Ум не вмещал такой несуразности, несопоставимости звездных конгломератов – с маленькой живой песчинкой, именующей себя именем «Дар». Однако эмоции были были умнее, они чувствовали правду…
   Что оно хотело?
   Успело ли заметить его это огромное существо?
   Дара трясло.
   Он был напуган до кончиков своих когтей.
 
* * *
 
   Под утро Куаргир еле растолкал его, Дар спал как убитый. Сознание с трудом вернулось к нему, однако проснувшись, он крепко вцепился в запястье кх'отра:
   – Где ты пропадал ночью?
   – Я пропадал?!
   – Да! Я просыпался и выходил тебя искать. Тебя нигде не было!
   Куаргир некоторое время молча смотрел на спутника, продолжавшего трясти его руку.
   – И что еще ты видел?
   Дар коротко пересказал содержание ночного происшествия. Глаза кх'отра вспыхнули темным пламенем:
   – Тебя преследует не только Хуурадан!
   Он оглянулся. За изломами входа в пещеру небо было ярким, ослепительно голубым.
   – Я так и думал, Древний! Они преследуют тебя. Они жгли тогда не Хршитакку! Демоны рассчитывали расправиться с тобой!
   – Погоди, я своими глазами видел: тебя не было ни в пещере, ни около нее! Где ты был?
   – После того как мы сменились, я всю ночь продежурил у входа. И я не видел, чтобы ты просыпался и выходил!
   – Ты полагаешь это был сон?! Но я видел все так отчетливо…
   – Вещий сон, Древний. – Куаргир доверительно наклонился к нему. – Не может быть, чтобы звезды изменили свое обычное положение!
   – О да! Я проверю их! – Дар порывисто шагнул к выходу, щурясь. Блеклое утреннее небо слепило, но было пусто: луны, звезды, тучи, Pop – ничего этого не было. Идея проверки положения звезд пока откладывалась.
   – Я вот что думаю… – Разведчик подошел ближе, его шепот обжигал ухо. – Ты первый из Древних, идущих на помощь! Тебе удалось пробить вражьи ряды и прорваться сюда! Но враги знают, что ты здесь, и ищут. Ты должен скорее вспомнить свою силу, пока их махо не взялся за тебя…
   – А что – махо?
   – Махо – самый серьезный охотник! Помнишь танцующий желтый свет на «беседе откровений»? Я тоже видел его. Поверь, это не самый потрясающий из его методов. Никто не связывается с махо! В твоем сне, который ты рассказал… Я думаю, хорошо, что ты не заглянул в эти проклятые глаза!..
   Они некоторое время смотрели друг на друга. Кристаллы глаз Куаргира гранеными льдинками отражали свет разгоравшегося дня. Воин кх'Отрии был сейчас больше чем другом, он был соратником, готовым идти в бой. Дар пронзительно ясно понял, что перед врагами из Ледяного Простора межклановые распри тангров рассеются как дым под ветром. Ненависть к гонклардам объединит всех мужчин, носящих латниры.
   …Отдохнувшие за ночь, но весьма озадаченные, они продолжили свой путь в горах. Преследователей видно не было. Но хуураданцы теперь уже не сильно тревожили мысли двух беглецов. Некто неизмеримо более могущественный участвовал в этой охоте. Некто, чей ратный арсенал мог изобиловать оружием столь же непонятным, сколь и разрушительным. Дара не покидало чувство, что он вплотную приблизился к разгадке своих вопросов. Догадка Куаргира совпадала с его собственными подозрениями. Гонкларды были тем врагом, в борьбе с которым Дар оказался здесь, лишенный памяти. Пока еще знание было в тени, но уже близился день, когда ясный свет пробудившейся памяти расставит все по местам.
