Миссис Флойд не стала далее распространяться.
   - И теперь, я вижу, что он решил остановиться на местной девушке, заключила она. - Говорят, что он поладил с Силией Девере. В ней нет ничего особенного, но она станет для него хорошей женой. Она приятная, умная девушка. Силия может выполнять любую работу на ферме или в доме. Но ее отец будет огорчен, когда она выйдет замуж.
   - Наверное, - согласилась с ней Софи. Все положительные качества Силии уже достаточно раздражали ее. - Это та леди, которая готовит все джемы?
   - Она сколько раз выигрывала призы за свое искусство, - подтвердила миссис Флойд. - Между прочим, это она испекла хлеб, чтобы я отнесла его для вас. Он в кладовке. В холодильнике - две пинты молока. У мистера Девере молочное стадо. Да, Силия будет хорошей женой для мистера Тайрона. Вы, конечно, встретитесь с ней в воскресенье.
   "Новости здесь путешествуют со скоростью звука!" - подумала Софи.
   Миссис Флойд двигалась медленно, но в течение утра Софи все узнала об особенностях работы печки, о беременной Джезебель, об овощах, теплицах, об огороде и о двенадцати курах, которые бродили, где хотели, но за ними строго следил наглый петух по имени Казанова! Типичный юмор, присущий Максу Тайрону.
   - Не думайте, он хорошо ухаживает за ними, - хихикала миссис Флойд. Куры иногда могут вытворять ужасные безобразия, если только рядом нет петуха. Он живо приводит их в норму.
   Миссис Флойд показала Софи, где обычно клали яйца жительницы куриного гарема, и объяснила ей, как следует кормить кур. Они радостно окружили Софи и начали истерически кудахтать от любопытства и экстаза.
   Тем временем Софи все глубже и глубже погружалась в меланхолию. Она не обратила внимания на козу, но ей активно не понравились куры. Она не понимала, каков же режим работы печки. Ей не нравилось ни одно занятие, которому ее старались обучить. Но она была упряма, и ей не хотелось, чтобы на нее смотрели, как на ничего не умеющую городскую девушку.
   Кроме того, ее раздражала все умеющая Силия. Поэтому она слушала и кивала, кивала и слушала. Миссис Флойд решила, что Софи хорошо воспитанная девушка и очень хочет всему научиться. Миссис Флойд хотелось полюбить эту, как она выразилась, "маленькую сводную сестренку мистера Тайрона". "Она здесь на каникулах и хочет немного поработать, моя дорогая..."
   И она говорила, говорила до бесконечности.
   Какую почву для местных сплетниц давал Макс с его репутацией любимца женщин!
   В полдень миссис Флойд попрощалась и на ревматических ногах пошла вниз по холму, чтобы успеть приготовить ленч и для своего мужа. Она сказала, что рада, что Софи приехала сюда. Ей трудно справляться с работой, особенно когда бывает холодно и скользко.
   Софи решила, что для ленча будет достаточно сыра и хлеба, присланного Силией. Она начала готовить ужин. Она собрала в корзинку овощи с огорода, срезала подходящий кочан капусты. Энергично орудуя острым ножом, чтобы как-то побороть свое напряжение, Софи удовлетворенно заметила, что руки у нее работают. При этом сама она начала мрачно обдумывать самые интересные сообщения миссис Флойд. Тот факт, что Макс подвергал женщин испытанию трудностям жизни в Компасе Фарм, было, с его стороны, каким-то дьявольским ритуалом. Им самим придуманным, чтобы отделить плевелы от зерна, мужчин от юношей или, если точнее, женщин от девушек!
   Он, наверное, очаровывал ничего не подозревавших жертв во время своих периодических вылазок в Лондон и заманивал их в свое сельское логово, чтобы они вели шизофреническую жизнь между будуаром и хлевом! Соблазнительные коктейли на ночь, в роскошной спальне, и на следующий день подъем на рассвете, чтобы доить козу. Никаких разговоров в течение восемнадцати часов. Просто много работы, трудной и разной, пока гений не явится из своего логова.
