Сергей СУХИНОВ
ХРУСТАЛЬНЫЙ ОСТРОВ

    Далеко-далеко, за огромным Атлантическим океаном, лежит американский материк. В самом центре его, посреди необъятной Канзасской степи, расположен Волшебный край. Он закрыт от остального мира высокими Кругосветными горами. Эту чудесную страну создал тысячу лет назад великан Торн, и заколдовал ее так, чтобы никто из обычных людей не смог туда попасть.
    Чародей Торн хотел, чтобы в его страну пришли все сказочные существа, жившие на Земле: гномы, великаны, тролли, джинны, лешии, русалки, драконы и многие-многие другие — и остались бы там жить навсегда. Но каково же было его удивление, когда Торн заметил, что в его стране уже живут маленькие забавные человечки — Жевуны, Мигуны, Болтуны и Марраны!
    После смерти Торна прошло много-много лет, и однажды в Волшебной стране появились сразу четыре чародейки. Добрых волшебниц звали Стелла и Виллина, а злых колдуний — Гингема и Бастинда. А чуть позже в краю Торна появился Великий и Ужасный Гудвин. Он построил в Зеленой стране удивительный Изумрудный город — самый прекрасный город на свете.
    С той поры в краю Торна стали происходить самые невероятные события. О них были сложены тысячи чудесных сказок и легенд. Волшебница Стелла записывала эти увлекательные истории. Любой Жевун, Мигун, Болтун или Марран мог запросто прийти в библиотеку Розового дворца и прочитать одну из многих тысяч увлекательных книжек, названных Стеллой “Сказки Изумрудного города”.
    Эти сказки самые разные: веселые, приключенческие, боевые и конечно же, волшебные. Но в библиотеке Стеллы можно прочитать и другие, довольно-таки страшные истории. Они рассказывают о Подземном царстве, где обитает великий колдун Пакир и его чудовищные слуги.
    Книжки про Подземное царство никогда не залеживаются на полках библиотеки Розового дворца. Особенно их любят отважные Марраны. А среди вас, мои юные читатели, есть смелые ребята? Тогда возьмемся за руки и отправимся в суровый, мрачный, но по своему очень красивый край, в небе которого никогда не светит солнце.

Глава 1. Маршал Лоот

   Давным-давно, тысячу лет назад, в Волшебной стране разразилась страшная война. Колдун Пакир, давний соперник чародея Торна, собрал под землей большое войско из страшных чудовищ. С помощью колдовства Пакир расколол землю на востоке Желтой страны, возле Золотого леса, и вместе со своей армией Тьмы вышел на поверхность. Первым делом Пакир решил завоевать Желтую страну.
   В те далекие времена этой страной правил король Сагарот, один из самых близких друзей доброго чародея Торна. Сагарот был могучим и смелым витязем, но обладал завистливым и вздорным характером. Он считал, что Торн обделил его, дав в правление самую суровую и пустынную Желтую страну, где жили только звери и птицы. Король очень завидовал другим великим витязям, которым достались другие, куда более чудесные страны: Зеленая, Розовая, Голубая и Фиолетовая. И потому в сердце Сагарота затаилась злость и досада на Торна.
   Узнав, что к столице Желтой страны подходит войско Пакира, Сагарот позвал в свой дворец маршала Лоота. Это был молодой, красивый витязь с белокурыми волосами, голубыми глазами и приветливой улыбкой.
   Войдя в Тронный зал, Лоот преклонил колено перед Сагаротом.
   — Повелитель, наше войско готово к бою, — промолвил Лоот. — Мы встретим врага на поле возле Синего озера. На его берегу растут деревья с хрустальными листьями. Как только солнце выглянет из-за туч, листья засияют словно бесчисленные фонарики и ослепят воинов Тьмы!
   На худом, горбоносом лице Сагарота появилась мрачная усмешка.
