- Не правда, он вел себя очень мило.
   - И понравился тебе?
   - Да.
   - Хм.
   - И что тебя в нем не устраивает?
   - Все в порядке. - Опекун задумчиво взглянул на подопечную. - Но он слишком стар для тебя. Ему ведь не меньше тридцати пяти.
   - А тебе - тридцать четыре.
   - Ну и я, значит, стар. Ты достойна лучшего.
   Девушка остановилась, прервав танец. Попыталась отстраниться, но его руки не отпустили ее. Она уступила и позволила увести себя в один из дальних уголков зала.
   Она представила Кольта в роли жениха, а себя - невестой на свадебном торжестве, кружащимися в танце вокруг огромной чаши белых роз, которые наполняют воздух нежным пьянящим ароматом.
   Но, посмотрев в строгие глаза Маккиннона, Белл тяжело вздохнула: да, все это только ее воображение, фантазия...
   Глава 9
   - Чем развлекал тебя Кольт в том темном уголочке во время танцев? потребовала отчета Келли, когда подруги встретились за ланчем, чтобы как следует поболтать. После свадьбы Мэри прошло уже две недели, наполненных разными интересными событиями, а девушки все никак не могли побыть вместе. И вот наконец настал долгожданный четверг, и они сидят в уютном кафе, перед ними дымятся кружки ароматного кофе и лежит на красивых тарелочках пицца.
   - Все как обычно, - честно ответила Белл. -Он защищал меня от своей безумной страсти, в то же время отгоняя других соперников, которые, по его мнению, подходят мне в качестве мужей.
   Лия, сидевшая как раз напротив собеседницы, в немом изумлении уставилась на нее, не зная, чему из сказанного верить и не шутка ли это вообще.
   Келли, лучше осведомленная об отношениях Белл с опекуном, просто закатилась от безудержного смеха.
   На этой неделе Белл выполняла на работе обязанности Кармен, которая взяла отпуск и отправилась отдохнуть. Пэт, бывшая сборщица бутылок, теперь трудилась в офисе Кольта, заменяя ушедшую в декрет секретаршу, а в свободное время принимала заявки по телефону для фирмы "Майти мейдз". Маккиннон редко появлялся в своем рабочем кабинете, занимаясь делами только что приобретенной им компании. За ним всюду следовал вице-президент и генеральный менеджер нового подразделения "Галфко" - Спокам Валтерс.
   - А у меня для вас есть сообщение. Возможно, вы и сами догадываетесь, о чем я хочу сказать. - Лицо Лии озарила радостная улыбка. Белл и Келли вопросительно взглянули на подругу.
   - Мы с Даррелом назначили дату свадьбы. На праздничной неделе по случаю Дня Благодарения. Приедут мой папа и братья со своими семьями. И конечно, мама жениха. Мы очень хотели бы видеть среди гостей и вас, мои дорогие. Придете? Все будет скромно, но очень надеюсь, что вам понравится. И, разумеется, мы ждем Кольта, Мэри, Джеми и Слокама.
   - Ну уж я приду точно, - заверила Белл подругу.
   - И я, конечно же, приду, - согласно закивала Келли. - Мы с Джеми договорились до Рождества тоже объявить о помолвке. А свадьбу планируем сыграть в Валентинов день.
   - Вот молодцы! Если вы поженитесь в будущем году, то получите отсрочку на выплату налогов. Ведь эта сторона жизни тоже немаловажна?
   Все оставшееся время ланча собеседницы посвятили обсуждению предстоящих бракосочетаний. Как и дочка Кармен, Келли хотела сделать венчание скромным и домашним, без такого размаха, какой был у Слокама и Мэри.
   - Ведь ни у одной из нас нет таких больших семей, поэтому и приглашенных будет намного меньше.
   - А мое семейство вообще крошечное, печально пошутила Белл. - Только я одна. И никаких родственников.
   - Ты еще встретишь своего мужчину, непременно, - заверила ее заботливая Лия.
