— Ладно, — сказал я, — первый доклад ваш, синьоры. Сразу после обеда.
   И я отправился тренировать лошадей. Моих навыков верховой езды уже вполне хватало на то, чтобы справиться с лошадью, не вступая с ней в Контакт: на скачках же меня не будет, а Кальяри надо знать, на что способна каждая из его лошадей.
   Плохое я выбрал время для первого доклада: жарища, все попрятались под крышу, одни мы торчим на улице, как кактусы в пустыне. Но если мы вернемся в дом, то разбудим смертельно усталого Гвидо: утром он, оказывается, не отправился досыпать, а продолжил дело просвещения местных ребят. При Каникатти тут было Средневековье, с моим приездом началась эпоха Ренессанса, а с приездом Гвидо — Просвещения.
   Лео повел носом и огляделся:
   — Где-то здесь должна быть речка.
   — Ага, — сказал я, вспомнив карту, — нам надо идти вон туда.
   — Да уж, — поддержал Алекс, — там мы не будем выглядеть как идиоты.
   Хороший маленький пляж оказался... на другом берегу. Опс! Надо было приобрести ноутбук непромокаемый.
   — И как мы. переберемся? — спросил я.
   — Переплывем, — удивленно ответил Лео.
   — А комп? Ты еще не научился ценить такую хорошую технику?
   — Э-э, кто-нибудь ложится на спину и держит комп повыше, а другой его транспортирует, как утопающего, — выдал Алекс гениальный план.
   Мы с Лео расхохотались:
   — Закон Архимеда тебе не писан! Комп же тяжелый.
   — Да, — подумав, согласился Алекс, — прошу прощения.
   — А может, мы зря мучаемся? Вдруг речка неглубокая?
   Речка оказалась глубокой, но место, где никто из нас не мог встать, было всего полтора метра в ширину. Так что комп был тривиально передан с одного неглубокого места на другое при посредстве выпрыгнувшего из воды меня.
   — Картинка из учебника, — пошутил я, — взаимопомощь превратила обезьяну в человека.
   Потом пришлось слегка просветить Алекса и Лео в истории. Лео оценил этот предмет только после того, как я сказал ему, что его изучают в военных училищах клана Кальтаниссетта.
   — Между прочим, — заявил Алекс, — пока ты тут развлекался, великий вождь дикого племени, мы кое-что накопали.
   — Великий вождь весь внимание.
   — Взломать их бухгалтерию мы не смогли. Но ты, может быть, не знаешь: клан Больцано собирает всякую статистику по Этне. И это взломалось без проблем. Все семьи Этны, не очень протестуя, снабжают высоколобых разной интересной информацией. А потом Больцано это проверяют и составляют статистические сборники с двумя числами по каждому показателю. Ну второе число, конечно, есть не всегда. Так вот, почти у всех эти данные расходятся процентов на пять-десять. Чего врать, если все равно все это проверяется, а ничего особенно секретного там нет. А у семьи Каникатти эти данные расходятся в два-три раза.
   — Какие там конкретно данные?
   — Объем межпланетного и межкланового экспорта-импорта, суммарная производительность по высокотехнологичным отраслям, урожайность экзотических культур, ну и рождаемость, средний уровень образования, продолжительность жизни.
   — Так, или они очень крутые, которые это скрывают, или очень хилые?
   — Получается, что очень хилые.
   — Тогда почему их еще не съели?
   — Может быть, слишком много желающих?
   — Э-э, тогда надо быть гениальным дипломатом, чтобы мелкой рыбешкой лавировать в море, полном больших акул. Какой тогда смысл в бедности? Почему бы не пустить свою гениальность на решение внутренних проблем.
   — Ты меня спрашиваешь? — возмутился Алекс.
   — А почему у них так много войск? — спросил Лео.
   — Может, это «правильный вопрос»? А может, у них только здесь их было слишком много? Чьи эсбэшные сайты будем ломать?
   — Ох, только не наши! Пару месяцев назад еле ноги унес, так ничего и не выяснив, — признался я.
   — Ты унес, — мрачно заметил Алекс, — а я нет!
   — Ну вы. даете! — Восхищению Лео не было предела.
   — Что тебе так понравилось? Толку-то никакого!
   — Ну... хотя с вами-то ничего не сделают!
   — Ты имеешь в виду, что сильно высокопоставленный папочка защитит?
   — Ну вроде.
   — Тебе бы тоже ничего не сделали — позвонили бы твоему отцу и попросили бы настоятельно направить тебя на путь истинный.
   — Алекс, а ты уверен? — поинтересовался я, в то, что Кальтаниссетта не людоеды, я уже поверил. Но до какой степени?
   — Был прецедент, — неохотно признался Алекс.
   Выяснять подробности мы не стали.
   В это время нас окликнули с противоположного берега. Сиеста кончилась, и наши дамы в сопровождении Гвидо, рыцаря печального образа, отправились погулять. А мы так ничего и не достигли.
   — Пригласим их сюда или сами переплывем? — спросил Алекс.
   — Пригласим, — предложил я, — надо искупаться и поболтать о пустяках. А то нам всем просто голову напекло, вот ничего и не придумывается, — сказал я голосом Фернана.
   Я, кажется, задал правильный вопрос: проблема не в Ористано, а это значит, что под нами не лежит еще одна мина замедленного действия. И следовательно, я могу расслабиться: прямо сейчас ничего ужасного не произойдет.

