- Это несправедливо, Изер. Если компания рассчитывает получить этот чертов вклад, разузнай у них, где я могу это сделать. Я не собираюсь давать взятки.
   - Что? - удивился Изер. - Когда подписываешь что-либо, должен платить. Не имеет никакого значения, что ты при этом думаешь.
   - Ладно, - Гордон внезапно потерял всяческое желание спорить. - Итак, ты оплатил мое поручительство. Отлично. А теперь покажи мне, где я дал обязательство вознаградить тебя.
   Лицо Изера потемнело, он злобно рассмеялся.
   - Так мне и надо! Ты прав, хозяин. Я самый настоящий простофиля. Забудем об этом!
   Гордон пожал плечами и... сдался.
   - Здесь более сотни. Итак, я даю в рост свои деньги. - Он протянул своему бывшему "телохранителю" пачку купюр. - Спасибо, Изер.
   - И тебе спасибо, - радостно проговорил парень, поспешно убирая деньги. - Угощаю пивом. Так или иначе, но в проигрыше не будешь. Послушай, я обнаружил великолепное место в Марсопорте - десять игорных залов! Ты мне нужен в качестве напарника.
   Брюс покачал головой.
   - До конца следующей недели я занят, вот если после выборов...
   - Не отказывайся, Гордон, - жестко произнес Уолер, входя в комнату и устало опускаясь на скамейку. - Соглашайся с предложением, черт побери. Больше никто из нас здесь не работает. Майор Вайн, ссылаясь на старую статью устава, издал приказ, по которому я становлюсь его подчиненным. До этого времени я считал, что должен отчитываться только перед Землей, но майору удалось добиться своего. Меня временно переводят на гражданскую должность. Здесь установят свои порядки, и банда "Каменная стена" вернется еще до выборов. Берите все, что вам надо, потому что завтра утром я буду должен все здесь опечатать.
   Пожав Брюсу руку, капитан уже собрался уходить, но на пороге обернулся.
   - Вот что, Гордон. У меня достаточно власти, чтобы сделать тебя сержантом. Мы прекрасно поработали с вами, сержант Гордон!
   Капитан ушел, оставив Гордона с тяжестью на сердце, а Изер, наоборот, пришел в хорошее расположение духа.
   - Итак, согласен?
   - Да.
   Выйдя на улицу, Гордон увидел, как полицейские обходят дома - они считали своим долгом предупредить жителей о том, что все возвращается на круги своя. Первым желанием Гордона было присоединиться к товарищам, но внезапно он вспомнил о Шейле. Вот что было сейчас для него самым неотложным делом! Он быстро двинулся к складу, увлекая за собой ничего не понимающего Изера. Не успели они сделать и трех сотен шагов, когда буквально в дюйме от головы Гордона просвистела пуля. Ругая себя, что не проверил одежду девушки, он поднял голову и увидел ее - оседлавшую забор склада.
   - Внучка Мамаши Кори! - Изер не выглядел удивленным.
   Гордон вытащил пистолет, изъятый у Нэйла.
   - Не торопись, хозяин, - проговорил Изер, доставая нож.
   - Но она убьет нас обоих!
   - Девчонка плохо стреляет, насколько я знаю.
   Выстрелив пару раз, Шейла спрыгнула со стены и скрылась в темноте.
   - Хозяин, с тебя пиво! - Изер, убрав нож, вскочил на ноги.
   - Прекрасная идея. Надо наслаждаться жизнью, насколько возможно, на этой вонючей планете, поскольку будущее рисуется отнюдь не в розовых тонах.
   Итак, Шейла на свободе и вынашивает планы мести.
   Главари "Каменной стены" с друзьями вот-вот объявят Гордону войну. До выборов Гордон будет числиться в сержантах, а после выборов - в списках мертвых. Ко всему прочему, непонятно, где скрываются люди из Службы безопасности и что они в конце концов хотят от Гордона.
