Я продолжал лежать, видимо, в шоке. Со всех сторон к нам сбегались люди. Чара упала на колени и потрогала моё лицо.
   – Со мной всё в порядке, – заверил я, не в силах видеть её слезы. – Все хорошо.
   Я встал, довольно неуверенно, и поднял Чару с колен. Она припала ко мне дрожа.
   – Харди, у тебя кровь на лице!
   – Пустяки, это царапина.
   Обнимая её, я бросил взгляд на Каффа. Тот смотрел на меня в упор; выражение его лица вновь стало загадочным. Наконец Кафф как-то странно взмахнул рукой и отвернулся. Возможно ли, что это был знак перемирия?..
   – Я уже сказал: мы не можем заниматься филантропией. – Человек в униформе продолжил речь как ни в чём не бывало. – Мы никогда не обещали вам, что останемся здесь навсегда. Теперь же пребывание в вашем мире стало для нас невыгодным. Мы признаем, что некоторые из наших людей предприняли ошибочную и неправомочную попытку атаковать лоринов, и мы приносим вам за это свои извинения. Мы признаем также, что машина в шахте вышла из-под контроля, и это привело к трагической гибели человека, не говоря уж о значительном материальном ущербе. Мы крайне сожалеем о своих ошибках, но никто не застрахован от них.
   Я протолкался вперёд и встал лицом к лицу с землянином.
   – У меня нет к вам доверия. Я хочу поговорить с мистером Мак-Нейлом.
   Он посмотрел на меня удивлённо, пытаясь оценить мой статус.
   – Мистер Мак-Нейл занят. Но я уполномочен говорить от имени всех землян.
   – Это мне не подходит. Приведите его сюда.
   Он забормотал в свою табличку, но я уже понял, что это просто показуха. Все его представление – один большой обман. Земляне срочно смываются, и мы не в силах им помешать.
   Человек взглянул на меня и сказал:
   – Мистер Мак-Нейл отбыл на последнем шаттле.
   Это был сокрушающий удар.
   О Фа, можно ли доверять хоть одному землянину?! Меня охватил гнев.
   – Почему бы вам не сказать прямо, что все вы улетаете навсегда, и мы ровно ничего не можем сделать, чтобы изменить ваше решение?
   Землянин посмотрел мне прямо в глаза.
   – Ну, если ты так хочешь… Да, мы все улетаем отсюда, – сказал он плоским голосом. – И вы ничего не можете сделать. – Люди вокруг меня закричали и заплакали. – Ты удовлетворён?
   – Как насчёт компенсации?
   – Мы построим новый амбар в Носсе и отремонтируем ваш мотокар. Но предводителя мы вам вернуть не можем. Это всё. За остальное – использование земли, добычу минералов – вы получали компенсацию ежегодно.
   Я отвернулся и увидел знакомые лица.
   – Поехали домой, – сказал я. – Мы теряем здесь время.
   Лонессу и Станса, разумеется, возмутило моё предложение, но Ванда и Кафф не сказали ни слова. Вскоре Кафф отошёл в сторону и стал привязывать нашу телегу к иамскому мотокару, в котором уже устроилась Ванда.
   Землянин подождал и, когда толпа притихла, снова заговорил:
   – От имени своего народа я уполномочен заявить, что мы крайне польщены тем, что вы не хотите с нами расставаться, и чрезвычайно огорчены тем, что всё-таки вынуждены это сделать. Гнев не оставлял меня.
   – А мне всё равно, что вы там чувствуете! Да, вы отремонтировали наши дороги и дали нам лекарства и иные блага. Но мы прекрасно жили здесь до вас и после вас тоже будем жить нормально. Так что убирайтесь поскорее, и Ракс с вами!
   Он смотрел на меня молча; в глазах его стояла странная печаль.
   – Но у нас не хватит еды на зиму, – сказала Лонесса почти извиняющимся тоном.
   Он поколебался.
   – Насколько мне известно, в Носсе нет продовольственной проблемы.
   Станс, который молчал непривычно долго, вдруг отверз уста:
   – Но мы в Иаме будем голодать! Поэтому я требую…
   Его слова утонули в глубоком рокоте, постепенно переходящем в пронзительный вой и свист. На секунду водяной туман просветлел, и мы уловили очертания невероятной стены блистающего металла, возносящейся в облака.
