* * *
 
   Внутри Серой Цитадели не было ни единого здания, ни деревца, ни кустика, ни даже травинки. Только голая, холодная, утрамбованная до гладкости земля. На ней были разбиты палатки, в которых ночевали диссиденты. Демид затребовал себе отдельную палатку и пару свечей. Я догадывался зачем. Он хотел почитать свеже-украденную Флюмерову книжечку на сон грядущий. А я попал в здоровенный шатер, где вповалку лежали и дико храпели человек двадцать. Вонища там была - будь здоров. Никак я не мог уснуть Все лежал и думал.
   Зачем была создана эта крепость, явно не предназначенная ни для проживания, ни для обороны? Зачем ее конструктор разместил башни Цитадели под таким неописуемым углом? Что означали гравированные знаки, покрывающие серебряную поверхность шпиля?
   Но самый главный вопрос, мучивший меня до самой развязки, был таким: как диссиденты умудряются безнаказанно существовать в Цитадели, в черте города, в двух шагах от Замка Дум? Почему Вальдес не сотрет диссидентов в порошок и не развеет их пепел по ветру? Не думаю, что стены крепости представляли для него преграду.
   Все эти вопросы я задал утром Демиду. Демид, похоже, не выспался. Может быть, он страдал душою от того, что не может выпить кофе и принять душ. Во всяком случае, он был не в настроении.
   – Значит, так, в двух словах, - буркнул он. - Я тут почитал одну книжицу, нашел там кое-что забавное. Цитадель, в которой мы находимся, представляет собой место, не контролируемое Госпожой. Это участок выпадения ее сознания. В городе и во всем Кларвельте есть такие участки, расположенные в определенном геометрическом порядке. В них происходит интерференция мыслительных волн.
   – Чего-чего? - переспросил я, не поняв ни черта.
   – Интерференция, говорю. Наложение мысленных волн друг на друга и, таким образом, их нейтрализация. В таких местах Госпожа как бы слепа. А Серая Цитадель - вообще особое место. Это силовая конструкция распространения воли Госпожи Дум. Что-то вроде Останкинской телебашни, только магической. По периметру крепости волны не распространяются. Все понял?
   – Ни бельмеса не понял! - выпалил я. - Ну, не видит их здесь Госпожа, и что с того? Вальдес-то видит! И знает он прекрасно, что они здесь кучкуются. Почему он не уничтожит их?
   – Э, Миша… - Демид махнул рукой. - Пытаешься все понять? Не забивай себе голову. Знаешь, что я тебе скажу? Любой мир - это обман. Разница только в том, что в нашем Среднем Мире каждый обманывает каждого. А в маленьких тонких мирах один обманывает всех, а остальные занимаются самообманом. Так что нечего нам мудрить. Глупее нам надо быть! Чем глупее, тем лучше. Нам нужно самообмануться как можно сильнее. Довести тебя до состояния полного идиотизма. Тогда будет все в полном порядке. В этой дурацкой игре победит тот, кто окажется наибольшим дураком.
   Такое вот исчерпывающее объяснение. Утешало только то, что с каждым днем я чувствовал себя все большим болваном и до состояния окончательного кретинизма мне оставалось сделать всего несколько шагов. Стало быть, я шел правильным путем, товарищи.
   Сами диссиденты объясняли свою неприкосновенность очень просто - покровительством Пчелиного Бога. Госпожа Дум больше не устраивала их, но без Бога жить было как-то непривычно. Вот и появился Бог Пчел.
   Что самое смешное, новоявленное божество не было выдумкой свихнувшихся диссидентов. То, что они называли Пчелиным Богом, существовало на самом деле. Я видел этот феномен своими глазами. Только вот никакого объяснения тому, что я видел, дать не мог. Может быть, это было какое-то странное природное явление? Мало ли какие чудеса выкаблучивает природа! Тем более в необычном мире, называемом тонким?