   — Ты думаешь, что эта хитрость спасет наше маленькое войско от гибели? Даже не мечтай об этом! Пакир так заколдовал глаза своим чудовищным воинам, чтобы они могли выдержать даже яркий свет солнца. Без сомнения, армия Тьмы без труда разделается с нами, а затем сравняет с землей мой город. И на этот раз Торн и его армия нам не помогут — они ведут сейчас тяжелые бои в Фиолетовой стране, возле горы Трех Братьев.
   Лоот сурово сдвинул брови.
   — Ну что ж, тогда мы погибнем, и слава о нас навсегда останется в веках!
   Сагарот покачал головой, пытливо вглядываясь в лицо своего молодого маршала.
   — На что мне посмертная слава? — проворчал король. — Я не собираюсь умирать в расцвете сил! А ты, Лоот, разве хочешь умереть? Ведь ты только несколько дней назад женился на прекрасной Корвелле. Неужели хочешь оставить ее вдовой?
   Лоот смущенно опустил голову. Он очень любил свою молодую жену, и конечно же, не хотел умирать.
   — Что же делать? — растерянно спросил он. — Торн вряд ли успеет нам на подмогу… Кто же придет нам на помощь?
   — Я, маршал Хорал! — под сводами зала вдруг прокатился чей-то гортанный голос.
   Из-за трона вышел массивный человек в черных доспехах и с рогатым шлемом на голове. Приглядевшись, удивленный Лоот не удержал изумленного восклицания. Странный гость вовсе не был человеком. Он напоминал страшного кабана, поднявшегося на задние лапы.
   — Да, ты прав, Лоот — хриплым голосом произнес чудовищный воин. — Торн не успеет защитить ваш город, и вы все можете погибнуть — и воины, и простые горожане. Мы никого не пощадим, даже детей! Но наш великий Властелин готов проявить к вам снисхождение. Если вы перейдете на сторону Тьмы и поклянетесь в верности Пакиру, то мы готовы милостиво сохранить жизнь всем обитателям Желтой страны.
   — Нет! — в ужасе воскликнул Лоот и схватился за рукоять меча. — Я никогда не стану предателем!
   Чудовищный воин что-то злобно выкрикнул на чужом языке и тоже выхватил меч. Но король Сагарот примиряюще поднял руку.
   — Остановитесь! Я хозяин в этой стране, и мне решать, как поступать всем моим воинам. Я принял решение перейти на сторону Властелина Тьмы. Надеюсь, великий колдун Пакир будет больше ценить меня, чем прежде это делал Торн. Лоот, ты обязан мне подчиниться. Сопротивление войску Тьмы все равно бессмысленно.
   — Это верно, — кивнул маршал Хорал, пряча меч в ножны. Он не сводил с Лоота маленьких красных глаз, в которых светилась злоба.
   Молодой витязь огорченно опустил голову. Он привык подчиняться приказам своего короля, и не смел его ослушаться.
   “Наверное, Сагарот просто хочет перехитрить Пакира, — подумав, решил он. — Наше войско неизбежно погибло бы в неравной битве с силами Тьмы. А затем наша столица была бы разрушена, и все ее жители были бы убиты или уведены в плен. И моя дорогая Корвелла попала бы в лапы к этим проклятым чудовищам! Нам надо выиграть время, подождать, когда Торн прийдет нам на помошь. Что ж, ради спасения Корвеллы я притворюсь, что согласен стать предателем.”
   Лоот склонил голову.
   — Я готов повиноваться тебе, Сагарот.
   — Отлично! — обрадовался король. — Мы сегодня же присоединимся к армии Пакира и направимся в Фиолетовую страну. Лоот, ты сделал мудрый выбор. Пакир — великий чародей.
   Чем нас вознаградил бы Торн за победу над войском Тьмы? Ничем.
   А Пакир обещает подарить нам с тобой бессмертие! И мы по-прежнему останемся править Желтой страной, даже когда сюда прийдет Тьма. Какая нам разница, кому служить? Для того, чтобы сохранить власть и богатство, я готов на все!
