Он неспешно шагал к ней, продолжая держать пистолет. Двое других мужчин перешли на бег.
   Она положила дробовик себе на плечо.
   – Он заряжен.
   Мейтленд расхохотался:
   – Ты не сможешь, глядя человеку в глаза, убить его.
   У Рейчел задрожала рука. Благие небеса, неужели он прав?
   – Я видела, как вы убили Питера Хокинса и оставили его тонуть в его собственной крови.
   Эта сцена еще много лет будет преследовать ее в кошмарных снах.
   Он отмахнулся от ее обвинения:
   – Ты у меня в долгу за мое лицо. Знаешь, скольких женщин меня лишит этот шрам?
   Спасительная волна гнева помогла Рейчел овладеть собой.
   – Убийца! – прошептала она. Он насмешливо закатил глаза:
 
   – А мне наплевать! Но если ты поваляешься у меня в ногах, я разрешу тебе прожить полгода после рождения ребенка.
   Рейчел вскинула ружье и выстрелила из обоих стволов в свод над головой Мейтленда. Он раскололся на тысячи кусков, осыпая его ледяными осколками, закружившимися вокруг него в причудливом танце.
   На секунду туннель залил яркий свет. Мейтленд стоял, потрясение глядя на нее. Рот у него открылся, глаза округлились от ужаса.
   Рейчел инстинктивно попятилась.
   Не успел, он сделать и шага, как океан снега хлынул на него, погребая сначала до колен, потом до плеч и, наконец, накрыв с головой. Его выстрел прошел далеко от нее, в небо, и его звук заглушил гром сходящей лавины. Она погубила его, как он погубил Питера и Пола Хокинс.
   Теперь ему предстояло ответить за свои злодеяния перед Богом.
   Шаги резко остановились у нее за спиной.
   Она стремительно обернулась, лихорадочно пытаясь извлечь из кармана заряды. Помоги ей небо, ружье надо перезарядить…
   Двое мужчин злобно смотрели на нее. Оба наставляли на нее свои «кольты». Один из них сплюнул струю табачного сока на белоснежную стену.
   – Убьем ее сейчас или доставим боссу?
   – Сейчас. Она явно опасна.
   Краска стремительно сбежала с ее лица, но она не опустила голову.
   Два ружейных выстрела прогремели почти без паузы где-то у нее над головой. Оба охранника упали лицом вперед с дырками во лбу.
   Рейчел охнула, стремительно обернулась и снова зарядила ружье. Ее била дрожь. Это Запад, а не Бостон. Она должна быть сильной, если собирается жить здесь с Лукасом.
   И тут, словно материализовавшись из ее мыслей, появился ее любимый муж.
   – Рейчел! Я чуть не умер, когда передо мной разверзлась земля и я увидел тебя.
   Он спрыгнул в туннель и обхватил ее обеими руками.
   Она прижалась к нему, все еще не в силах унять дрожь.
   – Я думала, что никогда больше не увижу тебя.
   Он поцеловал ее в макушку.
   – Сейчас отведу тебя в безопасное место.
   – Да, конечно.
   Она подхватила дробовик. Он выгнул бровь:
   – Никаких возражений?
   У нее на глаза навернулись слезы.
   – Никаких. Ты был прав, что оберегал меня. Я жестоко поплатилась за свое упрямство.
   Его губы изогнулись в кривой улыбке.
   – Ты очень великодушна. Но мы поговорим позже. Пойдем. Я посажу тебя на поезд.
 
   Уильям вошел в помещение толчеи. Если бы он сам выбирал на серебряных копях подходящее место для своих черных дел, то он выбрал бы именно это.
   Огромное здание представляло собой единственное большое помещение высотой в сорок футов, с полом, который был не хуже, чем во многих бальных залах. С полдюжины квадратных отверстий в полу позволяли громадным столбам дыма подниматься к потолку, напоминая джиннов из сказки об Аладдине.