   Сейчас я расскажу, как все это выглядело. Пока мы с Демидом вяло обсуждали неувязки с Цитаделью, диссидентский народ повылезал из своих провонявших палаток и дисциплинированно выстроился в линии - как новобранцы на плацу. Они ждали чего-то. Вдруг дружный взволнованный гул пронесся по рядам людей. Я увидел, как желтое облако перелетает через зубцы крепости, садится на внутреннюю поверхность стены и медленно сползает по нему вниз живыми шевелящимися потеками. Перед нами находился гигантский рой пчел. Я уже прикидывал, стоит ли мне немедленно мчаться в палатку и пытаться прикинуться ветошью, пока вся эта жалящая гадость не накрыла толпу, но в конце концов решил, что если это пчелиное войско нападет на нас, то не поможет уже ничто. Поэтому я остался на месте. Стоял и наблюдал за тем, что происходило.
   – О великий Бог Пчел! - возопил Флюмер, простер вверх руки и повалился на колени. - Возмолимся тебе от всей глубины душ наших! Люди мы, а не пчелки, но только на тебя уповаем, на силу твою и мудрость, на природную твою естественность, столь отличную от искусственной неестественности злобной и безумной Госпожи Дум! Так преодолей же сию ужасную бестию и алчных соратников ее, зажаль ее своими жалами, дабы даровать нам свободу, сладкую как мед…
   Я еле удержался, чтоб не заржать во весь голос. Но все-таки собрал свою недюжинную силу воли и обошелся тихим хрюканьем в кулак. Необходимо уважать религиозные чувства своих союзников. Иначе рискуешь остаться в одиночестве. К тому же и морду могут набить…
   – …Ибо мы, люди, подобны пчелам, - продолжал меж тем Флюмер. - Денно и нощно трудимся мы на благо процветания сообщества нашего. Собираем мы продукцию труда своего и приносим в свои соты, дабы накормить личинок своих…
   «В целях пропитания пищеварительного процесса растущих членистоногих организмов», - мысленно продолжил я. Интересно, пчелы умеют смеяться? Может быть, эти насекомые действительно были разумными? В таком случае я мог предположить, что они прилетали сюда послушать речи Флюмера как на концерт сатиры и юмора. Во всяком случае, на их месте я смеялся бы от души.
   К этому времени все обитатели крепости уже стояли на коленях и мелко-мелко трясли кистями рук, изображая, очевидно, крылышки пчел. Интересно, а как бы они изобразили жала? К тому же они еше начали жужжать. Я думаю, что если бы в Цитадели имелись цветы, они бы еще и начали собирать мед. Флюмер выкрикивал свою бредятину со все большим экстазом, а я просто подыхал от попыток сдержать хохот.
   Кто- то дернул меня за рукав. Я повернулся. Рядом стояла Анютка. Я как-то спросонок и забыл, что она тоже находится в лагере.
   – Мигель, - шепнула она мне на ухо, - прекрати корчиться. Если тебе так смешно, уйди отсюда и не таращись. Для них это святое.
   – Святое это или не святое, но это интересное природное явление, - произнес Демид. - Ты, Миша, можешь смеяться как хочешь - аборигены все равно не обратят на тебя внимания. Они уже в отключке. Но вот только смеяться ты будешь зря. Потому что явление, которое мы наблюдаем, может оказаться для нас полезным. Разумные пчелы… Хм… Приму-ка я участие в церемонии. Внесу в нее элемент импровизации.
   С этими словами Демид расставил руки в стороны и в позе гимнаста на кресте совершил вертикальный взлет. В воздухе он выполнил несколько сальто, кульбитов и пируэтов, сделавших бы честь олимпийскому чемпиону по прыжкам на батуте, а затем неподвижно завис над стеной, в метре от пчелиного шевелящегося клубка. Красивой позой теперь он напоминал рио-де-жанейровского Христа - размером только был поменьше.
   Как отреагировали на все это диссиденты? Громким вскриком изумления. Честно говоря, я и сам еле удержался, чтоб не крикнуть «Bay!» - уж очень эффектно Дема все это проделал.