Глава 78

   Задача оказалась сложной и несрочной — нельзя сказать, чтобы мы из-за нее потеряли сон и аппетит. Есть дела поинтереснее: уроки верховой езды, тренировки лошадей (все научились держаться в седле довольно быстро). Во время обедов синьор Кальяри вдохновенно излагал тезисы своего будущего доклада и интересовался, можно ли построить ипподром в Палермо. Директору обещали, что он еще будет перерезать там ленточку, и просили не забыть пригласить на это достославное событие всю нашу компанию.
   А еще мы готовили придуманный мною сюрприз. Так что проблемами странной семьи Каникатти мы занимались не слишком регулярно. Периодически на кого-нибудь из нас находил соответствующий стих, он брал ноутбук и проверял очередную возникшую идею. Воплей «Эврика!» пока никто не издавал. Тем не менее за неделю у нас на компе собралось неплохое досье, а Лео научился лихо взламывать платные сайты — материальные соображения играли здесь далеко не последнюю роль. Я было собрался написать программку, которая будет брать с Лео только десятую часть суммы (да так, чтобы он ничего не заметил), но потом отказался от этой идеи: он вернется домой, полезет в интернет и узнает, что я его обманывал. Лео — не тот человек, с которым легко помириться, сильно его оскорбив.
   Прорыв произошел однажды вечером, когда Алекс лениво изучал карту больцановского сайта факультета менеджмента. Его заинтересовала ссылка на Этнийскую энциклопедию, и там он в качестве запроса набрал уже навязшую у нас в зубах фамилию.
   — Эй, ребята, смотрите, что я нашел! Каникатти Фредерико — основатель коммунистической партии Этны.
   — Чего?!
   — А что такое коммунистическая партия? — спросил Лео.
   Полезная наука — история. Жаль, я еще не добрался до истории родной планеты — не пришлось бы полторы недели чесать в затылке.
   Что такое «политическая партия», я знал хорошо, что такое «коммунизм» похуже — но полезная, оказывается, штука «Энциклопедия».
   Все вместе мы прочитали старую (XXI века) критическую статью об этом самом коммунизме. Больше всего это похоже на красивую сказку в духе: «Вот если бы не было силы трения...» Читать труды его адептов мы не стали — и так все ясно. Историю двадцатого века я знаю неплохо: поставленный тогда эксперимент оказался настолько неудачным (правильнее сказать — катастрофическим), что концепция была забыта на несколько столетий. Во всяком случае, в истории XXI, XXII и XXIII веков даже такое слово не упоминается. А дальше я еще не добрался.
   — Мне как-то не показалось, что тут насаждали всеобщее равенство. Скорее наоборот, это Энрик приехал и постановил, что все имеют равные права на еду и крышу над головой, — заметил Алекс.
   — Ключевое слово «вранье», — сказал я.
   — Как это?
   — Помнишь, они преувеличивали в разы свои статистические показатели для больцановских сборников. Зачем это было делать, если все равно все цифры проверяются? Они годами выставляли себя на всеобщее посмешище! Это уже просто рефлекс какой-то.
   Я с рождения жил в похожем мире: никому никогда ни при каких обстоятельствах не верь. Помнится, когда я узнал, что где-то какой-то беспризорник «умеет держать слово», и если уж скажет, что можно остаться, так действительно можно, я три недели никак не мог решиться сбежать из приюта: этого не может быть! Вор и фальшивомонетчик Бутс убедил меня в том, что на свете существуют честные люди.
   Лео в это время листал на экране какой-то текст с компакта «История XX века. Часть третья». (Еще осенью я взял себя в руки и аккуратно подписал все свои диски.)
   — История учит нас тому, что мы у нее ничему не учимся, — прочитал он вслух мою любимую пословицу. — И мы такие же болваны! Сам говоришь, что все это когда-то где-то было, — ну так надо почитать и поискать похожие симптомы.
   — Гений, — деловито сказал Алекс, — так мы и поступим. Завтра, — добавил он, посмотрев на часы, — если, конечно, никто не хочет утром упасть под копыта.
   — Давай его испортим, — предложил я Лео, — а то он какой-то слишком положительный, даже спать ложится вовремя.
   — Давай лучше тебя исправим, — ответил Лео зевая.
   — Зануды! — заявил я.
 