   Чернокостный разведчик пребывал в странно приподнятом настроении. Дар то и дело ловил на себе его оценивающий восхищенный взгляд. Возможность участия в схватке со звездными недругами, похоже, рождала в нем восторг. Воин кх'Отрии был не прочь испытать свое воинское мастерство в схватке с гонклардами и явно не опасался чужого оружия. Еще бы! Рядом с самим Древним! Только вот сам Древний был не очень-то уверен пока…
   – Ты уже много раз бился с ними! – запыхавшись на очередном подъеме, уверенно говорил кх'отр. – Ты просто не помнишь.
   Дар хмурился. Ему нравилась реакция Куаргира: было очевидно, что воины-тангры не испугаются врага, кто бы он ни был. Но перед глазами стояла сцена из Хршитакки. Маленькая точка в небе, грохот, раскаленные огненные капли, клубы черного дыма… Шиташи и тронки могут оказаться бессильны!
   – Хотел бы я видеть твое оружие, – зачарованно раздавалось рядом. – О небо! Как бы я хотел видеть твою летающую лодку!
   В Куаргире было сейчас столько чисто мальчишеского возбуждения, что Дар усмехнулся. Разведчик живо напоминал юношу Ходвата. Однако останавливающий жесткий взгляд, твердая мужская комплекция, а более всего полный насечек латнир говорили, что это все же был умудренный немалым опытом воин.
   – Я бы тоже не прочь, – признался Дар. – Ума только не приложу, как можно ею управлять.
   – Вспомнишь, – уверенно пообещал Куаргир. – Как только сядешь за весла… Хотя нет, это я сяду за весла, а ты будешь у руля!
   – Сомневаюсь, что у той лодки есть весла…
   – Парус? – раздалось неуверенное предположение.
   – Паруса тоже нет…
   Куаргир подавленно замолчал и до полудня шел мрачнее тучи. Похоже, он впервые задумался, как может передвигаться небесная лодка, если у нее нет весел или хотя бы паруса. Теперь ведь, без сомнения, схватка на небесных лодках с гонклардами – дело решенное…
 
* * *
 
   Они покинули основную тропу, и рельеф местности увел их в сторону. Беглецы удачно миновали несколько изматывающе высоких гребней, оставив в стороне вертикальные каменные плиты и обрывистые спуски. Однако и простые подъемы по осыпающимся кручам или руслам высохших рек здорово высасывали силы. Редко удавалось держаться на одном уровне – горы есть горы!
   С самого утра не везло с водой. Вчера, когда на пути постоянно встречались маленькие водопады, казалось, что так будет вечно. Но теперь вода блестела лишь глубоко внизу, в расселинах или ущельях. Спускаться туда беглецы не спешили. Дар уже хорошо знал свое тело – день без воды он выдержит, можно и потерпеть. А Куаргир вообще только надменно усмехался при разговорах об усталости или еде.
   Хуураданцы больше не показывались. Единственное, чего опасался Дар, – у погони были знающие проводники, и, возможно, они могли вести отряд ночами. Если так, то преследователи могут оказаться в Горне прежде них!
   Как назло, Pop палил яростно, нагревая камни под ногами и латнир на спине. Ветер, наоборот, словно умер, давая жаре настояться. Сначала это было приятно после на редкость холодной ночи в пещере. Но потом жара стала обессиливать путников.
   Во второй половине дня они уткнулись в громадную трещину шириной не меньше десяти прыжков. Обход преграды стоил дорого: когда они вышли по ту сторону трещины, солнце уже царапало вершины западных гор. Начала ощущаться тяжесть предметов – шиташ и широкий наручень казались бессмысленными кусками металла, тянущими вниз. Топор уже давно остался позади, неудачно оброненный в ущелье во время одного из подъемов. К вечеру пришла странная головная боль, череп будто грозил расколоться на две половины. Кх'отр молчал, похоже, и ему было не легче. Дар скрипел зубами, но ничем не выдавал нарастающей усталости. Ко всему добавилась общая потеря ориентации. И Дар уже не протестовал, когда Куаргир предлагал частые остановки…
   В этот день они сделали бесчисленное количество привалов, на короткое время откидываясь на камни и забываясь в мутной дреме. Но после, когда снова шагали по какой-нибудь звериной тропе, казалось, что отдыха еще не было, и снова хотелось прилечь.