   Какая девушка сможет устоять перед соблазном подобной жизни?!
   Совершенно ясно, что все благородные побуждения, о которых он говорил, собираясь привезти ее сюда, были ложью. Ей предстояло стать последней в длинном ряду его рабынь. Макс прекрасно знал, что другие девицы, даже при горячем желании, пытались и не смогли ничего поделать в данных обстоятельствах, и главное оскорбление: Софи, в отличие от ее предшественниц, не могла рассчитывать на то, что ляжет с ним в постель...
   Тут она вздрогнула. "Я не имела это в виду", - сказала она себе.
   Рассчитывать на это! Вот еще! Она просто незаметно стала думать о себе, как об одной из его девиц. Что за идиотская мысль! Ее не интересует, еще раз повторяю, совершенно не интересует Макс Тайрон как мужчина. Просто ее живое воображение сыграло с ней злую шутку. Просто больше ей не о чем было думать.
   Конечно, надо признать, Макс весьма привлекателен. Но она сама тоже ничего, а она его не интересует. Макс считает ее избалованной девчонкой, совсем молодой, которую следовало бы привести в норму. Максу нравятся умные, способные, взрослые женщины, с которыми он себя чувствует на равных. Все это следует из его книг. Героини Тайрона - независимые женщины, сильные личности, весьма сексуальные и эмансипированные. Женственные, но жесткие. Нет, ее Макс считает почти подростком. Он этого и не скрывает. И если он вдруг проявлял доброту, то только потому, что иначе его замучает совесть.
   Ей совершенно не хотелось влюбиться в Макса, как самой обычной школьнице, и дать пищу для его огромного самомнения. Безответная любовь не для Софи, пусть лучше в нее безответно влюбляется кто хочет. Вот было бы великолепно, если бы всесильный Макс попал в это малоприятное положение. Должны же быть у него слабые места, как у всех остальных мужчин. Софи следует постараться нащупать их. И научиться использовать эти слабости в собственных целях. Никакого отступления, она не сдастся в плен, мрачно поклялась себе Софи. Давно пора, чтобы всемогущий мистер Тайрон получил по заслугам.
   Макс вернулся в час дня, весь пропахший каким-то неприятным запахом. Он сразу же отправился наверх, чтобы умыться и переодеться перед ленчем. Источником аромата был нагружен с горкой прицеп, который он оставил в заднем дворе.
   - По дороге обратно я погрузил весь навоз из конюшни Девере, - сказал он Софи, вернувшись в кухню и увидев, что она смотрит на пахучую кучку с неудовольствием и держится от нее подальше.
   - Ты можешь разбросать его сегодня днем. Ах, вот как? Нет, он действительно совершенно бессердечный.
   - Что у нас на ленч? О, я вижу, что Силия прислала хлеб. Она печет такой великолепный хлеб! Пожалуй, она научит тебя, если ты попросишь ее об этом. И вежливо!
   Софи гневно подвинула ему тарелку с сыром.
   - Миссис Флойд и я, - вдруг услышала она свои слова, которые вовсе не собиралась говорить. Она была готова откусить себе язык, - так интересно поболтали о вас!
   Она остановилась и ждала его реакции, и ей заранее стало неловко, она даже боялась покраснеть.
   - Она рассказывала мне о всех моих предшественницах, - кисло закончила Софи.
   Казалось, Максу понравился ее грустный голос. Он откинулся на спинку стула, продолжая энергично жевать. Его явно не волновали сплетни, ему было наплевать, что ему перемыли косточки за его спиной.
   - Я считаю, что с вашей стороны бесчестно, - распалилась Софи, делать вид, что ваше гостеприимство - нечто вроде великого одолжения мне. Ведь до меня здесь уже было бессчетное количество разных женщин. Мне не нравится, что вы даже не упомянули ни об одной из них.
