Я припомнил, что когда-то давно, за неимением лучшего, мы с Беннетом оборудовали здесь один из тайников. Но времена подобной романтики давно уже миновали.
   Мы поднялись наверх и осмотрели другие помещения. Все здесь, за исключением меблировки, мне было знакомо. Но я еще раз внимательно присмотрелся, надеясь обнаружить место тайника. Но ничего не нашел.
   Когда мы спускались по лестнице, я спросил:
   — Был ли у Беннета сейф?
   — Сейф?.. Здесь?.. Нет. Определенно нет. После собраний он все бумаги уносил с собой и никогда не держал здесь никаких документов.
   Это выглядело вполне логично. Охотников за документами организации было немало и для них не составило бы особого труда ворваться сюда. Одно только подозрение, что где-то здесь спрятаны документы, превратило бы здание клуба в предмет постоянной «заботы» гангстеров и полиции.
   Нет, место, где Беннет хранил свой пакет, вероятно, надежно застраховано от пожара, воров, копов и от других случайностей. Однако я мог найти его. Беннет должен был быть уверен в этом.
   Мне припомнились последние наши встречи двадцать лет назад. Тогда я говорил ему:
   — Либо ты, либо я, Беннет. Зачем нам делить город, ведь он только для одного из нас. Собела мы уже отодвинули на задний план. А что дальше?
   — Черт возьми, ты прав, Дип. Надо смотреть вперед. Мы организовали большое дело и практически подчинили себе всех. Осталось немного.
   — Верно, Беннет. Поэтому зачем нам состязаться друг с другом? Зачем конкурировать? Есть другие города и другие места. Давай разойдемся друзьями. Бросим жребий. Подбросим монетку: кто проиграет, тот уедет.
   Об этом мы говорили с ним не впервые. Теперь же дело шло о деталях...
   — В любом случае, Дип, мы расстанемся. Но будем всегда помнить наш уговор. Если с кем-нибудь из нас что-то случится, второй унаследует все.
   Если кто-нибудь из нас умрет насильственной смертью, другой обязан будет приложить все силы, а если понадобится, израсходовать все свое состояние для поимки убийцы. Соответствующие завещания будут храниться у наших поверенных. Что касается меня, Дип, то я позабочусь, чтобы ты мог найти портфель с документами. Я также постараюсь, чтобы этот клуб всегда оставался таким, какой он есть.
   — Хорошо, Беннет.
   — Отлично. Кто подбросит монету?
   — Разбудим Хенни. Пускай он.
   Через несколько минут заспанный Хенни подбросил вверх маленький центовик. Я проиграл. Мы торжественно пожали друг другу руки, и я ушел. А затем уехал из города искать свою долю. С тех пор я и близко не был возле Нью-Йорка...
   — Хенни, вы не помните, как однажды подбрасывали монету? — как бы невзначай спросил я.
   Он усиленно заморгал, но ничего не вспомнил.
   Пожелав ему всего хорошего, я вышел из клуба, остановил на углу такси и дал шоферу адрес Беттена...
   На стенах, в дополнение к Ван Гогу, был повешен Пикассо, хотя он мало гармонировал с темными, приглушенными тонами голландца.
   Беттен сидел в мягком кресле. При моем появлении он повернул голову, но вошедшая вслед за мной горничная быстро проговорила:
   — Он не дал возможности доложить, мистер Беттен.
   Вильс кивнул, горничная улыбнулась мне и исчезла.
   — Беттен, не трать деньги, которые тебе еще не принадлежат.
   — Я и не трачу, а пока только рассчитываю на них. — Он подождал, пока я усядусь и спросил:
   — Что у тебя на уме?
   — Беннет.
   — Ах, да.
   — Не знаешь, был ли у него сейф или шкатулка в каком-нибудь банке?
   В уголках губ Беттена заиграла саркастическая улыбка.
   — Все еще ищешь, Дип?
   — А ты сам не готов рыть землю, чтобы найти золото?
