Против неё обратить и отважился выступить против.
   И ни молва о богах, ни молньи, ни рокотом грозным
   Небо его запугать не могли, но, напротив, сильнее
   70 Духа решимость его побуждали к тому, чтобы крепкий
   Врат природы затвор он первый сломить устремился.
   Силою духа живой одержал он победу, и вышел
   Он далеко за предел ограды огненной мира,[2]
   По безграничным пройдя своей мыслью и духом пространствам.
   Как победитель, он нам сообщает оттуда, что может
   Происходить, что не может, какая конечная сила
   Каждой вещи дана и какой ей предел установлен.
   Так, в свою очередь, днесь религия нашей пятою
   Попрана, нас же самих победа возносит до неба.
   80 Тут одного я боюсь: чтобы как-нибудь ты не подумал,
   Что приобщаешься мной к нечестивым ученьям,[3] вступая
   На преступлений стезю. Но, напротив, религия больше
   И нечестивых сама и преступных деяний рождала.
   Было в Авлиде ведь так, где жертвенник Тривии Девы {8}
   Ифианассиной {9} был осквернен неповинною кровью,
   Пролитой греков вождями – героями лучшими войска.
   Только лишь девы власы повязкой обвили священной
   И по обеим щекам равномерно концы опустили,
   Только узрела она, что подавленный горем родитель
   90 Пред алтарем предстоит, а прислужники нож укрывают,
   Что проливают, глядя на неё, сограждане слёзы,
   В страхе немея, она к земле преклонила колени.
   И не могло ей тогда, несчастной, помочь, что впервые
   Имя отца даровала она, родившись, Атриду.
   На руки мужи её, дрожащую телом, подъяли
   И к алтарю понесли. Но не с тем, чтобы после обряда
   При песнопеньях идти громогласных во славу Гимена,[4]
   Но чтобы ей, непорочной, у самого брака порога
   Гнусно рукою отца быть убитой, как жертве печальной,
   100 Для ниспосланья судам счастливого выхода в море.
   Вот к злодеяньям каким побуждала религия смертных.
   Ты, ужасающим сам поддаваясь вещаньям пророков, {10}
   Будешь стремиться отпасть от меня ежечасно, пожалуй,
   Сколько ведь, право, они способны придумать нелепых
   Бредней, могущих смутить и нарушить все жизни устои
   И безмятежность твою отравить окончательно страхом!
   Да и понятно вполне: если б знали наверное люди,
   Что существует конец их мытарствам, они хоть какой-то
   Дать бы отпор суеверьям могли и угрозам пророков.
   110 Ныне ж ни способов нет, ни возможности с ними бороться,
   Так как по смерти должны все вечной кары страшиться,
   Если природа души неизвестна: рождается ль вместе
   С телом она или в тех, кто родился, внедряется после,
   Вместе ли с нами она погибает, расторгнута смертью,
   Или же к Орку[5] во тьму и к пустынным озерам нисходит,
   Или в животных иных воплощается вышнею волей,
   Как это Энний вещал, с живописных высот Геликона {11}
   Первый принесший венок, сплетённый из зелени вечной,
   Средь италийских племён стяжавший блестящую славу.
   120 Впрочем, помимо того, в бессмертных стихах как оракул
   Энний вещает, что есть Ахерузии некая область,[6]
   Место, куда не тела и не души являются наши,
   Но только призраки их удивительно бледного вида.
   Он говорит, что ему появился оттуда Гомера
   Вечно цветущего лик, начавший горькие слёзы
   Лить и природу вещей открывать в своих изреченьях.
   Вот почему мы должны не только в небесных явленьях
   Дать себе полный отчёт: в движениях солнца с луною
   Как происходят они и какой совершается силой
   130 Всё на земле, но и то со вниманием разумом чутким
   Выяснить, в чем состоит души природа и духа;
   Так же, как то, что порой пугает во время болезни
   Нас наяву иль когда мы покоимся сном непробудным,
   Так что как будто бы мы иль воочию видим, иль слышим
   Тех, кого смерть унесла и чьи кости объяты землёю. {12}
   Не сомневаюсь я в том, что учения тёмные греков
   Ясно в латинских стихах изложить затруднительно будет:
   Главное, к новым словам {13} прибегать мне нередко придётся
   При нищете языка и наличии новых понятий.