   Огромные дробилки стояли на высоком помосте. Установки имели высоту больше человеческого роста и могли превратить самую прочную породу в куски размером с кулак. На другом помосте стоял ряд из полутонных толчеи, которые размельчали эти куски в мелкую пасту, смешивая породу с водой. И наконец, шли сотрясательные шлюзы и амальгамирующие котлы с их смертоносной жидкой ртутью и другими веществами, отстойники и бойлеры. Каждое устройство стояло на отдельном помосте и играло собственную роль в отделении руды от пустой породы.
   Вторым важнейшим ресурсом «Синей птицы» – после серебряной руды – был источник воды, который позволял производить все эти операции на месте в отличие от других копей, которым приходилось перевозить добытую руду к реке Карсон.
   Ни помосты, ни соединявшие их лестницы не имели никаких ограждений. Здесь, на обогатительной фабрике, как и в туннелях и шахтах внутри горы, дьявол забирал замешкавшихся.
   Дневная смена закончилась вскоре после приезда Уильяма, а следующая еще не началась.
   Уильям, Хамфрис и Коллинз сначала осмотрели одну из подъемных шахт. Они все еще стояли возле отверстия для выпуска пара. Такое отверстие было в каждой шахте. Коллинз ходил с Хамфрисом и Уильямом, но держался особняком, а вскоре покинул помещение. Через минуту-другую за ним последовал мужчина атлетического сложения с оторванной мочкой уха.
   «Да пребудет с Грейнджером благословение Пресвятой Девы Марии: ему нужны были бы глаза на затылке, чтобы справиться с этим дьяволом!»
   – Вот образец новой руды, о которой я вам говорил, – заявил Хамфрис, вручив Уильяму кусок породы, который кто-то из его людей принес от толчеи. – Что вы скажете про эту толстую полосу синей породы, которая через нее идет?
   Уильям иронично приподнял бровь и внимательное посмотрел на камень. В отличие от золота, которое легко мог увидеть даже неопытный человек, ни цвет, ни ширина породы не говорили о том, какое количество серебра содержится в руде.
   Цвет серебряной руды обычно соответствовал ее происхождению. Серебряная руда Комстока была синей и более мягкой, чем руда из других областей.
   Но в этом куске было больше золотых прожилок, а серебряные полосы были плотнее. Эта руда была похожа на богатую руду из Аризоны, а не на ту, что добывали в Неваде.
   – Гм… Очень любопытно, – произнес Уильям. Двое его людей насторожились. Один приблизился к двери. Второй стал подниматься наверх.
   Хамфриса удивило замечание Уильяма.
   – Вам нравится?
   – Я никогда не видел здесь ничего подобного, – искренне признался Уильям.
   Один работник из «Донована и сыновей», жестом показав, что хочет облегчиться, выскользнул за дверь. Второй прижался спиной к стене, заняв идеальную позицию для того, чтобы просматривать все помещение.
   – Что вы решили с ней делать?
   – Отправить в преисподнюю!
   Хамфрис схватил Уильяма за пояс и толкнул, пытаясь сбросить его в пятифутовое отверстие, за которым начиналась шахта глубиной в тысячу футов. Двигаясь с быстротой молнии, Уильям зацепил его ногой за лодыжку и резко дернул. Хамфрис потерял равновесие и упал на пол. Они откатились от отверстия, и между ними завязалась драка. Они боролись, как опытные борцы, каковыми и были на самом деле.
   Уголком глаза Уильям успел заметить, что несколько людей Хамфриса, которые только что мирно налаживали оборудование и спокойно демонстрировали куски руды, бросились к работнику из «Донована и сыновей», вставшему у стены. Там завязалась еще одна драка. Люди Хамфриса окружили сражавшихся, делая ставки на то, кто станет победителем.
   Дверь распахнулась, и в помещение ворвалась группа людей с громкими криками «Донован! Донован!».
   Началась общая потасовка, проходившая среди громадных котлов, между помостами и на переходах между ними. Ее участники пользовались всеми возможными укрытиями и разницей в высоте, пуская в ход ножи, кулаки и ноги. Прогремело несколько выстрелов, но обе стороны опасались пользоваться огнестрельным оружием рядом с многочисленными союзниками и емкостями с ртутью.
