врагу моему оскудеша оружия в конец, и градыстрастей моих разрушил еси(Пс. 9, 7).
   Хочешь ли, коснусь того, что выше и превосходнее всего прочего? Ты взошел к горнему Иерусалиму, к созерцанию совершеннейшего мира душа, и зришь Христа Бога мира; злостраждешьс Ним, яко добр воин, сраспинаешься Ему плотию со страстьми и похотьми:и справедливо, ибо и ты сделался богом Фараона и всей его боропротивной силы и спогребаешься Христу;и нисходишь с Ним во ад, т.е. в глубину неизреченных таинств Богословия; принимаешь помазание миром от сродных и любимых жен, т.е. добродетелей, и благоухаешь. (Ибо что возбраняешь мне все высказать подробно?) Какое богатство корыстей! Тебе дано сесть со Христом на престоле небесном. Воскреснешь и ты в третий день, победив трех мучителей, или чтобы яснее сказать, одержав победу над телом, душею и духом, или по очищении тричастия души, т.е. желательной, раздражительной и разумной силы. Ты и на гору Елеонскую восходишь. Но время уже и сократить слово, и не мудрствовать, особенно пред тем, кто исполнен премудрости, и превосходит разумом всех, кто выше нас. О горе, полагаю, этой добльственный некий путник, восходя на нее, сказал: горы высокия еленем,т.е. душам истребляющим мысленных змей. С сим и ты, совосходя и следуя за ним, восшел на оную гору; и воззрев на небо, (опять беру для моего слова прежнюю образную речь), благословил нас, учеников твоих, и видел предложенную и утвержденную лествицу добродетелей, которой ты, как премудрый архитектон, по данной тебе благодати Божией, не только положил основание, но и совершение, хотя по смиренномудрию твоему убедил и нас скудоумных отдать наши нечистые уста на пользу твоих братий. И это не удивительно; священная повесть говорит, что и Моисей называл себя косноязычным и худогласным. Но у него был богатый даром слова и вещатель Аарон: ты же, тайноучитель, не знаю почему, пришел к безводному источнику, который весь полон египетскими жабами или нечистотами. Но как мне не должно оставлять моего слова, о небесный путник, не осончивши повесть о твоем течении, то вновь сплетая венец доброты твоей скажу: ты приблизился к святой горе, и устремил вхор твой к небу, вознес ногу для восхождения, и потек, и востек до херувимских добродетелей, и возлетел, и восшел в воскликновении, победив врага, и сделался для многих предшественником и путевождем; и доныне наставляешь всех нас, и предводительствуешь, восшедши на самый верх святыя Лествицы и соединившись с любовию, а любовь есть Бог. Ему же подобает слава, держава, честь и поклонение во веки веков.
 

АМИНЬ.

 
   

     
[1]Схоластиками в древности назывались риторы, законоведы, или вообще люди ученые.
 
   

     
[2]В слав. "умом единым радуяся о Уме мысленно созерцаемом".
 
   

     
[3]То есть страстей. Смотри слово 10-е. Главу 3-ю.
   

     

   [4] Полагают, что новым Давидом назван здесь вышеупомянутый Исаакий.
   

     

   [5] Т.е. в Лествице внешние слова поучают деятельности, а внутренний духовный разум наставляем к видению.
   

     

   [6] Смотри в конце книги, после слова к пастырю, примечания к биографиям пр. Иоанна Лествичника.
 
   

     
[7]То есть гордостию, которая в числе главных восьми страстей есть восьмая.
 
   

     
[8]Смотри в конце книги, после слова к пастырю, примечания к биографиям пр. Иоанна Лествичника.
   

     

   [9] То есть не только представлением образной лествицы оной в видении, но и самых добродетелей, степенями ее изображаемых, опытным и истинным описанием.
 
   

     
[10]У Паисия Величк. вдовическое предложение. В печат. греч. книге Kuriachn (вероятно вместо chriachn) proJesin.
 
   

     
[11]В непрекословном.
 
   

     
[12]У Паисия Величк.: „самех себе предательствующии”.
 
   

     
[13]См. в конце книги примечания на Лествицу: а.
 
   

     
[14]В стар. Переводе: Не прикасайтесь к чужому ложу.
 
   

     
[15]Т.е. пламенем собственных его страстей.
 
   

     
[16]Потому что не имели приличного труда и должного охранения.
 
   

     
[17]Или потому, что предпринимается самонадеянно и дерзновенно, или выше сил и возможности.
 
   

     
[18]В греч. toV praxeiV. У Паисия Велич. деяния. В Новгор. пер. Афанасия Крит.: на суд Божий.
 
   

     
[19]Т.е. отец, чрез послушание умертвивший в нем страстную волю.
 
   

     
[20]По другому переводу: почувствует обременение совести. Т.е. не может иметь того спокойствия духа, каким пользуются истинно повинующиеся.
 
   

     
[21]По греч. железо sidhroV; так что здесь выходит созвучие слов, в переводе непередаваемое: tw sidhrv Isidorw.
 
   

     
[22]Терпя потерпех Господа и внят ми, и услыша молитву мою (Пс. 39, 1).
 
   

     
[23]В слав. исправление, т.е. успех и твердость добродетели.
 
   

     
[24]В слав. исправления.
 
   

     
[25]Т.е. предание о ночном правиле, о числе псалмов или поклонов. См. сл. к пастырю, главу 14-ю.
 