   Хорал подошел к Сагароту и одобрительно хлопнул его мохнатой лапой по спине — да так, что король вылетел из трона и, перековырнувшись в воздухе, со стоном упал на пол.
   — А вы, люди, не так уж глупы, — снисходительно рыкнул Хорал. — Власть, богатство, бессмертие — что еще нужно для счастья? А честь, дружба, любовь и все такое прочее — это просто чепуха, ими сыт не будешь. Да здравствует великий Пакир, Властелин Тьмы!
   — Да здравствует великий Пакир! — с готовностью повторил Сагарот. Он гневно посмотрел на Лоота, и тот также пробормотал:
   — Да здравствует Пакир…
   А мысленно про себя добавил: “Чтобы ему лопнуть, проклятому колдуну!”
 
   В тот же день войско маршала Лоота присоединилось к армии Пакира и двинулось в Фиолетовую страну. Воины Желтой страны шли стройными рядами и хмуро смотрели по сторонам. Полки Пакира составляли самые разные чудовищные создания. Одни напоминали огромных скорпионов, другие выглядели как пауки размером со слона. Во главе каждого полка шли кристаллические рыцари с огромными мечами. Но больше всего в армии Тьмы было ящеров — обитателей подземелий. Это были свирепые динозавры, чудом выжившие с древних времен в глубинах земли. В небе их сопровождали сотни крылатых змей и ящеров.
   Лоот ехал впереди своего отряда на сером коне. Он уже раскаивался, что подчинился приказу Сагарота. Неужели его воинам придется биться возле горы Трех Братьев со своими прежними товарищами? Если проклятый Пакир одержит верх над силами Света, то Волшебная страна навсегда погрузится в Тьму…
   Через несколько дней возле горы Трех Братьев произошла грандиозная битва. Она длилась целую неделю. Воины бились не щадя своих жизней, но ни одна из армий не могла взять верх.
   Все это время отряд Лоота простоял в резерве. Солдаты мрачно наблюдали за тем, как гибнут их братья под напором подземных чудовищ. То и дело в рядах воинов Желтой страны стали звучать недовольные выкрики. Лоот понимал, что еще немного — и его солдаты могут выйти из повиновения и перейти на сторону Торна.
   Верхом на шестиногом ящере к ним прискакал маршал Хорал. Он был покрыт кровью и пылью.
   — В бой! — заревел Хорал, потрясая мечом. — Настал решающий час! Бейте этих проклятых людишек, рвите их на куски! Еще немного, и победа будет за Тьмой!
   Лоот поднял свой меч, и его войско ринулось в самую гущу битвы. Армия Торна отчаянно защищалась, но силы ее таяли с каждой минутой. Шаг за шагом воины Света отступали к большому озеру, расположенному неподалеку от горы Трех Братьев.
   И тут случилось непредвиденное. Увидев, что люди сотнями гибнут в лапах подземных чудовищ, воины Желтой страны вдруг повернулись и бросились на армию Пакира.
   Это решило исход битвы. Не выдержав яростной атаки, чудовища Тьмы в панике стали разбегаться кто куда.
   Лоот был единственным, кто не принимал участие в бою. Сердце приказывало ему присоединиться к своим солдатам, но рассудок говорил о том, что он не имеет право нарушить приказ короля Сагарота. К тому же, он дал честное слово служить Пакиру. А что может быть выше для воина, чем его честь? Ничего!
   И тут на Лоота с неба спикировал крылатый ящер. Схватив бедного маршала, летучая тварь понесла его к большой расщелине в земле и нырнула в темноту.
   Так Лоот оказался в Подземном царстве. Чудовище долго летело над огромным морем. Наверху, под сводом огромной пещеры, тускло светились лиловые облака. Наконец, впереди показался большой остров. Посреди него на вершине холма возвышался черный дворец Пакира, похожий на огромный шар с длинными шипами.
   Слуги Тьмы схватили Лоота и отвели к воротам дворца. Там их встретил разъяренный Хорал.
   Лоот мрачно усмехнулся.