   — Тем же самым путем ты найдешь свинец.
   — Не будь столь загадочным, Беттен.
   Улыбка исчезла с его физиономии.
   — Подобного намерения у меня нет.
   — Давай говорить начистоту.
   Он махнул рукой.
   — Намекал ли тебе Беннет, что все свои сделки он держит в голове?
   — Никогда.
   — Ты был только советником?
   — Исключительно. К его незаконным операциям, если такие были, я не имел никакого отношения.
   — Ты, разумеется, знал, как он проводит свои операции?
   Беттен облокотился о стол.
   — Давай не будем столь категоричными. Конечно, я пришел к некоторым выводам, но уверен, что и ты многое понял.
   — Это не трудно. Все об этом говорят.
   — Хорошо, но подобные вопросы обсуждаются в спокойной обстановке, между близкими людьми и при гарантии, что их не подслушивают.
   — Полагаешь, что в данный момент подобных условий нет?
   — Не в том дело, Дип. Нет самого главного — темы для беседы.
   — Опять загадки.
   — Вовсе нет. Повторяю, я был поверенным только в легальном бизнесе и готов беседовать с тобой о нем. Но о других делах, если такие имели место, я не осведомлен.
   — Был ли у него человек, имевший доступ к документам, которые не проходили через наши руки?
   — Не знаю... И вообще, мне кажется, Беннет был не из таких.
   — Это почему же?
   — Видишь ли, он во многом смотрел не вперед, а назад, как бы застывал на одной точке.
   — Беннет? Что ты говоришь, Вильс?
   — Ты был очень близок к Беннету и поэтому не смог подметить эту его черту.
   — Любопытно. Продолжай.
   — Беннет смотрел на мир каким-то юношеским взглядом. Вот ты видел его дом, и, наверно, заметил, насколько он был привязан к прошлому. За эти годы его вкусы нисколько не изменились. И странно уживались в нем со склонностью к криминальным делам.
   — Так. Возможно, Вильс, в твоих рассуждениях и есть доля истины, хотя это не приближает меня к цели.
   Но думал я иначе. Замечания Беттена относительно некоторых черт характера босса полностью совпадали с тем, что я видел в доме и клубе, со всем, что так прочно привязывало Беннета к прошлому. Не осознавая еще всей важности этой догадки, я почувствовал, что сделан важный шаг вперед.
   Задребезжал телефон. Беттен снял трубку и передал ее мне.
   Это был Кэт. Он сообщил, что еще не разыскал Лео Джеймса, но побывал пока не во всех местах. Впереди его идут по следу парней копы, но в «Вестхемптоне» ему удалось их переиграть. Показав парочку банкнот, он пришел к соглашению с тамошним клерком, заядлым ненавистником копов, который пообещал припомнить номер телефона, по которому Мори Ривс связался с неизвестным. Клерк утверждал, что это не трудно, так как номер содержит в себе знакомую рифму, и он непременно ее вспомнит. Тем временем Чарли Виц ищет врача, к которому мог обратиться раненый Лео Джеймс.
   Выслушав Кэта, я повесил трубку и повернулся к Беттену.
   — Предположим, ты сам додумаешься, где могут находиться документы Беннета, что тогда?
   — Незамедлительно сообщу тебе. Я убежден, что для меня выгоднее не иметь тебя за спиной с револьвером, чем пользоваться сомнительными преимуществами от владения какими-то документами. В конце концов, Дип, жизнь намного дороже любых денег.
   — Превосходная мысль. Так всегда и поступай, Беттен.
   — Это мое кредо.
   — Какие у тебя планы на ближайшее время?
   — Ничего такого, что я не смог бы отложить.
   — Предполагаю, вскоре ты мне понадобишься.
   Я встал и прошелся по его кабинету, разглядывая картины. Потом не спеша подошел к двери и, обернувшись, сказал:
   — Беттен, прошу тебя оставаться некоторое время в этом удобном кресле. Хорошо?
   — Что ж, хорошо. Я буду ждать, Дип...

Глава 11

   Я нашел в кармане листок бумаги, на котором Элен записала мне номер своего телефона, и позвонил ей из будки, как только покинул контору Беттена. Она сказала, что обрадуется, если я ее навещу. Элен жила на Семнадцатой авеню, и я сказал, что буду у нее минут через двадцать и хорошо бы приготовить что-нибудь поесть.
   Она встречала меня у дверей. Халатик из черного бархата выгодно подчеркивал цвет ее лица. Сейчас Элен была более чем прекрасна, и несколько мгновений я молча созерцал ее, не зная, что сказать.
   — Проходи. — Она улыбнулась.
   Стоя посреди комнаты, я никак не мог собраться с мыслями, и зачарованно смотрел на нее.
   — Хотела бы я знать, Дип...
   — Что именно?
   — Почему ты так на меня смотришь?
   — У тебя... У тебя красивый халатик.
   — Только и всего? Но ведь и платье не хуже. Вот, пожалуйста... — Она распахнула халат. Под ним оказалось прелестное платье из голубого шелка. Нравится?
   Я почувствовал сухость во рту.
   — Черт возьми! Элен, никогда больше этого не делай.
   Она подошла ближе. Ее горячие ладони прижались к моим щекам.
   — Но почему, Дип?
   Она взглянула мне в глаза и я почувствовал ее желание... У меня было много женщин, но среди них не встречалась подобная Элен. Однако я не воспользовался удобным случаем и слегка отодвинул ее от себя.
   — Дип...
   — Ты ведь говорила, что я — отрава. Сильный и опасный яд...
   — Это не так.
   Овладев собой, я отступил на шаг.
   — Скоро кое-что случится, Элен, и ты будешь рада этому.
   Она поняла, что я имею в виду, и опустила голову. Через секунду я заметил на ее щеках слезинки, — Ты думаешь, я хочу увидеть, как тебя убивают?
   — Вот именно.
   — И ты, с твоим умом и проницательностью, мог поверить?
   — Не знаю. Актриса ты неплохая, а я недостаточно опытный критик.
   Порой я совершенно не понимаю, что у тебя на уме.
   Элен подняла голову и взглянула на меня.
   — Нет, Дип. Тебе меня не обмануть. Ты хорошо знаешь, что я чувствую, и я знаю, что чувствуешь ты. Могу я говорить прямо?
   Я кивнул.
   — Я люблю тебя, Дип.
   Она сказала это спокойно, убежденно. И теперь стояла, разглядывая меня. Я же смог только улыбнуться: не имело смысла говорить о том, что и без слов было очевидно.
   — Интересно, всегда ли это происходит так, Элен?
   — Не знаю. Со мной такого еще не случалось.
   — Мы еще поговорим об этом. Потом...
   — А будет ли это «потом», Дип?
   — То есть?
   — Ты гоняешься за убийцами, а они гоняются за тобой. Все может случиться...
   Откинув полу пиджака, я показал ей рукоятку револьвера.
   — Еще неизвестно — я их или они меня.
   — О, Дип... только не последнее.
   — И я на это рассчитываю.
   Руки Элен обвили мою шею и на сей раз у меня не было мысли оттолкнуть ее. Совсем наоборот.
   — Очень удобная ситуация, Дип, — сказала она, на секунду оторвав свои губы от моих.
   — Да.
   — Но это произойдет позже?
   — Намного раньше.
   — Так... Ты пришел в гости?
   — Конечно.
   — Почему же до сих пор в шляпе?
   — Это поправимо, дорогая.
   — Хочешь что-нибудь съесть?
   — Да. Тебя...
   — Ты кровожаден...
   Успокаивающая домашняя обстановка вконец размагнитила меня, и я на какое-то время забыл об опасности. Мы сидели с Элен друг против друга и припоминали события минувших дней. Она поинтересовалась, почему я до сих пор не женился, и я ответил, что не было времени, а кроме того, мне до сих пор не встречалась настоящая женщина.
   — Элен... что заставило тебя повернуть обратно?
   — То есть?
   — Подружиться с такой свиньей, как Собел?
   Она поднялась и налила себе еще чашку кофе.
   — Даже и не знаю, как тебе это объяснить...
   — Если не хочешь, можешь не говорить.
   — Это совсем не то, о чем ты мог подумать.
   — Послушай, Элен. Я никогда не лез в твои дела и не намерен этого делать и впредь. Мы с тобой не виделись двадцать лет и единственное, что меня интересует, так это будущее.
   Ее глаза засветились благодарностью.
   — Ты мне нравишься все больше, Дип. Но повторяю, не было ничего такого...
   Я пожал плечами и отпил пару глотков.
   — Мне не хотелось бы выглядеть перед тобой глупо, — сказала она.
   Я молчал, ожидая продолжения.
   — Месть — довольно интересная штука. Ты прибыл сюда, чтобы застрелить убийцу твоего друга. Это твоя цель. А у Роска своя. Он — совесть города и бесстрашно ведет борьбу со всем, что ненавидит — с трущобами, нищетой, преступлениями. А я... тоже испытала чувство мести.
   — Так... Я весь внимание.
   — Теперь все это кажется немного нереальным. Мы дружили с Бетти Ли...
   Как вы с Беннетом. Мы были очень близки, вместе переживали все горести и радости. К несчастью, перед Бетти встали такие проблемы, решить которые она смогла только одним путем. Она была очень хорошенькой и вскоре на нее обратил внимание Ленни Собел. А от него она покатилась еще ниже и попала к Беннету.
   — Но Беннет был выдающимся человеком, — перебил я.
   — Да, но только не по отношению к женщинам. Их он только покупал.
   — Эту сторону его жизни я знаю мало. Вернее, совсем не знаю.
   — Так вот. Беннет приучил ее к героину. За распространение его она получала вознаграждение, частично деньгами, частично натурой. Беннет держал Бетти на крючке. До тех пор, пока она не взобралась на крышу и не спрыгнула на асфальт.
   — Печально.
   — Смерть была для нее освобождением. Но меня это потрясло. Я не находила себе места и в конце концов почувствовала непреодолимое желание избавить людей от Ленни Собела и Беннета. И решила сделать все, что в моих силах. Я позволила Собелу ухаживать за собой и попыталась использовать это обстоятельство для влияния на ход событий.
   — Например?
   — Да были случаи... Ну, например, одному очень хорошему человеку грозило выселение и лишение имущества. Так вот одно го слова Собела оказалось достаточно, чтобы этого человека оставили в покое. Многие попадали в беду и некоторым из них мне удалось помочь через Собела.
   — Весьма благородные цели.
   — Это было лишь начало. В действительности, повторяю, меня интересовал только Беннет. В то время я думала, что Собел сможет стать орудием моей мести, и всячески выискивала способы столкнуть их, но вскоре убедилась в нереальности этого замысла. Собел решительно отвергал даже малейшие намеки на возможность какого-либо противодействия Беннету. Он очень вежливо, но твердо порекомендовал мне раз и навсегда держаться от Беннета подальше.
   — Собел хорошо к тебе относился?
   — Он был влюблен в меня.
   — Представляю.
   — Но, не надеясь на взаимность, довольствовался моим обществом только в общественных местах. — Она прислонилась к столу и сжала голову руками. Тогда я сама начала сближаться с Беннетом. Вскоре он прислал мне билеты в театр, а уж потом готов был следовать за мной хоть на край света.
   — Изнурительный способ.
   — Конечно. И все это время я пыталась выяснить, что именно делало его таким значительным в глазах окружающих.
   — Ну и как, удалось?
   — Нет.
   — Кто убил его? — тихо спросил я.
   Казалось, что она смотрит сквозь меня.
   — Должно быть тот, кто направляет ход всех подобных дел...
   — "Синдикат"?
   — Да.
   — Не думаю.
   Она вопросительно взглянула на меня.
   — Почему?
   — Я все размышляю над тем, что увидел и услышал здесь: клубные воротилы, боссы и полубоссы, представители «Синдиката», их парни...
   — Ты имеешь в виду собрание?
   — Да. Все они слушали Бенни Матика, провозгласившего себя королем организации. Влиятельные боссы, денежные тузы молча сидели и слушали полуидиота Бенни из Бруклина, заявившего о том, что он берет на себя управление всеми делами.
   — Но Бенни...
   — Знаю. Он — никто. Но на следующий день он участвует в совещании, которым руководит Хью Педл. Этот Педл считается весьма общительным и демократичным, но только он никогда не сядет за один стол с Бенни или подобными мелкими сошками.
   — К чему ты клонишь, Дип?
   — Думаю, Бенни удалось распространить слух, что он стал владельцем портфеля Беннета с секретными документами, которые держат всех членов организации за горло, в том числе и самого Хью.
   — Так ты думаешь, что Бенни и есть убийца Беннета?
   — Бенни мелко плавает и вряд ли осмелился бы пользоваться одним шантажом. Что касается Беннета, то он, несомненно, держал этого Бенни в страхе. Единственное, что могло избавить Бенни от постоянного чувства страха, была смерть Беннета. И он мог пойти на убийство, особенно, если бы знал местонахождение портфеля. Но даже если он этого и не знал, то мог надеяться, что сможет разыскать его быстрее всех. В крайнем случае, как один из приближенных Беннета, он на первых порах ограничился утверждением, что портфель у него в руках. И вряд ли кто-нибудь осмелился бы открыто назвать это блефом. Беннет в завещании передал все имущество мне, но в нем нет никаких указаний на документы. Для членов же организации мысль, что эти документы могли быть оставлены другому, естественна.
   — Мне кажется, это довольно логично. Я и раньше подозревала Бенни Матика.
   — Да, он мог убить Беннета и затем попытаться прибрать к рукам организацию. Разумеется, не без поддержки боссов. Но я спутал ему все карты, поскольку начал доказывать, что он шантажист, а попутно нанес удар тем, кто его поддерживал.
   — И в результате заполучил еще одного врага.
   — Вначале. Но теперь, кажется, начинаю догадываться, кто нанял этих убийц.
   — Ты думаешь... это тоже Матик?
   — Не знаю. И слово «тоже» для меня весьма сомнительно. Он мог убить Беннета, это верно, но убил ли? Я пока сомневаюсь. А что касается организатора покушения на меня, то... не знаю. Пойдем к нему и спросим.
   Я был уверен, что мне удастся выжать из Бенни необходимую информацию.
   Так или иначе, но этот подонок, несомненно, располагал кое-какими сведениями...
   Бенни переехал в другой район города, когда ему было лет десять, но избавиться от своего бруклинского акцента не смог. Мы прозвали его так потому, что в клубе было еще два Бенни. Потом они погибли при катастрофе на украденной машине, но Матик так и остался со своей кличкой. Теперь он жил в небольшом кирпичном здании, в конце Третьей авеню. Здание было окружено постройками, подлежащими сносу в самые ближайшие месяцы. Шесть из них уже освободили от жильцов, а два Превратили в груду щебня. Сейчас бульдозеры сдвигали доски и балки, а парни с отбойными молотками возились возле огромных цементных плит.
   Подобно многим холостякам, Бенни занимал квартиру в нижнем этаже, В вестибюле было три двери, но только на одной из них виднелась табличка — с его именем. Я нажал кнопку звонка, подождал, и еще раз позвонил. Затем попробовал звонить в другие двери, но безрезультатно.
   Я вышел на улицу. Все окна были закрыты, но занавески отсутствовали.
   Все выглядело так, как если бы жильцы выехали.
   — Что будем делать? — спросила Элен.
   Я надколол ножом деревянную обшивку двери, ударом плеча свернул замок и прислушался. В квартире царила полная тишина.
   Элен вошла вслед за мной. Из прихожей я проследовал в коридор, по обе стороны которого располагались жилые помещения. Полуоткрытая дверь справа вела в столовую, в которую я заглянул лишь мельком, сосредоточив свое внимание на плотно закрытой двери слева, за которой могли находиться либо спальня, либо кабинет.
   Наклонившись, я заглянул в замочную скважину. В комнате царил полумрак.
   Я действовал быстро, почти автоматически: включил свет в коридоре и вновь подошел к двери. Она оказалась не запертой. Оттолкнув Элен, я одним толчком распахнул ее настежь и присел на корточки. В ту же секунду из темного угла комнаты раздались два револьверных выстрела. Позади меня посыпалась штукатурка. Послышался какой-то шелест, а затем скрип оконной рамы. Я рванулся с места и, наткнувшись на низенький столик, отшвырнул его в сторону невидимой двери. Ударившись в закрытую дверь, он отскочил. Я подбежал и, распахнув ее, увидел распахнутое окно.
   Комната была пуста. Подойдя к окну, я осторожно выглянул наружу.
   Невдалеке вырисовывались очертания развалин. Преследовать здесь убийцу было слишком рискованно, да и бесполезно, Убийцу?! Да, именно убийцу, поскольку я успел заметить в первой комнате силуэт человека в кресле.
   Закрыв окно, я нашел выключатель и зажег свет. Да, это был кабинет Бенни Матика — его безжизненное тело свисало с кресла. Элен стояла в коридоре, прижавшись к стене. Я взял ее за руку и мы вместе вошли в кабинет. Она судорожно вцепилась в мою руку и прошептала:
   — Он... Он...
   — Убит.
   В левой части груди Бенни чернели два небольших отверстия.
   — Ты видел... кто это был?
   Я взглянул на Элен. Она дрожала.
   — Нет. Я упустил его.
   — Что... мы будем делать?
   Она была на грани обморока.
   — Дай минутку подумаю.
   Время. Черт возьми, я не мог позволить себе быть впутанным в еще одно убийство! Было очевидно, что Бенни Матика застрелили всего несколько минут назад. Возможно, как раз перед нашим приходом. Звук выстрела вполне мог быть заглушен шумом бульдозеров и грохотом отбойных молотков.
   Не теряя времени, я принялся за тщательный обыск помещения. Бенни Матик не принадлежал к числу людей с богатой фантазией и никогда не отличался изобретательностью. Поэтому я был уверен, что если он что-нибудь и спрятал здесь, то обязательно это разыщу. Прежде всего я нашел перчатки Бенни и, натянув их, принялся просматривать содержимое ящиков, шкафов, сервантов, прощупывая и простукивая ниши, и вообще все, где мог быть оборудован тайник.
   Однако поиски оказались тщетными. Мне попался лишь «кольт» в плечевой кобуре, две связки банковских билетов и шкатулка со счетами. Впрочем, так и должно было быть.
   Элен молча слонялась по коридору.
   — Место чистое, — сказал я, подойдя к ней.
   Она не поняла и удивленно посмотрела на меня.
   — Обыска здесь не производили, — продолжал я. — Он успел только прикончить Бенни... Возможно, это и было его единственной целью.
   — Дип... Они могут...
   — Что?
   — Они могут подумать, что это ты...
   — Успокойся. Пока еще никто ничего не знает.
   — А мог кто-нибудь там, снаружи, увидеть его? Или нас?
   — Этот корпус почти пуст, нас вообще никто не увидит. А сейчас мне нужно позвонить по телефону.
   — Пожалуйста, только побыстрее. Я больше не в состоянии оставаться здесь.
   Я набрал номер Беттена и спросил, не звонил ли ему Кэт. Он ответил, что Кэт оставил для меня номер телефона. Поискав в справочнике телефон бара Гими, я позвонил и попросил позвать Роска Тейта. Через минуту тот взял трубку.
   — Тейт слушает.
   — Говорит Дип. Имею для вас новость.
   — Не делайте одолжений.
   — Надеюсь, вы оцените ее должным образом. Бенни из Бруклина убит. Я нахожусь в его квартире.
   Секунды две он молчал. В трубке было слышно его тяжелое дыхание.
   — Вы, Дип? — Он подчеркнул слово «вы».
   — Не будьте идиотом, Роск. Я нашел его мертвым.
   — Когда вы к кому-нибудь приходите, тот часто умирает. Хард будет несказанно рад. Не думаю, чтобы вы ему звонили.
   — Нет, такого намерения у меня не было. Кстати, здесь со мной Элен, и если вы пожелаете сделать сообщение Харду...
   — Вы негодяй.
   — Это все слова. Ближе к делу.
   — Хорошо, послушаем ваш совет. Вы, разумеется, готовы его дать?
   — Вы правы. Нам нужно, чтобы тело убитого обнаружили. Вы можете сказать, что пришли к Бенни получить важные документы и нашли его мертвым.
   Не беспокойтесь, нас никто не видел и не увидит. А вы будете держать свой рот на замке...
   Ни слова не говоря, Роск бросил трубку.
   Предложив Элен припомнить все, чего она касалась руками, я стер платком возможные следы, протер дверные ручки, снял перчатки и, притворив кончиком ботинка дверь, вышел с ней из дома.
   На улице было тихо — рабочие ушли. Сгущавшиеся сумерки быстро окутывали город, всюду царило спокойствие, как будто ничего и не случилось. Вскоре мы поймали такси. Элен все еще дрожала. Она никак не могла отогнать от себя мысль о происшедшем.
   Мы подъехали к ее дому. Я поднялся наверх и предложил ей прилечь, затем дал аспирин, прикрыл одеялом и осторожно погладил по голове.
   — Прошу тебя, оставайся здесь, пока я не позвоню.
   — Пожалуйста, Дип... Не делай ничего...
   — Не беспокойся.
   — Ты можешь все испортить.
   — Я буду осторожен.
   Она покачала головой и с ноткой отчаяния сказала:
   — Вообще ничего не делай. Не разрушай все хорошее, что у нас есть.
   Мне оно очень дорого. Мы сможем уехать... если ты ничего не натворишь.
   — Милая...
   Больше я ничего не сказал, но, очевидно, выражение моего лица было более чем красноречиво.
   — Все, что тебе нужно, это стрелять из револьвера. Но тогда конец для нас обоих. И ты это знаешь не хуже меня.
   Я молчал.
   — У тебя что-то на уме?
   — Тут не обошлось без клуба «Рыцарей Совы».
   — Но зачем же тебе связываться с этим проклятым клубом? Ты бы мог предоставить действовать полиции.
   Есть вещи, которые никак нельзя объяснить женщине, как бы близка она ни была. Особенно когда в ее голове прочно засела определенная мысль.
   — Элен, мои намерения тебе отлично известны. Лучше, если мы сейчас не будем это обсуждать. Все уже обдумано и предрешено. В данный момент мне необходимо кое-что выяснить. Обещаю быть осторожным. При первой возможности я тебе позвоню или приду сам.
   В конце концов мне удалось убедить ее подчиниться неизбежному ходу событий и успокоить. Выйдя из дома, я зашел в будку и набрал номер телефона, переданный мне Кэтом через Беттена.
   — Кэт?
   — ...Это вы, Дип?
   — Да. Где ты был?
   — Откуда ты говоришь?
   — От Элен.
   — Ты знаешь бар Весельсмана?
   — Да.
   — Я здесь. Если тебе нужен Лео Джеймс, приезжай.
   — Где его разыскали, Кэт?
   — Ты проделал ему большую дырку в плече возле шеи. Чарли Виц нашел доктора. Это Андрес. Помнишь Андреса? Лет пять назад копы пытались накрыть его на наркотиках. Но он выкрутился.
   — Я помню.
   — Хорошо. Он связан с «Синдикатом». Лео знал, к кому обратиться.
   Теперь понимаешь, что это значит?