   - Берем два виски, - решил Гордон после размышлений о будущем.
   Глава 6
   За те несколько дней, которые Гордон провел в девятнадцатом участке, он успел ощутить себя по-настоящему полицейским, но это чувство исчезло после общения с капитаном Айзеком Тренчем из семнадцатого участка.
   Когда-то Тренч служил в должности морского капитана, но после всяческих неприятностей и последующего судебного разбирательства был выслан с Земли. Это был типичный военный - жесткий в отношениях со своими подчиненными.
   - Я ознакомился с твоим рапортом, Гордон, от него воняет за версту. Ваш капитан действовал противоправными методами, заставлял избивать и арестовывать людей, которые всегда были нашими помощниками. Никаких контактов с капитаном! Отныне твоим единственным начальником является сержант Изер. Если что-то непонятно, спрашивай. Но учти, шаг в сторону, и будешь мыть улицу голыми руками. Свободен, капрал Гордон! Отправляйся на участок!
   Закрывшись с Изером в комнате, они обсудили ситуацию.
   - Да, - озабоченно сказал Изер, - может быть, мне и не удастся оказать тебе здесь протекцию. Тренч не женат, но я постарался раздобыть весьма пикантные фотографии - и вот результат: хороший участок! Все-таки я попытаюсь что-нибудь сделать.
   - Забудь об этом, - Гордон покачал головой.
   Теперь Тренч будет отыгрываться на нем за шантаж.
   В полном молчании они сели в маленькую служебную машину.
   Да, участок с полным правом можно было назвать золотым прииском! Именно здесь, впервые очутившись на Марсе, Гордон испытал судьбу. Помимо дешевых игорных заведений, на его территории находились дорогие казино и не менее дорогие гостиницы. Этот род бизнеса процветал и, что характерно, мужчин в нем было раз в шесть больше, чем женщин.
   Приятели начали обход с бедной части района. Всюду их встречали сердитые лица, поскольку здесь уже побывали рэкетиры. Гордон предупредил владельцев двух маленьких магазинов, что их бизнес доживает последние дни. Городские власти ввели новый подушный налог, и теперь полицейские должны были заняться его сбором.
   А что касается доходов самих стражей закона, то в свое время была выработана схема действий: владельцы игорных заведений считали само собой разумеющимся оплачивать работу участковых полицейских.
   По закону подлости, первым в списке значился Толстяк Эллер. Гордон сильно сомневался, что в этом заведении будут рады его появлению. Но рано или поздно все равно придется туда идти, тем более что Изер решительно пересек улицу и толкнул дверь салона.
   Толстяк лично вышел поприветствовать гостей. Взяв стакан с игральными костями, он принялся его трясти.
   - Изер сообщил, что вы его напарник. Прошу извинить моего человека, что в прошлый раз он напал на вас с ножом.
   Гордон заказал "восемь" и положил выигрыш в карман.
   - Всякое случается, Толстяк.
   - Сущая правда, - выкидывая "семь", ответил Эллер. - Как вам новый участок? Думаю, вам надо купить себе звание капитана.
   Грубый ответ Гордона не обескуражил Толстяка.
   - На Марсе такие правила, так-то вот, - кивнув на прощание, проговорил с жесткой ухмылкой Толстяк.
   Наткнувшись в аллее на избитого хулиганами пьяницу, Гордон заметил у него в руке бумажник. Брюс нагнулся, чтобы взять его, горько вздохнув про себя при этом. Неожиданно Изер остановил его.
   - Это их заработок - тех, кто работает на полицейских машинах, или дежурных по участку.
   Тем временем смена закончилась. Брюс не очень удивился, что она длилась на два часа больше положенного: ничего другого он и не ждал от капитана Тренча. Отправив ворчащего Изера, Гордон остался на участке. Присланный за ним полицейский смотрел на него как на прокаженного.
   - Капитан приказал докладывать лично.