   140 Доблесть, однако, твоя и надежда с тобой насладиться
   Милою дружбой меня побуждает к тому, чтобы всякий
   Труд одолеть и без сна проводить за ним ясные ночи
   В поисках слов и стихов, которыми мне удалось бы
   Ум твой таким озарить блистающим светом, который
   Взорам твоим бы открыл глубоко сокровенные вещи.
[Ничто не возникает из ничего: Стихи 146–264]
   Значит, изгнать этот страх из души и потёмки рассеять
   Должны не солнца лучи и не света сиянье дневного,
   Но природа сама своим видом и внутренним строем. {14}
   За основание тут мы берём положенье такое:
   150 Из ничего не творится ничто по божественной воле. {15}
   И оттого только страх всех смертных объемлет, что много
   Видят явлений они на земле и на небе нередко,
   Коих причины никак усмотреть и понять не умеют,
   И полагают, что всё это божьим веленьем творится.
   Если же будем мы знать, что ничто не способно возникнуть
   Из ничего, то тогда мы гораздо яснее увидим
   Наших заданий предмет: и откуда являются вещи,
   И каким образом всё происходит без помощи свыше.
   Если бы из ничего в самом деле являлися вещи,
   160 Всяких пород существа безо всяких семян бы рождались;
   Так, например, из морей возникали бы люди, из суши —
   Рыб чешуйчатых род и пернатые, с неба срывался б
   Крупный и мелкий скот и породы бы диких животных
   Разных, неведомо как, появлялись в полях и пустынях.
   И на деревьях плоды не имели бы стойкого вида,
   Но изменялись бы всё произвольно на дереве каждом.
   Ведь, коль бы тел родовых у отдельных вещей не имелось,
   Определённую мать эти вещи имели бы разве?
   Но, так как всё из семян созидается определённых
   170 И возникают на свет и родятся все вещи оттуда,
   Где и материя есть и тела изначальные каждой,
   То потому и нельзя, чтобы всё из всего нарождалось,
   Ибо отдельным вещам особые силы присущи.
   Кроме того, почему распускается роза весною, {16}
   Летом же зреют хлеба, виноградные осенью гроздья,
   180 Иначе, как потому, что, когда в своё время сольются
   Определённых вещей семена, возникают созданья
   Благоприятной порой, когда безопасно выводит
   Нежные вещи на свет земли животворная сила?
   Иначе, из ничего возникая, внезапно бы вещи
   Неподходящей порой в неизвестные сроки являлись,
   Ибо тогда б никаких не имелось начал первородных,
   Что от стеченья могли б удержаться в ненужное время,
   Да и развитье вещей для соития семени в сроке
   (Если бы из ничего возникали они) не нуждалось.
   В юношей сразу тогда б превращались грудные младенцы,
   Из-под земли бы внезапно деревья выскакивать стали,
   Но очевидно, что так никогда не бывает, и вещи
   Все постепенно растут из известных семян, как и должно,
   190 Род свой при этом всегда сохраняя. Ты видишь отсюда,
   Что из материи всё вырастает своей и живёт ей.
   Также заметь: без дождей ежегодных в известную пору
   Радостных почва плодов приносить никогда не могла бы,
   Да и порода живых созданий, корму лишившись,
   Род умножать свой и жизнь обеспечить была бы не в силах,
   Можно скорее признать, что имеется множество общих
   Тел у различных вещей, – как в словах одинаковых знаков, —
   Чем, что возможно вещам без первичных начал зарождаться,
   И, наконец, почему не была в состоянья природа
   200 Сделать такими людей, чтобы вброд проходили по морю
   Или руками могли расторгнуть великие горы
   И поколенья людей превзойти продолжительной жизнью,
   Иначе, как потому, что всему, что способно родиться,
   При зарожденьи дана материи точная доля?