   - У нас есть маринованный лук? - поинтересовался Макс.
   Софи почудилась едкая ирония в его голосе, и это окончательно взорвало ее!
   - Вы гадко обманули меня. Вы делали вид, что тащите меня сюда ради моего блага. На самом деле вы же все время привозили сюда женщин... Они жили здесь, и никто из них долго здесь не задерживался. Еще бы! И вы думаете, что я буду со всем мириться, потому что мне больше некуда деться?
   - С чем мириться? - заинтересованно переспросил ее Макс.
   - Делать всю эту мерзкую работу, чтобы Макс Тайрон достиг еще большей славы! А ваши разговорчики, что только через работу можно уважать себя? Вот чушь какая! Если бы вы прямо сказали мне, что у вас временно не хватает рабов и что вам нужна помощь, я бы уважала вас гораздо больше, - почти кричала Софи.
   - Разве старушка Флойд не объяснила тебе, - насмешливо заметил Макс, что Филисити и Ко приглашались сюда совершенно по другим причинам?!
   - Это я и сама поняла. Не пытайтесь увиливать. Хотя, честно говоря, меня удивляет, что здешние жители терпят полное отсутствие морали, так присущее большим городам.
   - Должен тебе сказать, что люди, живущие в сельской местности, спокойно реагируют на подобные вещи. Если только вновь прибывшие не пытаются соблазнить их дочерей. Они спокойно живут сами по себе и не вмешиваются в дела чужаков. Однако я никак не могу понять, что же, собственно, тебя волнует? Ты что, считала, я веду чистую жизнь монаха? Мне жаль, но придется разочаровать тебя, Софи, дорогая: к сожалению, я давно не девственник!
   К радости Софи, Макс получал огромное удовольствие от этого разговора с ней. Она хотела смутить его, и сама очутилась в яме, которую она пыталась вырыть для этого скверного типа.
   - Как вы считаете, мне будет очень приятно, - упрямо продолжала Софи, - если все вокруг решат, что я здесь нахожусь по той же причине, что и остальные ваши подружки до меня?
   - Почему вдруг они должны так подумать? Все знают, что ты моя сводная сестра.
   - Но мы не кровные родственники! Я имею в виду, если что случится, это не станет кровосмешением, не так ли?
   - Конечно, нет. Спасибо, что напомнила, Софи. Я постараюсь об этом не забывать.
   - Хватит, Макс! - Софи вскочила и топнула ногой от злости. - Ты прекрасно понимаешь, что я хочу сказать. Все было бы великолепно, если бы вы не имели привычки привозить сюда своих любовниц. И все было бы нормально, если бы я на самом деле была вашей сестрой. А так люди рано или поздно начнут сплетничать о нас.
   - Ты хочешь сказать, что я тебя компрометирую? Если захочешь уехать, Софи, я никогда не стану удерживать тебя здесь.
   - Свинья! У меня нет денег и мне некуда идти. Вы же все отлично продумали, не так ли? Вы что, считаете, именно об этом просил вас Джеффри?
   - Не совсем так, - спокойно признался Макс. - Я твердо знаю, что мой отец хотел, чтобы я женился на тебе.
   - Что?".
   - Да, мой отец был необыкновенно сентиментальным человеком, Софи. Я не показал тебе вторую страницу его письма. Он писал мне, как мужчина мужчине, что станет приходить ко мне с того света, если я обижу тебя. И писал, что мне пора завести себе жену. Сплошные намеки, но смысл совершенно ясен.
   - Боже, какая чушь!