   Ближе к вечеру пришла настоящая прохлада. Поднялся наконец ветер, неся долгожданную свежесть. С удовольствием подставляя ему лицо, Дар с опаской подумал, что вряд ли это к добру: вчерашний вечер был теплее, однако же ночью холод было трудно переносить.
   Однажды, когда они как раз одолевали последнюю часть высокой седловины, вместо привычных уже скал и камней впереди неожиданно раскинулся широчайший простор. Дар не смог сдержать возгласа восхищения. Куаргир остановился, раздувая ноздри. В его лице появилось что-то незнакомое. Он сделал величественный жест руками в стороны, держа ладони кверху, и замер с закрытыми глазами.
   Дар ступил ближе к нему. Вид и впрямь был внушительным. Здесь на относительно небольшом пространстве встречались колоссальные гряды коричневых вершин Старогорья и голубоватые острые пики молодых гор Лахирда. Широкое пространство, разделяющее горные кряжи, было заполнено извивами коричневого и серого цвета, вперемешку с зелеными пятнами горных лугов, кустарника и угловатыми рельефами низких утесов. С севера надвигалась огромная, черная с синевой туча, передний край ее был слегка выгнут вперед. К востоку, на склонах старых гор, шел дождь. Он выглядел серым ровно очерченным туманом, повешенным чуть наискось перед темными пиками вершин. Время от времени в его глубине сверкали яркие прочерки молний. Но громовые раскаты сюда не долетали. На юго-западе, перед голубыми великанами молодых гор, лежала вытянутая сухая долина, над которой висело несколько пухлых облачков и сияли косые лучи Рора. Контраст освещенности этих двух зон был великолепным. Насыщенность предзакатного света в этот момент передалась Дару, и он почувствовал, как головная боль уходит вместе с прочими тревогами. Несколько долгих мгновений он всем телом впитывал эту красоту и простор, замерев подобно птице, царящей в высоком полете над окружающим пространством. Это ощущение было чистым и цельным.
   Ровный торжественный голос рядом продекламировал:
 
Из горизонта в горизонт подул ветер, несущий искупление,
Когда черный латнир тучи закрыл землю от Рора.
Закопченными стояли золотые обелиски старые
И камни, покрытые фресками.
Тогда пролившиеся капли дождя стали
Слезами предков, смывавшими грязь,
Гасящими огонь и взывавшими к отмщенью!..
 
   От тона Куаргира по спине под латниром побежали мурашки. Возвышенность и поэтичность стиха достигла к этому моменту пика совершенства Было нечто нереальное в том, что двое поднялись на такую высоту, и весь мир оказался у их ног.
   – Что это за слова?
   – Песнь Костяного Сердца. – Куаргир полуобернулся с незнакомым презрительным выражением на лице.
   – Спой целиком, – попросил Дар.
   – Нет. – В голосе разведчика прозвучал вызов. Затем его интонация смягчилась. – Не сейчас. Когда-нибудь…
   – Почему?
   – Это… клановая песня. Ее не поют чужакам.
   Куаргир вдруг двинулся в сторону. Следя за ним, Дар заметил поодаль сложенную из плоских камней пирамиду. Кх'отр приблизился к ней, осторожно поправил несколько покосившихся валунов. Это было посещаемое место, и оно хранило следы заботливых рук. Прямо перед ними, почерневшее от огня, лежало костровище, сложенное из одинаковых по форме и размеру камней. Однако ничего способного гореть поблизости не обнаружилось, похоже, топливо тут положено было носить с собой.
   – К вечеру будет холодно, – пробормотал кх'отр, трогая пальцем очаг и растирая на коже черную сажу. Он как будто вспоминал что-то.
   Дар осмотрелся и увидел за пирамидой, прыжках в десяти, продольный навал камней, подозрительно смахивавший на могильник.