   Это было внушительное завершение спектакля. Что мы, стилки, можем поделать против такой технологии? Я взглянул на Станса и прочитал на его лице выражение безнадёжности.
   – Вы ничего не можете предпринять, – сказал землянин. – Я тоже бессилен. – Он говорил не заготовленные слова, а от себя. – Если бы я мог хоть чем-нибудь помочь, я сделал бы это. Но обстоятельства против нас.
   В его словах была истина, и мы наконец её уразумели. Мы зря теряли время. Я слышал, как в толпе заплакали, когда дождь припустил с новой силой.
   – Мне очень жаль, что так получилось с вашим мотокаром. Я сейчас распоряжусь, и механики приведут его в порядок. Он будет даже лучше, чем новый. – Этот землянин говорил с нами, словно с малыми детьми.
   В некотором роде так оно и было.
   Мы оставили кочевников стоять у ворот и отправились назад в Иам. За Стансовым мотокаром тащились два переполненных прицепа. Я оставил Чару с её матерью и присоединился к небольшой группе в кабине: кроме дяди там были Триггер, Кафф и Ванда. Кафф кивнул мне, а Станс поглядел с удивлением, однако угрозы в выражении его лица я не заметил.
   – А, Харди, – бросил он вместо приветствия.
   – Станс, – сказал я столь же кратко и проверил уровень воды в бойлере. Похоже, я сегодня заключил ещё одно перемирие. Сначала Кафф, потом Станс. Возможно, наша общая беда слишком велика, чтобы лелеять личные обиды.
   – Я всегда надеялся, что земляне нам помогут, – сказал Станс. – О Фа, я и представить не мог, что они от нас просто сбегут!
   – Они давно прояснили свою позицию, – напомнила Ванда.
   Её слова спровоцировали обычную ссору, но, как ни странно, мой дядя быстро успокоился и заключил:
   – Нам будет лучше без них. Тут ты права, Ванда. Нам следовало примириться с ситуацией, когда они впервые дали понять, чтобы мы не рассчитывали на их помощь. Моя ошибка в том, что я верил в порядочность землян. Но они не такие. Они безбожники! Не в их натуре помогать ближнему, если при этом нельзя извлечь выгоду. Но тут наши друзья совершили ошибку.
   – Ошибку, Станс? – невинным голосом спросил Кафф. – И в чём же она заключается?
   – Они недооценили нашу способность к выживанию. Они не приняли в расчёт наше главное оружие!
   – Оружие? – переспросил Кафф в изумлении, но я хорошо знал дядю и уже понимал, куда он клонит. И я увидел зерно будущего конфликта.
   Станс отвернулся от дороги и улыбнулся всем по очереди: Ванде, Каффу, Триггеру и мне. Его улыбку нельзя было назвать вполне нормальной. Это был ослепительный оскал фанатика. И он возвысил голос, хотя мог бы не стараться: я уже знал, что последует.
   – Да, оружие! Оружие, какого нет у землян! Молитва!
   Только Станс с его врождённой харизмой был способен устроить такое представление… Я с любопытством наблюдал за дядей, стоя в храме рядом с Чарой и Лонессой. Станс, как мне рассказала Весна, провёл уже множество подобных спектаклей, но я-то покинул Нам вскоре после первого.
   – Мы воскресим наши древние религиозные традиции, и хорошие времена непременно вернутся! Но я обязан предупредить мой народ, что это будет нелегко. Нет, я не могу обещать вам бесконечное лето, не могу посулить изобильный урожай… Пока ещё нет. Мы ужасно согрешили, и мы должны понести наказание. О да, мы прельстились земными благами! И мы забыли о молитвах солнечному богу Фа, и он наказал нас, забрав своё тепло, и точно так же Козел-прародитель отнял у нас изобилие. И вот теперь настало время, когда все мы должны покаяться!
   Ропот одобрения пробежал по рядам придурков, собравшихся в храме: Станс всегда прав, Станс знает, о чём говорит! Рядом стоял Каунтер, его младенческое лицо лучилось бессмысленным восторгом.
   – Станс хороший. Станс добрый. Станс всегда прав, – бормотал он, то опуская, то вскидывая голову, словно брошенная лодка, дрейфующая по волнам.