   Итак, диссиденты дружно взвизгнули, а потом дружно замолчали. Флюмер застыл с выпученными глазами, рот его безмолвно зиял розовой беззубой дырой на фоне серой бороды. Единственным звуком, нарушавшим тишину Цитадели, было теперь тихое гудение пчел.
   Через некоторое время на этот фон наслоился человеческий голос. Странный голос - низкий, вибрирующий, утробный. Я узнал его. Я уже слышал такое. Это Демид Коробов запел мантру. «Ом мани падме хум,- пел он. - Ом мани падме хум. Ом мани падме хум». И так далее. До бесконечности.
   В переводе на русский: «Ах, в синем-синем небе порядок и уют. Поэтому все пчелки так весело поют». Примерно так. Винни-Пух с Пятачком обзавидовались бы.
   А я в этот момент завидовал смелости Демида. Как он не побоялся лезть чуть ли не в самый пчелиный рой да еще и нагло распевать там мантру? Я с детства недолюбливаю пчел. Людей я не боюсь, даже самых плохих. Также не боюсь собак, коров, козлов и прочих опасных животных. А вот пчел боюсь! Как-то в четырехлетнем возрасте имел несчастье быть покусанным оными ужасными насекомыми и с тех пор ношу детский страх перед ними в своей душе.
   Демид рокотал свое буддистское заклинание минут пять. Рой гудел все громче, и мне казалось, что он пытается подражать голосу Демида. И вдруг из роя протянулись вверх два многометровых отростка-рукава, составленных из маленьких телец пчел. Они закачались по бокам от висящего Демида, медленно подтанцовывая ему в такт, словно две гигантские дрессированные кобры. Они неуклонно приближались к распростертым в стороны рукам Демида. Они коснулись пальцев Демида, по телам их сверху вниз пробежали конвульсии. И тут же рой исторг из себя человека. Выплюнул его в воздух и снова сократился, залатав в себе образовавшуюся на секунды рваную дыру.
   Человек был похож на Демида. Он медленно поднимался вверх, выпрямив ноги и расставив руки в стороны. Только он не был настоящим человеком. Он был сделан из пчел.
   Демид перестал петь. Он сложил перед собой ладони и поклонился пчелиному человеку. Тот сделал то же самое. Потом Дема отошел на несколько шагов назад (удивительно естественно у него это получалось, если учесть, что передвигался он по воздуху, а не по твердой земле) и принял изящную позу, которую я опытным взглядом классифицировал как начальную боевую стойку из третьего тао ушу стиля «Северной бабочки».
   Стойка,, которую принял пчелиный человек, больше напоминала Ба Гуа Синь. Впрочем, не могу ручаться. Я думаю, что Бог Пчел был достаточно велик, чтобы создать собственную школу.
   А дальше демоник и пчелиный человек начали сражение. Конечно, это не было настоящим боем. О каком бое можно говорить, если один из бойцов составлен из насекомых и никакой удар не может причинить ему вреда? С таким монстром можно бороться только при помощи дихлофоса. Представление, спектакль - вот что мы сейчас видели. Великолепный танец, соединяющий небо и землю. Бабочка и пчела. Тигр и дракон. Аборигены застыли с открытыми ртами. Да и мы с Анюткой тащились без всякого стеснения. Колбасились, плющились и перлись. Не каждый день такую красоту увидишь.
   Демид и Бог Пчел двигались все быстрее. Я с трудом уже различал, кто из них - кто. Мне начало казаться, что и Демид уже превратился в призрак, составленный из мелких самостоятельно движущихся частей. В конце концов Демид и пчелочеловек слились в один расплывчатый вращающийся клуб, который веретеном втянулся в рой. И все затихло.
   Я ждал, что Дема величественно выйдет из роя - суровый и могущественный. Что он медленно спустится вниз по ступеням, услужливо образующимся под его ногами из пчелиных облачков. Что он торжественно объявит нам о свершившемся союзе с Пчелиным Богом и грядущем позорном поражении наших общих врагов. Но ничего подобного не происходило. Дема просто не появлялся.