   - Конечно. Но ты спросила - и я ответил тебе, что именно имел в виду Джеффри. Он мечтал, что постепенно мы поладим. Ну, оставим в покое моего старого отца. Уверяю тебя, моя милая сладкая Софи, со мной тебе ничего не грозит, ничего не бойся. Я никогда не связываюсь с подростками. Обещаю тебе, что мое отношение к тебе будет всего лишь отцовским. Кроме того, скоро вокруг тебя начнут слоняться и страдать местные парни... Ну, а я буду развлекаться где-то на стороне. Так что никто не сможет ничего сказать плохого и не станет сплетничать. Однако, право, я не думал, Софи, что ты такая чувствительная. Разве я был обязан рассказывать тебе о моих прежних гостьях? Настоящие джентльмены этого не обсуждают с настоящими леди. И не кипятись: их всего-то и было трое или четверо... Кстати, они были совершеннолетние, старше 21, они сами могли делать свой выбор и приезжали сюда совершенно по другой причине, чем ты.
   Софи с яростью взглянула на него и демонстративно отвернулась.
   - Послушай, Софи. - Макс стал вполне серьезен. - Прекрати изображать из меня бессердечного соблазнителя и попробуй выслушать меня. Если ты живешь в одном доме с кем-то, ты всегда узнаешь этого человека совершенно с другой стороны, даже если до этого ты спала с ним. Легко считать, что ты любишь кого-то до тех пор, пока ты не стала жить с ним под одной крышей. Иногда это напрочь излечивает тебя от влюбленности, увлечения. Можно сказать, что это подобно пробе кислотой на ваши взаимоотношения, в отличие от секса. Он.., с сексом так легко, но он ничего не доказывает. Я никого не собирался обманывать, поэтому женщине, на которой я хотел бы жениться, надо было дать шанс убедиться, что она сможет со мной жить. Я знаю, как это нелегко. И все же - что тебя так злит?
   В конце концов Макс повернул дело так, что все крики Софи выглядели абсурдно. Конечно, он не собирался компрометировать ее, и, конечно, ей с ним ничего не грозило. Тогда что же так волнует и возмущает ее? То, что, в отличие от остальных женщин, она может чувствовать себя в безопасности с Максом? Что он не поддастся ее чарам и не захочет лечь с ней в постель? Что он смеется над сентиментальными намеками своего отца? Макс "не связывается с подростками!" В его глазах она ребенок, тощая и вредная девчонка из прошлого.
   Весь день Софи была в ужасном настроении. Как раз в том, что нужно, чтобы разбрасывать навоз! Макс после нескольких попыток установить перемирие оставил ее в покое. Он много звонил куда-то и перенес провизию в дом.
   Софи орудовала вилами с силой и злостью. Она старалась работой заглушить раздражение и боль. Чтобы выдержать пребывание здесь, ей все время следует быть настороже. Ни с кем не делиться мыслями, отказаться от неясного решения превратить Макса в безумно влюбленного в нее глупца. Флирт с ним - опасная игра, и она сама может сильнее пострадать от подобных игр. Он останется равнодушным, потихоньку потешаясь над ней, - это будет сокрушительным ударом для ее самолюбия.
   Нет уж, решила Софи, надеясь привести себя в норму. Просто ты должна с достоинством выдержать следующие несколько месяцев. Ему надоест его эксперимент, и он откупится от тебя. Ему не понравится, чтобы ты долго оставалась здесь в его доме. Рано или поздно ты станешь мешать его образу жизни. Не злись и не торопись! Сохраняй спокойствие. Самое главное, ничего не говори ему. Возможно, среди сельских кавалеров найдется кто-нибудь, чтобы хоть не думать о Максе...
   Но это не поможет. Ты должна честно признаться в этом. Ты хочешь подчинить его себе. И при первой возможности ты начнешь действовать!
   Нет, я не стану этого делать.
   Не правда, ты станешь бороться, Софи. Ты так и сделаешь!
   Пока Софи отмокала в пенной ванне, она немного пришла в себя. Тушеное мясо с картофелем и рисовый пудинг медленно готовились в духовке, наполняя воздух аппетитными запахами. И даже если она должна была благодарить миссис Флойд за урок. Макс не нашел к чему придраться после ее первого дня работы на ферме. В первый раз в жизни Софи чувствовала себя такой усталой. Ее мышцы болели от непривычной нагрузки. Как ни странно, это было даже приятно. Она была злой, усталой и потной, но ни на секунду ей не стало скучно. Софи вымыла волосы, расчесала их и оставила сушиться. Она оделась в старое платье, которое давно уже перестала носить.