   – И тогда земляне прикинулись нашими друзьями, но это были фальшивые друзья, и они злокозненно завели нас в тупик. Самый лучший путь – это путь наших предков!
   – Забавно слышать такое от Станса, – вполголоса сказала Чара. – Совсем недавно он утверждал, что прошлое всего лишь древний мусор.
   – А что ему оставалось, если он не может преждевидеть? – прошептал я. – Зато теперь он уверен, что его некому уличить в беспамятстве, в конце концов, это просто мифы, и Станс может навыдумывать новых.
   – Но зачем ему это нужно?
   – Ради власти, конечно. Пойдём отсюда, Чара, я слышал достаточно.
   Носский мотокар прибыл в Иам в полном порядке, гораздо лучше нового, в сопровождении блестящей металлической машины. Земляне выразили своё сожаление в скупых словах, которые были встречены угрюмым молчанием. Земляне – враги, Станс хорошо объяснил это своему народу. А их сверкающий багги был символом тупого земного материализма. Когда гости снова забрались в свою машину, её полированная поверхность оказалась изрядно исцарапанной.
   В тот же день Кафф, Лонесса и все остальные жители Носса отправились домой.
   Двумя днями позже в Иаме появились Смит со Смитой и принесли весточку о том, что последний шаттл отбыл и станция Девон официально считается закрытой. Кузнец приехал на мотокаре, к которому был прицеплен трейлер явно земного происхождения, доверху набитый всякой всячиной.
   – Вам бы только взглянуть, что они там оставили! – с энтузиазмом воскликнул Смит. – На несколько поколений хватит! Я еду в Алику, чтобы оповестить сына. На станции Девон куча всяческого добра, которое ему пригодится. И тебе, Станс, следует самому наведаться туда в будущую оттепель. Эти вещи могут здорово облегчить жизнь в Иаме.
   – Нам не нужно земное барахло.
   – Вот как? – Смит с любопытством взглянул на Станса. – Ну что ж, это ваша проблема.
   – И мы не желаем видеть в Иаме ничего земного, Смит! Увози от сюда эту гадость. Оставь нас в покое. Я уверен, что найдётся достаточно безбожных деревень, где ты сможешь заработать своим ремеслом.
   Лицо кузнеца потемнело.
   – Помнится, ты был весьма благодарен мне за помощь, когда застрял ночью в болотах.
   – Времена меняются, и мы должны быть гибкими, чтобы изменяться вместе с ними. Теперь мы в Иаме смотрим на вещи по-другому. Мы больше не нуждаемся в твоих услугах, Смит!
   Кузнец взглянул на меня. Я пожал плечами. В доме Станса собралось около дюжины человек. Там было сыро, сквозь крышу протекала вода, с унылым постоянством капая нам на головы. И я прекрасно знал почему. Умение сплетать кровлю из листьев передаётся из поколения в поколение, но Станс и Триггер, лишённые памяти предков, понятия не имели, как это делается.
   – Я вижу, ты уповаешь на Великого Локса, который починит твою крышу и накормит вас всех, – усмехнулся Смит.
   – Мы слишком долго прельщались земной технологией!
   – Уф, я не в силах разговаривать с тобой, Станс. К Раксу тебя и всех тебе подобных.
   Смит показал свою спину, и вскоре мы услышали «чух-чух» отъезжающего мотокара. После его ухода воцарилось задумчивое молчание.
   – Ещё одна победа! – вскричал мой дядя так внезапно, что некоторые из присутствующих вздрогнули. – Ледяной дьявол вознамерился соблазнить нас, но мы с негодованием отреклись от него, как поступили во время оно благочестивые Дроув с Кареглазкой. И это самый подходящий случай возблагодарить Великого Локса, который в щедрости своей уделил нам толику своей могучей силы!
   – Пошли отсюда, – шепнула Чара.
   Когда мы вернулись в мой дом, она сказала:
   – Лучше бы Станс не приплетал к своей ерунде Дроува и Кареглазку. Честно говоря, я всегда питала к ним тёплые чувства. – Она вздохнула, оглядывая обстановку. – Здесь у тебя хорошо, Харди. Мне было очень приятно провести несколько дней с тобой в этом доме.
   Я ощутил стеснение в области желудка.
   – Кажется, твоя мать уже смирилась?..
   – Но здесь мне не место, – сказала она.
