– Опять ошиблись, – проворчал Голди. – Что ты будешь делать? Кто теперь пойдет первым?

Пираты стали прятаться друг за другом, но костыль командира безжалостно указал на одного из них.

– Крюк, – сказал Голди одному пирату, похожему на вопросительный знак, – пойдешь ты.

– Но, капитан! – завопил тот. Дуло бластера тут же уперлось ему в лоб.

– А что, ты прикажешь мне идти первым? Мне одноногому старому инвалиду? – грозно спросил Голди. – Где твое милосердие?

И Крюку ничего не осталось, как подчиниться, и он пошел впереди отряда. Он шел осторожно и внимательно смотрел под ноги и по сторонам. Но вперед он почему-то смотреть забыл. Пираты не всегда могут сконцентрироваться на нескольких объектах. Только на один-два не больше.

А впереди прямо из горы торчал длинный прямой шест с острым концом. Он торчал на уровне головы. Но Крюк был ростом не высок, и потому не видел его. А так он был еще и очень сутулый, чуть ли не горбатый, то шест прошел через петельку на спине Крюка, в которой он обычно держал обрезанное лазерное ружье, теперь оно было у него в руках. Крюк шел вперед, шест продолжал проходить через петельку. Внезапно дорога пошла вниз, но Крюк не спустился, а почему-то повис в воздухе, не понимая, что висит на шесте. Пират задрыгал ногами. Он ничего не понимал и очень испугался. Сначала он дико закричал, а потом начал палить из своего лазерного обреза.

Вот этого ему явно делать не следовало. Шест наклонился. Что-то где-то громко щелкнуло, И Крюк птицей взмыл в небеса.

Пираты даже рты открыли, смотря ему вслед и наблюдая его полет.

– Третий, – расхохотался в своем укрытии Друн Ган. Он радостно потирал руки, потому что не веселился так уже десять лет, с тех пор, как пережил личную драму своей жизни.

А пираты продолжали смотреть как в небе парит Крюк. И не обратили внимания на то, что впереди продолжался треск, который постепенно превратился в грохот.

Первым увидел, что по тропе, по которой они взбирались, катится огромный круглый камень, величиной два метра в диаметре, Голди. И пират бросился к склону и вжался в него всем телом.

То же самое сделал и капитан Краснобаев. Он заметил камень одновременно с одноногим и бросился в укрытие, не забыв конечно про друзей. Он увлек их собой, прижал к склону горы и прикрыл своим телом.

Остальные пираты этого сделать не успели и не догадались, и поэтому просто побежали обратно вниз. Камень прокатился мимо Голди и землян, не причинил им никакого вреда, сердито подпрыгнул на месте и покатился за ними.

– Караул! – кричали пираты. – Пощадите!

И лица у них были искажены страхом. Прошла минута и шум, который устроил камень и пираты укатился куда-то вниз. Пираты вопили где-то далеко внизу.

Голди с трудом встал на ногу, уперся на костыль и отряхнулся. Огляделся по сторонам и увидел, что остался один на один с пленниками. Другой бандит на его месте пришел бы в отчаяние, оставшись без своей банды. Но не таков был Бен Голди.

– Бездельники! Все-таки смылись. Нашли вескую причину для оправдания и смылись. Сбежали. Хе-хе-хе. Ну, ничего, я вас еще достану.

Затем пират посмотрел на Краснобаева, Бочкина и Окуркина, которые продолжали прижиматься к склону горы в нескольких метрах от него.

– Вставайте, – сказал он им. – Неужели убогий старик должен поднимать вас молодых, сильных и здоровых?

Земляне встали. Голди сокрушенно развел руками.

– Значит, теперь придется идти первыми вам, – сказал он и погладил свой бластер.

Попугай потянулся к бластеру клювом, но Голди отогнал его. Попугай потянулся еще раз, и дуло бластера глянуло ему в глаз.

– Ты хочешь полететь с ними? – спросил попугая Голди.

Птица забила крыльями и возмущенно произнесла:

– Только не это, шеф, только не это! Вороной буду.

– Так-то, – хмыкнул Голди и кивнул Краснобаеву. – А ну вперед!