   Вечером после работы Белл осталась дома совсем одна. Она уселась в гостиной на диван и начала переключать каналы телевизора в поисках интересной передачи.
   Скрежет ключа в двери и телефонный звонок раздались одновременно. Белл сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить забившееся сердце. Затем подняла трубку.
   - Алло, я слушаю.
   - Белл? Это Гарри Валтерс, - пробасили с другого конца провода.
   - Гарри? Рада тебя слышать. Как поживаешь?
   - Отлично. - В голосе мужчины чувствовалась некоторая неуверенность. Наконец он решился. - Мне хотелось бы пригласить тебя пообедать со мной в субботу вечером. Спокам на днях порекомендовал мне новый итальянский ресторанчик с отличной кухней.
   - Да-да. Хорошо. Пойдем. - Тонкие пальцы девушки осторожно перебирали спиральные витки телефонного шнура, пока сама Белл обдумывала, правильно ли она поступает, соглашаясь на свидание.
   Ощутив колебания собеседницы, молодой человек сам пришел ей на помощь.
   - Если ты занята... - начал он.
   - Нет, вовсе нет, - решилась Белл. Они условились встретиться в семь вечера и распрощались. Когда Белл вешала трубку, она уловила какие-то звуки на кухне. Кольт был там.
   - Звонил Гарри, - входя к нему, доложила девушка. - И мы договорились в субботу пообедать.
   - А я надеялся, что на выходные мы поедем отдохнуть на ранчо.
   - Я не знала, что ты собираешься взять меня с собой.
   Из-за распахнутой дверцы холодильника он одарил девушку хмурым взглядом.
   - Хотел съездить с тобой на аукцион арабских годовалых лошадей. Я подумываю о разведении племенных арабов.
   Прижавшись плечом к дверному косяку, Белл молча наблюдала, как Маккиннон готовит себе сандвич. Она вспомнила, как уговаривала отца заняться выращиванием породистых лошадей на их ферме. Он отказал дочери, а затем продал ранчо и отослал ее в пансион.
   - У меня нет ранчо, - наконец сказала она. -И тебе не нужна моя помощь в отборе молодняка. С этим прекрасно справится твой управляющий.
   - Разве ты не так же хорошо разбираешься в породе и статях лошадей, как в человеческих характерах?
   - Нет, ты ошибаешься, - стараясь говорить беззаботно и шутливо, ответила девушка. - Я все же останусь в городе и схожу в итальянский ресторанчик вместе с Гарри.
   Мужчина поставил тарелку на стол и нахмурился.
   - Белл...
   - Да что ты вообще имеешь против него? Он действительно мне интересен.
   Секунду поколебавшись, Кольт тихо произнес:
   - Я только хочу, чтобы ты была очень-очень счастлива. Больше ничего.
   Она вздохнула, издала нервный смешок и уселась на свое место за столом.
   - Я никогда и не думала, что ты желаешь мне зла, но откуда тебе известно, что даст мне счастье, что лучше для меня? Разве ты знаешь мои самые сокровенные мечты?
   Кольт сделал глоток пива из банки и поставил ее на стол.
   - Мне кажется, знаю.
   Их глаза встретились, и Белл почудилось, что она тонет в черном омуте, в котором, сколько ни пытайся, все равно никогда не достанешь до дна. Почувствовав, что дальнейшие разговоры ни к чему не приведут, девушка пожелала опекуну доброй ночи и удалилась в свою спальню.
   То, что рекламировалось в каталоге, просто не доходило до сознания Кольта. Лошади с их родословными вылетали из головы, как только он заканчивал читать информационный материал. Отложив брошюру, Маккиннон решил честно ответить себе самому на вопрос, зачем он собирался заняться коневодством. Ответ был совершенно очевиден: из-за Белл. Когда-то она выразила такое желание.
   По телевизору передавали новости, и голос диктора вернул хозяина дома в реальность. Уже поздно, пора в постель. Но зачем? Он же все равно не сможет заснуть. Во всяком случае, сейчас, когда его подопечная проводит где-то время с братом Слокама.