   – Твоё место рядом со мной, – возразил я ослабевшим голосом.
   – Но и тебе здесь не место, любовь моя, ты просто теряешь время. Станс держит Иам под своим заклятием, и ты ничего не в силах изменить. Если только не разоблачишь своего дядю! Но я знаю, что ты не станешь делать этого.
   Она была права. Я действительно не мог этого сделать.
   – Ты слишком мягкий, Харди. Ты его не любишь, но и возненавидеть по-настоящему не можешь. Ты всё ещё до конца не желаешь понять, что это Станс убил твоего отца. И ты не уверен, что тебя он тоже хотел убить.
   – Я уверен, – сказал я прерывающимся голосом. После финальной поездки на станцию Девон отношение дяди ко мне изменилось. Он говорил со мной, как со взрослым. Он даже спрашивал моего совета в разных мелких делах.
   – Мы возвращаемся в Носс, – отрезала Чара. – Тебе повезло, потому что на твоей стороне сильная женщина. И это я, между прочим! Поэтому собирай вещички и возьми в амбаре пару локсов. Мы должны убраться отсюда прежде, чем твой дядя проткнёт тебя копьём. По чистой случайности, разумеется.
   – Но… Я нужен здесь, Чара. Я не могу бросить этих людей просто так!
   – Ещё как можешь! Только постарайся, чтобы они тебя не заметили.
   Ранним утром мы надели поверх меховой одежды вощёные кожаные накидки, взяли из амбара двух локсов и направились на юг прежде, чем Иам успел пробудиться. У меня не хватило духу даже попрощаться с Весной. Моя мать подумает, что я убежал от ответственности, а мой дядя начнёт трубить об этом направо и налево. И, возможно, он будет прав.
   Локсы во время ненастья передвигаются очень медленно, и было уже далеко за полдень, когда резиденция мистера Мак-Нейла слабо обозначилась в сплошной пелене дождя.
   – Думаю, мы здесь переночуем. – Чара взяла на себя роль лидера, так как мои мысли по-прежнему пребывали в Иаме. – При такой скорости и за день до Носса не добраться.
   Мне не хотелось входить в дом, где я провёл с мистером Мак-Нейлом много прекрасных часов. Теперь же его жилище казалось мне осквернённым.
   – О, ради Фа, Харди. Земляне улетели, и тебе не у кого спрашивать разрешения.
   – Дело не в этом, – пробормотал я.
   – А в чём?
   Я хотел открыть дверь, но она распахнулась сама. Там кто-то был, и в первую секунду я ожидал увидеть Ничьего Человека или его женщину Елену.
   Но в глубине комнаты маячила другая фигура. Гораздо выше. И очень, очень знакомая.
   – Мистер Мак-Нейл! Это вы?!
   Мы все сидели в гостиной, но Иона с Еленой, как обычно, прятались где-то в тени.
   Я всё ещё не мог осмыслить случившееся.
   – Мы спрашивали о вас на станции Девон, но тот человек сказал, что вы отбыли на шаттле.
   – Это был всего лишь охранник, он ничего не знал. Он просто хотел отделаться от вас поскорее.
   – Значит, улетели не все? Вы оставили агентов? А мы думали, что земляне покинули нас навсегда.
   – Да. Так мы и сделали. – Лицо мистера Мак-Нейла казалось старым. – Остался только я, по собственному желанию.
   – И когда они за вами прилетят?
   – Они не прилетят.
   – Никогда?
   Он покачал головой.
   Я не мог найти тут никакого смысла.
   – Но вы же так любите Землю, мистер Мак-Нейл. В вашем доме полно земных вещей. Вы всё время говорили со мной о Земле. Почему вы не воспользовались шансом вернуться домой?
   Он снова покачал головой, не отрывая глаз от пола.
   – Вы любите это место больше, чем Землю? – предположила Чара.
   На сей раз он посмотрел ей в глаза и сказал:
   – Лучше Земли ничего нет.
   – Тогда почему?
   Он встал, подошёл к столу и разлил в стеклянную посуду янтарную жидкость из бутылки. Вручив всем по стакану, он взял последний себе и залпом осушил.
   Вздрогнув, я испытал такую кошмарную вспышку памяти, что заставил себя тут же обо всём позабыть. Однако чувство и место остались со мной; этим чувством была безнадёжность, а местом – священный город Паллахакси.