   Уильяму некогда было наблюдать за ними: он оказался в центре одной из лучших драк за всю свою жизнь, когда можно было прибегать к недозволенным приемам. Драка подходила к концу. Уильям тяжело дышал и обливался кровью, кружа по краю отверстия с кинжалом в руке, доставшимся ему от отца.
   Хамфрис сделал ложный выпад, Уильям ответил тем же, не позволяя обманом увлечь себя в пропасть.
   Хамфрис устал, его реакция замедлилась. Уильям парировал очередной удар, вывернул противнику запястье, а потом выпустил его и отошел от отверстия.
   Хамфрис подался назад и потерял равновесие.
   Уильям спокойно наблюдал за ним. Потребуется немало времени и значительная денежная сумма, чтобы восстановить безопасность работ на «Синей птице»: он это понял по тому, что успел увидеть в подъемной шахте и в других местах разработок.
   Хамфрис с криком рухнул вниз, получив сильный ожог паром еще до того, как провалился в отверстие.
   Уильям перекрестился. Он поставит свечку и закажет мессу о душе покойного при первой же возможности. Обидно, что жадность сгубила такого прекрасного инженера.
   Потасовка начала стихать. Люди Хамфриса или сдавались, или были убиты. Мертвых укладывали в углу.
   Малыш, друг Грейнджера, подтащил еще один труп и аккуратно положил рядом с остальными. Это оказался тот тип с рваной мочкой, который выходил из цеха следом за Коллинзом.
   Митчелл мылся у источника. Уильям хорошо знал этого уроженца Виргинии. Он выглядел гораздо лучше остальных, хотя наверняка сражался без передышки.
   Лоуэлл спустился из-под потолка, где, похоже, победил кого-то на балке шириной в четыре шага, которая проходила вдоль всего помещения.
   Уильям покачал головой и невесело рассмеялся. Иисус, Мария и Иосиф! Неужели этот паренек никогда не повзрослеет? Что же, это даже хорошо.
   С улицы донесся пронзительный крик.
   Грейнджер? Коллинз? Уильям не мог определить, чей это голос. Кровь у него в жилах заледенела.

Глава 14

   Лукас отнесся к пугающим отголоскам как к неуместному разговору за обеденным столом.
   – Джентльмены, разрешите мне, пожалуйста, прояснить кое-какие факты.
   Лукас улыбнулся команде паровоза, демонстративно держа винтовку прямо перед собой.
   Они смотрели на него из кабины, явно считая опасной помехой.
   – И какие же? – проворчал машинист.
   – Будучи людьми осмотрительными, вы услышали выстрелы и решили сразу же уехать.
   Двое из команды кивнули.
   – Но я подозреваю, что перед этим вы привезли сюда мою жену, которую похитили.
   Голос Лукаса звучал опасно мягко.
   – Не было этого! – крикнули мужчины.
   Рейчел вышла из-за сарая и подошла к Лукасу, стараясь не поскользнуться. Ветер грозил сбить ее с ног и хлестал по лицу. Начался сильный снегопад.
   – Вы? Это ваша жена?
   Они притворились изумленными.
   – Вы читали телеграммы, – напомнил им Лукас. В голосе его прозвучал металл. – Вы знали о том, что похищена женщина.
   Наступило неловкое молчание.
   – Чего вы хотите? – спросил машинист.
   – Чтобы вы отвезли меня и мою жену в Вирджиния-Сити. Тогда я забуду о том, что вы сделали.
   – Нас наняли…
   – Немедленно, иначе я поступлю так, как считаю нужным.
   – Ладно. Садитесь в частный вагон, который к нам подцепили, – сказал машинист.
   Лукас наклонил голову.
   – Благодарю вас, – произнес он с сарказмом.
   Он помог Рейчел подняться в небольшой вагон-люкс, элегантно обставленный, с большим количеством меди, включая медные плевательницы у каждого сиденья.
