– Но ты ведь женился?
   – Политический ход, – серьезно произнес Король. – Мне пришлось это сделать. Я никогда не любил ее.
   – Как? – пробормотал Принц.
   – Аврора, ты свет моей жизни. Когда я потерял тебя – словно туча закрыла солнце, и с тех пор я всегда жил в тени. Сегодня облака впервые разошлись, и сияние твоей…
   – Хорошо, хорошо. – Принцесса приложила палец к его губам. – Не ударяйся в красноречие, Гупи, это не самое сильное твое место. Я тебе верю.
   – Пожалуйста, дорогая, не зови меня на людях Гупи.
   – Извини, Гаррисон. Ты действительно по-прежнему хочешь жениться на мне?
   – Разумеется, милая.
   – И иметь детей?
   – Как можно скорее.
   – Возможно, даже раньше. – Аврора снова его поцеловала. – Мы еще вернемся к этому.
   Для большинства придворных, не знакомых с историей спящей принцессы и наложенных на нее странных чар, наступил весьма сложный момент. Тем не менее они сообразили, что произошло нечто исключительно важное и дело пахнет свадьбой. Все тут же кинулись поздравлять Короля, представляться его невесте и всеми прочими способами изъявлять преданность королевской семье. Только Прекрасный и Энн стояли в стороне от общей давки. Принц все еще не мог разобраться с кучей противоречивых эмоций, вызванных открытиями последних минут, а Энн прислонилась к стене и задумчиво наблюдала за Авророй.
   – Та-а-ак, – произнесла она.
   – По-моему, с Мандельбаумом что-то не так, – сообщил Венделл. – Я ему: «Ну, как грибы?», а он мне: «Какие грибы?», – будто не понял, о чем речь. Что эти двое делали целый день, если не собирали грибы?
   Принц с отсутствующим видом пожал плечами и закинул руки за голову. Он сидел на скамье в кабинете отцовского секретаря, вытянув перед собой скрещенные ноги в высоких сапогах. Прекрасный уставился в потолок и, казалось, погрузился в раздумья. Энн присела на край стола, молчаливая, но настороженно-бдительная.
   – Я приготовил твою палицу и набивные манекены, – продолжал Венделл. – Думаю, ты начнешь с полного, поскольку давно не работал палицей.
   – Палицей? – переспросил Принц.
   – Чего? Ты шутишь? Или тут все страдают потерей памяти?
   – Полагаю, его высочеству надо о многом поразмыслить, – пояснила Энн. – Как и Мандельбауму. И его величеству Королю.
   – Ха, – сказал паж. – Здесь слишком много девчонок, вот в чем беда. – Он сердито посмотрел на Принцессу. – Парни начинают вести себя по-дурацки, когда вокруг слишком много девчонок.
   – Возможно, ты прав.
   В кабинет вошел секретарь его величества Прюдомм. Принцесса спрыгнула с его стола, и он поспешно предложил ей кресло.
   – Нет-нет, ваше высочество, не вставайте. Умоляю, чувствуйте себя как дома. Ну и ну, совершенно восхитительный сюрприз, не правда ли? Подумать только, спустя так много лет у нас снова будет королева! Как замечательно! Ваше высочество, – обратился он к Принцу, – вы, должно быть, очень рады за своего отца.
   Прекрасный поглядел на него долгим взглядом.
   – Ага.
   – И опять-таки, я уверен, вы чувствуете потребность остаться верным памяти вашей ушедшей матери, – гладко вывернулся Прюдомм. – Я не могу выразить словами, насколько все мы чтили ее, пока она была среди нас, да упокоится душа ее с миром. Уверен также, что она бы очень гордилась своим сыном и…
   – Прюдомм.
   – Да, сир?
   – Довольно.
   – Да, сир. Кстати, ваше высочество, там к вам посетитель. Я предупредил его, что ему надо записаться у вашего секретаря, но он настаивал на ожидании. Этот человек показался мне очень настырным и, если мне позволено будет так выразиться, крайне агрессивным.