   Что- то там было не так? Переговоры не увенчались успехом? Дема не понравился милым пчелкам, и они на всякий случай зажалили Дему насмерть? Я представил, каково человеку внутри пчелиного роя. Миллионы жужжащих, шевелящих мохнатыми лапками и смертельно ядовитых существ… Наверное, там дышать нечем. Как пахнут пчелы? Я знаю запах мази с пчелиным ядом -меня всегда тошнит от этого запаха. Не переношу пчел…
   Я лихорадочно перебирал в голове варианты вызволения Демида из насекомого плена (желательно без моего личного непосредственного участия). Я уже совсем отключился от действительности, когда Цзян толкнула меня в плечо.
   – Смотри! - сказала она.
   Рой вытягивался в некое подобие веревки. Она тянулась к серебряному шпилю, вскоре достигла его, захлестнула его петлей и повисла от стены до шпиля, слегка провиснув вниз. Впору было сушить белье. Гигантские носки какого-нибудь сорокасаженного великана.
   Рой весь вытянулся в эту веревку. Пчел на стене больше не осталось. А где же Демид? Куда он делся? Его полностью сожрали?
   Я хотел негодующе завопить, пообещать пчелиному стаду кары небесные и цистерну дихлофоса, если оно не отдаст Демида, но Бог Пчел опередил меня. Веревка разорвалась на отдельные фрагменты - они закружились в воздухе, складываясь в какие-то знаки. Сперва это было похоже на китайские иероглифы, и я хотел уже было обратиться за переводом к Цзян, как вдруг трансформация окончилась, и я увидел в небе совершенно четкую надпись.
   «СПРАШИВАЙ, СТАРИК!» - гласили огромные буквы. Фраза была начертана на кларвельтском (то есть немецком) языке.
   Буквы, правда, напоминали не принятый в Средних веках готический шрифт, а «Ариал», популярный в двадцатом веке. Но я не особенно этому удивился. Мы находились в искусственном мире - вроде бы как виртуальном. А виртуалка она и есть виртуалка. В ней чего только не бывает.
   «Старик», стало быть. Значит, Бог обращался не ко мне, а к старине Флюмеру. Мне, молодому, надлежало подождать своей очереди.
   – О великий Бог Пчел! -? немедленно заорал старик. - Преклоняемся перед великим твоим могуществом и могущественным твоим величием! Преклоняемся тебе до самой земли и даже ниже! - С этими словами Флюмер, стоящий на коленях, пару раз фанатично долбанул грунт лысым лбом. - Благодарим тебя, великий, нет, величайший из всех Богов, за откровение и благодать, кою явил ты нам в этот счастливейший из дней и показал нам тем самым…
   «КОРОЧЕ! - нарисовали небесные буквы. - СПРАШИВАЙ, А НЕ ЛЕБЕЗИ».
   Вот так- то. Никакого уважения со стороны Бога к своему верховному жрецу.
   Дедуля Флюмер озадаченно полез пятерней в шерстистый затылок. Спрашивать-то, похоже, ему было и нечего. Полминуты Флюмер пытался выдавить из себя какие-то звуки и наконец прорвался следующей фразой:
   – Значит… Это… В общем, слезно вопрошаем мы тебя, величайший ты наш Бог Пчел, доколе будет твориться злобное безобразие на земле нашей и какого знаменования стоит ждать нам в ознаменование прихождения… то есть пришествия великого… величайшего…
   Флюмер тяжело дышал и хватал воздух пересохшим ртом. Никогда ему не было так тяжело. Разговор с Богом - это вам не хухры-мухры. Вот вы представьте себя на месте Моисея. То-то. Ответственность-то какая!
   Бог Пчел, судя по всему, был недоволен Флюмером. Это выразилось следующей фразой: «ТЫ СПРАШИВАЕШЬ НЕ О ТОМ, БОЛВАН!»
   – А о чем же таком я должен спрашивать? - упавшим голосом спросил окончательно запутавшийся Флюмер.