   Поезд тронулся с места уже через секунду, и Рейчел рухнула в ближайшее кресло. Раздался гудок паровоза, потом звон колокола.
   Лукас ухватился за спинку сиденья, а потом сел напротив Рейчел.
   Рейчел положила ружье на кушетку, Лукас последовал ее примеру, а «кольт» держал при себе.
   – В Вирджиния-Сити?
   Лукас пожал плечами, пряча шапку и варежки в шубу, но шубы снимать не стал, как и Рейчел. В вагоне было довольно прохладно.
   – До города всего несколько миль, ты останешься там со служащими «Донована и сыновей», а я вернусь, чтобы помочь Доновану.
   Рейчел кивнула. Она твердо решила не задавать Лукасу никаких вопросов. Чтобы, не дай Бог, не посадил ее в очередную тюремную камеру, где она будет в безопасности.
   Колеса поезда издали какой-то странный звук, поезд накренился и ускорил ход, вместо того чтобы его замедлить. Кто-то пробежал по крыше вагона.
   – Тормозной кондуктор? – спросила Рейчел. Лукас кивнул, но лицо его принято жесткое выражение.
   Поезд сделал очередной поворот и немного сбавил скорость. Однако колеса по-прежнему не вращались как положено, а скользили, словно полозья саней. Тормоза как-то действовали, а вот колеса на обледеневших рельсах, идущих под большим наклоном, отказали из-за снегопада.
   Вдалеке прозвучал громкий гудок, долгий и басовитый. Затем раздался звон колокола.
   Если поезд сможет остановиться перед стрелкой, они будут в безопасности.
   Рейчел коснулась пальцев Лукаса.
   В этот момент задняя дверь вагона распахнулась, появился Коллинз и наставил на них «кольт».
   – Ты! – Он плюнул в сторону Рейчел. – Ты убила моего мальчика!
   Лукас потянулся к винтовке, но тут же опустил руку.
   У Рейчел перехватило дыхание. Лукас ни за что не станет подвергать ее риску.
   «О Боже!»
   Впереди завизжали тормоза, но поезд все равно скользнул за следующий поворот, набирая скорость. Конечно же, тормоза в ближайшее время сработают, спасая их от столкновения с большим составом. Или, что еще страшнее, от схода с рельсов…
   – Вы оба умрете, – заявил им Коллинз.
   – А как же состояние Дэвисов? – спросила Рейчел.
   Она готова была бы выйти даже за дьявола, лишь бы спасти Лукаса.
   Коллинз покачал головой. По его щекам медленно ползли слезы.
   – Мне теперь ничего не нужно, только отправить вас обоих в ад за то, что вы погубили моего мальчика. Вы умрете медленной мучительной смертью.
   Только не сейчас, когда у нее появилась возможность сказать Лукасу, как сильно она его любит… Коллинз бросил Рейчел кусок толстой веревки.
   – Привяжи его к подлокотникам и ножкам его кресла.
   Рейчел подобрала веревку и опустилась на корточки перед Лукасом, спиной к Коллинзу. Их глаза встретились. В его взгляде Рейчел прочла бессильную ярость!
   Она ободряюще ему улыбнулась и многозначительно посмотрела на ковер рядом с его креслом.
   Глаза его округлились – и в них отразилась мука.
   Рейчел дала ему понять, что собирается атаковать Коллинза и что ему придется сидеть неподвижно.
   Она выжидала. Если Лукас шевельнется, ее план не сработает. И тогда у них почти не останется шансов спастись.
   – Какого дьявола ты ждешь? – завопил Коллинз, подходя ближе.
   Действительно, какого дьявола?
   Рейчел наклонилась в проход. Подол ее юбок скрыл от Коллинза ее действия. Одной рукой она взяла за ручку плевательницу, оказавшуюся полной (благодарение небесам за ленивых уборщиков!), стремительно повернулась, бросив ее в лицо Коллинзу.