   – Да? И где он сейчас?
   – Когда я последний раз выглядывал, он ждал во дворе внизу.
   – Я его вижу, – сообщил Венделл. – Это тот здоровый волосатый мужик, который вызывал тебя на бой в трактире.
   – И он все еще жив? – изумился секретарь.
   Прекрасный подошел к окну и посмотрел вниз.
   Так и есть, булыжную мостовую мерил шагами Медведь Макалистер, а за ним настороженно следили несколько стражников. Арбалет хлопал его по спине, а под мышкой торчал сверток, длинный предмет, завернутый в промасленную ткань. Прекрасный пожал плечами:
   – Можно поглядеть, чего ему надо.
   Он распрощался с Прюдоммом и двинулся вниз по лестнице. Рядом топал Венделл, а Энн неслышно скользила в нескольких шагах позади. Во дворе здоровяк почтительно его приветствовал, и Прекрасный ответил со всем возможным дружелюбием:
   – Привет. Что привело тебя в Иллирию?
   – Да, вот. Просто оказался неподалеку, – ответил Медведь. – И решил заскочить, чтобы вернуть тебе вот это.
   Он протянул сверток.
   – Я знаю, это Устремление! – Венделл бросился вперед, опередив Принца, выхватил предмет из рук Макалистера и сорвал промасленную ткань. – Так и знал! Здорово! Это такой классный меч. Из всех твоих мечей я его больше всех люблю.
   – Пара мальчишек нашли его в лесу торчащим из драконьего черепа, – пояснил Медведь. – Они выставили его в трактире на всеобщее обозрение и брали по два пенса за погляд. Я как бы реквизировал его, чтобы вернуть тебе.
   – Весьма признателен за возврат. Благодарю тебя.
   – Ага, спасибо, – вспомнил Венделл.
   – За возвращение меча, разумеется, положена награда. Это здорово, что твои друзья сумели отыскать его.
   Медведь переступил с ноги на ногу.
   – Ну, это, на самом деле я об этом и пришел с тобой потолковать. Не о награде, в смысле, а о замке. Мы его, видишь ли, весь обшарили.
   – Вы проломились сквозь изгородь?
   – Ну, да. Не знаю, как тебе это удалось, но, думаю, спалив замок, ты тем самым разрушил заклятие. Через пару дней колючая изгородь начала сохнуть и отмирать. Мы попробовали рубить ее, так она не отрастала. Ну и пробрались без проблем. Ребята вот нашли дракона, а я с друзьями отправился в замок. Поискать там, знаешь, всякого такого.
   – Помародерствовать, – подсказал Принц.
   – Ну да, можно и так. Вообще-то правильно мы туда пошли, потому что там оказалось двое выживших. Внизу, в винном погребе. Двое слуг отправились принести еще вина, ну их там и накрыло. Провалялись в подвале двадцать лет, ни дракон, ни пожар до них не добрались. Они как проснулись, так и обалдели. Мы забрали их в деревню. Все равно от замка мало чего осталось. Ты спалил его до основания.
   – Термиты. Единственный способ избавиться от них.
   – Вон оно что. Ну да ладно, слушай дальше: потом мы спустились в пещеру над источником.
   – Какую пещеру?
   – Видишь ли, вода во рву – родниковая, и в том месте, где ключ бьет из земли, имеются старинные пещеры. Фундамент замка как бы с них и начинается.
   – Насколько старые? – резко спросила Энн.
   – Старые-престарые, барышня. По-настоящему старые. Древние.
   – Продолжай.
   – Получается, я так думаю, замок построен на руинах другого, более старого. Когда спускаешься внутрь развалин, в подземелья и дальше, а они уходят вниз на три-четыре разных уровня, там попадаются всевозможные каморки и переходы. В большую их часть нам проникнуть не удалось – там все завалено мусором, выпавшими кирпичами и прочей дрянью. Одно могу сказать с уверенностью: в основном оно все очень старое, гораздо старше остального замка, и думается мне, туда никто не спускался с незапамятных времен.
