– Папина дочка!
   Внезапно он поймал себя на том, что разговаривает с девочкой, снисходительно присюсюкивая. Нед рывком выпрямился, ужаснувшись тому, как быстро, как коварно его вовлекли во всю эту детскую чушь. Этот опыт заметно отрезвил его. Никогда, даже в ночных кошмарах, он не мог представить себя несущим подобный вздор.
   Теперь он смотрел на Джоанну с растущим подозрением. В этом младенце была заключена какая-то сила, которой следовало сопротивляться. Ни одному ребенку не превратить его а лепечущего идиота! Нет, сэр! Он в состоянии контролировать собственное поведение.
   – Ну-ка, обратно в колыбельку, ребенок! – скомандовал Нед, поднимая завернутый в пеленки кусок динамита размером с наперсток и транспортируя его в запретную зону, где ему самое место, где он никому не причинит вреда и где ничто не повредит ему самому.
   – Всему свое место, и все на своих местах, – строго продекламировал Нед, не обращая внимания на вопль протеста, когда покончил с беспорядком на пеленальном столике.
   Вопли продолжались. Нед расставил в спальне все по своим местам, а затем отнес колыбельку в гостиную. Ему еще предстояло помыть посуду на кухне. Джоанна требовала внимания все больше. Нед распознал столкновение интересов и решил пресечь его в корне.
   – Послушай-ка, ребенок, – обратился он к требовательной дочери по-отцовски авторитетным тоном. – Мы с тобой должны договориться.
   Его слова достигли ее слуха. Девочка перестала плакать и обратила на него внимание.
   – Род человеческий живет в большем согласии, если люди считаются друг с другом, – пояснил Нед. – Я не хочу встречать твою маму грязной посудой в мойке. Ты получила долю моего времени. Скоро вернется твоя мама. Поэтому перестань быть эгоисткой.
   Брызжущая слюной малина. Нед ткнул пальцем в ее сторону. – И никаких надутых губ, юная леди» Я поставлю пластинку. Мы сможем вместе слушать ее, пока я занят. Так-то! Слушайся папу.
   За этой тирадой последовало удовлетворенное молчание. Нед обрадованно хмыкнул про себя, выбрал пластинку «Битлз» из коллекции Дороти и поставил ее на проигрыватель.
   Необходимые наставления и образование.
   Вот в чем фокус, решил он. Нед уменьшил громкость, считаясь с нежными барабанными перепонками, и начал музыкальное образование девочки Джонни.
   – Ну как, ребенок? – спросил он, проходя мимо нее в кухоньку.
   Ответа не последовало. Полное погружение в новые переживания.
   Нед поздравил себя. Ему хватило ума не поддаться на детские штучки. Дети могут доминировать в отношениях, требуя всего вашего времени. Они кажутся такими беспомощными и трогательными, но становятся оборотнями-тиранами, стоит только отпустить вожжи. Во всем должна соблюдаться мера. В меру уважения, дисциплины и понимания. Управлять ими на самом деле очень легко: как только они почувствуют вашу силу – дело сделано. Как гласит старая поговорка: рука, качавшая колыбель, правит миром. Любой, кто позволит править ребенку из колыбели, навлечет неприятности на свою голову.

10

   – Я займусь этим с утра, – в сотый раз заверила Дороти Энн Финчли, едва сдерживаясь, чтобы не вытолкнуть будущую невесту за дверь.
   – Не беспокойся, Энн, – вмешалась Трейси, присоединившаяся к ним для выполнения того, что считала главным в своей деятельности, – налаживания отношений с клиентами. Трейси не пренебрегала даже уловками на пути к достижению объявленной цели – осуществлению мечты. – Я сама принесу вам платье завтра вечером. В день свадьбы вы будете самим совершенством.
   – А вам не кажется, что я слишком похудела? – последовал озабоченный вопрос.
   Дороти уже и не чаяла, когда Энн уйдет, всей душой стремясь поскорее вернуться к Неду и Джоанне. Нед, должно быть, как-то справляется, если не приходит за помощью, но, возможно, ему просто не позволяет гордость. С ужасом думала она о том, что могло ожидать ее по возвращении.