   Она внимательно посмотрела на себя в зеркало: ничего общего с прежней, обычной Софи, одетой с иголочки. Ну что ж. Макс все равно не обращает внимания на ее внешность.
   Вернувшись на кухню, чтобы накрыть к обеду, она открыла шкафчик под мойкой, где хранились ножи и вилки. Рядом с сеткой для приборов лежали три пары новых ярко-розовых резиновых перчаток.
   - Я купил их для тебя в Хейлоке, - услышала она голос Макса за спиной. - Жаль портить твои руки.
   Как ни странно, его доброта опять расслабляюще подействовала на нее.
   "Черт возьми, он опять хорошо относится ко мне", - подумала она. Но она не должна уступать. Как бы между прочим Софи пробормотала слова благодарности и молча стала подавать на стол, боясь, что не сможет выдержать нормального разговора. Он терпел до тех пор, пока они не перешли в библиотеку выпить кофе. Тогда он внезапно спросил:
   - Ты еще злишься на меня? Софи предпочла не отвечать на вопрос, уж слишком прямо он его поставил.
   - Софи, я не переношу тех женщин, которые дуются. Если ты будешь продолжать в том же духе, мне придется кое-что предпринять в ответ.
   - Каким образом? - не подумав, ляпнула Софи.
   Вместо ответа Макс внезапно схватил ее, усадил к себе на колени и начал щекотать как сумасшедший.
   - Прекратите, - завопила она, - я этого не выношу! Макс, пожалуйста, прекрати!
   - Только если ты согласишься на перемирие! Софи оставалось только сопротивляться. Она дралась, щипала его, била ногами, умоляла Макса, ничего не помогало.
   Он крепко зажал ее одной рукой, а вторая рука продолжала жестокую расправу, задевая самые чувствительные точки.
   - Хорошо! Хорошо, - крикнула она наконец.
   Перемирие! Перемирие!
   Он сразу отпустил ее, передал ей чашку кофе и уселся напротив.
   После наказания Софи еле пришла в себя и, несколько растерянная, уткнулась в свой кофе. Изредка она взглядывала на Макса, ожидая новой атаки.
   - Должен тебе сказать, - сухо заметил он, - ты уж слишком боишься щекотки. У тебя, наверное, очень чувствительные нервные окончания.
   Софи побагровела, не столько от того, что он сказал, сколько из-за того, как он это сказал.
   - Ты выглядишь усталой. - Макс, кажется, торжествовал. - Тебе сегодня нужно лечь спать пораньше. Счастливая! А вол мне, похоже, придется провести ночь с Джезебель. Ей пришло время рожать, и помощь понадобится, наверное, в самый неподходящий час.
   - Вы разве не звонили ветеринару? - удивилась Софи.
   - Звонил. Но он слег с гриппом, у нас сейчас эпидемия. А его помощник занят с призовой коровой Джима Гринэвея. Сейчас такое время года, когда ветеринары нарасхват. Коза с ягодичным предлежанием... Это означает, она нуждается в срочной помощи - сильно потянуть плод с помощью крепкой веревки. Обычное дело для акушерки.
   Софи всегда была очень брезглива, и ей совсем не хотелось слушать про роды какой-то козы.
   - Макс, почему вы занимаетесь этим? - поинтересовалась она. - Вы живете здесь, в этом унылом месте, и делаете столько лишней тяжелой работы? Почему бы не купить хорошую большую ферму в прилегающем к Лондону графстве, и пусть ею управляет для вас специальный управляющий. Или же жить в роскошной вилле, где тепло и солнечно. Что вы хотите доказать и кому?
   Он помедлил, как бы взвешивая ее вопрос и решая, стоит ли на него отвечать или нет.