   – Интересно.
   – А теперь приятная часть, – продолжил Медведь довольным голосом. – Мы спустились в пещеру в основном потому, что это единственное место, куда можно попасть без проблем. Так вот: на стенах там вырезаны разные эти религиозные символы, кресты и всякое такое. И местах в десяти имеется изображение Грааля!
   – Ты уверен?
   – Абсолютно. В конце концов, это ведь нечто вроде кубка для питья. Ну, я и припомнил, как ты говорил, что ищешь Грааль, и подумал, не стоит ли передать тебе информацию.
   – Что ж, я весьма тебе признателен, но, сказать по правде, поиски как бы свернули.
   – А-а. Стало быть, ты нескоро появишься в наших краях?
   – Видимо, нет. Почему бы тебе самому не поохотиться за Граалем? Он может чего-то стоить.
   – В этом есть смысл, – пробормотала Энн, погрузившись в размышления. – Пещера как часовня. Грааль являлся символом плодородия. Вода символизирует жизнь, рождение, а также крещение, символическое зачатие.
   Медведь пожал плечами.
   – Я подумывал забрать его. Но там надо своротить камень, да и ребята не особенно интересуются старинными реликвиями. И я тоже, коли на то пошло. Не люблю связываться с волшебными штучками.
   – Весьма мудро.
   – В честном бою я готов сойтись с любым из живущих. Можно даже в нечестном. Но все это чародейство – не про меня.
   – Я тебя очень хорошо понимаю.
   – Понимаешь. А деревня, понимаешь, на краю волшебного леса. Пока ты не проник в замок, мы жили себе тихо-мирно… Теперь всем надо знать, что именно там произошло и каковы будут отношения между Иллирией и Аласией.
   – Лично я не имею отношения к политике.
   – Ну, ты кашу заварил, тебе ее и расхлебывать. – Прекрасный бросил на Макалистера раздраженный взгляд. Медведь развел руками. – Не то чтобы я осмелился советовать тебе, как поступить дальше, твое высочество…
   Принц покачал головой.
   – Нет, может, ты и прав. Я обсужу этот вопрос с министром разведки, и мы подумаем, что тут можно сделать.
   – Вот и славно.
   Они поднялись, и Прекрасный хлопнул здоровяка по плечу.
   – Для крутого парня ты, Медведь, чертовски дипломатичен. И, похоже, начинаешь испытывать к Собачьей Розе нечто вроде патриотических чувств.
   Макалистер поскреб бороду.
   – Ну, твое высочество, наверное, я просто допер, что рано или поздно человеку следует обзавестись друзьями.
   – Хорошая мысль. Спасибо за новости.
   – И за меч спасибо, – встрял Венделл.
   – Да на здоровье.
   – И не забудь заглянуть к казначею за наградой.
   – Не забуду, – ухмыльнулся Медведь.
   Когда бородач ушел, Энн заметила:
   – Что ж, он явно сменил тон.
   – Он умный человек, – вздохнул Прекрасный. – Обнаружил, что запугать нас не получится, и перестал вести себя угрожающе.
   – Ты собираешься снова отправиться туда?
   – Потом решу. Сегодня у меня другие дела.
   – Господи. После всех нынешних событий ты все еще думаешь об этой девушке, потерявшей туфлю!
   Почему бы тебе просто не выслать ей потерю? Отправь курьера.
   – Э-э, пригласив ее сюда, я делаю себе хорошую рекламу. Связи с общественностью, знаешь, и все такое. Вообще-то это Норвиль придумал. Она же придет со своей крестной. В самый раз – милая добропорядочная семейная сцена.
   – Точно, я и забыла. Тебе же надо думать о своем имидже. В конце концов, ты – Прекрасный Принц.
   – Чертовски верно.