   Из ничего, словом, должно признать, ничто не родится,
   Ибо все вещи должны иметь семена, из которых
   Выйти могли бы они и пробиться на воздух прозрачный,
   И, в заключенье, раз почва полей обработанных лучше
   Дикой земли и даёт она пахарю лучшие всходы,
   210 То, очевидно, начала вещей обретаются в почве;
   Мы же, ворочая в ней сошником плодородные глыбы
   И разрыхляя земельный покров, побуждаем их к жизни.
   Если же не было б их, ты бы видел, что всё без работы
   Нашей само по себе возникало бы лучше гораздо.
[Ничто не обращается в ничто: Стихи 215–204]
   Надо добавить ещё: на тела основные природа
   Всё разлагает опять и в ничто ничего не приводит.
   Ибо, коль вещи во всех частях своих были бы смертны,
   То и внезапно из глаз исчезали б они, погибая;
   Не было б вовсе нужды и в какой-нибудь силе, могущей
   220 Их по частям разорвать и все связи меж ними расторгнуть!
   Но, так как все состоят из вечного семени вещи,
   То до тех пор, пока им не встретится внешняя сила
   Или такая, что их изнутри чрез пустоты разрушит,
   Гибели полной вещей никогда не допустит природа.
   Кроме того, коль всему, что от старости в ветхость приходит,
   Время приносит конец, материю всю истребляя,
   Как и откуда тогда возрождает Венера животных
   Из роду в род иль откуда земля-искусница может
   Из роду в род их кормить и растить, доставляя им пищу?
   230 Как и откуда ключи и текущие издали реки
   Полнят моря? И откуда эфир питает созвездья?
   Должно ведь было бы всё, чему смертное тело присуще,
   Быть истреблённым давно бесконечного времени днями.
   Если ж в теченье всего миновавшего ранее века
   Были тела, из каких состоит этот мир, обновляясь,
   То, несомненно, они обладают бессмертной природой
   И потому ничему невозможно в ничто обратиться,
   И, наконец, от одной и той же причины и силы
   Гибла бы каждая вещь, не будь материя вечной
   240 И не скрепляй она всё своим большим иль меньшим сцепленьем:
   Прикосновенье одно всему причиняло бы гибель,
   Ибо, ведь, если ничто не имело бы вечного тела,
   Всякая сила могла б сплетенье любое расторгнуть.
   Но, раз на деле начал сцепления между собою
   Многоразличны и вся существует материя вечно,
   Тело вещей до тех пор нерушимо, пока не столкнется
   С силой, которая их сочетанье способна разрушить.
   Так что, мы видим, отнюдь не в ничто превращаются вещи,
   Но разлагаются все на тела основные обратно.
   250 И в заключенье: дожди исчезают, когда их низвергнет
   Сверху родитель-эфир[7] на земли материнское лоно.
   Но наливаются злаки взамен, зеленеют листвою
   Ветви дерев, и растут, отягчаясь плодами, деревья.
   Весь человеческий род и звери питаются ими,
   И расцветают кругом города поколением юным,
   И оглашается лес густолиственный пением птичьим;
   Жирное стадо овец, отдыхая на пастбище тучном,
   В неге ленивой лежит, и, белея, молочная влага
   Каплет из полных сосцов, а там уже и юное племя
   260 На неокрепших ногах по мягкому прыгает лугу,
   Соком хмельным молока опьяняя мозги молодые.
   Словом, не гибнет ничто, как будто совсем погибая,
   Так как природа всегда возрождает одно из другого
   И ничему не даёт без смерти другого родиться. {17}
[Существование атомов: Стихи 265–328]
   Так как теперь доказал я уже, что вещам невозможно
   Из ничего возникать и, родившись, в ничто обращаться,
   То, чтоб к словам моим ты с недоверием всё ж не отнёсся
   Из-за того, что начала вещей недоступны для глаза,
   Выслушай то, что скажу, и ты сам, несомненно, признаешь,
   270 Что существуют тела, которых мы видеть не можем.