* * *
 
   Через несколько дней структура удивительного клана Каникатти была выяснена. Мы искали аналоги в земной истории, находили их, смеялись над трусостью и идиотизмом тех, кто соглашался так жить. Пока Лео не нашел в конце одной из посвященных коммунизму и социализму статей статистику жертв.
   — О мадонна, — воскликнул Алекс, — да на всей Этне нет столько народу!
   — Их надо уничтожить! — решительно сказал я.
   Лео недоверчиво хмыкнул.
   — Высоко замахнулся? Не считай себя меньше, чем ты есть! — добавил я. — И тогда на Земле, и здесь уже два столетия кто-то соглашается, чтобы его топтали ногами. Они именно так и думают: «А что я могу сделать?»
   — А конкретно? — спросил Алекс. — У нас, помнится, с ними мир.
   — Это не навсегда, — заметил я, — а учитывая, что склады оружия на Ористано нарушают статьи мирного договора, может быть, мы еще и не успеем сами повбивать в них осиновые колья.
   — А почему осиновые?
   — Не читал сказки про вампиров? — удивился Лео. — Энрик прав, они как вампиры: сами не живут и другим не дают.
   — Угу, — сказал я, — они слишком разумные, чтобы быть живыми. Весь коммунизм на этом самом разуме и построен: «Человеку ничего не надо, кроме того, что я считаю, что ему надо» — планирование всеобщего несчастья.
   — Короче, у нас всего неделя на то, чтобы в этом поучаствовать, — заметил Алекс, — через неделю синьор Мигель и генерал приедут сюда. Что является основой разумного планирования?
   Я хмыкнул.
   — Информация, — удивленно ответил Лео, — по возможности структурированная.
   Военная подготовка всех и каждого имеет свои преимущества: никому не надо объяснять очевидные вещи.
   — Жаль, что комп только один, мы могли бы поделить работу. А служба доставки тут еще не работает, я узнавал, — заметил я.
   — Ладно, — сказал Алекс, — как-нибудь справимся. У нас же все уже есть, надо только скомпоновать и выводы сделать.
   — Угу, — согласился я, принимаясь за работу.
   Через час оглавление будущего исследования было написано, исправлено и дополнено.
   Все это безобразие называется «развитой социализм». Всеобщее равенство и счастье они собираются строить когда-нибудь потом. А сейчас ради этого можно и потерпеть. На диске с историей нашелся сборник анекдотов на эту тему: ждать наступления коммунизма — постоянная работа.
   Чем отличается остров Ористано, мы тоже выяснили: курортное место для всяких каникаттьевских шишек. Они здесь играли в средневековых феодалов. Зачем-то им это было надо. Единственное место из территорий Каникатти, где к ним обращались «синьор», а не «товарищ». Два полка стояли здесь не только для обороны от внешнего врага, но и на случай восстания на самом острове.
   Еще важно, что только здесь жители не имели возможности получить хоть какое-нибудь образование — но зато их не пичкали коммунистической пропагандой.
   Забавно, что радетели всеобщего равенства и равномерного раздела собственности за несколько месяцев перед окончательной потерей острова успели акционировать все здешние плантации и конный завод и по дешевке продать их на всепланетной бирже.
   Мне надо было купить не скучную кофейную плантацию, а этот самый завод — тогда бы Вулкан действительно был моим. Но теперь уже поздно переигрывать.
   А восстание они тут планировали, наверное, в назидание всем другим своим гражданам. Хотели убедить их, что в других корпорациях еще хуже. Жителям ада надо время от времени доказывать, что живут они в раю.