И Краснобаеву с друзьями ничего не оставалось делать, как подчиниться. Земляне пошли вперед.

– Там какие-то веревочки, – сказал вдруг Окуркин.

Краснобаев посмотрел и действительно увидел впереди две туго натянутые веревки.

– Ловушка, – сказал он. – Смотрите не заденьте их. И ничего не говорите этому пирату.

И они осторожно переступили веревки и пошли дальше.

Но у капитана Голди тоже было хорошее зрение, и он тоже заметил веревки. Но переступить ему одноногому было нелегко, и он закричал:

– Эй, пусть толстяк вернется и мне поможет! Или перестреляю всех.

С последним доводом спорить было трудно. Бочкин нехотя побрел к пирату и стал помогать ему перебраться через веревки. Хотя из-за грузности генералу это было очень неудобно. А еще ему было жутко неудобно перед своими друзьями. Наконец Голди перебрался через веревки, но Бочкина не отпустил.

– Хороший мужик, – сказал он. – Он будет моим заложниклм. Это, чтобы вы не убежали.

И он ловко привязал генерала веревкой к своему поясному ремню.

Краснобаев с Окуркиным вздохнули и пошли дальше. Голди с попугаем и генералом за ними.

И вот наконец все они оказались на площадке, которая подковой вдавалась внутрь горы, и в центре ее был вход в пещеру. Теперь было видно, что это настоящая пещера, а не поддельная. Только подойти к ней было не так просто.

Вся площадка перед дверью пещеры была уложена капканами. Идти дальше не было никакой возможности. Краснобаев и Окуркин остановились и вопросительно глянули на одноногого пирата.

– Что вы стоите? – удивился тот. – Идите.

– Но ведь они же попадут в капканы, – сказал Бочкин.

– Ну и что, – ответил Голди. – На то они и капканы, чтобы в них кто-нибудь попался. Идите, идите, а то у меня терпение кончается.

Тут Краснобаев не выдержал.

– Послушай, приятель, – обратился он к пирату, – капканов тут слишком много. Целая сотня. Клянусь мамой. Мы попадемся в первый же из них, и что ты тогда будешь делать?

Голди задумался.

– Пожалуй ты прав, – он почесал голову. – Надо что-то придумать. Кто из вас может работать головой?

– А я уже придумал, – заявил Окуркин. – Я знаю, как пройти через капканы.

– Знаешь? – хором спросили его все, даже попугай.

– Да знаю. Мне нужен костыль.

Окуркин без церемоний отобрал у Бена Голди костыль и пошел к одному из капканов. Сунул в него костыль, и тот захлопнулся.

– Здорово придумано, – восхитился Голди. – Пожалуй, я не буду тебя убивать, и продавать тебя не буду, а возьму тебя себе, и может быть, даже запишу в свою команду.

А Окуркин костылем захлопнул еще несколько капканов, и передал его Ивану Ивановичу. Привязанный Бочкин тоже подобрал с земли какую-то палку, и они принялись за дело.

– Какие они умные, эти земляне, – пробормотал в своем укрытии Друн Ган. – Нет, они мне действительно нравятся. Посмотрим, как они справятся с последней ловушкой.

Вскоре путь вперед был свободен, и искатели сокровищ стояли перед дверью в пещеру. На этой двери не было ни замков, ни засовов, ничего, чтобы надо было открыть. Они уставились на дверь и задумались.

– Наверно надо что-то сказать, – сказал Бочкин, почесав голову.

– Правильно! – раздался вдруг приглушенный голос капитана Плинта. Все так и вздрогнули. Только это говорил не настоящий капитан Плинт, а его голосом пользовалось запирающее устройство. – Назовите пароль.

– Вот тебе на! – Нашим искателям сокровищ осталось только руками развести. Ведь пароля они не знали.

– Если через минуту вы не назовете правильный пароль, все вокруг будет взорвано, – ответила дверь.

Земляне и одноногий пират отпрянули назад и стали произносить разные слова.

– Сим-сим! Откройся!

– Не правильно.

– Сезам, откройся!

– Неправильно.

– Чайник! Курица, Слоп!

– Неправильно. Время идет. Осталось пятьдесят секунд.