   Пришлось Гордону отправиться в полицию. Обстановка там была накаленной; все старательно отводили взгляды, а кто-то так резко толкнул Гордона, что он буквально влетел прямо в кабинет Тренча. При виде Брюса капитан хрипло спросил:
   - Чем ты не угодил Службе безопасности?
   - Службе безопасности? - переспросил Гордон. После стольких дней ожидания вопрос тем не менее подействовал на него, как удар дубинкой. Видно, что-то необычное было в его голосе, потому что Тренч опустил взгляд.
   - Они отправили меня на Марс с желтым билетом, если это вас интересует.
   Тренч через стол швырнул Гордону официальное письмо, адресованное капралу Гордону из девятнадцатого полицейского участка Марсопорта. Тренч смотрел на Брюса с подозрением и страхом - эти чувства испытывает любой человек, столкнувшийся со Службой.
   - Ну, что же, вполне вероятно, что это и так, но в следующий раз советую указывать все в анкете.
   Убрав письмо в карман, Гордон отправился домой, чтобы прочесть его без свидетелей. "Немотивированная задержка с докладом. В случае невыполнения обязательств последует отправка на Меркурий", гласило анонимное сообщение. Гордон ощутил холод в животе и груди. Тренч и его банда полицейских, эти тупоголовые болваны, читали письмо. Итак, надо срочно отправлять донесение.
   Если сегодня опустить его в почтовый ящик, то уже завтра оно окажется в офисе Специального представителя Арлиса. Было совершенно ясно, что они собираются дать Гордону задание. Чувствуя себя разбитым, Брюс нашел бумагу, ручку и коротко изложил факты, касающиеся только его дел. Служба удовлетворится на время таким сообщением, а местные власти решат, что... Черт, пусть думают, что хотят, по крайней мере у Гордона будет выигрыш во времени.
   Брюс настолько вымотался, что практически сразу заснул, вернувшись к Мамаше Кори, и не слышал, как пришел Изер и рассказывал о том, как Тренч с компанией в течение получаса поносили Гордона на чем свет стоит.
   Наконец настал последний день перед выборами. Улица ощетинилась баррикадами, все пребывали в странном состоянии, словно выборы состоятся еще не скоро. Сторонники Вайна были уверены в его победе, хоть и опасались неожиданностей. У жителей бедной части района теплилась слабая надежда на победу реформатора Мерфи.
   Гордон не мог отрицать, что растущие день ото дня доходы безусловно доставляли радость. Удача следовала за удачей. В одном из шикарных салонов Гордон наткнулся на торговца наркотиками, сразу сообразив, что тот не платит за "крышу". Богатый делец был явно не ограничен в средствах и "поделился" с Гордоном. На сей раз Изер не протестовал и, кивнув, обратился к дельцу:
   - Наркотики тоже советую сдать.
   Лицо потерпевшего превратилось в мертвенно-бледную маску, глаза были полны отчаяния.
   - Мой бог, сержант! Оставьте хоть что-то. Я все понял и готов платить.
   Гордон нахмурился, поскольку, прямо скажем, не испытывал симпатии к торговцам наркотиками. Жуткое зрелище наркотической ломки, ужасный конец наркоманов - и все это ради наживы таких вот дельцов. Конфисковав деньги и наркотики, полицейские оставили потерявшего все дельца на ступеньках заведения погруженным в размышления о предстоящей жизни в трущобах.
   - Пусть радуется, что не попал в тюрьму. Теперь ему будет трудно возобновить свой грязный бизнес. Во всяком случае, мы хорошо поднимемся, когда провернем это дельце.
   - Каким образом?
   - Да очень просто, - удивленный непонятливостью Гордона, ответил Изер. - Мы получим за "снежок" четверть рыночной цены. Капитан, вероятно, получит пятьдесят процентов от одного из торговцев, связанных с ним. И все будут довольны.
   - А если толкнуть порошок самостоятельно?