   Ветер, во-первых, морей неистово волны бичует,
   Рушит громады судов и небесные тучи разносит
   Или же, мчась по полям, стремительным кружится вихрем,
   Мощные валит стволы, неприступные горные выси,
   Лес низвергая, трясет порывисто: так, налетая,
   Ветер, беснуясь, ревет и проносится с рокотом грозным.
   Стало быть, ветры – тела, но только незримые нами.
   Море и земли они вздымают, небесные тучи
   Бурно крутят и влекут внезапно поднявшимся вихрем;
   280 И не иначе текут они, всё пред собой повергая,
   Как и вода, по природе своей хоть и мягкая, мчится
   Мощной внезапно рекой, которую, вздувшись от ливней,
   Полнят, с высоких вершин низвергаясь в неё, водопады,
   Леса обломки неся и стволы увлекая деревьев.
   Крепкие даже мосты устоять под внезапным напором
   Вод неспособны: с такой необузданной силой несётся
   Ливнем взмущённый поток, ударяя в устои и сваи,
   Опустошает он всё, грохоча; под водою уносит
   Камней громады и все преграды сметает волнами.
   290 Так совершенно должны устремляться и ветра порывы,
   Словно могучий поток, когда, отклоняясь в любую
   Сторону, гонят они всё то, что встречают, и рушат,
   Вновь налетая и вновь; а то и крутящимся смерчем
   Всё, захвативши, влекут и в стремительном вихре уносят.
   Стало быть, ветры – тела, повторяю, незримые нами,
   Раз и по свойствам они, и по действиям могут сравниться
   С водами мощными рек, обладающих видимым телом.
   Далее, запахи мы обоняем различного рода,
   Хоть и не видим совсем, как в ноздри они проникают.
   300 Также палящей жары или холода нам не приметить
   Зреньем своим никогда, да и звук увидать невозможно.
   Но это всё обладает, однако, телесной природой,
   Если способно оно приводить наши чувства в движенье:
   Ведь осязать, как и быть осязаемым, тело лишь может.
   И, наконец, на морском берегу, разбивающем волны,
   Платье сыреет всегда, а на солнце вися, оно сохнет;
   Видеть, однако, нельзя, как влага на нём оседает,
   Да и не видно того, как она исчезает от зноя.
   Значит, дробится вода на такие мельчайшие части,
   310 Что недоступны они совершенно для нашего глаза.
   Так и кольцо изнутри, что долгое время на пальце
   Носится, из году в год становится тоньше и тоньше;
   Капля за каплей долбит, упадая, скалу; искривлённый
   Плуга железный сошник незаметно стирается в почве;
   И мостовую дорог, мощённую камнями, видим
   Стёртой ногами толпы; и правые руки у статуй
   Бронзовых возле ворот городских постепенно худеют
   От припадания к ним проходящего мимо народа.
   Нам очевидно, что вещь от стиранья становится меньше,
   320 Но отделение тел, из неё каждый миг уходящих,
   Нашим глазам усмотреть запретила природа ревниво.
   И в заключенье: того, что и дни придают, и природа
   Мало-помалу к вещам, заставляя расти постепенно,
   Нам не увидеть никак и при всей изощрённости зренья.
   Также в вещах, что хиреть начинают от старости дряхлой,
   Как и в приморских камнях, изъеденных едкою солью,
   Ты не усмотришь того, что из них каждый миг убывает.
   Так при посредстве невидимых тел управляет природа.
[Существование пустоты: Стихи 329–417]
   Но не заполнено всё веществом и не держится тесно
   330 Сплочённым с разных сторон: в вещах пустота существует.
   Знать это будет тебе полезно по многим причинам
   И не допустит тебя заблуждаться в бесплодных исканьях,
   Сущность вселенной познать, не давая словам моим веры.