   

     
[26]Т.е. скверными помыслами и такими же сонными грехами.
 
   

     
[27]В слав. противу предприятиям. См. примечания: в.
 
   

     
[28]В пер. Паисия Вел. прим.: нарочностию (т.е. по упрямству).
 
   

     
[29]Дополн. по греч. рукописи.
 
   

     
[30]В греч. acaritwto безблагодатнейшая.
 
   

     
[31]Дополнено по греч. рукописи.
 
   

     
[32]У Афанасия Крит.: плотской.
 
   

     
[33]Как некоторые в оправдание свое говорят: я хоть вспыльчив, но это у меня скоро проходит.
 
   

     
[34]По слав. временне неистовствующся вольне. По греч. epilhpticoV ecousioV, т.е. добровольно подвергается временным припадкам сумасшествия.
 
   

     
[35]В греч. triwron. В слав. тричасен трепет. В новогреч. пер. 1693 г. объяснено: т.е. когда поются часы: первый, третий и шестой.
 
   

     
[36]В Слав. нуждницы являются.
 
   

     
[37]Т.е. если он неослабно к Божественному деланию нудится.
 
   

     
[38]В слав. буящей, крепцей сущей плоти.
 
   

     
[39]Т.е. время принятия пищи.
 
   

     
[40]Кожаные мешки, в которых вмещаются разные жидкости.
 
   

     
[41]Св. Григорий Назианзин.
 
   

     
[42]См. Слово 26, главу 126.
 
   

     
[43]Патерик, слово 18-е о рассуждении.
 
   

     
[44]Т.е. не допускает до страстного впечатления, но отвергает оный.
 
   

     
[45]В слав. пер. предъскушен. В другом пер. предварительно разжжен.
 
   

     
[46]В слав. срама.
 
   

     
[47]У Паисия Величк. сквозь.
 
   

     
[48]В слав. неподвижною к зломыслию.
 
   

     
[49]В другом русск. переводе: удостоверения.
 
   

     
[50]Авва Симон. Достоп. Сказания о подвиж. св. Отцев Изд. 1855 г. стр. 313.
 
   

     
[51]Пр. Серапион Синдонит. Лавсаик, гл. 72-я. Смотри также в Чети-Минеях, 21-го июля, житие Пр. Симеона Христа ради юродивого.
 
   

     
[52]В слав. почести.
 
   

     
[53]Естество огня сокрыто в дереве, камне, железе и проч.
 
   

     
[54]Объядение, сребролюбие и тщеславие.
 
   

     
[55]Т.е. страсти блуда, гнева, печали, уныния и гордости.
 
   

     
[56]Бесы и люди, хвалящие нас.
 
   

     
[57]В слав. яко запрещением неким. По греч. wV di epitimioutinoV
 
   

     
[58]В пер. старца Паисия: одеян и разумевательным чувством.
 
   

     
[59]Т.е. против сластолюбия воздержанием, против сребролюбия нестяжательностию, против тщеславия смирением.
 
   

     
[60]От сластолюбия, славолюбия и сребролюбия.
 
   

     
[61]В пер. ст. Паисия: излукавствовался.
 
   

     
[62]По греч. collourion, мазь глазная, и вообще мазь.
 
   

     
[63]По слав. преподобная воздаяния.
 
   

     
[64]В пер. Афанасия Критского. lampra, светило.
 
   

     
[65]В слав. разумом смиренномудрия.
 
   

     
[66]Растение подобно хмелю: оно, говорят, ядовитостию своею иссушает кипарис, обвившись вокруг него.
 
   

     
[67]Глубину сердечную.
 
   

     
[68]В перев. старца Паисия: частость.
 
   

     
[69]Т.е. явственных нападений.
 
   

     
[70]Заключать силы душевные: ум, мысль и проч. неразвлеченные в теле, как в доме.
 
   

     
[71]В слав. немогущие посреде вещества от веществ удалятися. Смотри примечание (оо).
 
   

     
[72]В слав. поприща.
 
   

     
[73]Гордость, тщеславие, разленение, печаль и любостяжание.
 
   

     
[74]Чревоугодие, гневливость и блудная страсть.
 
   

     
[75]Преп. Иоанн Лествичник говорит здесь о себе.
 
   

     
[76]Это древнее отеческое выражение означает молитвенное призывание, а не простое воспоминание имени Иисусова.
 
   

     
[77]В переводе старца Паисия: молитвы разстояние.
 
   

     
[78]В нов. слав. перев.: паче же уединенных. В греч. mallon de monazontwn
 
   

     
[79]В другом переводе слово „без труда” отнесено следующей главе.
 
   

     
[80]В слав.: в собраниях; в греч. en taiV sunaxesi. В пер. Афанасия Критского: eiV ton cairon thV proseuchV. Сравни Достоп. Сказания о подв. Св. Отцов, издание 2-е Москва. 1846 г. Стран. 21, примеч.
 
   

     
[81]В другом пер. прим.: т.е. в Троице три Лица, а во Христе одно Лице; в Троице одно естество, а во Христе два естества.
 
   

     
[82]Преп. Тифой (Дост. сказ. стр. 274. ст. 1).
 
   

     
[83]Антоний Великий.
 
   

     
[84]Иоанн Колов.
 
   

     
[85]Ефрем Сирин.
 
   

     
[86]В слав. в худом образе.
 
 
This file was created
with BookDesigner program
bookdesigner@the-ebook.org
28.11.2008