   - Это нечестно, хозяин, - огорченно покачал головой Изер. - Копам положено делиться.
   Брюс впервые видел Тренча довольным.
   - Хорошо поработали, молодцы, - Тренч, улыбаясь, прикинул на руке вес пакета. - Самая удачная неделя за последние два месяца. Я практически не сомневался, что граждане, подобные тебе, Гордон, отыщут правильную дорогу.
   Он засмеялся, довольный собственными словами, и Гордону ничего не оставалось, как засмеяться вместе с ним.
   Денег за наркотики получилось больше, чем сумма всего изъятого. За один раз Гордон получил недельную выручку.
   Отпустив Изера кивком головы, Тренч повернулся к Брюсу.
   - Обсудим кое-что, Гордон. Я даю тебе шанс. Невозможно быть хорошим для всех, стараться всем угодить. Мы на время забыли о предвыборных фондах, но существует лотерея, стоимость каждого билета в которой сто долларов. Сколько тебе дать?
   Брюс взял только три билета.
   - Чем больше билетов ты берешь, тем больше у тебя появляется шансов.
   Более чем прозрачный намек. Гордон в сердцах засунул в карман пачку билетов: замечательная планета Марс, где так легко получить и тут же потерять деньги. Пересчитав полученные деньги, Тренч убрал их в свой бумажник.
   - Это моя доля... Всю неделю ты работал сверхурочно. Почему бы не пропустить одну смену? Изер потом тебе все расскажет. Иди выпей... В общем, отдохни так, как тебе хочется.
   - Спасибо. Я отправлюсь домой и просто отдохну, поскольку выпивка мне сейчас не по карману, а отдых обойдется бесплатно.
   - Мы установим сорок процентов, начиная со следующей недели, решительно заявил Тренч. - Начинай платить регулярно, высчитывая со своей выручки прямо здесь.
   По крайней мере, последняя новость Гордона вполне устраивала, поскольку по существующим нормам это была вполне приемлемая сумма.
   Глава 7
   Как только Гордон закрыл за собой дверь полицейского участка, его прямо-таки оглушили звуки города. После относительной тишины прежнего места работы особенный шум, царящий здесь, ударял по нервам.
   Везде были установлены избирательные урны, а с маленького грузовика выдавали бюллетени для голосования. Двери государственных учреждений были забаррикадированы, большинство магазинов не работали, даже многие казино были закрыты. И как бы в противовес этому рекламные щиты, расположенные вдоль улицы, извещали о раздаче бесплатного пива лояльно настроенным к администрации жителям. Двери частных домов были заперты. Опасаясь, что придется перейти после выборов на осадное положение, жители смели все продукты с прилавков магазинов. Центральный банк обнесли проволочным ограждением, через которое пустили ток.
   Следуя домой привычным коротким путем, Гордон был вынужден признать, что на этот раз путь оказался длинным из-за воздвигнутых всюду баррикад и большого количества машин, запрудивших улицы и дворы. Если верить слухам, машины принадлежали группировке Ника. Неожиданно что-то просвистело над головой Гордона, а следом раздался крик. Камень величиной с яйцо, брошенный хулиганом, ударился в борт машины за его спиной. В мгновение ока Брюс упал на колени между грузовиками и откатился под один из них. Затем с жутким криком Гордон вскочил на ноги и бросился на бандита, первым ударом выбив из его руки нож, а следующим - сломав нос. Пронзительный вой бандита огласил окрестности.
   Увы, оказалось, что противник у Гордона не один; изза машины появился его сообщник. Резко пригнувшись, Брюсу удалось уклониться от брошенного ножа. Проклиная себя за преступную беспечность, Гордон потянулся за камнем. Движение за спиной заставило инстинктивно увернуться от пальцев чьей-то руки, протянувшихся к его лицу. Пышная шевелюра нападавшей, вне всякого сомнения, принадлежала Шейле Кори. В прыжке Гордон попытался ударить девушку ногами, но она смогла вовремя увернуться, и ноги Брюса скользящим ударом по ребрам опрокинули Шейлу на землю. Резким движением встав на колени, белокурая ведьма крикнула двум бандитам, уже начавшим подниматься:
   - Держите его!