   Вот почему несомненна наличность пустого пространства:
   Без пустоты никуда вещам невозможно бы вовсе
   Двигаться было; ведь то, что является признаком тела:
   Противодействовать и не пускать – препятствием вечным
   Было б вещам, и ничто бы тогда не могло продвигаться,
   Ибо ничто, отступив, не дало бы начала движенью.
   340 В самом же деле в морях, на земле и в небесных высотах
   Многоразличным путём совершается много движений
   Перед глазами у нас; а не будь пустоты, то не только
   Вещи никак не могли б пребывать в непрестанном движеньи,
   Но и на свет никогда появиться ничто не могло бы,
   Ибо лежала б всегда материя стиснутой всюду.
   Кроме того, и при всей своей видимой плотности, вещи
   Всё ж, как увидишь сейчас, всегда будут пористы телом:
   Так, сквозь каменья пещер сочится текучая влага
   Вод, и слезятся они обильными каплями всюду;
   350 Всюду по телу живых созданий расходится пища;
   Да и деревья растут и плоды в своё время приносят,
   Так как от самых корней растекается пища повсюду,
   Вверх по стволу проходя и по веткам везде пробегая;
   Звуки идут через стены домов и замкнутые двери,
   Внутрь пролетая; мороз до костей проникает жестокий
   Если б пустот никаких, по каким бы тела проходили,
   Не было, ты бы никак явлений таких не увидел.
   И, наконец, почему мы видим, что многие вещи
   Весом тяжеле других, по объему нисколько не меньших?
   360 Ведь, коль в клубке шерстяном содержится столько же тела,
   Сколько и в слитке свинца, то и весить он столько же должен,
   Ибо всё книзу давить является признаком тела,
   Наоборот: пустота по природе своей невесома.
   Так что, коль что-нибудь легче другого того же размера,
   Больше в себе пустоты заключает оно очевидно.
   Наоборот: если что тяжелее, то, стало быть, больше
   Тела имеется в нём, а порожнего меньше гораздо.
   Значит, бесспорно к вещам примешано то, что стремимся
   Разумом чутким найти и что мы пустотой называем.
   370 Здесь мне придётся тебя, чтобы от истины ты не отвлекся,
   Предостеречь от того, что иные порой измышляют.
   Так говорят, что вода, уступая чешуйчатым рыбам,
   Путь им во влаге даёт, ибо сзади они оставляют
   Место, где могут опять сливаться отшедшие струи;
   Также и прочим вещам, взаимно меняясь местами,
   Двигаться можно, хотя и заполнено всюду пространство.
   Но основанье таких объяснений заведомо ложно,
   Ибо куда ж, наконец, в самом деле, продвинуться рыбам,
   Ежели места вода им не даст? И обратно: куда же
   380 Смогут струи отступить, если двигаться рыбы не смогут?
   Так что иль надо тела лишить совершенно движенья,
   Или же надо признать, что в вещах пустота существует
   И что отсюда берут начало движения вещи.
   И в заключенье: коль два обширные тела, столкнувшись,
   Быстро отскочат одно от другого, то воздух, конечно,
   Должен всю ту пустоту захватить, что меж них получилась;
   Но, и врываясь туда отовсюду стремительным током,
   Всё-таки сразу всего заполнить пространства не сможет:
   Он непременно займёт сначала ближайшее место,
   390 Следом другое за ним, а затем уж и все остальные.
   Если же думает кто, что тела оттого разлететься
   Могут, что воздух тогда сжимается, – мыслит неверно.
   Ибо пустым тут становится то, что им не было раньше,
   И заполняется то, что прежде пустым пребывало;
   Да и не может никак таким образом воздух сгущаться;
   А если б даже и мог, то не мог бы он сжаться, считаю,
   Без пустоты и свои все части сплотить воедино.
   Сколько поэтому ты не медлил бы, мне возражая,
   Всё же придётся признать, что в вещах пустота существует.
   400 Также и много других собрать бы я мог доказательств,
   Чтобы ещё подтвердить несомненность моих рассуждений;
   Но и следов, что я здесь слегка лишь наметил, довольно,