Пират Голди выстрелил в дверь из бластера, но и это не помогло. Попугай хотел улететь, но хозяин схватил его и прижал к себе.

– Ты же поклялся умереть вместе со мной!

– Я был тогда пьян. Разве можно верить пьяной птице? Отпустите меня на волю. На волю! На волю хочу. Свободу попугаям!

И попугай опять упал в обморок.

– Опять он меня испачкал! – выругался Голди.

– Бежим назад? – закричали Бочкин и Окуркин.

– Все вокруг заминировано до самого низа, – опять ответила дверь голосом капитана Плинта. – Вы крепко сели на мель, потому что сейчас все умрете, гадкие похитители сокровищ! Вам осталось жить всего двадцать секунд.

Они опять начали кричать слова, но дверь все равно ничего не принимала. Друн Ган, который прятался неподалеку, над дверью и тот взволновался. Он понял, что в этот раз без его помощи земляне не обойдутся. Бена Голди он не жалел, но Окуркина, Бочкина и Ивана Ивановича он погубить не мог. Ведь десять лет назад, когда он влюбился в Лию, он поклялся стать честным и порядочным человеком. И вот у него сейчас появилась такая возможность доказать это. Да к тому же и сам он теперь был в опасности. И вот когда осталось десять секунд, он не выдержал и прыгнул вниз к двери.

– Эх, вы, – сокрушенно сказал он землянам, – Это же так просто. Слушай пароль.

– Слушаю.

– Слоп слопал слопа и облопался слопом.

– Пароль принят, – ответила дверь и ушла под землю.

– Ничего себе просто! – воскликнули Бочкин и Окуркин. – Да мы бы в жизни не догадались.

– Зачем делать такие трудные пароли? – Краснобаев тоже не удержался, чтобы не укорить незнакомца. – А кстати, кто вы такой, товарищ?

Некоторое время все молча смотрели на лохматое существо, в котором не так-то легко было узнать человека.

– Да это же Друн Ган, приятель Плинта! – воскликнул Бен Голди. – Он тоже пират! – Это он сказал землянам, а потом обратился к Друн Гану. – Отлично выглядишь, приятель, как я погляжу. И бухта у тебя что надо. А мы вот за сокровищами пришли, так что ты как раз вовремя. Где ты был раньше? Ваши с Плинтом шуточки нас чуть не доконали. Кстати, старина Плинт мертв! Так что можешь пойти в мою команду.

– Плинт мертв? – потрясенно спросил Друн Ган. – Мертв?

– Да-да, мертвее не бывает. Его затоптали его же дружки. А перед этим, вот эти парни еще и зубы ему все выбили. Не хотел бы я такой кончины. Ну, так как, ты с нами?

– Нет, Бен, – ответил Друн Ган. – Теперь я честный и порядочный человек. За те годы, что я провел здесь в одиночестве, в моем мировоззрении произошли огромные перемены. Ты скоро поймешь, почему.

– Ты твердо так решил? – скривив губы, спросил Голди.

– Вполне, – вздохнул Друн Ган.

– Тогда присоединяйся к ним.

Так Друн Ган тоже попал в плен к пирату Бену Голди. Таким образом, он и земляне стали товарищами по несчастью. Краснобаев даже пожал ему руку со словами:

– Вы вели себя самым благородным образом, дорогой Друн Ган. И мы от души предлагаем вам свою дружбу.

Скупая мужская слеза прокатилась по запутанной бороде Друн Гана.

– Эй, хватит разводить сопли! – прикрикнул на них одноногий. – Мы должны торопиться. Мне не терпится увидеть мои сокровища.

И все они вошли в пещеру.

Глава тринадцатая

СОКРОВИЩА КАПИТАНА ПЛИНТА

– Так, теперь первым пойду я! – объявил Голди.

Он боялся, что, увидев его сокровища, пленники обо всем забудут и нападут на него. А их теперь было слишком много. Голди сначала подумал о том, что стоит их убить, но не успел. Его единственная нога сама понесла его вперед в пещеру по длинному круглому тоннелю. Пират носом чувствовал близость сокровищ и забыл обо всем. Он даже бросил веревку, к которой был привязан генерал Бочкин.

