– Кто тут из вас младший?
   – Ну я, – сел Стас.
   – Велено тебя в храм отвести.
   – Зачем это?
   – Подготовиться тебе надо.
   – Как это – подготовиться?
   – А я откуда знаю?! – разозлился Ергей, видно, решив грубостью заглушить проблески совести. – Мое дело маленькое: велено привести, я и приведу. Вставай давай!
   Стас покорно поднялся.
   – Стас, – позвал я.
   Он обернулся:
   – Чего тебе?
   Я стянул с руки свой браслет и подал ему.
   – Надень этот тоже, а пульт мне отдай. Так надежнее будет.
   Он не стал спорить, надел браслет на свободную руку и протянул мне дистанционный блок.
   – Ладно, Костя, – сказал он. – Ты себя не вини. Ты тут ни при чем. Не поминай лихом. Если оживители не сработают, передай Лине, что я… – Тут он не выдержал и всхлипнул.
   – Дурак ты, – обнял я его порывисто, – если не сработают, меня сразу за тобой сварят. А если сработают, тогда ты сам все скажешь.
   Мы еще постояли так, обнявшись, несколько секунд, а потом он сам обернулся к Ергею и сказал:
   – Пошли.
 
   …Поглазеть на фараонову свадьбу народу сбежалось много. Люди стояли по обочинам дороги и кидали в процессию цветы и фрукты. Почему-то не совсем свежие. Наверное, свежих было жалко. А сама процессия выглядела довольно убого.
   Впереди двое широконосых рабов-нубийцев катили на четырехколесной повозке транспарант с надписями: «Да здравствует Ра!», «Слава Осирису!» и «Жрецы и фараон – едины!» За транспарантом еще четверо рабов тащили паланкин с Неменхотепом и Линой. В разноцветной праздничной одежде она была особенно красивой, но казалась еще младше, чем когда приходила к нам в темницу. С фараоном она гляделась как внучка со сварливым дедушкой.
   Потом шли музыканты с барабанами и флейтами. Но консерваторий они явно не кончали. Их стук и завывания сливались со скрипом следующих за ними колесниц вельмож. Колесниц было десятка два, причем по количеству разноцветных ленточек и страусиных перьев в гривах лошадей легко было определить, кто побогаче, а кто – победнее.
   Последним под конвоем Улика плелся я.
   Когда процессия достигла берега Нила, на высокий деревянный помост забрался жрец Гопа и, приставив к губам бронзовый раструб, прокричал:
   – Да здравствует фараон Неменхотеп IV, самый солнцеликий из всех фараонов! Ура!
   – Ура, – откликнулась толпа без особого энтузиазма.
   – Да здравствует невеста фараона, самая прекрасная девушка долины Нила! Ура!
   – Ура! – отозвались зеваки немного повеселее.
   Что-то мне все это напоминало, но я не успел как следует подумать, потому что народ вдруг оживился и, пихая друг друга локтями, стал указывать на что-то за моей спиной.
   Я обернулся и увидел Стаса. Его везли на такой же четырехколесной тележке, что и транспарант. Он сидел на маленькой табуреточке и с головы до ног, как новогодняя елка игрушками, был увешан овощами. В руках он держал по сладкому перчику, а из-за ушей у него торчали веточки укропа.
   – Вы что, его есть собираетесь?! – испуганно спросил я Улика.
   – Не, не мы, – словно оправдываясь, пояснил тот, – боги будут. Им ведь жертва.
   – И меня тоже так?..
   – Не, с тобой проще, ты ведь в том же бульоне вариться будешь.
   Совсем некстати я вспомнил рыбацкий термин «двойная уха».
   Повозка со Стасом, обогнав процессию, приблизилась к помосту. Двое нубийцев помогли ему спуститься на землю, а затем под барабанную дробь взойти по ступеням. Жрец уже соскочил вниз и запалил костер, над которым был подвешен огромный котел. Мгновенно занявшись, пламя принялось жадно лизать его днище.
   – Братья-египтяне, – пискнул Стас сверху. Потом набрал в легкие побольше воздуха и начал снова, но регистром ниже, а потому весомее:
   – Братья-египтяне! Настанет день, и вы сбросите со своих натруженных плеч ненавистное иго фараонов! Победоносная рука истории беспощадно сотрет их гнусные имена со страниц… – Он замялся, видно, забыв, с каких страниц. Братья-египтяне, открыв рты, тупо смотрели на него в ожидании. – Со страниц… – повторил Стас, а потом решительно тряхнул головой и закончил: – Вообще сотрет!
   Стебелек укропа вылетел у него из-за левого уха, и Гопа, который, сменив нубийцев, уже снова забрался наверх, аккуратно приспособил стебелек на прежнее место. Не обращая на это внимания, Стас возобновил речь:
   – Время все расставит по своим местам, и пирамиды, которые вы строили своими мозолистыми руками, станут национальными музеями. И ваши внуки, внуки простых крестьян и ремесленников…
   – Кончай пропаганду, – перебил его жрец, – кипит уже. Пора. – С этими словами он высыпал на Стаса горсть соли и, пихнув в спину, столкнул его в котел.
   Толпа ахнула, я зажмурился, судорожно засунул руки в карманы и щелкнул переключателями оживителей. Может быть, рановато, Стас еще и свариться-то не успел, но очень уж мне его было жалко.
   – Слава тебе, Ра, высокий могуществом, ставший сам, не имевший матери, – нараспев затянул Гопа. – Растут деревья по воле твоей, и родит пищу поле. Покорны тебе небо и звезды. Корона крепка на челе твоем, подчинены тебе смертные, подвластны и боги. Вкуси же даров наших и будь милостив к нам отныне. Ладно?
   И тут из котла высунулся Стас. Держась за края котла, он потряс головой, вытряхивая масло из ушей, и обиженно заорал:
   – Придурки, горячо ведь!
   Я обрадовался: значит, как я и надеялся, пока оживители включены, Стас в безопасности. Вот только египтяне уже начали на него таращиться и перешептываться. А Улик, разинув рот, прошептал:
   – Молодец, достойно держится.
   – Стас, замри, все представление портишь! – крикнул я по-русски.
   – Не буду я больше нырять в это масло! – возмутился Стас. – Оно невкусное!
   – Ныряй, оживители выключу! – пригрозил я.
   – Я тебе это припомню! – пообещал Стас, но пальцы разжал и исчез.
   – Все-таки сварился, – с сожалением сказал Улик через минуту.
   Из паланкина выглянул Неменхотеп.
   – Достаточно, – крикнул он. – Вытаскивайте. А этого, – кивнул он в мою сторону, – сюда, поближе.
   Меня подвели вплотную к подмосткам. Стаса достали и положили на землю. Валящий от одежды пар и разваренные овощи придавали ему вполне приготовленный вид. За спиной раздался горький девчоночий плач, и я узнал голос Хайлине. А Стас старательно жмурился, видно ожидая, когда я произнесу заклинание. Я картинно взмахнул руками и продекламировал:
 