   Он отшатнулся, прикрывая руками лицо, и грязно выругался.
   Рейчел упала ничком, чтобы не мешать Лукасу.
   Он вскочил с кресла и бросился на Коллинза, не обращая внимания на его «кольт». Видимо, хотел заслонить ее от случайного выстрела. Обоим удалось обнажить кинжалы, но оба слишком быстро их лишились. Голые руки оказались гораздо эффективнее, поскольку им одновременно нужно было сохранять равновесие.
   Они дрались друг с другом, словно львы, терзая и пытаясь порвать друг друга. Катались по полу, а поезд тем временем ускорял ход. Все плевательницы были опрокинуты, их содержание валялось на полу.
   Рейчел с трудом приподнялась и отползла подальше, стараясь не мешать Лукасу. Она оказалась рядом с задней дверью и оружием, но не могла бы выстрелить в Коллинза, поскольку опасалась задеть Лукаса.
   Прожектор большого состава все приближался, становясь все ярче. Его луч все чаще попадал в вагон. Его долгий басовитый гудок раздавался снова и снова.
   Паровоз ответил гудком. Задняя дверь вагона хлопала. Тормоза взвизгивали снова и снова и наконец испустили последний мучительный вопль. Тормозной кондуктор предупреждающе крикнул и прыгнул. Его голос смолк в отдалении. Поезд несся с бешеной скоростью. Члены команды что-то прокричали и тоже спрыгнули с поезда.
   Им не удалось остановить поезд. Теперь он либо сойдет с рельсов, либо столкнется с большим составом, который шел вниз по склону и не мог быстро затормозить.
   Прожектор большого состава осветил частный вагон.
   Лукасу удалось сильно ударить Коллинза кулаком, тот отшатнулся.
   – Прыгай, Рейчел! Прыгай немедленно!
   Рейчел судорожно сглотнула и прыгнула. Он никогда ни о чем ее не просил, кроме безусловного повиновения. И как бы дорого ей это ни стоило, она сделала ему этот подарок.
   Сделала именно то, что он приказал! На мгновение Лукас испытал потрясение и огромную радость.
   Ощутив невероятный прилив сил, Лукас ударил ублюдка в живот.
   Коллинз зашатался и снова упал на кушетку.
   Лукас нырнул в проход по направлению к задней двери, ухватился за дверную раму и поднялся на ноги, всего в нескольких дюймах от открытого пространства и Рейчел.
   Поезд стремительно повернул, ускоряя ход.
   Лукас оглянулся на Коллинза, оставшегося в дальнем конце вагона.
   Негодяй смотрел на него. Его лицо было покрыто ссадинами и кровью, в глазах поселилась смерть. Он двинулся к Лукасу, скрючив пальцы, словно когти. Лукас шагнул на площадку и прыгнул в неизвестность. Это был его единственный шанс остаться в живых.
   Он кубарем покатился по снегу. И остановился в огромном замерзшем сугробе. Сложив ладони у рта он стал огребать снег.
   Темнота наконец отступила, и ледяной ветер сдул с него остатки снега. Лукас выкарабкался из сугроба.
   Ему удалось упасть на последний участок относительно ровной поверхности, после которого начинался глубокий узкий каньон.
   Большой состав снова протяжно загудел, почти оглушая его. Огромные колеса заскрежетали, рассыпая искры по белым откосам.
   Маленький поезд не обратил внимания на предостережение. Выбрасывая горящие угольки из трубы, он словно спешил попасть в ад. В проеме вагона стоял Коллинз во весь рост, высоко подняв голову.
   Железнодорожное полотно пошло вниз и в сторону: тут начинался спуск к главному пути и краю ущелья. Паровоз рванулся вперед, словно радуясь вызову, и сошел с рельсов.
   Он рухнул в каньон, увлекая за собой тендер и вагон-люкс. Металл рвался и вопил, словно живой. Поезд ударялся обо все уступы, а потом ударился о дно ущелья с грохотом, который едва не сшиб Лукаса с ног. Из каньона вырвались клубы черного дыма со всполохами багрового пламени.