   – Мы решили и дальше придерживаться версии, будто успели повенчаться до того, как сработало заклинание, – рассказывала Аврора Энн. – История просочилась наружу, и народ, кажется, воспринял ее должным образом. Зачем будоражить общественное мнение, меняя ее сейчас? Поэтому мы с Гаррисоном поженимся в ходе скромной церемонии в узком кругу сегодня вечером. Если честно, мне так даже легче. После того фиаско я как-то утратила вкус к большим свадьбам.
   – Могу себе представить. Кроме того, зачем без необходимости бросать на ребенка тень незаконности?
   – Именно. В любом случае, Энн, я очень надеюсь, что на церемонии ты будешь стоять рядом со мной. Ты всегда была ко мне добра, и мне кажется, ты мой друг, в самом деле единственный друг во всем мире. Я буду так счастлива, если ты возьмешь на себя роль подружки невесты.
   Аврора произнесла свою речь совершенно искренне, начисто забыв, как всего несколько часов назад обе принцессы шипели и набрасывались друг на друга, словно взбесившиеся черепахи.
   – Ой, Аврора, как исключительно мило с твоей стороны попросить меня об этом. – Энн обо всем позабыла не менее искренне. – Да, разумеется, я буду у тебя подружкой невесты. Ты моя близкая подруга, даже нет, у меня такое чувство, будто мы почти сестры.
   Аврора обняла ее.
   – Ах, Энн, у меня тоже такое чувство.
   Венделл фыркнул.
   Приглашенные на ужин собрались в гостиной, ведущей в столовую. Паж покинул принцесс и отправился общаться с Норвилем и Прекрасным. Граф нервно теребил галстук, а Принц вырядился в лучшие шелка и расчесал волосы до алмазного блеска.
   – Наша деятельность в Аласии не носила масштабного характера, – рассказывал министр разведки. – Жители платят налоги и не создают проблем, и необходимости отправлять туда агентов не возникало. Разумеется, теперь, когда их территория должным образом перейдет под нашу юрисдикцию, они сделаются частью нашей информационной сети, но, чтобы все это устроить, потребуется время.
   – Понимаю, – кивнул Прекрасный.
   – Кстати, ваше высочество, если вы ищете новых приключений, у меня на столе лежит дело об очень красивой девушке, похищенной разбойником. Барышня не королевского рода, но происходит из богатой купеческой семьи…
   – Ее и вправду похитили, или она сбежала?
   – Вероятно, последнее. Но дело в том, что родня девушки уверена в первом, и если ее вернуть, Король получит еще несколько влиятельных сторонников, считающих себя его должниками.
   – Не интересует. Проклятие, Норвиль, да где же она? Она случайно не опаздывает?
   – Не опаздывает, – заверил министр разведки. – Лишь слегка задерживается.
   – Как вы думаете, я ей понравлюсь?
   – На балу понравились. Со всей очевидностью.
   – И, думаете, я ей по-прежнему буду нравиться?
   – Возможно. Я лишь смею надеяться, что она не станет выражать свою привязанность так же демонстративно, как в прошлый раз.
   – Смею надеяться, вы ошибаетесь. И представьте, Норвиль, я никогда ни от чего ее не избавлял, не спасал ей жизнь и не помогал выбираться из затруднительного положения. Она ничем мне не обязана. А значит, на балу она начала тереться об меня бедрами чисто из…
   – Похоти.
   – Ага. Разве не здорово?
   – Нет. И я вынужден обратить ваше внимание на то, что ни одна из спасенных вами юных дам также ничем вам не обязана. Ожидать чьей-либо благосклонности лишь за добросовестное исполнение своего долга – недостойное занятие.
   – Между прочим, – заметил Венделл, – вы сами только что предлагали его высочеству спасти купеческую дочь ради повышения авторитета его величества.
   – Э-э-м-м-м, говорил. Неплохой выпад, молодой человек. Но политическая услуга и личная – две совершенно разные вещи. И если человек является героем, это не освобождает его от обязанности вести себя в рамках приличий.