   — Вот ты где прохлаждаешься, славный маршал. А я-то надеялся, что тебя прикончил кто-нибудь из моих собратьев-людей. Но ты вовремя сбежал с поле битвы, как самый последний трус.
   — Предатель! — завыл Хорал, потрясая мохнатыми лапами. — Это из-за тебя мы проиграли решающую битву!
   Лоот гордо поднял голову.
   — Я ни о чем не жалею, жирный кабанище! Силы Света одержали победу, и больше мне ничего не нужно. Если хочешь, убей меня.
   Хорал хлестнул его длинными когтями так, что на лице Лоота появились кровавые рубцы.
   — Я бы с радостью растерзал тебя прямо сейчас! Но Пакир решил, что смерть была бы слишком легким наказанием для такого предателя. Помнишь, он обещал тебе бессмертие? Что ж, ты его получишь — но только для того, чтобы мучаться тысячу лет в тюрьме! Солдаты, отведите этого мерзавца в подземелье, и заприте его в самую темную и сырую камеру!
   Лоот попытался вырваться, но солдаты Тьмы крепко держали его за руки. Они повели воина в подземелье под дворцом Пакира. Вскоре массивая дверь тюремной камеры со скрипом захлопнулась, оставив несчастного пленника в полной темноте.

Глава 2. Человек-ящер

   Прошло 999 лет. Все эти долгие годы Лоот провел в полной темноте, в сырой и холодной тюремной камере. Раз в день в двери со скрипом открывалось окошко, и слуги Пакира бросали на пол камеры мешочек с едой и флягу с водой. А затем со злобным хохотом вновь уходили.
   Мстительный Пакир на самом деле подарил бессмертие своему пленнику, но вовсе не из доброты. Нет, он надеялся, что маршал рано или поздно сойдет с ума от страха и одиночества. Но у Лоота оказался твердый характер. Он верил, что когда-нибудь покинет тюрьму и отомстит Властелину Тьмы и маршалу Хоралу. И поэтому Лоот ни дня не просидел, безвольно сложа руки. Чтобы не ослабеть, он часами расхаживал по своей обширной камере, бегал на месте и занимался разными гимнастическими упражнениями. Однажды ему удалось отломить от стены большой камень, который Лоот использовал в качестве гири. В результате неустанных усилий пленник не только не ослабел в тюрьме, но наоборот, стал даже еще сильнее и выносливее, чем прежде.
   А еще Лоот очень много размышлял. Он пришел к выводу, что сам виноват в своих несчастьях. “Нельзя было мне подчиняться приказу Сагарота, — решил он. — Зло не может приносить добро даже самым верным своим слугам! Наверное, Сагароту тоже сейчас приходится несладко…”
   И Лоот был прав. Разгневаный Пакир заколдовал Сагарота и всех жителей его города так, что все они превратились в теней. Но об этом, мой юный читатель, ты прочитаешь в других книжках о Волшебной стране.
   Иногда к двери тюремной камеры подходил маршал Хорал и, тихонько открывая окошко, глядел в камеру. Ох, до чего же он злился, увидев, что Лоот даже спустя столько веков оставался жив и здоров!
   И вот, за год до истечения срока заключения, дверь камеры неожиданно раскрылась. В тюремную камеру вошли несколько чудовищных солдат, державших в лапах факелы с фиолетовым пламенем. Рядом с ними стоял маршал Хорал и красивая молодая женщина. Приглядевшись, Лоот не сдержал изумленного и радостного восклицания. Эта женщина была его женой Корвеллой!
   Хорал ухмыльнулся, глядя на растерянного пленника.
   — Великий Пакир милостив, — молвил он. — Ему понравилось твое мужество, Лоот, и потому Властелин почти простил тебя. Пакир всегда верил, что когда-нибудь ты раскаешься в своем проступке, и потому еще много веков назад подарил бессмертие не только тебе, но и твоей жене тоже. Прекрасная Корвелла не умерла, а проспала все эти десять веков. Поэтому она и осталась такой же молодой и красивой, как в день вашей свадьбы. Поживите вместе еще один год здесь, в тюрьме, а потом вас отпустят. Если захотите, вы сможете даже вернуться в свою Желтую страну.