   «СПРАШИВАЙ О ПЛЕННИЦЕ!»
   – О какой пленнице?
   – О Лурдес, чучело! - рявкнул я, не выдержав. - Спроси его о Лурдес!. Долго соображать будешь?!
   – О великий Бог Пчел! - запищал Флюмер, окончательно потеряв голос от расстройства. - В общем, вопрошаю тебя о пленнице!
   Ну и придурок. Вопрос - и тот по-человечески задать не может.
   «ОБИТЕЛЬ ЗАКОНА. СЕГОДНЯ. СПЕШИТЕ».
   Такие вот буквы нарисовались в небе. После этого рой снова слепился в единое облако, стартовал на приличной скорости и растворился в небе. Никто и глазом моргнуть не успел.
   Полетели пчелки собирать свои росы медвяные. Наконец-то. Я вздохнул спокойно.
   Флюмер с трудом поднялся с колен и теперь приближался ко мне шатающейся походкой. Его безумные глаза приняли форму двух выпученных бильярдных шаров.
   – Ты понял что-нибудь из этой трихомудии, Флюмер? - спросил я его.
   Флюмер не мог ответить. Только тряс бородой, разевал рот и вытирал нос рукавом.
   – Что ж тут непонятного, Миша? - раздался голос у меня за спиной. - Величайший Бог Пчел сообщил нам на чистом русском, пардон, немецком языке, что нужно срочно выступать в военный поход и разнести в пух и прах гнусное гнездо инквизиции - Обитель Закона. Так как пленница, то есть Лурдес, находится там.
   Я обернулся.
   – Откуда ты появился, Демид?
   – Прошел тайными партизанскими тропами. Демид стоял и криво улыбался, сложив руки на груди. Не нравилась мне его усмешка, хоть ты тресни.

Глава 6

   Флюмер уверил нас, что отряд диссидентов вполне боеспособен и жаждет как можно скорее вступить в битву за справедливое освобождение демонической девицы Лурдес, ибо такова воля Бога Пчел. Вооружением армии и ее военным обучением ведал Хайнрих - тот самый здоровяк, который руководил отрядом при нашем освобождении. Раньше Хайнрих был кузнецом - очевидно, это и привело его в ряды диссидентов. Не выдержал он конкуренции с технически более просвещенным Вальдесом. Разорился. Но это отнюдь не умаляло его достоинств как оружейного мастера. Напротив, со своими подмастерьями он тайно изготовил огромную кучу алебард, копий, арбалетов, мечей и кусил (так называлось в Кларвельте что-то вроде боевых ножниц - весьма оригинальная штуковина). Весь этот арсенал хранился в Серой Цитадели, и теперь его срочно раздавали бойцам.
   Я, на правах верховного главнокомандующего, лично провел проверку строя. Демид, Цзян и Рыжий Йохан сопровождали меня в качестве старших офицеров. Честно говоря, то, что я увидел, привело меня не просто в уныние, а в самый настоящий ужас. Корявые горожане, одетые кто во что горазд, переминались с ноги на ногу и держали свои алебарды наперевес - с ловкостью начинающих дворников, впервые взявших метлы в руки. Каждый третий ковырял в носу, а все остальные умирали от желания сделать то же самое, но сдерживались, напуганные моим грозным видом. Сдуру я скомандовал: «Напра-ву!» Четверть моих доблестных орлов повернулась в произвольном направлении, еще четверть начала обескураженно кружиться и кашлять. Человек десять запутались в собственных ногах и свалились на землю. Остальные просто никак не отреагировали на мою команду.
   – Ну, что скажешь? - удрученно спросил я Демида.
   – Я и говорю - молодцы! - с энтузиазмом воскликнул Демид. - Сразу чувствуется - элита вооруженных сил! Спецназ! Весь мир трепещет перед этими героями!
   – Может, не возьмем их с собой? Мешаться только будут. Пусть сидят в своей крепости. Здесь их, по крайней мере, никто не трогает.