   – Я узнаю эти места, Древний. – Куаргир был торжествен и отрешен. – Мы в пределах перехода от Горна!
   – Наконец-то! – Дар почувствовал, как настроение резко подпрыгнуло вверх. – Мы там будем засветло?
   – Вряд ли. Может быть, к ночи.
   Кх'отр повернулся к открывшемуся перед ними простору и указал на северо-восток, где сейчас все было темно от туч и дождя.
   – За этими двумя склонами, что еще принадлежат Старогорью, поднимается горбатая Черная гора. В ней и расположен Горн, и все его кузницы, углежоги, рудные копи трех металлов и прочие мастерские. А вон там, в скалах Лахирда, – он указал на вертикальные голубоватые обрывы, – посреди бывших владений разбитого ю'Линнора и скрывается твой Ю-махо!
   Дар мгновенно оторвался от созерцания живописных далей.
   – Откуда ты…
   – Не составило особого труда. – Насмешливая улыбка изогнула губы разведчика, а глаза превратились в щели полумесяцев. Он поднял с земли плоский камень и начал неторопливо править острие шиташа. – Ты так рвался на встречу с Ху-махо, что несложно было понять, чего ты ищешь в Лахирде. В мертвой стране, чьи укромы дожидаются окончательного отгнивания корней и где больше нет живых тангров… Кроме одного!
   – Так ты знаешь о Ю-махо?
   – Все знают про Юйру. Последний отродок погибшего клана, прячущийся вместе со своим затерянным в глубине скал мифическим Цараккланом. Одиночка с подыхающей травой. Не ясно, почему б'Рван его еще не прикончил? Старый пень и его цнбр взаимно поддерживают друг друга пока и тем выживают. Но долго это не продлится.
   Дар почувствовал, что лицо его наливается кровью. Он вдруг понял, что ему совсем не нравится, когда его шаги так легко угадываются со стороны. И когда тот, к кому он направляется за помощью, получает так много нелестных эпитетов. Куаргир глянул на него и вдруг изменился, засуетился:
   – Я имел ввиду, Древний, что ты мог бы обратиться и к махо кх'Отрии! Я уверен, что наш махо гораздо лучше…
   – Хуурадан был дружелюбен ко мне. – Дар не узнал своего голоса, ставшего хриплым и жестким. Он вдруг заметил, что его руки вновь начали светиться. – Однако ты видел, что произошло. Они испугались меня и посчитали, что им есть что терять. А как поведет себя махо кх'Отрии? Как ты думаешь, твоему махо есть что терять?
   Куаргир хыкнул несколько раз горлом, пораженно оглядывая светящегося собеседника, но не ответил.
   – Ю-махо терять нечего. И он от меня не откажется. В Лахирде я получу то, в чем было отказано в Хуурадане!
   Разведчик молчал, отведя глаза в сторону.
   Дар поднял камень и с силой зашвырнул его в пропасть перед собой. Тот улетел далеко вперед и потерялся из виду, прежде чем начал падать.
 
* * *
 
   Шуточки Куаргира не помогали – Дар был расстроен. Он всерьез рассчитывал сегодня же проверить, на месте ли созвездия. Но, хотя дождь и прекратился, тучи плотно обложили небо, и, похоже, к ночи ситуация уже не могла измениться.
   Внизу, в каменистой долине, пенился быстрый мутный поток, куда сошла вся влага недавней грозы. Несмотря на усталость многодневной гонки, путники чувствовали себя вполне сносно. Они успели напиться из многочисленных водопадов и уже остыли от дневной жары. По правде говоря, становилось по-настоящему зябко, а ветер порой был крепче, чем хотелось бы. Ветер быстро высушил камни, и они больше не были скользкими. Темнело так быстро, как бывает только в горах, сиреневыми красками покрывая окружающие скалы. Куаргир не шел, а почти бежал, Дар едва поспевал за разведчиком.