   Лоот с восторгом заключил свою жену в объятия. А затем со слезами радости на глазах посмотрел на Хорала.
   — Но почему же вы не отпустите нас сейчас? — спросил он. — Я просидел в тюрьме и так целую вечность. Что решит этот один-единственный год?
   Хорал вновь умыльнулся.
   — Пакир обещал отпустить тебя ровно через тысячу лет, — напомнил он. — А наш дорогой Властелин привык крепко держать свое слово. Не беспокойся, этот год пролетит очень быстро.
   Лоот и Корвелла провели несколько счастливых недель в тюрьме. А затем Хорал неожиданно явился вновь.
   Корвелла подошла к нему и низко поклонилась.
   — У меня будет ребенок, господин. Я выполнила приказ великого Пакира.
   Лоот не поверил своим ушам.
   — Какой приказ? — воскликнул он. — О чем ты говоришь, жена?
   Корвелла обернулась к нему и расхохоталась.
   — Я не жена тебе, мерзкий человек!
   И вдруг она превратилась в крылатого серебристого ящера. Лоот закричал от ужаса.
   Хорал довольно захихикал.
   — Ловко мы с Гидарой обманули тебя! Властелин будет очень доволен. Он вовсе не собирался тебя прощать! Только глупцы вроде тебя стараются во чтобы то ни стало держать свое честное слово. Пакир же привык поступать только так, как ему выгодно. Поэтому ты проведешь в тюрьме еще одну тысячу лет! Но не это станет самым страшным наказаниям для тебя.
   — Что же может быть еще страшнее? — прошептал побледневший Лоот.
   — Знай же, несчастный, что у Гидары родится сын, и этот ребенок станет твоим проклятием! Он будет и человеком, и ящером одновременно. Его будут презирать и гнать от себя все: и люди, и мы, подданые Пакира. Твоему сыну предстоит прожить всю жизнь в полном одиночестве. Он не будет знать ни материнской ласки, ни отцовской заботы, ни любви, ни даже дружбы. И за это твой единственный сын будет вечно проклинать тебя. Вот такой будет месть Пакира!
   Лоот горестно застонал и закрыл лицо руками.
   Прошло несколько месяцев, и у Гидары родился сын. Он на самом деле походил и на крылатого ящера, и на человека. Его назвали Эльг, что на языке ящеров значило “урод”.
   Хорал несколько раз подходил к тюремной камере и через окошко в двери показывал Лооту его уродливого крылатого сына. Для пленника эти минуты были страшным испытанием. Он поседел от горя, и с каждым часом силы стали покидать его. А Хорал радостно хохотал, глядя на мучения несчастного отца.
   Но прошли годы, и Эльг заметно подрос. Он все меньше и меньше напоминал ящера, и постепенно Лоот успокоился. В его душе стала зарождаться надежда: а вдруг его сын когда-нибудь превратится в человека?
   Маршал Хорал очень огорчился таким поворотом событий. И он решил убить маленького Эльга, который был ему теперь совершенно не нужен.

Глава 3. Маленький изгнанник

   А теперь, мои юные читатели, откройте карту Подземного царства, которая помещена в самом начале этой книги. Прежде чем продолжить рассказ о крылатом человеке по имени Эльг, давайте как следует рассмотрим эту карту.
   Подземное царство расположено на очень большой глубине прямо под Волшебной страной. Оно представляет из себя огромную пещеру с высокими сводами. Под ними клубятся облака, испускающие лиловый свет. Иногда свет становится немного ярче. Это время подземные жители называют “днем”, и многие из них… встают с постели, скажете вы, ребята? Ничего подобного, они как раз чистят зубы, клыки и бивни белой известью (увы, у этих бедняг нет даже самой плохенькой зубной пасты!), а потом ложатся спать. А ровно через двадцать четыре часа лиловый свет немного тускнеет. Вот тогда-то подземные жители зевают, потягиваются и говорят: “Пришла ночь, уходи сон прочь!” А затем, умывшись и позавтракав другими подземными жителями, засучивают лапы, клешни и щупальца, и принимаются за работу. Ну, это как раз совсем неудивительно: в Подземной стране и должно быть все “наоборот”, не правда ли, ребята?