   – Мисс Синтия и мадам Эсмеральда!
   Все повернули головы в сторону входа. Да так и замерли.
   Красота, как сказал бы известный поэт ушедшего столетия, помещается в глазах смотрящего. У мужчин и у женщин представления о красоте различны. Женщины понимают красоту в классическом смысле: они находят ее в искусно высеченных чертах греческих статуй, в свободных, но безупречных линиях лица и тела, в царственной осанке, в высоко поднятом подбородке. Их феминистский идеал – ледяная богиня. Бесконечно желанная и бесконечно недоступная.
   Когда о красоте говорят мужчины, они имеют в виду сексапильность. Энн была красива. Аврора была красива. Синтия была сексапильна.
   Ее длинные огненно-рыжие волосы толстыми мягкими волнами спадали ниже осиной талии, доставая до ягодиц, очерченных облегающим черным шелком. Открытое платье предоставляло взору верхнюю часть высоких крепких грудей, а У-образный вырез сзади устремлялся вниз, подчеркивая изящный изгиб спины. Длинные стройные ноги казались еще длиннее и стройнее благодаря черным шелковым чулкам и четырехдюймовым шпилькам. Глаза у нее были зеленые, словно только что пробившиеся весенние листья, а губы – полные, влажные и зовущие. Она не смотрела ни на кого, кроме Прекрасного, и только ему дарила улыбку, манящую, как зов сирены.
   – Ну, что я вам говорил? – с благоговением произнес Принц. – Разве она не чудо?
   – Выглядит ничего, – согласился Венделл.
   Синтия боялась, что сердце у нее разорвется от возбуждения. «Даже если это не сработает, все равно оно того стоило, – думала она. – Если я больше никогда его не увижу, я буду счастлива всю оставшуюся жизнь. Если я не проживу больше ни дня, я сегодня умру в экстазе». Еще бы. Она прибыла в королевский замок Иллирии по специальному приглашению для встречи с самим Прекрасным Принцем! Все происходило именно так, как предсказывала крестная.
   При одной мысли о крестной девушка вся затрепетала. Эсмеральда такая особенная. Она не просто умела колдовать, она была само колдовство. Она обладала волшебным свойством – его еще называют шармом или харизмой, – заставившим Синтию просто влюбиться в нее с первого взгляда, а когда крестная обнимала и баюкала ее, все проблемы девочки, казалось, улетали прочь и мир окутывала теплая золотистая дымка.
   Иногда она думала, что все могло сложиться иначе, окажись она сиротой. Ну, формально, разумеется, Синтия сиротой и являлась, поскольку оба ее родителя умерли, но она имела в виду сиротство не в этом смысле. Она имела в виду брошенных или найденышей, тех, кто потерял родителей в очень юном возрасте и вообще их не помнил. Такие дети, девушка знала наверняка, всегда мечтали об одном и том же: однажды их настоящие отец и мать явятся за ними и окажутся красивыми, богатыми и любящими, заберут их с собой, и они все вместе заживут где-нибудь счастливо.
   У Синтии почва для подобных утешительных иллюзий напрочь отсутствовала. Ее отец проболтался рядом, пока дочке не исполнилось восемь. Этого времени ему с запасом хватило, чтобы рассказать дочери, как ее мать умерла, дав жизнь ей самой. Умерла совершенно точно, без всякого сомнения. И никогда уже не вернется. Самого отца ситуация несказанно огорчала, и он винил женщину не только в ее собственной кончине, но и в том, что она скончалась, не оставив ему сыновей. Потом отец женился во второй раз и планировал, создав новую семью, продолжить династию по мужской линии. Так вот, через неделю после свадьбы лошадь лягнула его в голову и – приехали.