   Спустя мгновение она вскочила и, швырнув к ногам Гордона сделанную из отрезка трубы самодельную гранату, бросилась бежать. Бандиты, не собираясь раньше времени прощаться с жизнью, громко причитая, покинули поле боя. Удары сердца раздавались в висках, но надо было действовать. Понимая, сколь ничтожны его шансы, Гордон поднял гранату, поднес ее к уху и услышал слабое шипение. Сейчас раздастся взрыв! Но никакого взрыва не последовало.
   Остановившись на безопасном расстоянии, Шейла удивленно обернулась, не услышав звука взрыва. Поняв, что ничего не произошло, она рванулась, размахивая ножом, обратно, а за ней побежали и два ее сообщника. Брюс был готов вступить в драку, но тут его нога неожиданно подвернулась, и он упал на землю, чем тут же воспользовался один из бандитов, прыгнувший на него. Сгруппировавшись, Гордон откатился в сторону, вскочил на ноги, принял боевую стойку и увидел неожиданно подоспевшую помощь в лице копа.
   Ударом ноги отправив одного из бандитов на землю, добровольный помощник обрушил шквал ударов на другого. Спустя мгновение оба бандита валялись в беспамятстве. Шейла стояла, тихо плача. Увидев приближающегося Гордона, она бросила мимолетный взгляд на нож, зажатый в руке, но, поняв безнадежность своего положения, поспешила покинуть своих дружков. Брюс не стал преследовать девушку, а повернулся к своему спасителю. Перед ним был капитан Уолер собственной персоной, но в форме обычного рядового полицейского, даже без сержантских знаков отличия, зато морщин и седых волос стало гораздо больше.
   - Не ожидал, что у тебя здесь столько друзей, - Уолер мрачно усмехнулся. - Хотел повидать тебя, но мы разминулись у полицейского участка. Увидев, как ты свернул в этот двор, бросился за тобой и, как выяснилось, вовремя подоспел.
   - Как случилось, что вы стали рядовым?
   - Да очень просто. Им удалось раскопать старые законы, согласно которым меня лишили звания и сделали гражданским лицом без права служить в армии. Ко всему прочему - лишили и юрисдикции Земли. Денег у меня нет; я не только не могу послать сообщение на Землю, но не могу даже снять комнату здесь. У меня просто нет другого выхода, как просить тебя о приюте.
   Гордон видел, с каким трудом дается Уолеру эта просьба.
   - Мы прекрасно расположимся вдвоем у меня. Я чертовски рад, что вы пришли ко мне.
   - Отлично, Гордон. А что будем делать с арестованными?
   - Нам не дадут посадить в тюрьму людей из группировки Ника. Пусть валяются здесь, пока их не обнаружат соратники.
   Только по дороге к дому Мамаши Кори оба почувствовали неимоверную усталость.
   - Первое время я пытался разыскать тебя. Затем начал помогать жителям бороться с бандой "Каменная стена", после чего власти натравили на меня членов Комиссии по надзору, и я был выслан за пределы купола и определен в рядовые полицейские.
   Наконец приятели добрались до владений Мамаши.
   Тот выглянул, услышав шаги, и уже собирался закрыть дверь, когда увидел Уолера. Выслушав историю капитана, Кори, ни слова, не говоря, вышел из комнаты. Он вернулся с полотенцем и ключом и, придерживая Гордона за плечи тяжелой рукой, проговорил:
   - Твоя - номер сорок два, приятель.
   Уолер с усталой улыбкой поблагодарил обоих и отправился в свою комнату.