– У тебя там случайно нет для него ловушки? – спросил Краснобаев Друн Гана.

– Пожалуй, нет, – ответил хранитель сокровищ и почему-то усмехнулся себе в бороду.

– Жаль.

Капитан Голди был все-таки инвалидом и поэтому шел не очень быстро. Можно даже сказать медленно. Ему было тяжело. Костыль его стал короче после капканов, да и устал он сильно. А вперед он никого не пропускал. Так что у Друн Гана было достаточно времени, чтобы поведать землянам свою историю. Его трагедия потрясла наших друзей. Особенно Бочкина. Генерал, не стесняясь, громко всхлипывал и стирал с лица обильные слезы.

– Вот и у моей Настены отец тоже не хотел, чтобы я на ней женился. Все ей генерала искал, а я тогда простым пилотом был. К тому же только капитан. Вот как сейчас ты, Краснобаев.

А тоннель словно и не думал кончаться. Они все шли и шли.

– Скоро будут сокровища? – спросил Друн Гана Окуркин, у которого глаза разгорелись, почти также как у Голди.

– Скоро, – ответил тот и опять усмехнулся в бороду.

Краснобаев заметил это, но ничего не спросил.

Попугай, который давно уже пришел в себя, не выдержал и слетел с плеча Бена Голди и полетел вперед.

– Куда, ты? – закричал пират. – Куда? Это мои сокровища! Не смей туда лететь!

Но попугай не слушал его. Голди выстрелил ему вслед из бластера и прибавил скорость. Он так ковылял на одной ноге, что сразу запыхался. Пот катил с него градом, на глазах появились слезы.

– Отдохните немножечко, – посоветовал Бену Голди генерал Бочкин, который и сам запыхался. – Вы же очень устали.

– Как я отдохну? – пропыхтел пират. – Ведь там ждут меня сокровища.

– Подождут. Никуда они не денутся. Пожалейте лучше себя. Надорветесь.

– Надорвусь? – Пират остановился и задумался. Подумал, подумал, потом глаза его сверкнули какой-то догадкой, и он довольно ухмыльнулся. – Нет, не надорвусь. Эй, вы, двое! – крикнул он Краснобаеву и Друн Гану. – А ну быстро ко мне.

Краснобаев и Друн Ган подошли.

– Двое сильных здоровых мужчин и не могут помочь одному несчастному старику-инвалиду, – стал бранить их Голди. – Вот вы меня и понесете к моим сокровищам. Быстро сцепите руки. А ты, толстяк держи мой костыль.

И Краснобаеву с Друн Ганом ничего не осталось делать, как подчиниться. И неизвестно, то ли оттого, что у Голди в руках был боевой бластер, то ли просто из чувства милосердия и жалости к этому действительно не молодому человеку, да еще и одноногому, но они взяли его на руки и понесли по тоннелю вперед. Бочкин и Окуркин за ними.

– Дайте ему по башке костылем, товарищ генерал! – посоветовал Окуркин Бочкину.

Но тот не согласился:

– Я не могу бить старого человека по голове. Он наверно пенсионер. А их обижать нельзя. Я сам скоро на пенсию должен выйти, в отставку. Тем более не могу его ударить. Сам ударь.

– Я тоже не могу бить стариков, – развел руками прапорщик. – Был бы он лет на двадцать моложе и с двумя ногами, тогда другое дело. А так…

Так они и продолжали путь.

Бен Голди не мог сидеть спокойно, все время ерзал и прыгал от нетерпения.

И тут прилетел обратно его попугай.

– Мама родная! – закричал он. – Там столько сокровищ, шеф! Столько сокровищ!

И сел хозяину на плечо.

– Быстрее! – взвыл Бен Голди. – Быстрее! Мои сокровища! Я бегу к вам. Бегу!

Но бежал не Голди. Бежали капитан Краснобаев и хранитель сокровищ Друн Ган, а пират колотил их своими маленькими кулачками. И они не сбросили его, Краснобаев по той же причине, что и Бочкин с Окуркиным не ударили Голди костылем, а Друн Ган, потому что хотел оставаться порядочным и благородным до конца, к тому же он имел еще одну причину. Но об этом позже.