   Присутствие близкого жилья становилось все более заметным. Склоны соседней покатой горы были покрыты уступчатыми террасами, выровненными для земледелия. Путники перешли следующую щебнистую перепонку, связывающую вершины. Но за ней дорога не пошла, как обычно, вниз, а, наоборот, еще круче забралась вверх. Беглецы миновали длинный пологий холм, венчающий покатую гору, и наконец увидели впереди цель своего похода.
   Широченная Черная скала, как бы составленная из двух, поднималась из просторной лощины перед ними. Одна из скал была короче и приземистее, действительно создавая впечатление склоненной горбатой фигуры. Даже в сгущающемся сумраке была заметна необычная, углубленная чернота ее окраса. Но не это было самым удивительным – огромная поверхность вся дымилась. Тут и там из щелей в сдвоенном теле горы поднимались сотни дымков, казавшихся светлыми в сумраке надвигающейся ночи.
   Ступенью к Черной горе примыкал плоский каменный уступ внушительных размеров, выступавший из низин почти отвесными боками. Его периметр увенчивала могучая стена из крупномерных камней, украшенная в центре приземистой и толстой надвратной башней. С противоположных сторон из низины, где виднелись ухоженные поля, река и даже небольшой лес, к башне поднимались две выровненные дороги. За каменными стенами города были видны постройки, горели огни, двигались фигуры тангров и нескольких дромов. Ничего похожего на лепестковую структуру, никаких обелисков, ничего, даже отдаленно напоминающего Царакклан, тут не просматривалось.
   – Горн! – торжествующе выдохнул Куаргир.
   – Горн! – восхищенно повторил Дар. – Дошли наконец!
   Кх'отр резко обернулся и коснулся плеча Дара. Его темные глаза сейчас приобрели мягкий бархатистый блеск.
   – Древний, – сказал тихо, – мы не должны заходить туда вдвоем!
   – Хуураданцы?
   – Там видны дромы. А я не могу рисковать тобой! Твоя цель близка всем танграм, но вряд ли они это понимают. В конце концов, не в Горн ты стремишься. Мы не знаем, кто владеет Черной горой.
   – Крепостью?!
   – Что крепость? Каменные стены охраняют дома тех, кто живет снаружи. Настоящий Город Кузнецов прячется в скале. – Его рука указала на полную дымов гору. – Во внутренний город не пустят чужаков, йарбы там неприступны сейчас. Но снаружи, за крепостными стенами, может быть кто угодно.
   – Что ты предлагаешь?
   – Здесь есть укромное место, где можно провести ночь. Смотри!
   Проследив за его рукой, Дар заметил темное пятно горизонтального вытянутого грота с правой стороны от пройденного гребня.
   – Я разузнаю, что там творится, за стенами, и вернусь.
   – А если нет?
   – Тогда рассчитывай на самого себя, Дэйр Древний!
   Дар нахмурился. Почему-то защемило в груди. Он почувствовал, что ему совсем не хочется терять только что обретенного друга.
   – Пошли вдвоем! Мы вооружены, преследователей в конце концов было не так много.
   – Нет. Это может быть слишком хорошей ловушкой для обоих из нас. Пусть попадется только один. – Рука кх'отра сжала его запястье с неожиданной силой. – Я выкручусь, поверь мне!
   На лице Куаргира заиграла улыбка, а глаза блеснули изогнутыми насмешливыми лезвиями.
   – А где Лахирд, ты уже знаешь.
   – Куаргир! – Дар притянул к себе разведчика и порывисто обнял.
   Тот с улыбкой шлепнул его по латниру. После проверил крепление шиташа, тронк и ножи и, не оглядываясь, пошел по тропинке вниз.
   – Эй! – крикнул вслед ему Дар. – Не вздумай исчезнуть! Я тебя все равно разыщу! Ты еще должен мне спеть вашу Песнь Костяного Сердца!