   - Меня всегда спрашивают об этом. К сожалению, я не смогу объяснить мои побуждения так, чтобы это Не прозвучало грубо или же с излишней претензией. Или же чтобы ответ был исчерпывающим. Как будто кого-то спрашивают, почему они хотят влезть на Эверест? Подожди, пока ты поживешь здесь немного. Тогда ты или все поймешь, или не поймешь никогда.
   Софи снова почувствовала себя молодой и неопытной. Макс был мягким и терпеливым, как добрый дядюшка, а она постоянно ощущала себя неуклюжей и глупенькой. Она предпочла бы, чтобы он шумел и ругался с ней, специально хулил бы ее. Она предпочитала открытую враждебность насмешливой терпеливости. Тогда все было бы ясно. Тогда она бы получила подтверждение собственной значимости.
   Тепло в комнате и страшная усталость вызвали у Софи непривычное состояние умиротворения. Она удобно свернулась в огромном скрипучем мягком кресле и смотрела на пламя. Потом она погрузилась в волны дремы и камнем упала в сонное царство.
   Она не просыпалась почти до самого рассвета. Оказалось, Макс прикрыл ее одеялом доставил спать в кресле. Софи была в одежде, тело ее затекло из-за неудобной позы. Она потянулась и зевнула, прежде чем перейти в славную, уютную постельку.
   В комнате она подошла к окну, чтобы задернуть занавески, и только тогда, увидев мерцавший в загоне для коз огонек, вспомнила, что Макс помогает рожающей Джезебель.
   Ей стало неловко. Возможно, ей стоит пойти к нему и спросить, не нужна ли ее помощь? Вспоминая старые вестерны из ее детства, Софи решила, что Максу может понадобиться горячая вода. Наверное, козе требуется то же, что и храбрым леди-первопроходцам, которые отважно рожали в крытых повозках.
   Софи не привыкла сама вызываться помочь кому-нибудь. Откровенно говоря, лучше было бы посмеяться над бдением усталого и замерзшего Макса и спокойно лечь в мягкую постель. Но ей хотелось удивить его и доказать, что ее поведение не так уж легко предсказать, что бы он ни думал по этому поводу.
   Софи надела свитер поверх платья, пересекла холодный двор и окунулась в теплоту и вонь загона для коз.
   Макс сидел на соломе, он улыбнулся Софи, когда она вошла. Маленький козленок стоял на подгибающихся ножках и с удовольствием сосал Джезебель. А мамаша спокойно пережевывала сено. Софи молча уставилась на эту парочку. Козленок ее очаровал. Такое обычное повседневное чудо, но оно удивительным образом растрогало Софи.
   - Это козочка, - сказал Макс. Он улыбался, глядя на ошеломленную Софи. - Ей повезло. Софи не понравился его намек.
   - Большинству козлов достается не самая лучшая судьба. Но иным выпадает счастье вырасти, и у них такая прекрасная жизнь. Эта красавица, Макс поднялся с пола и погладил козочку, - совершенно не пострадала из-за того, что пришла в мир вперед задницей. Мне требовалась помощь с веревкой, но я пожалел тебя и не стал будить.
   Его расстегнутая рубашка прилипла к телу, мокрому от пота. От него сильно несло дезинфицирующим раствором, и по глазам, несмотря на усмешки, была видна сильная усталость.
   - Будь такой милой, - мягко попросил он, - налей мне горячую ванну, пока я здесь приберусь. Боюсь, что от меня слишком сильно пахнет.
   Софи смотрела на него, пока он говорил, и вдруг во второй раз она почувствовала, как он привлекателен. Его мускулистый торс, мокрый от пота и раствора, сила его рук... Именно этими руками он вытащил козленка на свет божий. Его решительное лицо, покрытое темной щетиной... Эта мужская притягательность была настолько сильной и покоряющей, что казалось, от него исходит какая-то опьяняющая аура. У Софи закружилась голова, она покачнулась.