   Покачивая головой, от чего длинные пряди волос на голове и лице пришли в движение, Кори, нахмурившись, произнес:
   - Уже прошло тридцать лет с тех пор, как мне вручили желтый билет и отправили на Марс, но я узнал Уолера. Он был прекрасным, чистым молодым человеком, совсем как мой собственный мальчик, и абсолютно не похожим на живших по соседству молодых людей. Он всегда уважительно обращался ко мне "сэр" и не предполагал, что меня собираются отправить на Марс.
   Тяжело вздыхая, Кори потер подбородок пухлой рукой и покачал головой. Гордон в нетерпении ожидал услышать продолжение истории. Хмыкнув, Кори произнес:
   - Так вот...
   Его рассказ был прерван сильным шумом у входа в дом. Кори прислушался и быстро, переваливаясь с ноги на ногу, отправился вниз. Но не успел он подойти к дверям, как в дом ввалился гигант в сопровождении двух парней с оцарапанными лицами. После нескольких резко сказанных Кори слов парни покинули дом, а гигант официально представился:
   - Я из Группы защиты прав домовладельцев. Мы предлагаем любые формы защиты вас и вашего имущества. Мы произведем оценку вашего имущества...
   - Ты недавно на Марсе? - спокойно-безразличным тоном прервал Кори речь гиганта. - Судя по всему, твой босс, Юрген, решил прибрать к рукам весь город?
   С искаженным от злости лицом бандит двинулся вперед, но был остановлен блеснувшими перед его носом ножами неожиданно появившихся парней с оцарапанными лицами.
   - Ладно, толстяк, - злобно проговорил он. - Поскольку ты понял, что за моей спиной стоит Юрген, то еще пожалеешь об оказанном мне приеме. Я удвою стоимость налога на твое имущество.
   Тяжелой рукой Мамаша Кори несильно толкнул гиганта, но этого было достаточно, чтобы тот упал на колени. Гордон понимал, что не успевает, но все-таки бросился на помощь Кори. В этом не было необходимости. Мамаша поднял противника с пола, а затем швырнул его о стену. Бандит побелел от боли и сполз по стене на пол.
   Открыв рот, он смог лишь издать какие-то шипящие звуки. Кори схватил его одной рукой за запястье, а другой ударил в промежность. Подхватив обмякшее тело, Мамаша подтащил его к выходу, ногой нажал кнопку, открывавшую дверь, и выкинул тело бандита на улицу, проговорив вслед:
   - Никогда больше не появляйся у меня. И передай Юргену, чтобы держался подальше от моего дома.
   Закрыв дверь, Кори повернулся к Гордону, тяжело дыша и вытирая пот с лица.
   - Наверху в комнате с окном мы проведем маленькую социальную игру, для этого нам понадобится четвертая власть.
   Гордон, тяжело вздохнув, отправился следом за стариком на второй этаж. Прекрасно обставленная комната так поразила Брюса, что он не сразу обратил внимание на сидящих за столом у окна мужчин. Один из них, Рэндольф, блондин с водянистыми глазами, был публицистом из оппозиционной газеты. Сильная хромота была последствием последней публикации.
   - Привет, Гордон, - неожиданно высоким голосом проговорил Рэндольф, спокойно глядя на Брюса.
   Как всякий журналист, он достаточно хорошо знал полицию и имел собственное, весьма нелестное, мнение на ее счет. Тем не менее он принял предложение Мамаши Кори и пришел на встречу.
   - Это Эд Аймсворт, инженер, работает на железной дороге, - представил Рэндольф своего спутника.
   Гордону как-то не приходило в голову, что Марсопорт находится в центре достаточно большого района, растянувшегося на многие мили, и сообщается с городом с помощью монорельсовой железной дороги.
   - Впервые задумался над тем, что ведь это и вправду сельская местность, - удивленно проговорил Брюс.
   - Конечно, - кивнул Аймсворт, крупный лысый мужчина с открытым лицом, крепко пожимая Гордону руку. - Там нет городов и ничто не напоминает Марсопорт. Местное население состоит из порядочных людей, мечтающих дать новую жизнь Марсу.