   – Возьмем! - уверенно сказал Демид. - Еще как возьмем! Они покажут, на что способны!
   – Дем, ну ты что? - спросил я Демида полушепотом на ухо. - Перебьют же их там, как кроликов. Людей тебе не жалко?
   – А себя тебе не жалко? А Лурдес? А меня, в конце концов? Роль этих людей - отвлечь гвардию. Стадо буйволов, знаешь ли, очень успешно топчет даже львов. А основную работу сделаем мы. Мы сами. Тут нас никто не заменит.
   – Ладно, - со вздохом согласился я.
   Меня не оставляло чувство, что меня обманывают. Причем обманывают при помощи какого-то дешевого трюка, как последнего дурака. Но Демид уже высказал свое мнение на этот счет. И мне приходилось поступать так, как он сказал, - самообманываться и совершать дурацкие поступки.
   – Да здравствует Бог Пчел! - гаркнул я. - Спаситель наш и защитник! Он нам поможет! Вперед, ребятки! Победа будет за нами!
   Ворота Цитадели поднялись, напутствовав нас в дорогу ржавым визгом. Армия диссидентов выступила в свой первый боевой поход.
 
* * *
 
   – Ать-два, левой! Ать-два, правой! - командовал я, пока мое горе-войско двигалось вдоль по улице. - Строй держать! Равняться на затылок впереди идущего!
   Ни малейшего значения эти команды не имели. Большая часть моих вояк вряд ли когда-нибудь могла отличить левую ногу от правой. Просто я играл в дурацкие игры. Добросовестно старался выглядеть главным идиотом, командующим идиотическими войсками.
   Как я и ожидал, через город нас пропустили беспрепятственно. И только когда мы подошли вплотную к Обители Закона, мы поняли, что нас здесь уже ждут.
   Обитель Закона представляла собой огромное здание, выстроенное по проекту лично Вальдеса Длиннорукого. Кроме унылой уродливости, подобающей всякой тюрьме, она отличалась почти полной неприступностью. Высотой Обитель была в пять этажей, но окна, забранные деревянными решетками, начинались только на уровне третьего этажа. Ниже стена являлась сплошной гладкой поверхностью, составленной из хорошо подогнанных друг к другу и отшлифованных огромных камней. Ни влезть на такую стену, ни протаранить ее не представлялось ни малейшей возможности. Я думаю, даже артиллерийский снаряд отскочил бы от нее.
   Теоретически в качестве слабого места могли выступать ворота Обители. Я даже помню, что раньше - в тот день, когда мы с Анюткой и Флюмером бежали из Обители, - здесь стояли два стражника. Но с тех пор многое изменилось. Вальдес понял, что шутить с нами не стоит. Он пустил в действие все меры безопасности. Потому что ворот в этом здании больше не было. То место, где они некогда находились, было заложено все тем же самым камнем.
   Наверное, теперь инквизиторы приходили в свою крепость при помощи подземного хода.
   Я на всякий случай пнул по стене ногой. Кладка стояла надежно и рушиться от моего удара не собиралась.
   – Дема, - сказал я задумчиво, - твой Пчелиный Бог держал нас за лохов. Что будем делать?
   – Обернись, - сказал Демид, - и ты все увидишь сам.
   Я обернулся и увидел. Впрочем, я уже и слышал все - до того, как обернулся. Очень мне был знаком этот железный лязг. Из улиц, окружавших Обитель Закона, не спеша вываливались отряды гвардии. Впереди топали пешие гвардейцы, прикрытые длинными щитами и вооруженные копьями. За ними трусили всадники в железных шлемах, с мечами наголо. Крыши ближайших домов ощерились острыми болтами арбалетчиков. Нас обложили по всем правилам. Единственный остающийся путь вел вертикально вверх - в стерильно голубое небо Кларвельта.
   – Ты-то улетишь… - сказал я грустно. - А мне что делать? Гореть? Лучше бы я умел перевоплощаться в большую кучу дерьма. Вонючую. Тогда бы меня никто не тронул…
   – Сухой навоз хорошо горит, - почему-то заметил Демид. Совершенно бестактно, кстати.