   Трейси успокаивала, уговаривала и льстила, и наконец Энн, пожелав им спокойной ночи, ушла. Едва за ней закрылась дверь, Трейси вцепилась в руку Дороти, не давая той немедленно улизнуть. Ее светло-карие глаза горели от желания узнать.
   – Приемлемое отношение? – спросила она, безумным изломом бровей указывая в сторону задних комнат.
   – Он сам предложил присмотреть за Джоанной, я даже не просила, – торопливо проговорила Дороти.
   – Прекрасное отношение!
   – Он сказал, что практиковался в пеленании. Я до сих пор не могу в это поверить!
   – Фантастическое отношение!
   – А Джоанна как раз пачкала пеленки, когда я уходила.
   Трейси в восхищении рассмеялась.
   – Вот проверка так проверка!
   Но Дороти была слишком обеспокоена ее результатами, чтобы смеяться. Она освободилась от хватки Трейси.
   – Пойду-ка я. Утром уберу образцы.
   – Не забудь о награде! – крикнула ей вслед Трейси и принялась весело насвистывать свою любимую мелодию – «Свадебный марш» Мендельсона.
   Что, на взгляд Дороти, было явно преждевременно. Даже если Нед пройдет сегодняшний тест без особого ущерба, это будет лишь первым шагом в верном направлении. Осторожно, Дороти! Надежда и желание-ловушка. Когда Нед был с ней, казалось совершенно невозможным не отвечать ему взаимностью. Он пробуждал в ней столько чувств, что угодить в этот капкан было совсем несложно. Если не быть осторожной, можно погрязнуть в оправданиях и компромиссах, вместо того чтобы сразу трезво взглянуть на вещи.
   Когда Дороти подошла к двери квартиры, ее охватило паническое напряжение. Вцепившись в ручку, она помедлила и сделала глубокий вдох. Появиться перед Недом в растрепанных чувствах было бы неправильно. Он просил доверять ему, и она должна сделать вид, что все в порядке.
   Да ей и самой нужно было спокойствие, чтобы объективно оценить ситуацию. Нед, возможно, постарается скрыть свои истинные мысли и чувства, чтобы пощадить Дороти, но рано или поздно они все равно выплывут наружу. Ничто нельзя скрывать вечно, и однажды, когда обиды уже нельзя будет сдержать, они взорвутся с удесятеренной силой, разрушая все вокруг.
   Все обдумав и успокоившись, Дороти повернула ручку и начала тихо открывать дверь, внимательно прислушиваясь, не раздадутся ли тревожные звуки – плач Джоанны, проклятья Неда, ворчливые нападки на детей вообще и сетования на судьбу, поломавшую его жизненные планы.
   Музыка. Ничего, кроме музыки, звучавшей с разумной громкостью. Дороти узнала одну из песен «Битлз». Ее нельзя было назвать колыбельной. В ударных Ринго не было ничего убаюкивающего, они скорее будоражили ритмичными топаньем и хлопаньем. Нед очень любил музыку «Битлз», но как она подействует на Джоанну? Дороти Осторожно заглянула в щелку в поисках хотя бы намека на то, чему она готова была противостоять.
   Нед сидел, развалившись в ближайшем к кухоньке плетеном кресле, лицом к двери. Он был наполовину скрыт газетой, огромные страницы которой спускались на его колени, а над верхней их половиной, поднятой перед лицом, виднелась лишь макушка. Он, видимо, был увлечен чтением и не слышал, как открылась дверь.
   Колыбелька Джоанны стояла на полу, между креслом Неда и диванчиком, и ее край мешал Дороти увидеть малышку. Она решила, что та, должно быть, спит, поскольку из колыбели не доносилось ни звука. Взглянув на кухонную стойку, Дороти убедилась, что Нед вымыл посуду и все убрал, как и обещал.
   У нее отлегло от сердца. Его расслабленное состояние, молчание Джоанны, выполненная работа, отсутствие признаков каких-либо травм – ничего, что могло бы обеспокоить. Облегчение тут же сменилось приятным удивлением. Уверенность Неда была не хвастовством. Такое начало лучше, чем Дороти могла предположить, учитывая столь неблагоприятные обстоятельства.
   Сгорая от нетерпения увидеть, насколько хорошо Нед справился с пеленанием и переодеванием Джоанны, Дороти очень тихо прикрыла за собой дверь и на цыпочках прошла вперед. Ее сердце остановилось. Колыбелька была пуста.