   Большую часть пещеры занимает море. На востоке в него втекает подземная река, а на западе из моря вытекат другая река. Проходя еще несколько километров в толще земли, она выходит на поверхность возле Кругосветных гор, уже за границами Волшебной страны.
   Почти в самом центре моря лежит остров Горн. Здесь находится дворец колдуна Пакира, который охраняют сотни чудовищных воинов. Здесь же в грязных бараках живут рабы. Это захваченные в плен жители Волшбной страны, главным образом подземные рудокопы. Рабы день и ночь строят на западной оконечности острова Горн огромную каменную лестницу. По этой лестнице колдун Пакир намеревается когда-нибудь торжественно подняться к самому своду пещеры, чтобы вновь выйти на поверхность.
   Но до сих пор Пакир сделать это, к счастью, не мог. Почему, спросите вы? Да потому, что после поражения возле горы Трех Братьев Пакир бежал вместе с остатками своего воинства в Подземную страну. Для того, чтобы Пакир не смог повторить свое нападение, Торн заколдовал пещеру особым, очень сильным заклинанием. Стоило только Властелину Тьмы приблизиться к границам пещеры или к ее своду, как он сразу же начинал испытывать страшную головную боль. При всем его могуществе, колдун вот уже много веков по сути дела оставался пленником в своем Подземном царстве, и не мог его покинуть. Как ни старался Пакир расколдовать заклинание Торна, пока ему это не удалось.
   В подземном море кроме острова Горн находится немало и других, более мелких островов. Когда-нибудь мы вместе побываем на многих их них. В северной части моря обитают множество подводных чудовищ — верных слуг Пакира. Не случайно, северный берег называется Берегом Скелетов. Бр-р-р, страшные это места, уж можете мне поверить ребята!
   Рядом с Берегом Скелетов в стене пещеры находится широкий и длинный туннель. Он ведет в глубины земли, к озеру Лавы. Лава — это такой расплавленный камень. От огромной температуры он становится жидким, словно кисель. Иногда этот кисель начинает словно бы вскипать и со страшным грохотом вырываться из глубин земли. Он выплескивается из жерла большой горы, что находится в Голубой стране, за Бесконечной стеной. Это страшное природное явление называется извержением вулкана .
   Но извержения вулкана происходят не так часто. Когда вулкан спокоен, через его жерло можно выбраться на поверхность земли — конечно, если у вас есть крылья. Именно этим путем чудовищные слуги Пакира попадают в Голубую страну, в лес Призраков. Но для Пакира и этот путь закрыт магическим заклинанием Торна.
   А вот южная часть Подземного моря совсем не похожа на северную. Здесь находится много красивых скалистых островов, а также чудесный Коралловый архипелаг. Слуги Пакира не раз пытались поселиться на южных островах, но ничего у них не получалось. Казалось, сама природа восставала здесь против сил Зла. Стоило только чудовищам появиться, как Хрустальные скалы вдруг начинали ярко светиться, ослепляя слуг Тьмы. С берега Туманов на море надвигалась стена розового горячего тумана, а коралловые острова внезапно уходили под воду.
   Чудовищных воинов все это страшно пугало. Но больше всего они опасались огромного Кита, который охранял южную часть моря от непрошенных гостей. На него не действовало даже колдовство Пакира. Поэтому Властелин Тьмы решил оставить южную часть моря в покое. На всякий случай он приказал самым смелым своим воинам — крылатым змеям, следить за тем, чтобы Кит не приближался к острову Горн. Стражи Тьмы поселились на острове, который был назван островом Крылатых Змей.