   Мачеха Синтии, без всякого восторга обнаружив, что ей придется совершенно бесплатно кормить еще один рот, тотчас вознамерилась установить разделение труда, или, другими словами, свалила на падчерицу все обязанности по дому. Таким образом, девочка превратилась в домашнюю рабыню. И, словно ей не хватало свалившихся на нее бед, спустя короткое время сделалось очевидным, что Синтия вырастет красивее своих сводных сестер. Гораздо, гораздо красивее. А если женская зависть – сама по себе уродливое явление, то зависть двух девочек-подростков – вещь поистине страшная.
   Итак, имелась Синтия, красивая девушка, пойманная в ловушку бесконечного рабства. Впереди несчастную ждали долгие тоскливые годы даже без надежды на избавление путем удачного брака, поскольку сводные сестры ни под каким видом не собирались выпускать ее из дому, пока она не сделается старой девой или по крайней мере до тех пор, пока сами не выйдут замуж, что было практически то же самое.
   А потом, когда мачеха с сестрами уехали на бал и Синтия сидела дома одна и плакала у очага (она много плакала в те дни, хроническая депрессия, знаете ли), комната внезапно наполнилась крохотными мерцающими разноцветными огоньками, и девушка услышала слова, навсегда изменившие ее жизнь:
   – Держись меня, детка, и ты далеко пойдешь.
   Теперь Синтия медленно шла вперед, не отрывая глаз от Принца, слегка покачивая бедрами при ходьбе, точно так, как учила Эсмеральда. Она держала плечи отведенными назад, отчего ее груди приподнимались и выпирали, подчеркивая тщательно выверенную глубину выреза.
   – Путь к сердцу мужчины начинается у него ниже пояса, – учила крестная. Она также придирчиво подбирала наряд на бал, и кое-что, девушка не могла не признать, смотрелось просто сногсшибательно.
   Синтия продолжала идти к Принцу, не отрывая взгляда от его спокойных голубых глаз. («Смотри ему в глаза, дорогая. В глубине души все эти мужланы – безнадежные романтики».) Когда она приблизилась к Прекрасному, то не остановилась для реверанса, а медленно подняла руки. Его высочество раскрыл объятия, и Золушка заключила себя в них, продолжая смотреть на него и прижавшись к нему всей длиной своего ласкающего взор тела. Теперь ее губы оказались всего в нескольких дюймах от его губ.
   – О мой Принц, – прошептала она.
   – О моя леди, – прошептал Прекрасный.
   – О мой желудок, – пробормотала Энн.
   – Чш-ш-ш, – прошипела Аврора. Она холодно и неподвижно, словно окоченевший труп, уставилась куда-то мимо Золушки.
   – С тех пор как я потерял тебя на балу в ту ночь, я словно брел по пустыне без воды и помощи, – проговорил Принц. – Вокруг не было ничего живого, лишь шуршание мертвых песков и немолчный стон ветра, повторяющий твое имя. Теперь будто оазис внезапно открылся передо мной, и воды любви хлынули из скрытых источников.
   – С тех пор как я оставила тебя на балу, – прошептала Синтия, – солнце не вставало для меня, лишь беспросветные ночи, словно волки, рыскали и рычали у меня под дверью, а зябкий ветер запускал ледяные пальцы мне в грудь, чтобы сдавить мое сердце холодной безжалостной хваткой. Теперь словно теплые вешние ветры подули там, где прежде лежало только замерзшее поле.
   Она могла продолжать в том же духе довольно долго, поскольку крестная заранее исписала гору бумаги подобным добром и заставила девушку выучить все наизусть. Прекрасный и сам оказался в состоянии ответить несколькими впечатляющими романтическими строчками, весьма неплохими, подумала она, если это и впрямь экспромт. Лишь одно обстоятельство омрачало ее радость: ей все время приходилось касаться мужского тела. У нее словно мурашки по коже пробегали. В ночь после первого бала Синтия пожаловалась Эсмеральде.
   – Знаю, дорогая, – ответила фея-крестная. – Мужчины – такие противные создания. Но очень важно, чтобы ты вытерпела это. Непременно продолжай делать вид, будто ты наслаждаешься и даже поощряешь его ласки. Это краеугольный камень всего плана.