   Лукас осторожно приблизился к краю обрыва и посмотрел вниз. Ущелье превратилось в огненный котел, заполненный искореженным пылающим металлом. Выжить там было бы просто немыслимо.
   – Лукас! – Рейчел бежала к нему, спотыкаясь и увязая в сугробах.
   Он бросился ей навстречу и обнял, отводя от края каньона. Слава Создателю, она жива! Он заключил Рейчел в объятия, и ее волосы щекотали ему шею.
   Команда грузового поезда наконец добралась до них, возмущаясь безумцем, рухнувшим в пропасть вместе с потерявшим управление поездом.
 
   Лукас опустился в громадную ванну «Императрицы», смывая с себя грязь и вонь и избавляясь от боли после тяжелой поездки и прыжка на склон. Теплая вода действовала благотворно. Все хорошо, что хорошо кончается.
   После его возвращения с «Синей птицы» вместе с Рейчел и Донованом прошло меньше часа. Ирландец едва дождался, чтобы поезд затормозил, и побежал к жене. Виола бросилась к нему и прижалась всем телом, не обращая внимания на то, что они здесь не одни, и не замечая жестокого мороза. Они отправились на «Императрицу». Виола выбрала себе небольшую ванную рядом с дополнительными купе, заявив, что мужу понадобится самая просторная.
   Время близилось к полуночи, и в депо Рино стояла необычная тишина. Даже гудки и колокола проезжающих поездов звучали дружелюбно. Вдалеке тяжело прогрохотал тяжелый состав, заставивший «Императрицу» завибрировать.
   Как и остальные помещения вагона, ванная являла собой экзотическую фантазию в стиле русской бани. Кафельные плитки с узором из птиц, животных и растений покрывали пол и стены. Стены примерно на высоту плеча. Выше стены и потолок были обиты красным дамастом. На полу лежали мягкие коврики ручной работы. В углу стояла красно-белая печурка, и было тепло.
   Лукас заложил руки за голову, продумывая, как можно было бы уговорить Рейчел остаться с ним. Конечно же, ей захочется поехать в знаменитую Йосемитскую долину. А когда они там окажутся, он сможет поговорить с ней или соблазнить ее…
   Ручка двери щелкнула, поворачиваясь.
   Лукас поднял бровь. Неужели Рейчел отправила к нему Брейдена с одеждой?
   Дверь распахнулась, и в ванную заглянула Рейчел. Черный шелковый халат, перетянутый на талии поясом, подчеркивал изящество ее фигуры, а черный цвет – нежность ее кожи. Ее каштановые волосы были небрежно сколоты на макушке, несколько лот конов падали ей на шею. Он мог поклясться, что халат надет на голове тело.
   У Лукаса дух захватило. Его жезл пришел в полную боевую готовность.
   – Можно, я к тебе присоединюсь? – нерешительно спросила Рейчел.
   – Разумеется.
   Он хотел сесть, но подумал о том, что она увидит его реакцию на нее, и раздумал. Но в следующий момент решил, что ему наплевать на все правила.
   Лукас оперся о край ванны и улыбнулся. Все будет гораздо проще, если он сможет начать с того, что ее соблазнит.
   Она придвинула к ванне табуретку и села рядом с ним.
   – Еще шампанского, чтобы отпраздновать победу? Или ты предпочел бы что-то другое?
   – Конечно, шампанского.
   Они чокнулись и осушили бокалы. Ее взгляд из-под полуопущенных век был глубоко чувственным.
   Но когда он протянул руку, чтобы поставить бокал на поднос, Рейчел поймала его за запястье. Он вопросительно посмотрел на нее.
   Ее изящные пальцы заметно дрожали, когда она прикоснулась к длинной ссадине у него на руке – он ушибся, когда упал на склон.
   – Ты был прав, уговаривая меня остаться в Огдене.
   – Но мне следовало все тебе объяснить.
   Она пожала плечами, отметая это признание.