   – Мы, земляне, очень умный народ, – помолчав, начал мистер Мак-Нейл. – Доказательства нашего ума вы видели: это наши багги, и шаттлы, и Звёздный Нос. Но кое-какие вещи вы видеть не можете, как, например, волны, которые мы посылаем по воздуху. Или способ, которым мы предсказываем будущее.
   – Никто не может предсказать будущее, – возразила Чара. – Даже земляне. А если бы могли, то предсказали бы трудности, которые лорины создадут на шахте. И тогда вы не стали бы её сооружать.
   – Верно, мы не могли предвидеть эффект лоринов. Но кое-что мы умеем предсказывать, а именно такие события, которые подчиняются чёткому порядку вещей. И если мы разобрались в этом порядке, то всегда можем сказать, что из этого последует. Таковы, например, передвижения звёзд и планет. – Он внимательно посмотрел на нас. – Движение вашей собственной планеты в космическом пространстве весьма показательно.
   – Я думаю, мы крутимся вокруг нашего солнца Фа, – сказала Чара. – Так говорит нам память предков.
   – Наверное, вы преждевидели недостаточно глубоко.
   Чара резко побледнела. Возможно, её оглушила та же вспышка памяти, что и меня.
   – И что же мы могли увидеть, но не сумели? – спросила она очень тихо.
   – Вы уже знаете, что Фа и Ракс образуют бинарную систему. – Казалось, мистер Мак-Нейл тщательно подбирает слова. – Фа принадлежит к тому же звёздному классу, что и наше Солнце, а Ракс – гигантская мёртвая планета. Фа и Ракс вращаются друг вокруг друга, а ваша планета, в свою очередь, обращается вокруг Фа, как ты утверждаешь. Но так было не всегда. Какое-то время назад, очень давно, ваш мир обращался вокруг Ракса.
   – Это нам известно, – выпалил я, отчего-то похолодев. – А потом Великий Локс вырвал наш мир из объятий Ракса и доставил его к тёплому солнышку Фа.
   – Совершенно верно. Если смотреть на события с такой точки зрения. – Лицо Мак-Нейла было непривычно хмурым. – Но в этой истории есть определённый порядок, и наши учёные проанализировали его и произвели вычисления. Вы не могли не заметить, конечно, что климат в последние годы становится всё холоднее. Так вот, это значит…
   Мистер Мак-Нейл запнулся, залпом глотнул из стакана и выговорил слова, упавшие льдом на наши души:
   – …что Ракс забирает вас обратно.
   Не знаю, сколько времени прошло. Потом я спросил:
   – Сколько же нам осталось?
   – Вычисления показали, что наступающая стужа продлится сорок лет. У Ракса притяжение слишком мало по сравнению с Фа, и через сорок лет ваш мир вернётся на гелиоцентрическую орбиту.
   – Но никто не сможет пережить сорок лет стужи!
   Вот почему я остался. Чтобы помочь. Я должен был сказать вам правду, чтобы вы получили хотя бы шанс приготовиться. Больше никто не пожелал этого сделать.
   – А почему? – гневно спросил я. – Почему вы, земляне, не сообщили нам об этом раньше?
   – Наши лидеры попросту испугались. Они предвидели, что ваши люди станут тысячами пробиваться на станцию Девон, и жертвы будут исчисляться сотнями. Какая в том польза?
   – Мы получили бы больше времени на подготовку.
   – Но мы и сами узнали совсем недавно, когда заинтересовались падением среднегодичных температур.
   – Так вот почему вы удрали так поспешно! – с горечью произнесла Чара. – Выходит, ни лорины, ни экономика тут ни при чём, всё дело в стуже. Большой Стуже. Выходит, наша древняя религия права.
   – Есть хоть какой-нибудь шанс на то, что ваши приборы ошиблись? – спросил я.
   – Ни малейшего.
   – Вы сказали, что хотите помочь. У вас есть предложения?
   – Пока ещё нет. Нужно встретиться с предводителями деревень, обсудить положение и выработать совместные идеи.
   После первых минут паники мы держались удивительно стойко. Я был рад, что с нами нет Станса и Триггера. Чара даже выдвинула собственную идею.