   Кольт обошел комнату широкими шагами, затем прошелся еще раз взад-вперед, выключил телевизор, погасил свет и, заперев дверь дома, сел в машину и отправился назад, в город.
   До своей квартиры он добрался еще до полуночи. Маккиннон переоделся и отправился в кабинет. Разбирая бумаги, он наткнулся на список кандидатов в мужья, подумал и вписал новое имя. Теперь необходимо устроить "случайное" знакомство молодых людей, лучше всего это сделать на каком-нибудь обеде в загородном клубе.
   Маккиннон выключил свет и откинулся на широкую кожаную спинку кресла. Господи, до чего же он устал! Снаружи донеслись неясные голоса. Час ночи. И она так поздно возвращается!
   Кольт опрометью кинулся к себе в спальню. По дороге заглянул в гостиную. Оттуда хорошо просматривалась прихожая и силуэты Белл и Гарри, сплетающиеся с тенями деревьев в лунном свете.
   - Спасибо за чудесный вечер, - тихо сказала девушка.
   - Это тебе спасибо. Мне было очень хорошо с тобой, - мягко и нежно пробасил Гарри, не отрывая восторженных глаз от спутницы. Руки его легли на плечи Белл.
   У Кольта от такой наглости сжались кулаки. Гарри притянул девушку к себе, и та не сопротивлялась, а даже, напротив, погладила его по щеке.
   - А ты не боишься оставаться дома одна? заботливо спросил Гарри.
   Ага, очень ее обезопасит пребывание в доме такого пылающего страстью развратника, ехидно подумал Кольт.
   - Конечно, не боюсь. Спасибо тебе за чудесный вечер, - отозвалась девушка.
   - Мы можем его повторить. - Пальцы Гарри ласково убрали прядь волос с ее виска, нежно погладили щеку и коснулись губ.
   Из своего укрытия Кольт испепелял соперника взглядом. Он почти наяву ощущал мягкость губ своей подопечной, которые совсем недавно отвечали на его ласки. Проклятие! Гарри наклонился к девушке и вновь поцеловал ее. На сей раз это был скорее знак прощания, чем призыв к дальнейшим действиям.
   Маккиннон вновь тихо прокрался в свой кабинет и замер возле стола в темноте, боясь зажечь свет и прислушиваясь к шагам Белл. Наконец он решился, протянул руку и нажал выключатель настольной лампы.
   За его спиной раздались осторожные, тихие шаги, голова Белл показалась в дверном проеме.
   - Ох, ты напугал меня до смерти! - с притворным ужасом воскликнула девушка. - Я не ожидала, что ты вернешься сегодня.
   Кольт остолбенел. На его подопечной было очень короткое красное платье, скорее даже просто маленький кусочек алой материи, скрепленный на плечах двумя тонюсенькими бретельками, которые, казалось, не смогли бы удержать и кружевной носовой платочек. Под такой наряд вряд ли возможно подобрать нижнее белье.
   - Что это такое на тебе? Где ты это взяла?
   - У Келли, - как ни в чем не бывало объяснила Белл.
   - И зачем же ты так вырядилась в ресторан? Чтобы сразу свести Валтерса с ума?
   Поглядев на себя в зеркало, Белл равнодушно пожала плечами. Сбросив с ног пару черных лакированных туфелек на высоких каблуках, она ловко подхватила их двумя пальцами, сладко зевнула и, помахав Маккиннону ручкой, пожелала ему доброй ночи. А тот застыл на месте, ошарашенно глядя, как его малышка не спеша, покачивая бедрами, удалилась в холл.
   Это было уже слишком. Сорвавшись с места, он понесся за ней. Его руки легли ей на плечи - полуобнаженные, не правдоподобно нежные, с гладкой смуглой кожей, и сразу гнев Кольта уступил место совсем другому чувству. Девушка сперва озадаченно нахмурилась, а затем, все поняв, лишь тихо вздохнула.