Глава 10
ГОРН – ГОРОД КУЗНЕЦОВ

   Ночь выдалась сложной. Сперва, едва коснувшись ровной поверхности, усталое тело выключилось в здоровом сне. Однако ближе к середине ночи что-то разбудило Дара. Куаргир так и не появился, но в этом не было ничего странного. Лазать ночью по горам – не лучшая идея. Потом снова раздались далекие вибрирующие голоса дромов. Дар вскочил и, рискуя свалиться в пропасть, попытался рассмотреть что-нибудь внизу. Однако даже вечером Горн было едва видать из-за поворота скалы. Несколько раз Дар видел далекие, движущиеся огни, доносились крики дромов. В Горне что-то происходило, но гадать об этом было бессмысленно.
   Потом он снова несколько раз проваливался в усталый тревожный сон. К тому времени, как стало светать, Дар совершенно замерз на ставшей ледяной скале. Холод и беспокойство больше не давали спать, дрожа всем телом, он жадно вглядывался в покрытую туманом низину. Не было и звезд на небе – по-прежнему одеяла тяжелых туч плотно укутывали горы.
   Появилось плохое предчувствие насчет Куаргира – что-то удержало его в крепости. Похоже, разведчик снова угодил в лапы к хуураданцам, ведь не станут же йарбы захватывать кх'отра?
   Дар почувствовал бесконечное одиночество. Впервые с тех пор как помнил себя на Рортанге, он оказался один. Некоторое время отрешенно размышлял о своей участи, глядя на разгорающиеся вершины далеких мглистых гор. Решение наконец пришло. Когда туман над Горном стал лениво уползать в ущелье, Дар уже знал, что пойдет на выручку другу. Тех, с кем ты связан, не бросают в беде.
   Совет Куаргира – сразу отправляться в горы Лахирда – Дар отмел как бессмыслицу. Вот он, Лахирд, впереди – титанический скальный массив с десятками высочайших пиков. Как найти там песчинку по имени Юйра? Как разыскать спрятанную меж каменных великанов пещеру? Не зная этих мест, невозможно найти старца Ю-махо, просто блуждая по горам. Тяжелым был переход от Хоргурда до Горна, но то были еще старые горы. Сейчас впереди поднимались к небесам величественные сиреневые силуэты молодых гор. Их оголовья белели вечными снегами, а грани были резкими и черными. Блуждать по таким горам без проводника… пожалуй, глупо.
   В любом случае надо было идти в Горн – и за проводником, и за Куаргиром… Дар поднялся, поправил пояс с оружием и двинулся вперед, навстречу судьбе.
   Скрытые вчера в сумерках, стали заметны ступенчатые поля – они покрывали окружающие холмы и покатые горы, делая склоны упорядоченно ребристыми. Еле заметные тропинки с полей змеились вниз, сливаясь вместе. Кое-где уже были видны склонившиеся фигурки земледельцев.
   Когда Дар ступил на дорогу, поднимающуюся к массивной надвратной башне, ясный луч солнца заглянул в прореху между туч. Он высветил верхушку Черной горы, курящейся сотнями дымов, бросив отблеск и на Горн. Это было как знак благосклонной судьбы. Тяжелые мысли растаяли подобно ночному туману, и Дар воспрял. С чего он взял, что все так плохо? Город Кузнецов не подвластен Хуу. А коли так, ему удастся вызволить Куаргира из неволи!
   Но не он один поднялся засветло. Утренний ветер нес навстречу запахи дыма, еды, животных. Одна створка больших, обитых кованым металлом ворот была широко распахнута. Над грубокаменными стенами, внушительными для здешней глуши, но ничтожными по сравнению со стенами Хоргурда, виднелись вдалеке две скучающие фигуры. Никакой опасности местные йарбы не чувствовали и не ждали. Это могло означать одно: хуураданцев в городе нет.
   Дар не спеша приблизился, не желая возбуждать интереса к собственной персоне. Он знал, что вряд ли покажется чужаком там, где все не похожи друг на друга. Однако его подстерегала неожиданность. Два отаруга около ворот, отставивших к стене свои копья и зевающих, вдруг вытаращились на него, разинув рты. Один из них был точно масти кх'отра, другой странного коричневого окраса со светло-коричневыми пятнами. Дар прошел между ними, натянутый как струна, сжимая кулаки когтями в кожу. Рука была готова в любой момент вырвать шиташ из ножен. Сейчас они заметят его пустой латнир, и…
   – Дэйар? – послышался удивленный протяжный говор. – Древний Дэйар?!