Через две сотни шагов тоннель кончился, и все они оказались в огромном гроте.

У людей захватило дыхание, когда они увидели, что весь грот забит сокровищами как пещера Али Бабы. Золотые монеты лежали кучами, в каждую из которой мог бы зарыться не один человек, золотые слитки были сложены в кирпичные колонны и достигали потолка пещеры, а он был на высоте десяти метров. Между кучами золотых монет и слитковых колонн стояли сундуки с открытыми крышками, и в них сверкали разноцветными огнями брильянты.

Зрелище было завораживающим. Все, кто это увидел, застыли в изумлении и долго не могли вымолвить ни слова, и не двигались с места.

Капитан Плинт кашлянул, и его кашель привел Бена Голди в себя. Он спрыгнул с рук, на которых сидел, и на одной ноге как кузнечик попрыгал (от возбуждения он даже не вспомнил про костыль) к сокровищам.

– Мое! – кричал он. – Это все мое! Первый, кто притронется к моим сокровищам, расстанется с жизнью! Мои сокровища. Мои!

Пират прыгал, кидаясь из стороны в сторону. Он совершенно забыл про усталость, жажда золота дала ему невиданные силы и энергию. Он метался от одной кучи золота, и не добравшись до нее, бросался к другой, от одного сундука к другому. Глаза его горели жадным и восторженным блеском. Земляне забыли про сокровища и теперь смотрели только на одноногого пирата, который начал, как казалось, сходить с ума. Зрелище усугублял еще и попугай, который также бешено метался над головой своего хозяина и тоже горланил разные глупости и ругательства.

– Канистры! Канистры! – кричал он и хрипло хохотал. Перья у него растрепались и он больше напоминал какую-то разноцветную летающую мочалку, чем птицу.

Так они и метались вдвоем. Одноногий пират Бен Голди и его глупый попугай.

– Вот видишь, прапорщик, что делает с людьми жажда золота, – учительским голосом сказал Бочкин и поднял вверх указательный палец. – Это алчность. Если бы мы не были пленниками, то наверно повели себя точно также.

– Да, товарищ генерал, – согласился Окуркин, – это точно.

– Полная потеря собственного достоинства, – покачал головой Краснобаев.

Друн Ган ничего не сказал. Только усмехнулся, и в этот раз не стал прятать свою усмешку в бороду. Он вытащил из под шкуры, которая заменяла ему куртку, трубку и закурил. С этой пиратской привычкой он так и не смог расстаться, как ни старался.

А одноногий пират еще долго метался, так и не решаясь дотронуться до сокровищ. Наконец он совершенно вымотался, остановился и глубоко вздохнул.

– Мое! – вскрикнул он в последний раз и, расставив руки в сторону, свалился на самую большую кучу золотых монет. Словно хотел обнять ее.

И тут произошло такое, что у наших героев глаза на лоб полезли, когда они это увидели.

Бен Голди упал на кучу, и вдруг пролетел ее насквозь, и оказался на полу грота. Закопошился, не понимая, что происходит, и загреб руками. Но вместо денег его руки почему-то загребали голый холодный каменный пол.

– Что такое? – спросил пират, продолжая загребать пол руками. – Где деньги? Вот же они!

Деньги и в самом деле были, пират сидел прямо в целой куче денег, и в то же время он сидел на полу. Деньги были и огромное множество, но пират не мог дотронуться до них, как ни старался.

– Что такое? – спросил он обиженным голосом.

Земляне тоже ничего не могли понять. Они тоже видели деньги своими глазами. Деньги и другие сокровища и не могли понять, почему не может Бен Голди их взять.

И тут Друн Ган не выдержал и расхохотался. Громко и звонко.

Бен Голди уставился на него, и из его глаз потекли слезы.

– Обман! – крикнул он. – Это всего лишь голография. Обман зрения! Подлый обманщик!

В ответ хранитель пиратских сокровищ захохотал еще громче, просто согнулся от хохота.

Глядя на него, стали хохотать и Бочкин с Окуркиным и Иван Иванович. Их неудержимый хохот разнесся по всему гроту и ответил многочисленным эхом. Они просто попадали все от смеха.