   Резкие отрывистые команды уже проносились над отрядами гвардейцев. Копья устремились вперед. Арбалетчики закрутили рычаги своих смертоносных машинок. Непобедимая гвардия Вальдеса двинулась на нас, медленно сжимая железное кольцо.
   Как ни странно, это не испугало диссидентов. Наоборот, они оживились, залязгали своим оружием и начали шустро перестраиваться, выдвигая вперед бойцов в тяжелых латах и пряча за щитами лучников и арбалетчиков. Хайнрих командовал довольно толково. Диссиденты выглядели не удрученными - скорее радостными, словно не сомневались в своей победе. Я поднял глаза выше и увидел причину их радости. С неба медленно опускалось желтое облако, принявшее форму остроконечной стрелы. И острие это было нацелено на ряды гвардии.
   Бог Пчел. Похоже, он сам собирался поучаствовать в кровавой забаве. Что ж, это было весомым аргументом в нашу пользу.
   Я не успел сосчитать все наши «про» и «контра», потому что командиры обеих армий скомандовали наступление и началась кошмарная рубка. И через несколько секунд я уже бешено работал своим копьем, пытаясь прожить еще хоть несколько минут.
   Диего Чжан давал мне уроки работы с шестом. Конечно, китайский шест - это не копье, но думаю, что работал я здесь не хуже других. Во всяком случае, пять или шесть противников уже почувствовали это на своей шкуре и теперь валялись вокруг меня, мешая своими тушами подойти ко мне остальным. Демид рядом орудовал мечом - тоже не без сноровки, хотя и как-то чересчур деликатно, стараясь не убивать людей. Цзян я не видел. Она, оборотень хитрый, снова куда-то делась. А вот Пчелиного Бога я видел хорошо. Наблюдал воочию шевелящийся ковер жалящих насекомых, покрывающий шкуры несчастных лошадей. Лошади обезумели - ржали, метались от боли, сбрасывали своих наездников и топтали их копытами. Всадники с дикими криками срывали латы, под которые забрались пчелы. Каша из конских и человеческих тел кипела, бурлила на площади перед Обителью Закона и варила смерть…
   Пока мы сражались с противником на равных. Но я знал, что долго это продолжаться не могло. Бог Пчел должен был оставить поле боя. Как известно, пчела погибает после того, как ужалит. Убивая, Бог Пчел исчерпывал свое собственное тело. До каких пределов это могло продолжаться? И какой смысл вообще имело наше сражение? Десятки трупов уже устилали площадь, а мы ни на шаг не приблизились к нашей главной цели - освобождению Лурдес.
   Удары, удары, удары… Без сомнения, основной Удар гвардии был направлен именно на нас, двоих демоников - меня и Демида. Пока нас спасало то, что невероятная толчея узкого пространства мешала подойти к нам больше чем двум пешим противникам сразу. Но силы мои были уже на исходе. Мне не хватало воздуха. Кровь покрывала мою одежду - не знаю уж, чья - моя или убитых мною людей. Демид выглядел не лучше. Пару раз он даже упал, но все же успел увернуться от направленного на него оружия и встать на ноги. В воздух поднимались маленькие жужжащие смерчи, собирались в облачко - это Пчелиный Бог уходил с поля брани, истощенный, наверное, до последнего предсмертного предела.
   Гиканье и топот копыт раздались издалека, потом приблизились, и вот из бокового проулка вылилась лава свежих конников гвардии. Они, не останавливаясь, помчались к Обители Закона, топча людей и сбивая их с ног - чужих ли, своих - неважно. Их целью были мы двое.
   Они уже почти достигли нас, и я успел осознать, что делать что-либо совершенно бессмысленно, что через несколько секунд нас взденут на копья и порубят мечами. И тут что-то дернуло меня за плечи и поволокло вверх с такой скоростью, что желудок мой сжался, готовясь исторгнуть съеденное на завтрак. Я крепко зажмурился и задышал глубоко.