   Дар вздрогнул и невольно прибавил ходу. Он кожей чувствовал чужие взгляды. Как его могли так быстро узнать? Неужели хуураданцы… Но нет, хуураданцы звали его по-другому!
   – Дэйар? – удивленно крикнули со стены сверху. – Илиан лла, ис алман-тин!
   В голосе отаруга-стражника не было напряжения или враждебности. Там были совсем другие чувства, одним из которых точно было – преклонение.
   «Древний? – запоздало оценил Дар. – Они не могут так меня звать. Так звал меня только Куаргир!»
   – Илиан лла, Древний ис алман-тин! – громче неслось со стены вместе со стуком сбегающих сандалий.
   Привычным ощущением напряглось в темени, и Дар понял это наречие: «Он не ушел, Древний вернулся назад!»
   Четыре стражника топали сзади. Впереди было не лучше. Со всех направлений сбегались тангры. Но, в отличие от сторожевых отаругов, глаза горожан были устремлены вниз. Они жадно шарили по его фигуре, на лицах читались недоверие, удивление, оторопь. По их поведению можно было подумать, что Дар им знаком. Если их что-то и удивляло, так это то, что он сейчас тут. А где же ему еще быть?!
   Убрав руку от шиташа, Дар продолжал идти вперед, словно знал куда. Толпа росла, двигаясь вместе с ним. Странно, как могло так быстро собраться столько тангров. Пожалуй, уже пора остановиться и, пользуясь явным отсутствием враждебности горожан, попробовать навести справки о Куаргире.
   Не менее трех десятков тангров собралось вокруг него, они следовали за Даром не отставая. Их внешность была разной, настолько разной, насколько это вообще возможно. Дар видел нескольких черных кх'отров и группу явных красно-коричневых хуураданцев. Были также еще какого-то пятнистого окраса, и светло-коричневые, желтоватые…
   Строений за внешней каменной стеной оказалось немного – пространство было сильно ограниченным. Удивляло отсутствие Царакклана, обелисков и лепестковой структуры, которые глаз искал уже автоматически. Вспомнились слова Куаргира. что настоящий Город Кузнецов прячется глубоко в скале. Но тангры не живут без цнбр. Где-то там у каждого был атат. Если трава могла расти в камне…
   Дар вышел на торговую площадь со столами, заполненными обработанным металлом. Здесь были и пришлые тангры, что приехали за оружием и поделками из металла и камня. Этих чужекланников было легко отличить по прямым взглядам, которые они не отводили в сторону или вниз, как местные. Появление Дара в Горне не останется тайной для Хуурадана, а'Зардата и кх'Отрии, но пройдет еще много времени, пока эта новость достигнет адресата. Странно было то, что отсутствовали дромы, хотя они должны были возвышаться над местными постройками. Чьи же крики он слышал ночью?
   Незаметно пробраться в Горн у него явно не получилось. Так что теперь полагалось пообщаться с элитарами города. Дар миновал рынок и уперся в группу более высоких строений, прилепившихся почти к самой скале. Высокие окна первых этажей были непролазно узки. По виду это сильно напоминало крепость в миниатюре, прикрывавшую вход в Черную гору. Дар был вынужден остановиться, потому что навстречу окружавшей его толпе выдвинулась другая. В центре ее шли три тангра весьма властного вида, в сверкающей металлом одежде, окруженные мрачными отаругами. Двое из этой троицы были экипированы по-воински, на третьем же был надет кожаный фартук, под которым оружия Дар не заметил. Каждый из троих принадлежал к собственной породе тангров. Они смотрели на Дара, словно на знакомого, и, подобно окружающим, были поражены его появлением.