   – Но когда я отправлюсь с ним в постель, разве на следующее утро он не испытает ко мне отвращения? Я слышала, что именно так с ними и происходит.
   – Некоторые мужчины действительно таковы, – признала Эсмеральда. – Но не Прекрасный. Он слишком порядочен. Пойми, ты имеешь дело с человеком, у которого есть все, чего он хочет. Почти. Ты дашь ему то, чего он хочет больше всего, единственную вещь, которой не предложит ему ни одна другая девушка в королевстве. Врожденное благородство заставит его в ответ предложить тебе руку и сердце.
   Синтия кивнула. Она во всем доверяла крестной.
   – И помни, дорогая, как только вы поженитесь и мы въедем в замок на законных основаниях, – фея наклонилась поближе, – тебе больше никогда не придется позволять ему прикасаться к себе.
   Совет приободрил девушку, и теперь, когда Эсмеральда наблюдала за ними с другого конца стола, поведение Синтии устраивало ее на все сто. Золушка вела себя как прирожденная актриса. Вот она потянулась мимо Принца за солью и позволила грудям легко коснуться его плеча. У бедняги чуть глаза не выпрыгнули. Его тянуло к ней, как упавший в воду камень тянет на дно пруда.
   Эсмеральда оглядела сидящих за столом, прикидывая следующий шаг. Паж. Так, с ним стоит поболтать. Придется занять его после ужина и – может, с помощью пары магических трюков – удержать вдали от сюзерена. Граф. Паяц, но ханжа. Может оказаться опасным для реализации плана. Его тоже придется отвлекать, пока Принц не отыщет возможность улизнуть с Синтией, ну и заняться чем он там собирался. Остальные гости – не в счет. Король, к счастью, оказался слишком занят и на обеде отсутствует. Приглашенные сановники и дворцовые лизоблюды не способны ничему помешать, равно как и две приезжие пигалицы. Принцессы, хотя и достаточно привлекательные – в духе обычной цветущей девушки, – явно не конкурентки Синтии. С тем же успехом они могут сдаться и ехать домой, откуда бы они там ни прибыли.
   Эсмеральда пригубила вино и улыбнулась Норвилю.
   – Так расскажите же мне, граф, что вы думаете о политической ситуации?
   На другом конце стола Аврора яростно кромсала на тарелке кусок рыбы.
   – Эта мразь! – шипела она. – Эта дрянь! Эта стерва! Я ее убью, если только она попытается что-нибудь сделать.
   Энн имитировала непринужденное веселье.
   – Спокойней, меньше экспрессии. Какое тебе дело, если Принц теряет голову от какой-то бесстыжей лахудры вроде Синтии?
   – Синтия! Какая, к черту, Синтия? Я говорю о крестной. Это та самая фея, что заколдовала меня!
   Это заявление разом заставило всех умолкнуть. Энн резко повернула голову, а сидевшие рядом с ней Королева Руби и Мандельбаум подались вперед, чтобы получше разглядеть Эсмеральду.
   – Она фея? Ты уверена?
   – Разумеется, уверена. Попробуй забыть женщину, которая в свое время предлагала тебе… гм, неважно.
   – Что?
   – Ну, скажем так… Тебе не стоит нанимать ее, чтоб охранять твой вишневый садик, – если ты понимаешь, о чем я.
   – Че-его? – переспросила Энн.
   – Ладно, проехали. Слушай. Эта женщина – первоклассная интриганка и манипуляторша. Она всегда имела виды на Аласию. Однако папу ей охмурить не удалось. Тогда она попыталась обманом вынуть из него какую-нибудь политическую должность, и вскоре у них произошла большая склока. В общем, Эсмеральда нас всех заколдовала.
   – Изрядная работа, – заметила Королева Руби. – Должно быть, ее могущество весьма велико.