   Кольт нагнулся над ней, а она привстала на цыпочки навстречу его поцелую. Ей уже хорошо были знакомы и эта ярость, и растерянность, и беспокойство, и безудержный голод вся смесь чувств, которые были вызваны ревностью и бросали их в объятия друг друга...
   Руки Кольта крепко обнимали девушку, а его тело все теснее прижимало ее к дверной раме, удерживая для жадного страстного поцелуя. Дрожь желания пробежала по его членам, эхом отозвавшись в ней. Их ласки стали грубыми, как будто они боролись, чтобы отнять наслаждение силой. Наконец Белл в изнеможении откинула голову, а Кольт, целуя ее шею, спустился до ложбинки между грудями и начал ласкать груди. Девушка застонала от желания, поднявшегося в ней горячей, обжигающей волной.
   - Дорогой, ну пожалуйста, прошу тебя, снова и снова уговаривала она Маккиннона, чувствуя, как ее любовь рвется наружу. Он подхватил ее на руки, перенес в кресло возле письменного стола и усадил к себе на колени. И с новым неистовством полились его ласки на ее грудь, губы, шею...
   - Пойдем в постель, милый, ну, пожалуйста, прошу тебя. Возьми меня. Прямо сейчас. Прошу, умоляю тебя, - шептала Белл.
   Из горла опекуна вырвался хриплый стон, как у тяжело раненного зверя.
   - Нет, - пробормотал он, - мы должны сохранить твою невинность для...
   - Для кого? - целуя колючую щетину на скулах любимого, спросила Белл.
   - Для твоего будущего мужа.
   Она не смогла унять дрожь, охватившую ее, когда его сильные руки крепко обняли ее, а горячие губы страстно и порывисто стали покрывать все тело поцелуями. Другой мужчина? Муж? Это же просто бред!
   - Но я хочу только тебя, и никого, кроме тебя, - сердито сказала она. Мне вовсе не нужен Гарри. Если бы я нуждалась в нем, то пригласила бы остаться на ночь. И уж он-то не отверг бы меня!
   Смысл ее слов поразил Кольта. А девушка оттолкнула его от себя, выпрямилась и поправила платье на груди.
   Брови ее были сурово нахмурены, между ними пролегла упрямая складочка. Она нагнулась над бумагами, лежащими на столе. Это был знаменитый "список женихов", который по неосторожности опекун забыл спрятать.
   Белл углубилась в чтение. Два хорошо известных ей "неандертальца" из университета были жирно вычеркнуты. Та же участь постигла и беднягу Слокама. И еще двух других кандидатов. Аккуратный почерк Маккиннона не давал повода сомневаться, что сие творение - дело рук ее опекуна.
   - Господи, что это?
   Кольт не ответил. Еще раз просмотрев бумажку, девушка потрогала зачем-то карандаш, лежащий рядом. Заметила пометку на полях с проставленной датой. Значит, опекун начал работать над планом сразу после ее приезда.
   - Угу, так вот кого ты прочишь мне в мужья. - Голос девушки был тихим и почти угрожающим.
   - Черт побери, Белл, наши с тобой отношения начинают выходить из-под контроля. Гэл, наверное, весь извертелся в гробу...
   - А какие возражения против нас с тобой были у папы?
   - Я обещал ему... - Кольт прикусил язык, но было уже поздно.
   - Он взял с тебя клятву выдать меня замуж за одного из богатых молодых людей Техаса, обязательно из семьи с хорошими традициями, не так ли? А как же он сам? Почему же Гэл не отхватил себе богатенькую вдовушку, когда погибла Лили? А может, миллионер из простых рабочих оказался чересчур грубым для этих изысканных дамочек с тугими кошельками? Теперь я понимаю, почему отец не разрешал мне жить дома, все время отсылая подальше от себя в разные дорогие пансионы.
   Чтобы я ему не мешала, - с яростью в голосе прошипела Белл.
   - Все было совсем не так... - попытался утихомирить воспитанницу Кольт, но та его не слушала.
   - Нет, так. А ты потакал его планам. Это ведь Гэл посылал тебя ко мне всякий раз, когда, доведенная до полного отчаяния одиночеством, я мечтала лишь об одном - как бы мне умереть?!
   - Это не правда.
   - И он, умирая, вручил тебе этот список женихов для меня? - Девушка с отвращением указала на листок.
   - Я сам составил этот список.
   Девушка отошла от него и встала в дверях.
   - Так вот почему ты разрешил мне остаться в своем доме, - с горечью произнесла она. -Вовсе не для того, чтобы обучить бизнесу, а чтобы выгодно выдать замуж. Я во всем доверяла тебе, считала, что мы с тобой верные друзья...
   - Конечно, я и есть твой самый надежный друг и ни в чем никогда не изменял тебе. Поэтому и пекусь о твоих интересах.
   - Ты пытаешься заставить меня принять твой выбор.
   Кольт стоял сгорбившись, как будто свалившаяся на его плечи ноша оказалась чересчур тяжелой.
   - Давай поговорим завтра, - предложил он. - Уже поздно, и мы оба устали. Девушка кивнула и покинула комнату. Кольт прислушивался с напряженным вниманием к удаляющимся шагам - вот Белл вошла в спальню и заперла дверь на ключ. Сейчас в ее душе бушует ярость, к утру она стихнет, и девушка сможет взглянуть на мир с его позиций. И за завтраком они все спокойно обсудят.
   Но когда Кольт проснулся на следующий день, Белл уже ушла из дому. Кляня все на свете, он набрал номер телефона Келли.
   - Нет, Белл у меня нет. А она собиралась зайти?
   - Нет.
   - Тогда в чем дело?
   Его молчание длилось довольно долго. Наконец он ответил, обдумывая каждое слово:
   - Вчера вечером мы поссорились. Сегодня, когда я встал, ее уже не было в квартире.
   - Позвони Кармен.
   - Хорошо, спасибо.
   Потом он звонил Кармен, Лии, Ди, затем Мэри. Никто ничего не знал.
   Он даже позвонил мистеру Тейлору, управляющему на ранчо, но там никто не снял трубку. Она просто решила довести меня до безумия. Что ж, это у нее уже начинает получаться.
   Через двадцать четыре часа к поискам был привлечен знакомый полицейский.
   - Так ты говоришь, что она забрала все свои вещи? - деловито уточнил тот.
   - Да.
   - Ей уже исполнилось двадцать лет?
   - Да. - В голосе Маккиннона звучало неприкрытое нетерпение.
   - Глупо, конечно, но мы мало чем можем тебе помочь. Она ведь не подросток. - Полицейский говорил любезно, не скрывая своего дружеского расположения к Кольту. - У вас что, маленькая любовная неурядица?
   - Едва ли, - скрипнул зубами опекун. Приятель лишь понимающе хихикнул:
   - Ну-ну, хорошо. Все образуется. Твоя крошка обязательно вернется, вот увидишь. Обзвони ее друзей.
   - Я это уже сделал. - Кольт почувствовал, что от нервного напряжения у него так свело челюсти, что он едва выговаривает слова.
   - Позвони им завтра. К тому времени пропавшая обязательно объявится. Ну, дружище, не вешай нос и держи меня в курсе. Да, и не забудь позвать на свадьбу...
   Маккиннон отставил телефонный аппарат в сторону. Может, послушать совета и подождать, когда Белл объявится сама? Взгляд его случайно упал на список кандидатов в женихи, на который наткнулась вчера так некстати его воспитанница. Опекун повертел исписанный листок в руках, а затем начал аккуратно и методично рвать бумагу на мелкие клочки...
   Оставшуюся часть дня Кольт провел дома, бесцельно меряя широкими шагами комнату. В полночь к нему пришла уверенность, что девушка больше никогда не вернется. Если бы ему только разыскать ее, он бы.., он бы.., целовал, ласкал ее и ничего не стал бы опасаться, никаких границ...
   Господи! Каким же глупцом он был! Ведь Белл уже давно пыталась объяснить ему все, но эти простые истины до него не доходили. Если он когда-нибудь отыщет ее... Нет, не так. Когда он найдет свою любимую...
   Когда-то Белл сама предложила ему свою любовь. Но теперь забрала ее с собой. Да, у него был шанс, но он его упустил. Может, навсегда? Нет, конечно, нет. Уж Кольт знал лучше кого бы то ни было, какое доброе и всепрощающее сердце у его воспитанницы. Он обязательно разыщет ее и расскажет ей, каким дураком он был и как изменился с тех пор. Любимая внимательно выслушает его и простит.
   Осталось только ее отыскать.
   Глава 10
   Белл обошла аккуратную маленькую квартирку - одна крохотная комнатка, в нише которой оборудована кухонька. Ванная рядом.
   Дверь в прихожей отделяет эти владения от остального дома. Чудесные золотисто-розовые обои придают жилью особый уют и очарование.
   Девушка осталась довольна осмотром.
   - Мне все подходит, благодарю вас, - обратилась она к пожилой вдове миссис Каммингз, терпеливо ожидавшей решения клиентки.
   - Только, пожалуйста, помните, никаких шумных компаний и наркотиков, - еще раз строго предупредила хозяйка.
   - Уверяю вас, что меня не интересует ни то ни другое, - с легкой иронией заверила новая жилица.
   Да, воспитанница Кольта Маккиннона всегда была далека от всевозможных безумств, кроме одного-единственного - влюбилась в мужчину, который всеми силами пытается от нее избавиться.
   Как всегда, когда девушка вспоминала опекуна, сердце начинало громко и тревожно стучать. Белл достала чековую книжку из изящной маленькой сумочки и выписала чек за аренду на месяц.
   - Могу я въехать уже сегодня? - спросила она.
   - Разумеется, дорогая. - Чек исчез в кармане широкого платья миссис Каммингз. - Вы ведь сказали, что изучаете психологию?
   - Да, я собираюсь специализироваться на внутрисемейных конфликтах, в частности на тех, в которые вовлечены дети.
   - Половина семейных неурядиц сегодня это проблемы и трудности при воспитании ребятишек.
   - Возможно, вы правы. - Арендаторша направилась к дверям. - Пойду за вещами. И еще мне нужен ключ.
   - Ох, да, конечно, он у меня в кармане. Иногда я бываю рассеянна. Но думаю, что в восемьдесят три года человек может себе это позволить. Морщинистое лицо миссис Каммингз расплылось в добродушной улыбке.
   Девушка усмехнулась: интересно, какой станет она сама в таком возрасте? Что будет вспоминать? Будут ли ее окружать любящие внуки и правнуки?
   Белл отправилась в местный отель, чтобы забрать свои вещи. По дороге забежала в университет удостовериться, что ее документы пришли в деканат.
   Час спустя молодой водитель такси уже помогал ей выгружать вещи из багажника и перетаскивать их в дом. Расплатившись с любезным помощником, Белл прошла квартал и отыскала бакалейный магазин. Там она купила молока, овсяных хлопьев, фруктов и все необходимое для сандвичей.
   Вернувшись к себе, девушка занялась чемоданами и принялась раскладывать вещи. Комната становилась все более обжитой, теперь в нее будет приятно возвращаться после работы или занятий в университете.
   Вот на белом свете и появилось место, принадлежащее Белл Гламорган. Теперь она стоит на собственных ногах и не зависит ни от Кольта, ни от трастовых фондов - и это так здорово! Отныне ей придется рассчитывать лишь на свои силы, но и жить она будет по-своему. Начнет изучать те предметы, которые ей нравятся. И если у нее ничего не выйдет, что ж, и виновата будет лишь она одна.
   В пять вечера девушка оделась и пошла на работу.
   - Есть что-нибудь от Белл? - С этого вопроса, обращенного к Кармен, Колтер начинал каждый рабочий день в течение вот уже трех недель.
   Но ответ всегда был отрицательным, и надежда на радостное известие угасала в Кольте с каждым новым днем. На этот раз миссис Блу подтвердила с улыбкой:
   - Да.