Раз, два, три, четыре, пять,
Вышел зайчик погулять!
 
   Стас передернул плечами и сел.
   Люди вокруг истошно заголосили и рухнули на колени.
   Стас гордо оглядывался вокруг, так, словно действительно восстал из мертвых.
   – О Осирис, ты – бог могучий! – заорал Гопа, возбужденно прыгая вокруг нас. – Нет бога, подобного тебе! Как сам ты воскрес после битвы с Сетом, так и слуги твои легко возвращаются к жизни! – Он явно решил использовать сотворенное нами чудо в целях укрепления своей религиозной власти.
   Кто-то схватил меня за руку. Я обернулся. Нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу, передо мной стоял Неменхотеп.
   – Прости мне мое неверие, верный слуга Осириса, – забормотал он заискивающе, – я был не прав. Осознал. Раскаиваюсь. Забудем прошлое и станем друзьями. Давай лечи меня.
   И тут я по-настоящему разозлился.
   – Э нет, фашист! – закричал я. – Все не так просто! Ты оскорбил верного слугу Осириса, и теперь мое заклинание не подействует, пока ты сам не искупаешься в кипящем масле!
   – Да брось ты, – проникновенно сказал фараон, – давай так, без масла, а? Попробуем?
   – Ну давай попробуем, – мстительно усмехнулся я и, сунув руки в карманы, выключил дистанционные блоки. – Стас, дай ему браслеты, – обернулся я к брату.
   Тот снял с рук еще горячие браслеты и протянул их фараону. Неменхотеп подул на них и проворно натянул на запястья.
   – А как застегиваются? – кротко заглянул он мне в глаза.
   Я застегнул браслеты.
   – Ну давай, говори заклинание, – поторопил фараон.
   Что ж, пожалуйста. Как и в прошлый раз, я взмахнул руками и возвестил:
 
Раз, два, три, четыре, пять,
Вышел зайчик погулять!
 
   Фараон замер, прислушиваясь к собственным ощущениям. Потом неуверенно кашлянул и тут же зашелся в болезненном приступе.
   – То-то, – сказал я. – Лезь в котел.
   Стас злорадно засмеялся.
   – Классно, Костя, – сказал он по-русски. – Так ему!
   Неменхотеп затравленно огляделся. И его взгляд остановился на отоспавшемся благодаря пастилке Толяро военачальнике.
   – Доршан, – позвал он. – Подь сюда.
   Тот подскочил к нам и сразу вполголоса спросил меня:
   – У тебя этих штук больше нету, а? Так спалось славно! Хочешь, на дротик поменяемся? Наконечник, между прочим, не бронзовый, а золотой…
   – Кончай базар, – прикрикнул Неменхотеп, и Доршан вытянулся в струнку. – Слушай сюда. Я сейчас в котел прыгну, а этот, – фараон ткнул меня пальцем в грудь, – должен меня оживить. Понял?
   – Так точно!
   – Вот если я не оживу, обоих четвертуешь. Ясно?
   – А чего тут неясного? – расслабился Доршан.
   – Разговорчики!
   – Так точно! – вновь встал по стойке смирно воевода. – Ясно! Четвертуем, как два пальца обмочить!
   – А ты понял? – обратился фараон ко мне с угрозой в голосе.
   – Лезь, – отрезал я непреклонно. – И быстрее, а то передумаю.
   Вновь отбросив неуместную спесь, он жалобно попросил:
   – Еще минутку можно? Одну?
   – Ну давай, – смилостивился я. – Что там у тебя?
   Взмахом руки фараон подозвал к себе раба-нубийца.
   – Сейчас я прыгну туда, – указал он на котел.
   – Туда? – не поверил своим ушам нубиец.
   – Туда, туда, раб бестолковый, – нетерпеливо похлопал себя по ляжке фараон. – А вы меня через минуту вытащите. Уяснил?
   – Через минуту? – переспросил нубиец.
   – Маловато будет, – глумливо улыбаясь, встрял Стас. – Не успеешь свариться, не подействует. Две минуты.
   Неменхотеп скрежетнул зубами, но тут же послушно переинструктировал нубийца:
   – Через две минуты. Усвоил?
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента