Послушай, Сандра, когда мы будем одни, постарайся делать так, чтобы иметь под рукой пушку. Я многого не знал из того, что узнал за десять минут. Твое плечо нежно и приятно. Я хотел бы сойти с ума, но не могу. В этом вся беда.
   - Успокойся, - сказала она. - Ничего не говори.
   - Возьми пистолет, Сандра.
   Она улыбнулась и поцеловала меня еще раз, но уже по-другому. Я почувствовал это. И все-таки я оставался в своей яме и знал, что никогда не смогу вернуться на поверхность: мне не хватит на это времени. И долго ждать не пришлось. Напротив, все случилось очень быстро!
   Он бросил сигарету и продолжал:
   - Я отвратителен, Маат, но я не виноват в этом. С тех пор, как я узнал Сандру, в глубине души я чувствовал, что когда-нибудь проиграю... Перед вами я часто стараюсь выглядеть жестоким. Это не правда. Он приподнялся и посмотрел на Маата:
   - Я не боюсь подохнуть не потому, что мне на все наплевать. Мне все надоело. Вы слышите: надоело! До крайности, до тошноты!
   Бен опустил глаза, встретившись взглядом с Маатом:
   - Я повторил Сандре, чтобы она держала пистолет при себе и без колебаний стреляла.
   - Не беспокойся, - ответила она. - И потом, Бен, ты знаешь, я сильная.
   Тогда я показал ей двадцатипятицентовик, который был у меня в кармане. Пока я боролся с собой, чтобы не прикончить ее, я согнул монету пальцами. Как картонку.
   - Как картонку? - недоверчиво переспросил Маат. - Неужели это возможно?
   Бен сунул руку в карман и бросил согнутую монету Маату на колени.
   - Это сувенир, - сказал он. - Когда меня.., ну, одним словом, после этого.., я бы хотел, чтобы вы отправили ее одному человеку.
   - Кому?
   - Джилл Скотт, Хоббарт Билдинг, Амстердам Авеню... Сделаете?
   - Обещаю вам, - произнес Маат, записывая адрес.
   Глава 4
   - Это замечательно, что вам разрешили беседовать со мной, - сказал Бен. Вы скрашиваете мое одиночество. Если бы не вы, мои последние дни были бы вовсе жуткими. Как я говорил вам раньше, когда мы только познакомились, многое вспоминается, когда подходишь к последней черте. Лучше быть с кем-то, кто может разделить это с вами. Заметьте: принимать события со смехом легко при условии, что не слишком задумываешься над ними. При их осмыслении трудно поверить в то, что происходящее с вами вдруг кажется смешным... Вы не угостите меня сигаретой? Маат протянул ему новую пачку.
   - Огромное спасибо, как говорил один актер в кино... Сейчас, Маат, мне совсем не смешно вспоминать то, что произошло со мной в последние месяцы. Вы меня достаточно хорошо знаете, чтобы видеть, когда я шучу, а когда нет. Сейчас мне не до смеха. И вообще, я уже давно не Смеялся. Думаю, это ушло вместе с остальным. И я ничего не могу поделать. Во мне бродит много призраков. Призраков, которым на меня наплевать. Они насмехаются надо мной, и я не могу избавиться от них. Вы знаете, убийство - это, говорят, как наркотик. Все было бы о'кей, если бы эффект оставался постоянным. Но этого как раз нет. И никогда не будет. Чем больше людей убиваешь, тем больше хочется убивать. В этом вся сложность и ужас. Конечно, я бы мог вам солгать, выдумывая что-то другое, но зачем?
   Бен на секунду задумался, а потом с оттенком горечи сказал:
   - Если разобраться, жизнь очень несправедлива. Вот, например, на войне вас заставляют убивать кого-то, кто вам совершенно ничего не сделал и кого вы даже не знаете. Разница между ним и вами состоит лишь в том, что вы одеты в форму другого цвета. Чем больше людей вы убьете, тем больше у вас шансов получить медаль на грудь. Разве подобные вещи не идиотизм? В обычной жизни все не так... Ты убил? Хорошо. Ты, дорогуша, готов для шашлыка, и никто не будет стесняться называть тебя преступником и последним из подонков.
   Он презрительно выдохнул дым и сказал, жестикулируя рукой с сигаретой:
   - Что касается меня, то меня сводит с ума, когда из нас стараются создать машину, которая должна делать одно и не делать другого, потому что этого хочет закон... Закон! Черт бы его побрал! Должно быть, те, кто нами руководит, считают нас полоумными, если заставляют считаться с этими убогими глупостями. И никто никогда не спросит, как вы сами понимаете то, что происходит. Ничего подобного! Почему? Да потому, что это - закон.
   Маат бросил короткий взгляд на рукав своей формы.
   - Для таких, как я, - сказал он, - закон - это двадцать два доллара в неделю плюс кормежка.
   - Вам платят не за все, что вам приходится делать. Ваш закон не такой, как мой, но не это главное: главное - как мы его понимаем. Вы многое знаете, Маат, и уж наверняка лучше, чем мне, вам известно, что я имею в виду. Я прав, и догадываюсь, вы согласны со мной. Вы для меня, как брат, Маат!..
   - Это как понимать?
   - Я говорю совершенно серьезно. Я не смог совладать с собой, когда еще было время. Может быть, потому, что мир был не особенно нежен со мной?.. Ну ладно, хватит! Слишком много болтовни. Если я такой, как есть, значит, я должен быть таким. Больше об этом говорить не стоит.
   Мне кажется, не следовало рассказывать вам о Сандре. После ареста я не хотел думать о ней. Но воспоминание само пришло ко мне. Я, наверное, должен был пройти через это, чтобы мой рассказ был более убедительным. Приказать себе можно не всегда. Тем не менее, я не жалею, что рассказал.
   - Говорят, это облегчает душу, - заметил Маат. Бен удивленно посмотрел на него.
   - Как бы то ни было, я - человек, который убил кучу людей, прежде чем меня взяли из-за излишнего сострадания... Да, дорогой, сострадания. И я называю это возвращением под фанфары...
   Ну, а что касается продолжения, скажу, что с Чарли Рэйнзом было много шума, особенно после того, как я управился с четырьмя его гориллами, которые даже не успели защититься.
   Через два дня после истории с Фэтти в танцевальный зал Даймонд Снукер бросили бомбу. Мы с Сандрой в это время прикидывали, стоит ли открывать игровые залы. Взрывом нас повалило на пол, и нам просто повезло, что остались целы. В полу верхнего этажа была большая дыра, а часть потолка кусками падала нам на головы. Как только мы опомнились, спустились на нижний этаж, чтобы обсудить происходящее. Появился Фэтти, весь покрытый пылью.
   - Это уж слишком, - сказал он. - Весь зал разнесен в клочья, полно убитых и раненых!
   Внизу стоял невообразимый шум. Все было вверх дном и перемешалось: столы, люстра, посетители. На полу кругом - лужи крови, так что некуда ногу поставить. Одним словом, полный разгром.
   Прежде чем мы успели что-нибудь сделать, появилась специальная бригада полиции. Шеф-инспектор сразу взял Сандру в оборот. Она рассказала ему все, что знала о Сэлто и Рэйнзе. Легавый хотел также знать, что она думает о смерти Карлы и Сэлто. Сандра утверждала, что она здесь ни при чем, и ей как будто поверили. По ее словам выходило, что Рэйнз расправился с Сэлто, потому что тот увел у него девушку. Затем он решил наказать Сандру, которая отказалась покупать у него наркотики и контрабандный алкоголь.
   Я помогал санитарам разносить убитых и раненых по машинам скорой помощи. Это было ужасно. Кровавое скопище тел с оторванными конечностями...
   Сандра вынуждена была закрыть клуб. Конечно, в разгар сезона это было очень невыгодно. Помещение требовало ремонта, но полиция запретила ей это до тех пор, пока дело не будет закрыто. Следствие могло продолжаться долго, если принять во внимание то, как полиция действует в определенных случаях...
   После пережитого кошмара мы думали, что все кончено и что Рэйнз получил-таки то, чего добивался. Как бы не так!
   Однажды вечером Сандру вызвали в полицию, чтобы взять показания, а по возвращении она повела меня в гараж и показала свою машину. Я насчитал одиннадцать отверстий от пуль! Стреляли на перекрестке 56-й улицы и 3-й авеню. Это было чудо, что Сандра проскочила. В ветровом стекле и на стороне водителя было несколько дырок.
   Я страшно разозлился.
   - Черт побери! - закричал я. - Этого я им не прощу! Ты видела, кто это был?
   Она едва успела заметить машину, стоящую недалеко от перекрестка, которая с места пыталась обогнать ее. Оттуда открыли огонь. Сандра была уверена: это конец.
   Но как только поняла, что они промахнулись, изо всех сил нажала на акселератор, чтобы оторваться от них. Когда она наконец решилась сбавить скорость, той машины уже не было видно.
   - Это становится серьезным, - сказал я, доставая свой пистолет. Сандра пыталась улыбнуться.
   - Тебе так кажется? - спросила она.
   - Послушай, - продолжал я, - здесь все ясно. Чарли все еще пытается отомстить тебе. Я не хочу, чтобы платила по счету ты. Я сам займусь Рэйнзом и клянусь, что очень быстро найду его. Мне не хотелось бы, чтобы повторилось то, что произошло сегодня, иначе для тебя это плохо кончится.
   Говоря это, я размахивал своей пушкой над головой. Сандра забрала ее у меня и вложила в кобуру под моей левой рукой. Потом хлопнула по плечу и сказала:
   - Не сходи с ума.
   - Я убью его, - твердил я. - Я знаю, где его искать.
   - Ты знаешь, где живет Чарли? - удивленно спросила она.
   - Да. У него есть дом на выезде из города по дороге, которая ведет в Филадельфию. Место называется Шью Пойнт или что-то в этом роде. Я был там, поскольку предвидел, что это может пригодиться. Мне шепнул об этом, Коузлл, педераст, который держит бар, где подловили друзей Фэтти. Я поговорил с ним, и он выложил мне все, что я хотел знать. У Рэйнза есть еще дюжина ребят, которых собрал он, предвидя потасовку.
   - И Коуэлл не побоялся сказать тебе все это? Ты уверен, что он не предупредит Чарли о твоем визите? Я тихо засмеялся:
   - Мертвые не разговаривают...
   Сандра с ужасом посмотрела на меня. Она не подозревала, что я способен идти до конца, чтобы получить такие сведения.
   - Так что сейчас, - продолжал я сухо, - не мешай мне, и я расправлюсь с Чарли раз и навсегда.
   - Их двенадцать, Бен, - заметила Сандра. - Да еще Чарли. Что ты сможешь сделать один против них?
   - Фэтти мне поможет.
   Она улыбнулась и обняла меня:
   - Глупый ты малыш! Смелый, но совершенно безрассудный! Ты знаешь, что с тобой будет, если я отпущу тебя? Ты пропадешь ни за грош. У тебя нет ни одного шанса на удачу. Я не хочу, чтобы ты погибал бесполезно, а от того, что ты сцепишься с Чарли, не будет никакой пользы. Можешь быть уверен: он ждет ответа и готов отразить любой удар. Нет, Бен, здесь ничего не поделаешь. Я не хочу начинать войну против Чарли. И хватит об этом.
   Тогда я схватил ее за плечи. Я не мог смириться с ее решением отступить и сносить все молча.
   - Я должен серьезно поговорить с тобой, - сказал я - Веришь ты в меня или нет?
   - Верю, мой дорогой, но этого мало!
   Она попыталась освободиться, но я удержал ее.
   - Не двигайся! - приказал я. - Вот что ты сделаешь. Тебе больше нельзя оставаться в городе, я уверен, Чарли сделает все, чтобы рано или поздно покончить с тобой. Ты должна спрятаться. Ты все время говоришь обо мне, но совсем не думаешь о том, что может произойти с тобой. Я - за то, чтобы драться, ты - нет. Поэтому закройся и не спорь о том, чего не знаешь.
   Она удивленно смотрела на меня и видела, что я не шучу. И, возможно, догадывалась, что у меня есть какой-то план.
   - Куда же мне ехать? - спросила она.
   - Мест, где ты можешь спрятаться, хватает, - уверенно сказал я. - Главное, чтобы ты исчезла. Чарли разнес твою лавочку, а сейчас он хочет добраться до тебя. Этот обстрел в машине для него очень важен: он знает, что промахнулся в этот раз. А вот меня он не знает, и надо этим воспользоваться. Враги, которых не знаешь в лицо, самые опасные. Теперь ты видишь, что у нас есть хороший шанс избавиться от него.
   Она задумалась, потом сказала:
   - Может быть, мне уехать на виллу в Лонг-Айленд?
   - У тебя там есть дом?
   - Да, Уайтстоун. Я редко бываю там, так что мне будет чем заняться.
   - О'кей, - ответил я. - Собирайся и уезжай немедленно. Я предупрежу Фэтти, и мы проследим, чтобы тебя не увидели.
   Она больше не возражала.
   Бен с сожалением улыбнулся:
   - Странно, но она была так доверчива и привязана ко мне. Я не до конца понимал ее. Кроме нее я никого никогда не любил. Когда я думаю об этом, меня мучит совесть. Я убежден: у меня было серьезное чувство к ней.
   С ее стороны было еще удивительнее. Согласитесь, что женщин понять почти невозможно. Сандра могла бы заполучить любого красавца, которого пожелает, но лучше всех для нее был я. Я, который до нее не дотрагивался и который едва не придушил ее!
   Так вот. Я пошел к Фэтти и рассказал ему свой план. Он согласился, что Сандре нужно спрятаться на некоторое время. Он и сам хотел с ней поговорить об этом, но не осмеливался: Сандра была с ним слишком строгой. Однако это не мешало быть по-своему верным ей и рисковать из-за нее жизнью.
   Как только Сандра была готова, я вышел через задний ход и осмотрелся. С тех пор, как в меня стреляли, я всегда был настороже. Вокруг не заметно было ничего подозрительного. Вернувшись в дом, спустился в гараж, где меня ждали Сандра и Фэтти, и предложил Сандре взять новую машину, только что купленную Де Сото. Она поехала первой, а мы с Фэтти - следом, готовые в любой момент воспользоваться оружием...
   Все прошло спокойно. Мы проводили Сандру до Уайтстоуна, и мне захотелось остаться там с ней. Вилла была симпатичной и удобно расположенной. Сандра не забыла осыпать нас кучей предостережений. Я сказал, что все это лишнее, и ей самой следует быть повнимательнее. На этом мы расстались.
   Не теряя времени, мы с Фэтти поехали на другой конец города, к дому Чарли. И легко нашли его. Это был обычный загородный дом на обочине дороги. Перед оградой сада стояла машина, в которой сидели несколько человек. Обнаруживать себя не имело смысла.
   На обратном пути Фэтти спросил:
   - Что будем делать?
   - Нечего и думать, чтобы напасть на них в открытую, - ответил я. Единственный выход - это ловить их поодиночке и заставить бояться, по-черному. Удар туда, сюда, и уход в туман. Короче, угрожать надо непрерывно.
   Можете мне поверить, это было не так уж глупо - именно то, что нужно, когда вас немного. Я быстро понял это, и Чарли тоже.
   Довольный вид Бена заинтересовал Маата. Они обменялись улыбкой заговорщиков, и Бен продолжал:
   - Фэтти знал большинство громил из банды Чарли. Самым опасным был Миллз Ханрахан из Дэйтона, Огайо, насквозь фальшивый и жестокий до крайности. Его считали правой рукой Чарли. Поэтому я решил, что начнем с него. И здесь мне очень пригодился Фэтти, он многое знал из жизни этих громил.
   Ханрахан любил повеселиться и провести время с девочками. Это вынуждало его приезжать в Нью-Йорк в поисках развлечений. В общем, мы не поленились и выследили его в Шью Пойнте. Он особо предпочитал Кубинский бар, где потаскухи готовы лизать вам руки, если только не поскупитесь...
   Все произошло как нельзя проще. Однажды вечером мы подкараулили его у выхода. Фэтти пошел ему навстречу, а я стоял в темноте наготове.
   - Привет, - сказал Фэтти. - Видел когда-нибудь такую штуку? И он направил ему пушку в живот.
   - Что тебе надо? - пробормотал испуганный Ханрахан.
   - Поговорить с тобой. Только не валяй дурака и вынь руки из карманов.
   - Я тебя не знаю, - пытался возражать тот, - но предупреждаю - у тебя будут неприятности.
   - Мои неприятности тебя не касаются, - ответил Фэтти. - Иди за мной.
   Фэтти спрятал свою пушку: это было предусмотрено планом. Ханрахан, естественно, стал шарить в кармане, но в этот момент я подтолкнул его своим 45-м в спину.
   - Нас двое, - сказал я в свою очередь. - Ты готов, болван, лезь в машину!
   Не переставая ругаться, он подчинился. Пока Фэтти садился за руль, я обезоружил его. Мы поехали на пустырь к арсеналу. Здесь я спокойно объяснил Ханрахану, чего мы от него хотим:
   - Ты и Чарли уже довольно долго доставляете неприятности Сандре Эббот. Мне это надоело, и ты - первый на очереди. Будь уверен: в одиночестве ты не останешься, вас будет много. Я, видишь ли, не выношу типов, которые разговаривают при помощи бомб и испытывают удовольствие, терроризируя других. Если Карлу прикончили, виноват в этом Сэлто. Рэйнзу не надо было знакомить ее с Сэлто, или хотя бы получше следил за этой шлюхой. Вот все, что я могу тебе сказать. Ты доволен?
   - Ты мне за это заплатишь, - прошипел он.
   - Платить придется тебе.
   Я начал с того, что ударил его по глазам дулом пистолета. Он попытался заслониться руками и стал кричать, но Фэтти хорошенько приложился ногой в пах, чтобы тот заткнулся. Он грохнулся на землю. Чего только мы с ним ни делали, мама моя! Переломали ему все кости, благо железяк под ногами было много, разукрасили морду, да и все остальное. Он стонал, пытаясь пошевелить вывернутыми руками и не в силах двинуть ногой. Потом я выпустил в него половину обоймы...
   Мы решили не оставлять его здесь. Фэтти принес кусок брезента, в который завернули его, прежде чем уложить в машину. И направились в Шью Пойнт. Мы медленно подъехали, погасив все огни, к ограде. Выбросили Ханрахана на дорогу, прямо напротив выхода, и быстро убрались.
   Бен щелчком выбросил сигарету.
   - Это был первый...
   Опасаясь нападения, мы уехали из Даймонд Снукер, который был слишком на виду. Мы с Фэтти нашли пустой дом в самом конце Бруклина. И правильно сделали, потому что Чарли рассвирепел. Его ребята подложили вторую бомбу в помещение клуба. Но нам на его гнев было как-то наплевать. Я сказал Фэтти, что будет разумным затаиться на несколько дней, пока Чарли немного остынет.
   К несчастью, Фэтти скоро показалось, что выжидаем мы слишком долго. Несколько вечеров мне удалось удержать его дома, но потом он все-таки ушел. Нам едва не обошлась слишком дорого его привычка выпивать регулярно рюмку-другую...
   Что он сделал? Однажды он сказал мне, что познакомился с роскошной, по его словам, девочкой. Он намеревался привести ее сюда, вместо того чтобы снять комнату в гостинице. Я считал это глупым, но не хотел раздражать его. На следующий день я пошел с ним в бар, куда он обычно ходил, и увидел эту девочку. Смазливенькая и веселая, но с очень короткой шеей. Для меня это был существенный недостаток. Мне казалось, ее голова торчит прямо на плечах. В конце концов она поехала с нами, и надо было видеть, как Фэтти тискал ее, пока я вел машину. Как с ума сошел!..
   Они направились в спальню, а я расположился в соседней комнате. Оттуда, из спальни, раздавались такие звуки, как будто это был конец света. Я не делал им замечаний, это меня не касалось. Однако потом я насторожился. Мне показалось, малышка задает слишком много вопросов о том, чем мы занимаемся. Фэтти был пьян и начал выкладывать о Чарли и хвастаться, что он ему еще покажет.
   Я незаметно пошел за девчонкой в город. Она долго разговаривала с кем-то по телефону из молочного бара. Вернувшись домой, я рассказал об этом Фэтти.
   - Ты дурачок, - сказал он со смехом. - Фиона с нами совершенно откровенна. Она думает лишь о том, чтобы немного развлечься с таким хорошим парнем, как я. Ты слишком все усложняешь. На твоем месте я пропустил бы стаканчик-другой и не думал об этих пустяках.
   - Я не хочу пить с тобой, - ответил я. - Пусть хотя бы у одного из нас голова будет светлая. Ты слишком много болтаешь, Фэтти.
   Он рассмеялся и стал уверять меня, что Чарли о нас ничего не знает, и вообще, я не должен так серьезно относиться к этому.
   - Ему достаточно хоть что-то заподозрить, - заметил я. - Думаю, он не глупее любого другого.
   - Во всяком случае, - сказал Фэтти, - уж только не Фиона расскажет ему, где мы сейчас.
   - Не уверен, - возразил я. - Ты без ума от этой девицы. И Чарли в конце концов узнает, где мы обитаем, если ты будешь так неосторожен. Если мы хотим добиться своего, нужно держаться потише и избегать лишних контактов. Я не хочу, чтобы Сандра могла в чем-нибудь упрекнуть меня. Так что если хочешь оставить Фиону при себе, я сматываюсь. Справлюсь один, и думаю, так будет лучше. Вместе мы, конечно, покончили бы с этим делом быстрее, однако я вижу, что от твоей пустой головы пользы не будет.
   Я решил бросить Фэтти. Позвонил Сандре и рассказал ей обо всем. Она сказала мне, чтобы я не очень беспокоился о Фэтти. Иногда случалось, он валял дурака и успокаивался обычно через неделю. Поэтому я решил остаться. И правильно сделал, иначе Фэтти пропал бы в этом доме ни за грош.
   Вот как это произошло. На обед к нам пришла Фиона. Она была молчалива, что уж никак не было в ее характере. Я знал, вечером она опять кому-то звонила. Заметив ее бегающие глазки, подумал: здесь что-то не то. Я чувствовал, что нам грозят неприятности, как чувствуют приближение грозы...
   Фэтти опять напился. Он рассказывал подряд все, что приходило ему в голову. Через час Фиона не могла усидеть на месте. Я поднялся из-за стола и сказал Фэтти:
   - Пройдем в комнату, мне нужно показать тебе что-то.
   Он пошел за мной, не проминув по дороге ущипнуть Фиону за грудь. Ему, подлецу, это нравилось! Догадываетесь, что я хотел показать ему? Я двинул ему в челюсть и закрыл в комнате. Потом вернулся к Фионе.
   - Ну что, малышка, будем шутить и дальше?
   - Нет, - ответила она. - Этот толстяк меня достал. Пора сматываться.
   - Мне кажется, ты очень торопишься. Ты кого-нибудь ждешь? Она через силу засмеялась:
   - Нет, я никого не жду. Просто, мне здесь надоело.
   - Ну хорошо, - сказал я. - Иди куда хочешь и передай привет Чарли. Она встала и, услышав имя Чарли, резко дернулась.
   - Кто такой Чарли?
   - Чарли Рэйнз, - объяснил я. - Ты ничего не слышала о нем? Как я и предполагал, она попыталась рассмеяться.
   - Чарли Рэйнз! - воскликнула она. - Ну у тебя и шуточки! Я его никогда не видела, если это тебя волнует. Не люблю гангстеров, с ними вечно вляпаешься в какую-нибудь историю.
   Я жестом приказал ей сесть. Она подчинилась.
   - Что касается истории, то ты права. Я, кстати, могу рассказать одну, она не будет длинной и заинтересует тебя. Ты находишься здесь по приказу Чарли. Молчи, не мешай говорить мужчине... Он приказал тебе познакомиться с Фэтти, чтобы узнать, кто убил Ханрахана.
   - Все это ложь! - закричала она. - Я не знаю Чарли, я не знаю никого! Я живу одна, и у меня даже нет подруги, с которой можно провести время.
   - Что ты говоришь! - сказал я, смеясь. - Значит, ты одна на всем белом свете? Кому же ты тогда звонила, маленькая лгунья? Уж не самому ли Богу?.. Слушай меня, милая: ты специально познакомилась с Фэтти, чтобы разговорить его, а этот глупый толстяк не смог понять этого. Ты залепила ему глаза своей фигуркой. А сейчас ты хочешь смыться, потому что здесь скоро запахнет жареным. Не так ли?
   - Это не правда! - в панике кричала она. - Мне наплевать на Чарли, я даже не знаю, как он выглядит! Я ни на кого не стучу! Ты достал меня своими подозрениями и привычкой слушать под дверью. Ты мне надоел, как и твой дружок.
   - Останешься здесь, - приказал я. - Командовать буду я.
   Тогда она побежала к двери. Я едва успел догнать ее. Она повернулась и хотела броситься на меня, но получила удар в челюсть, который остановил ее. Уткнувшись в стену, поднесла руку к губам: на пальцах была кровь. Сейчас она выглядела не очень привлекательно. Ее охватил страх. Очень хотелось встряхнуть девчонку, но я сдержался, - я еще не все знал... Фиона дрожала, и слезы лились по ее щекам.
   - Лучше говори, ты слышишь? - крикнул я. - Если будешь молчать, обещаю тебе: ты пожалеешь о том, что появилась на свет.
   Я подошел к ней поближе, держа руки в карманах. Она все еще стояла, прислонившись к стене, и смотрела на меня испуганными глазами.
   - Итак? - спросил я.
   Что, вы думаете, она сделала? Плюнула мне в лицо!
   - Скотина! - в бешенстве прорычала Фиона. - Подонок и подлый убийца!
   Я схватил ее за локоть. Она опять стала кричать и извиваться, чтобы освободить руку. Я спросил:
   - Ты знаешь Чарли, да или нет?
   - Нет!
   И добавила еще несколько слов, которые ввели бы в краску даже армейского старшину.
   То, что произошло потом, трудно описать словами. Угол, где стояла Фиона, быстро принял вид мясорубки... Она была упряма, эта чертова девчонка! Чего я только не испробовал: даже колол ее вилкой и гасил на ней сигарету... Ничего, ни слова лишнего. Она молчала, если не считать криков... Я немного отдышался и ополоснул руки. Кровь мешала... Фиона превратилась в бесформенный кусок мяса, и я уже исчерпал весь свой репертуар. Тогда я поднял ее и прислонил к стене. Она тяжело дышала, и я вылил на нее графин с водой. Это оживило ее...
   Не подумайте, что я был зол. Я думал только о Сандре, а это означало, что я был готов на все...
   Фиона видела теперь только одним глазом. Второй налился кровью и затек. Картина что надо! Но вся ее ненависть была сконцентрирована в том, который был еще цел.
   - Грязная скотина! - с трудом выдохнула она. - Тебя прикончат, слышишь?
   - Кто? - спокойно спросил я.
   - Думаешь, скажу? Ошибаешься, подонок. Я буду молчать, точно так же, как сейчас это делает Миллз Ханрахан...
   Я только этого и ждал и вежливо поблагодарил ее.
   - Чарли вытащит из тебя кишки! - кричала она, видя, что по-глупому проиграла эту партию.
   Последние слова мне не понравились. Я усадил ее на стул и пошел за Фэтти, который спал в соседней комнате. Разбудив, все рассказал ему о Фионе. Он тут же захотел всыпать ей, но когда увидел, в каком она состоянии, понял, что даром времени я не терял.