   – Я не стала бы слушать, еще неизвестно, кто из нас упрямее.
   Лукас едва сдержал смех. Рейчел права.
   – Мне следовало с самого начала довериться тебе. И тогда не погибли бы братья Хокинс.
   Ее золотистые глаза стали влажными.
   – Проклятие, Рейчел! Ты не можешь винить себя во всем!
   У него болезненно сжалось сердце. Он поставил бокал на пол и заключил ее в объятия, даже не сняв с нее халата.
   Рейчел ахнула, едва успев сбросить тапочки.
   – Лукас! – не очень решительно запротестовала она.
   Он провел пальцем по ее щеке.
   – Дорогая моя, Коллинз и Мейтленд, коварные негодяи, решили похитить тебя. Паровозное депо в Рино они сожгли для того, чтобы их невозможно было преследовать. Донован помог с ними справиться.
   – Ты действительно так считаешь?
   Лукас решительно кивнул:
   – Я в этом совершенно уверен. В смерти братьев Хокинс виновата не только ты.
   Рейчел шмыгнула носом и положила голову ему на плечо.
   – Спасибо тебе. Но я хотя бы смогла за них отомстить.
   – И сделала это очень красиво, – ласково проговорил Лукас.
   – Столько потерь! – прошептала Рейчел. – А ведь все началось после смерти Элиаса.
   – Я знаю, ты вышла за Дэвиса по любви…
   Рейчел резко выпрямилась и изумленно уставилась на него:
   – По любви? Боже правый, да нет!
   – Но он вел себя так, будто это был брак по любви! – запротестовал Лукас. – Иначе зачем ему было на тебе жениться?
   Рейчел пожала плечами, пытаясь найти нужные слова, чтобы все объяснить.
   – Я ухаживала за Элиасом после его возвращения с войны. Он привязался ко мне.
   – А ты? – спросил Лукас.
   Неужели она не любила Дэвиса? Надежда умирает последней!
   Рейчел покачала головой:
   – Нет. Я питала к нему чисто дружеские чувства. А потом он сделал мне предложение. – Она немного поколебалась, но продолжила: – Наши отцы убедили меня, что я единственная женщина, на которой он мог бы жениться. Все знали, что жить ему осталось недолго. Отцу Элиаса хотелось уберечь семейное достояние: банковские счета, конюшни, ценные книги. А мой отец… Он убедил меня, что слуги семьи Дэвис, среди которых я росла, мои друзья и родные, будут в безопасности, если я стану женой и наследницей Элиаса.
   – Ты ему поверила.
   Рейчел кивнула:
   – Отец был прав. В противном случае опекуны выгнали бы их через неделю после похорон Элиаса. А Элиасу со мной было хорошо. Если бы я ушла, а его здоровье ухудшилось бы, я бы никогда себе этого не простила. Я нисколько не жалею, что посвятила ему несколько лет жизни. Это принесло мне радость.
   Лукасу показалось, что он стал на фут выше ростом, хотя по-прежнему оставался в ванне. Он тряхнул головой.
   – Я люблю тебя, Рейчел.
   Ее глаза засияли.
   – Я давно это знаю. – Рейчел ласково провела рукой по его щеке.
   – Ты смысл моей жизни, дорогая. Бог свидетель, я буду обожать наших детей. Ты сможешь ездить, куда пожелаешь. Я не стану ограничивать твою свободу. Если захочешь рисковать – рискуй. Я буду советоваться с тобой по всем вопросам.
   Рейчел просияла.
   – Клянусь, что буду обожать тебя. И я никогда ничего не сделаю без твоего ведома.
   Он обхватил ее лицо ладонями.
   – Моя возлюбленная жена!
   У Рейчел на ресницах блеснули слезы.
   – Я постараюсь сделать тебя счастливым. Хочу, чтобы наши дети росли здесь, а не в Бостоне, где главное для человека – это его происхождение.
   – Слава Богу! Я поселился бы в Бостоне ради тебя, но предпочту обустроить нашу жизнь здесь.