   Смысл ее слов не сразу дошел до сознания Кольта, и по инерции кивнув, он прошел в направлении кабинета. Однако на полдороге он резко остановился и обернулся к секретарше:
   - Вы что-то сказали?
   - Да. - Женщина вновь приветливо улыбнулась.
   - И Белл сказала вам, где она находится?
   Миссис Блу молча протянула письмо боссу. Адрес на конверте был выведен чужой рукой, но вот сам листочек был исписан почерком его подопечной. Сердце Кольта сделало мощный рывок, пытаясь сбежать из тесной грудной клетки, но в конце концов нашло себе пристанище где-то под горлом, не позволяя своему хозяину дышать.
   - Черт побери, - пробормотал Маккиннон. Пальцы его слегка подрагивали, когда он изучал исписанную страничку.
   Послание было очень кратким. Его воспитанница сообщала, что у нее все в порядке: она сняла квартиру, устроилась на работу и перевелась в университет, где будет изучать психологию.
   Мужчина согласно кивнул: да, это как раз для нее.
   Читая письмо. Кольт почувствовал некоторое облегчение. У Белл все ладилось, и можно было за нее не волноваться. Однако конец письма заставил его похолодеть.
   "Начав изучать те дисциплины, которые нравились мне, я нарушила условие финансирования моего образования. Поэтому я больше не рассчитываю на материальную помощь из фонда компании. Моя настоящая должность, а также сбережения, которые мне удалось сделать этим летом, позволят мне оплатить первый год учебы. Далее я собираюсь обратиться в соответствующие инстанции, ведающие вопросами образования, с просьбой о предоставлении займа для окончания университета. Спасибо тебе за все. Особенно за то, что, трудясь в "Галфко", я встретила так много прекрасных людей, ставших моими добрыми друзьями. Моего адвоката зовут Эндклоуз, и он теперь будет вести все мои дела.
   Очевидно, мы больше никогда не увидимся, надеюсь, ты будешь счастлив.
   С наилучшими пожеланиями. Твоя Белл". Кольт не верил своим глазам. Вновь изучил конверт, печать, адрес, как будто это могло дать дополнительные сведения об их отправителе. Нет, стиль явно не его подопечной. Впрочем, она вообще уже не его, сурово напомнил он себе. Маккиннон бережно убрал письмо в ящик рабочего стола. Зазвонил телефон. Нахмурившись, он снял трубку. Требовалось решить неотложный производственный вопрос, надо было возвращаться к исполнению своих обязанностей.
   - Нет, он больше не расспрашивает о ней, сказала в телефонную трубку Кармен Блу. -Да, с того самого времени, как получил письмо. Что бы она там ни написала, это было явно чересчур... Да, Кольт очень сильно изменился.
   - Я тоже беспокоюсь, - ответила с другого конца провода Келли. - Прошло уже два месяца. Белл даже вскользь не упомянула его имени, когда мы недавно завтракали вместе. У меня такое чувство, будто она тяжело переживает утрату. Беседует, очаровательно улыбается, но понимаешь, что все разговоры скучны ей и обременительны.
   - А Маккиннон работает двадцать четыре часа в сутки. Мой шеф здорово похудел, - сообщила обеспокоенно секретарша.
   - Пора нам всем собраться. Сегодня в полдень я встречаюсь с Мэри. Ты можешь связаться с Лией и Ди. Совместными усилиями мы что-нибудь придумаем. Я приглашу еще Пэт. Встретимся у меня дома завтра вечером. Следует поторопиться. В воскресенье день рождения Белл.
   В пятницу утром Кольт вошел в свой офис в джинсах и рабочих ботинках. Пятна от нефти причудливым узором покрывали его рубашку, Секретарша взволнованно говорила по телефону:
   - Рядом с домом Белл? Прямо на улице? И перестрелка велась из машины?
   При последних словах миссис Блу ее шеф застыл на месте. Сердце его бешено колотилось, ему стало трудно дышать.