   - В принципе, здесь тоже можно найти замечательных людей, - проговорил Рэндольф и неожиданно обратился к Мамаше Кори. - Это ваш дом?
   Утвердительно кивнув головой, Кори вышел из комнаты, и скоро снизу донеслось его невнятное бормотание.
   Рэндольф, уютно устроившись в кресле, принялся набивать трубку.
   - Вы счастливчик, Гордон. Мамаша Кори - один из лучших людей в этом подлом городе, и то, что он, в полном смысле слова, усыновил вас, делает вам честь. Будьте достойны его.
   - Один из лучших людей? Вы ничего не путаете, Рэндольф? Он самая настоящая легенда преступного мира.
   - Вы не правы, - горькая улыбка на лице Рэндольфа не соответствовала весьма уверенному тону. - Это его прикрытие. Если бы существовала справедливость на этой поганой планете, то место мэра по праву должно было бы принадлежать Кори, а не Мерфи. В любом случае, он победит, независимо от всех действий, предпринимаемых Вайном.
   Никак не объясняя своего отсутствия, вернулся Мамаша Кори. Рэндольф взялся раздавать карты.
   - Черт побери, или садитесь по ветру, или идите принимать ванну, а то я задохнусь.
   Мамаша Кори без возражений пересел к Гордону, обдав его смесью из запаха одеколона и давно не мытого тела.
   - Поражаюсь тебе, приятель, - удивленно проговорил Кори. - Я вылил на себя сегодня пять галлонов и собираюсь сделать то же самое завтра.
   - Получается, что вы нарушили свое обещание не мыться до тех пор, пока не будет очищен Марс?
   - Боюсь, что мне не дожить до этого времени: слишком уж я стар, мальчики. Но полагаю, что даже если на выборах победит Вайн, одна очистка будет. Прекрати подсматривать в карты, Брюс, среди моих друзей нет жуликов.
   Рэндольф вновь вернулся к прерванному разговору.
   - Я утверждаю, что девяносто процентов жителей Марсопорта - вполне приличные люди, особенно те, кто живет вне биокупола. Таким образом, на девять честных людей приходится один жулик. Люди едут сюда, надеясь на новую жизнь, невзирая на то, что половину этой новой жизни будут оплачивать проезд. Они вынашивают планы, как разбогатеть и вернуться на Землю.
   - Но никто не возвращается, уж я-то знаю, - хрипло дыша, произнес Кори, глядя на Гордона.
   - Кто-то просто не хочет возвращаться, - заговорил Аймсворт. - Я, к примеру, никогда не думал о возвращении. У меня интересная работа как минимум еще лет на десять, пока я полностью не построю монорельсовую дорогу. Мы живем на ферме, дети настоящие марсиане, они могут здесь дышать! Люди адаптировались к местным условиям жизни: их грудная клетка увеличилась, сердце билось чаще. Это напоминало эволюцию на Земле в те далекие времена, когда о Марсе еще даже не задумывались.
   - Стоит мне снять шлем, и я сразу умру, - заявил Гордон с нотками протеста в голосе.
   - Почему ты так решил? Если не поддашься панике, то сможешь пробыть без шлема несколько минут, - почесывая живот, проговорил Кори.
   Брюс задумался. Получается, что в случае повреждения скафандра у него есть время на ремонт. Желание подышать воздухом на Марсе он пока не испытывал, может быть, когда-нибудь позже, но только не сейчас.
   - Интересно, как произошла адаптация, если люди не снимали защитных костюмов?
   - Не совсем так, - покачал головой Рэндольф. - Просто у нас не было выбора. Замена и ремонт аккумуляторов и генераторов обходятся очень дорого. Поэтому регулировали респиратор таким образом, чтобы постепенно уменьшать подачу воздуха. С каждым днем все меньше и меньше...