   Самым страшным из всех островов был остров Смерти. Из его каменистой почвы истекали ядовитые газы, которые быстро убивали все живое. Пакир иногда ссылал на этот остров самых непокорных рабов и даже своих же провинившихся слуг. Берега этого маленького острова были буквально устланы скелетами и черепами людей и чудовищ.
 
   Вот на этот-то остров Смерти и решил сослать маленького Эльга жестокий Хорал. Но Гидара разгадала его замысел. Она похитила своего сына и, схватив цепкими лапами, унесла высоко в небо. За ней бросились в погоню несколько крылатых змей.
   Гидара взмыла к самым лиловым облакам, надеясь спрятаться там от преследователей. Но крылатые змеи разгадали ее замысел и ринулись ей наперерез.
   — Что ж делать? — горестно прошептала Гидара, глядя с огромной высоты на подземное море. — Куда же тебя спрятать, Эльг? Хоть ты и не очень похож на меня, но все же ты — мой сын! Не отдам тебя на растерзание проклятым змеям!
   И Гидара решила полететь в южную часть моря. Поняв ее замысел, крылатые змеи громко зашипели от злости и помчались вслед за ней. Они преследовали Гидару до острова Рыбаков, а затем вынуждены были повернуть обратно. Слуги Тьмы очень боялись гнева маршала Хорала, но еще больше опасались встречи с Китом.
   Гидара тоже боялась Кита, но материнское сердце заставило ее забыть о всех страхах. Целый день она летела на юг, пока не выбилась из сил. Увидев маленький скалистый островок, она спустилась вниз и положила маленького Эльга на берег.
   — Прощай, сын! — в отчаянии закричала Гидара. — Как бы я хотела остаться с тобой! Но я не могу… Пакир с помощью колдовства сделал меня своей рабыней, и я не в силах противостоять его чарам. Наверное, я лечу навстречу своей смерти. Прости меня, Эльг, и постарайся выжить!
   Поцеловав плачущего малыша, Гидара взмыла в небо и полетела обратно к острову Горн.
   Больше Эльг никогда не видел свою мать.
   Прошло некоторое время, и малыш устал плакать. Кроме того, он проголодался. Эльг встал, отряхнул с себя песок — и даже подпрыгнул с испуганным воплем. Прямо перед ним стояло странное существо, похожее на маленького лысого человечка, только все его тело, и даже маленькие крылья покрывала чешуя. Нос незнакомца был сплюснутым, с широкими ноздрями. Глаза были большими и синими, а на месте рта находилась широкая щель.
   — Тьфу, что за уродец… — прошептал с отвращением Эльг — Эй ты, что тебе надо? Убирайся, пока я не задал тебе как следует!
   Незнакомец что-то беззвучно прошептал в ответ, а потом выразительно погрозил Эльгу кулаком.
   — Ах, ты так? — возмутился крылатый малыш и, пригнувшись, прыгнул на противника. Но вместо этого вдруг больно ударился лбом о что-то твердое, и покатился по песку.
   — Ой, как больно! — захныкал Эльг, потирая ушибленный лоб. — Ты чего дерешься, а? Лучше бы дал мне поесть… Я голоден так, что даже живот сводит!
   Но незнакомец тоже сидел на песке и тоже хныкал, потирая лоб.
   Эльг изумленно расширил глаза.
   — Неужели этот уродец — это я сам? — вдруг догадался он.
   Надо вам сказать, ребята, что в Подземной стране совсем нет зеркал. Таков был приказ Пакира. Властелин Тьмы даже сделал так, чтобы на подземном море всегда гуляли волны. Пакир не хотел, чтобы его чудовищные слуги могли увидеть свое собственное отражение. Знаете, почему? Да потому что поглядевшись в зеркало или в гладь спокойного моря, эти страшилища сразу же поняли бы, до чего они страшные и противные. Так и уверенность в себе потерять недолго! А вот без зеркал слугам Пакира жилось куда лучше. Каждый считал себя красавцем хоть куда, и втайне посмеивался над своими друзьями: “Ну, и жуткие же они уроды, не то что я!”