А вот Бену Голди было не до смеха. Он разрыдался. Залился слезами, как водопроводный кран. И чем громче смеялись земляне и Плинт, тем громче и горестнее рыдал одноногий пират. С ревом и рыданиями, оставляя за собой слезы и сопли, он ползал по гроту и пытался найти хотя что-нибудь настоящее. Но ничего не находил. Все было поддельное.

Краснобаев, Бочкин и Окуркин как маленькие дети с хохотом стали бегать друг за другом. Они пробегали все эти несметные сокровища насквозь, и им было интересно и весело. Они пинали сундуки, но ничего не чувствовали, ныряли в кучи золота и падали на пол, толкали друг друга на колонны из золотых и платиновых слитков и опять падали. До чего же это весело!

Вот что за сокровища оказались на Планете Сокровищ.

Когда Бен Голди понял все это, глаза его налились кровью, и он с трудом встал, с ожесточением отняв у Бочкина свой костыль, который тот ответственно держал при себе.

– Ну что ж, раз вы меня обманули, то я вас всех за это перестреляю! – сказал он.

И он щелкнул бластером. Но из страшного космического боевого оружия вместо лазерного или фотонного луча с шипением вылетел мыльный пузырь, надулся до огромных размеров, и с грохотом лопнул.

Попугай упал в обморок прямо на шляпу своего хозяина.

– Что это? – опять не понял Голди. – Почему он не стреляет?

И он попробовал выстрелить еще раз. И еще один мыльный пузырь лопнул с оглушительным треском.

– Зря стараешься, – сказал Друн Ган. – Я разрядил твой бластер, когда мы с другом тащили тебя сюда.

– Разрядил? Как же ты смог это сделать? Ведь руки у тебя были заняты.

– А я сделал это при помощи телепатии. Разоружил твой бластер своей силой воли и мыслью, приказал ему поменять свое атомное строение. И из бластера он превратился в безобидную игрушку для детей. Теперь тебе будет, чем пускать мыльные пузыри в ванной. Это лучше, чем заниматься пиратством.

Бен Голди посмотрел на свой бластер и неожиданно для всех расхохотался.

– Ну что ж, сдаюсь. Сдаюсь, сдаюсь, сдаюсь! Вы меня победили. – И он развел руками. – Надеюсь на ваше милосердие.

– Какой хитрый, – возмутились земляне. – С нами ты не был милосердным!

– Разве я чем-нибудь вас обидел? – спросил пират. – Хоть пальцем тронул? Ну, признайтесь, тронул?

Друзья подумали и сказали:

– Нет вроде бы, не тронули.

– Вот видите! – Голди расхохотался еще раз. – Я никогда не обижаю людей. Думаете, я не знал, что бластер не заряжен? Знал. Очень хорошо знал. Поэтому и стрелял. Хотел пошутить. Ведь вы же надо мной подшутили? Подшутили. Вот и я пошутил. Слоп с ними с сокровищами! Главное, что я подружился с такими замечательными людьми, как вы. Эй, капитан, – Бен Голди обратился к Краснобаеву, – ты ведь тоже не станешь обижать инвалида. Ведь ты нес меня на руках, словно своего старого беспомощного отца. Да и я тебя за эти минуты полюбил как сына. И тебя тоже, Друн Ган! Помнишь, сколько раз я звал тебя в свою команду? Ты всегда был мне братом. Ну, неужели ты меня убьешь?

Друн Ган рассмеялся:

– Ах, ты старый хитрец, всегда давишь на жалость. Каждый раз та же история. Слоп с тобой.

– Слушай, Друн, – обратился вдруг к нему Окуркин, – неужели тут действительно нет никаких сокровищ?

– Да, – подхватил Бочкин, – неужели мы зря преодолели столько преград и испытали столько приключений?

– Неужели тут только обманные сокровища? – не удержался и Иван Иванович.

А у Бена Голди сразу при этих вопросах зашевелились от любопытства уши.

– Конечно, есть тут настоящие сокровища, – ответил с улыбкой Друн Ган. – Хотите, покажу?