Глава 79

   Хитро ухмыляющийся летчик привел нам большой грузовой катер со всеми необходимыми вещами, о которых мы с синьором Мигелем договорились еще в Палермо. Последние два дня до приезда профа мне было не до Каникатти. Впрочем, почти вся работа уже была сделана, только Алекс все время старался найти слова поубедительнее и аргументы повесомее, и занимался этим так активно, что Ларисе пришлось мирить его с Джессикой. Девочки, под влиянием синьоры Арциньяно, нашими делами не интересовались: походы, скалолазание и лошади — это одно, а война — совсем другое, она их не касается. Вот и хорошо. Гвидо тоже быстро заскучал: ему больше нравилось учить Стефана, Пьетро и Джованни арифметике, он чувствовал себя страшно полезным и был очень горд этим обстоятельством.
* * *
   Целая эскадрилья «Сеттеров» нарисовалась на темнеющем небе: синьор Мигель все делает с размахом, хотя, может быть, это требования безопасности.
   Когда не слишком довольный проф (отрывают от дел и еще не говорят зачем!) выбрался из катера, в небе над виллой зажегся совершенно изумительный фейерверк.
   — С днем рождения! — сказал я прежде, чем он успел сурово поинтересоваться, какого дьявола я опять взялся за взрывы. Судя по выражению лица, проф собирался сделать именно это.
   Что еще можно подарить такому человеку, как проф? Только сам праздник — с фейерверком, танцами, смехом, огромным тортом с сорока пятью свечками. Именинник даже не смог задуть их за один раз.
* * *
   Деловой разговор с синьором Мигелем состоялся только вечером следующего дня, когда он вырвался из цепких лап пылающего энтузиазмом Кальяри.
   — Хорошо, — серьезно сказал синьор Мигель, — я это прочитаю.
   Сообщить нам свои выводы он не обещал. Не важно, в крайнем случае, из профа как-нибудь вытрясу.
   Наутро синьор Мигель призвал меня к себе. Почему только меня?
   — Все это очень интересно и очень важно, — сказал он, — мне не нравится только одно.
   Я вопросительно поднял брови.
   — Лео!
   — Э-э, чем он вам не нравится?
   — Он замечательный парень, и если бы он еще родился в зоне Кальтаниссетта, у меня не было бы никаких сомнений.
   — Вы думаете, он работает на Джела? Ему тринадцать лет!
   — Ну и что? Ты мне говоришь, что от мальчишек не может быть толку на войне?!
   Это был одновременно комплимент мне и выражение обиды, что я забыл или не знал о его собственных подвигах двадцатилетней давности. «Ты! Мне!» А если еще вспомнить, сколько лет некоторым хакерам синьора Арциньяно...
   — Я думаю, что ваши подозрения беспочвенны. А если вы допросите его с пентатолом, он никогда не простит этого мне, а я вам. В любом случае он не узнал ничего такого, до чего не мог бы добраться сам.
   — Ты не совсем прав, но в конце концов... Враги иногда становятся союзниками, так же как союзники — врагами. Мы больше потеряем, если ошибаюсь я, чем если ошибаешься ты.
   Я вздохнул с облегчением: разум победил паранойю. Я не потеряю то, что с таким трудом обрел. Для этого нет определения — но оно существует.
* * *
   Ористано мы покидали в последний день лета. В Палермо я подарил Лео все свои «исторические» диски. Алекс себе сам сделает, а для Лео это серьезные расходы.
   Чуткий Геракл не пошел здороваться со своими кошками, а остался со мной и вечером устроился в ногах моей постели. Решил меня поддержать.
   Завтра ребята пойдут в школу, а я — в университет. Уже прямо сейчас подрагиваю: «первый раз в первый класс». Я обнял Винни-Пуха и заснул.
 
КОНЕЦ ПЕРВОЙ КНИГИ