   - Софи! С тобой все в порядке? Софи сразу пришла в себя и быстро отвела от него взгляд.
   - Просто устала. Конечно, я приготовлю для вас ванну. Может, хотите выпить чего-нибудь горяченького?
   - Софи, дорогая, сегодня я лучше выпью коньяк, а не какао. Спасибо за заботу. Доброй ночи.
   Она побежала в дом, наполнила ему ванну и легла в постель. Потом она услышала, как он плещется в ванной, за стеной. Затем последовал звук выливающейся воды, и дверь дальше по коридору закрылась. Она представила себе, как Макс входит в свою роскошную спальню, как во время сна он свободно раскинулся на постели. Софи больше не заснула в эту ночь.
   Глава 5
   На следующее утро (это было воскресенье) Макс сильно постучал в ее дверь в семь часов. Он громко крикнул: "Пора вставать!" Софи задремала только несколько минут назад - по крайней мере ей так казалось. Она вскочила, страшно недовольная. Макс сделал вид, что не замечает ее настроения.
   Он ел завтрак, приготовленный зевающей Софи, успевшей еще собрать свежие яйца.
   Удивительно, как глоток свежего воздуха разжигает аппетит. Она потихоньку заглянула к Джезебель и ее дочке по дороге на кухню, где Макс разжигал печь. Пока Софи разбивала яйца и заваривала чай, она размышляла, какой будет будущая жена Макса. Если все модные леди провалят испытание, ему, наверное, понадобится обычная девушка, вроде Силии, которая умеет печь хлеб, великолепно объезжает лошадей и обладает не таким уж маленьким состоянием, а кроме того, в доску своя для всех окружающих. Домашние лепешки, сливки прямо после маслобойки и баба на чайник, которую она изготовит своими прекрасными ручками... Ну и ну! От таких мыслей Софи стала еще злее, надулась и постаралась разозлить Макса, нарочито медленно подавая ему еду.
   Но Макс ни на что не реагировал. После завтрака он сказал, чтобы она позаботилась о курах и козах. Еще раз терпеливо повторил то, о чем ей рассказывала миссис Флойд. Он пошел чинить забор, оставив Софи, чтобы та убралась в доме и готовила ленч - из цыплят, которых ему дали соседи. Цыплят еще следовало опалить, чтобы убрать с них остатки пуха. Этим Софи занималась, крепко сжав зубы.
   Она приготовила пищу умело, но с неохотой, и сердито наблюдала, как Макс уничтожал все с огромным аппетитом. Она ждала снисходительной похвалы, чтобы как следует дать ему отпор, но ничего подобного не дождалась. Когда Софи убирала со стола, он мимоходом заметил:
   - Если ты так готовишь, когда у тебя плохое настроение, я постараюсь держать тебя в этом состоянии все время.
   И он ушел, оставив Софи вымещать дурное расположение на грязной посуде.
   Однако перед визитом к Денвере Софи тщательно привела себя в порядок. Без четверти четыре она сияла. Ее сверкающие светлые волосы хорошо оттенял цвет костюма в стиле сафари от Ив Сен-Лорана, надетого на свитер из ангоры кремового цвета. На ногах были начищенные сапоги, и Софи надела такого же цвета мягкие перчатки.
   - Ты вроде бы собиралась ехать верхом, - съехидничал Макс. - Не уверен, что так одеваются, чтобы скакать по разъезженной дороге.
   Софи равнодушно пожала плечами. Ей уже не хотелось ехать верхом. Она давно этим не занималась и не желала, чтобы ее в этом обскакала опытная Силия.
   - Хорошо, - сказал Макс, не дождавшись ответа. - Наверное, Силия сможет одолжить тебе какой-нибудь костюм для верховой езды. Вы почти одного размера. Да, кстати, раз ты так волнуешься за свою репутацию, хочу посоветовать тебе не веди себя так, словно мы только что имели любовную размолвку.