– Конечно, хотим! – закричали все хором. Даже попугай.

– Ступайте за мной.

И хранитель сокровищ пошел в самый дальний угол пещеры, туда, где не было ничего, ни сундуков, ни слитков, ни золотых гор. Все последовали за ним. Друн Ган подошел к стене и приложил к ней свою руку. Стена сразу отъехала в сторону, и глазам присутствующих предстал новый грот. Он был намного больше первого и полностью заставлен, заставлен…

…заставлен, чем бы вы думали? Ни за что не угадаете!

Книжными шкафами!

Все так и сели.

Длинный широкий грот весь был заставлен книжными шкафами полными книг. Книги, книги, книги. Самых разных размеров и видов. Со всех планет и миров. От пола до потолка книги. Огромное количество книг.

– Вот они мои настоящие и самые великие сокровища! – с гордостью произнес Друн Ган. – Моя библиотека. Я собирал ее десять лет, с тех пор, как коварный капитан Плин оставил меня здесь одного караулить его неправедные сокровища. Что мне было делать в полном одиночестве? Конечно я затосковал смертельно и обязательно бы умер от тоски, если бы у меня не был ретрансляторный почтовый ящик для мелких посылок. С его помощью я мог получать по космической почте какие угодно вещи, но только небольших размеров. Сначала я заказывал себе предметы обихода и продукты, но однажды в ящике оказался каталог «Книга космопочтой», и я выписал несколько книжек. Когда они прибыли, я тут же их прочитал и заказал новые. И пошло. В месяц я заказывал сначала по сто, а потом и по двести-триста книг. И это занятие так меня захватило, так увлекло, что я начал собирать библиотеку из книг со всей галактики, и с соседних тоже. Расплачивался, разумеется, сокровищами. Плевать я на них хотел! На эти неправедные сокровища! Ведь это из-за них я стал несчастным отшельником. А вот книги, они стали моими настоящими друзьями. Но, к сожалению, сокровища стали понемногу кончаться, ведь я покупал самые редкие и дорогие книги. Я испугался, что Плинт убьет меня, и поэтому стал заменять истраченные сокровища голографическими. И Плинт, который за эти десять лет прилетал сюда всего три раза и вечно очень спешил, ничего не заметил. А теперь он мертв, и мне нечего бояться. Как я счастлив!

Глава последняя

ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ

На этом, можно сказать, история про Планету Сокровищ и закончилась, потому что дальше уже ничего особенного и интересного не было.

Да. Оказавшись в библиотеке Друн Гана, наши герои разбрелись по ней, чтобы посмотреть, полистать и почитать книжки, тысячи которых приманили их своими корешками.

Даже Бен Голди и тот схватил какую-то книгу про пиратов и стал читать ее, да так увлекся, что оторвать его от нее уже было невозможно. Да никто и не пытался это сделать, потому все поступили точно также.

Это были очень удивительные книги. С виду они почти ничем не отличались от тех книг, которые читаем мы с вами. Но это только на первый взгляд. Это были живые книги, наделенные интеллектом.

Во-первых, они сразу настраивались на того читателя, который взял их в руки. Содержание тут же становилось на том языке, на каком мог читать читатель. Буквы могли менять размеры и цвета, как кому нравиться. А картинки! Какие замечательные картинки в этих книгах. По желанию они могут оживать и становиться голографическими, и все, что ты читаешь, можно тут же и посмотреть. Книга сама потом с тобой может поговорить о себе, поинтересоваться, понравилось ли она читателю, а что именно понравилось, и что больше всего, порасспросить о жизни о делах и в конце концов посоветовать другую книгу, такую же интересную. Но были тут и самые необычные книги. Одни были похожи на огромные красивые цветы, другие на экзотических рыб, третьи представляли собой маленькие кристаллы, которые нужно было вставлять себя в ухо и слушать удивительные истории, четвертые были похожи на очки, и их надо было надевать на глаза, и тогда все можно было увидеть. А были книги размером в шкаф. Стоит открыть такой шкаф, залезть в него и закрыть за собой двери, как ты сам становишься участником, а то и главным героем самых удивительных и захватывающих событий и приключений.