   – Все это наверняка происходило прежде, и некоторые из наших предков наверняка выжили. Иначе бы нас тут не было! Эти легенды о Великом Локсе, о Дроуве и Кареглазке… Они ведь должны были иметь какую-то реальную основу? – Она с надеждой посмотрела на мистера Мак-Нейла.
   – Ваш народ уже был здесь, когда мы прилетели, – сказал он. – Но это не значит, что вы долго живёте на этой планете. Как я уже говорил, вас создали кикихуахуа.
   – Зачем им было стараться, если этот мир нас убьёт?
   – Они могли и не знать всей правды. Ведь у кикихуахуа нет таких приборов, как у нас.
   Чара взяла меня за руку.
   – Я знаю, что надо делать, Харди. Мы должны заняться преждевидением и попробовать уйти как можно глубже. Возможно, мы всё-таки узнаем, что произошло на самом деле.
   – Я поеду оповещать деревни, – сказал мистер Мак-Нейл. – У меня остался багги, и я сделаю это быстро. Иона с Еленой могут отправиться со мной, если захотят. А вам двоим лучше всего остаться здесь! Для преждевидения нужны мир и покой, насколько мне известно.
   Он отправился наверх переодеваться, но мы с Чарой не получили мира и покоя. Входная дверь распахнулась, и в дом ввалилась орда мужчин, вооружённых копьями.
   Со Стансом во главе.
   – Значит, ты здесь, – мрачно изрёк дядя. – Я так и думал. Что ж, теперь ты пойдёшь со мной.
   – Зачем? – поинтересовался я, не вставая с места.
   Это был простой вопрос, но он сбил с толку Станса, привыкшего к беспрекословному повиновению.
   – Зачем? Что значит зачем? Ты покинул свой народ в лихую годину и спрашиваешь зачем?
   – Вот именно.
   – Клянусь пресветлым Фа, тебя следует научить повиновению! Эй, люди! Взять его!
   Их было восемь человек, но они заколебались. Я был сыном Бруно и памятью предков превосходил каждого из них, а старые привычки живучи.
   – Взять меня куда? – спросил я, усугубив всеобщее замешательство.
   – Никуда! То есть пока. Просто возьмите его! – сердито закричал Станс.
   – Лови его, ребята! – рявкнул Кворн, проясняя позицию предводителя.
   – Но зачем же его ловить? – рассудил Патч. – Он ведь не убегает? Как можно ловить того, кто сидит?
   – Почему бы вам тоже не присесть? – предложил я. – Мы могли бы спокойно все обсудить.
   Охотничья команда, ужасно довольная тем, что её сняли с крючка, с комфортом расположилась на полу, отложив в сторону копья. Рассерженный Станс остался стоять в гордом одиночестве. Тогда Чара подвинулась на скамейке и похлопала по сиденью в знак приглашения. Тут мой дядя окончательно рассвирепел.
   – Ради Фа! – завопил он, наливаясь кровью. – Я никогда не сяду рядом с ящерицей! – Подняв копье, он резко кольнул меня в грудь. – А ну вставай!
   Копье задымилось и распалось на две половинки, и я увидел на лестнице мистера Мак-Нейла с лазерным пистолетом в руке.
   – Довольно, Станс, – произнёс он очень спокойно.
   У дяди отвалилась челюсть. Он выронил на пол обломок копья.
   – Мы… Мы думали, что ты улетел.
   – Я здесь, как видишь. А теперь садись и веди себя прилично. Мне придётся объяснять ситуацию в каждой деревне, так что я начну с тебя и твоих людей.
   Не отрывая глаз от мистера Мак-Нейла, Станс плюхнулся на скамью рядом с Чарой. Она дружелюбно улыбнулась.
   – Это действительно очень важно, Иам-Станс.
   – Я сам разберусь, что к чему, – буркнул дядя и уставился на лазерный пистолет.
   Неожиданная аудитория мистера Мак-Нейла, в отличие от меня, была очень неважно знакома с земной культурой и технологией, а некоторые до того ни разу не общались с землянами. Электрическое освещение было им в новинку и привлекало внимание даже больше, чем; невразумительные земные артефакты. Но мистер Мак-Нейл терпеливо отвечал на дурацкие вопросы, наглядно разъяснял элементарные понятия, упорно гнул свою линию, невзирая на фырканье и брюзжание дяди.