   – Что ты сделал с Джоанной?! – выстрелила она вопрос, которому нараставшая тревога придала истерические нотки.
   Газета немедленно опустилась, открыв лицо Неда, выражавшее радостное удивление.
   – Ты уже закончила? Все прошло хорошо?
   – Нет, где Джоанна? – Она цедила слова, едва сдерживаясь, чтобы не вцепиться в него ногтями и зубами.
   – Да вот она, – ответил он, усмехаясь, и положил газету на колени – так, чтобы Дороти смогла увидеть. – Совсем как щенок! – Он с улыбкой глядел на девочку, прилипшую, словно улитка, к его груди. И без всякой поддержки к тому же!
   – Щенок?! – повторила Дороти. Тревога сменилась глубоким недоумением.
   – Знаешь, как щенки прижимаются к своей матери, обвешивая ее от головы до хвоста? Или, когда собаки нет, сбиваются в кучку, карабкаясь друг на друга, – умиротворенным голосом разъяснял Нед. – Должно быть, им необходимо чувствовать тепло и уют другого существа.
   – Верно, – вяло согласилась Дороти. Только огромным усилием воли она удерживалась от того, чтобы не подлететь к нему и не оторвать Джоанну от его груди. Она твердила себе, что руки Неда находятся в нужном положении, чтобы удержать Джоанну, если та начнет скатываться, что он сидит, откинувшись на спинку кресла, и девочка никак не может упасть назад. Кроме того, Нед любит собак. И сравнение со щенком говорит только в пользу ребенка. Это верный признак того, что он смотрит на, дочь с благосклонностью. С любовью.
   – Должно быть, инстинкт, – заключил он. Это можно было бы назвать узами, подумала Дороти, стараясь видеть во всем светлую сторону и не спуская зорких глаз со своей малышки. Джоанна не двигалась. Пеленки были в порядке, кнопки на конверте закреплены нужным образом, ничто ниоткуда не торчало.
   – Почему ты решил вытащить ее из колыбели? – спросила Дороти, желая узнать, что еще думает Нед об их дочери. Она не ожидала, что он будет возиться с ней больше, чем необходимо.
   Он состроил забавную гримасу.
   – Ей не понравилась одна песня, и она высказала свое неодобрение плачем. Я пытался объяснить ей достоинства музыкального произведения, но она ничего не желала слушать до тех пор, пока я крепко не прижал ее к себе.
   – А потом она на тебе уснула?
   Нед сокрушенно вздохнул.
   – Думаю, я наскучил ей, подробно посвящая в технические тонкости. Или рассказал больше, чем ребенок в силах воспринять. Она ведь еще маленькая.
   Дороти не смогла подавить смешок.
   Нед все же не имеет ни малейшего понятия о том, как обращаться с Джоанной. Сначала он называл ее ребенком, стараясь сохранять обезличивающую дистанцию. Потом уподобил ее щенку только потому, что ей хотелось, чтобы ее утешили, когда она плакала. Однако его попытка разговаривать с ребенком как со взрослым парнем превзошла see остальное. Ни за что девочке, которой яеделя от роду, не понять ни слова из того, что он сказал!
   Нед озадаченно взглянул на нее.
   – Что здесь смешного?
   Дороти, справившись со смехом, быстро покачала головой.
   – Это истерическое, – объяснила она, не желая осмеивать его попыток примириться с необходимостью быть отцом ребенка, которого он не хотел. – Я места себе не находила, оставив тебя наедине с Джоанной именно в такой момент!
   Нед пожал плечами.
   – Это не страшнее, чем разбавлять краску. Он сложил газету. Дороти стиснула зубы, чтобы удержать очередной приступ смеха. Логика Неда, несомненно, была очень оригинальной, но она не станет критиковать или высмеивать ее. Любые практические параллели, которые могут повысить уровень его терпимости, устраивали Дороти.
   Избавившись от газеты, он обхватил одной рукой плечики Джоанны, поддерживая ее голову, другую подставил под попку, а затем, оторвав малышку от своей груди, наклонился вперед.
   – Иди-ка вниз, девочка Джонни, – проворковал Нед, осторожно укладывая ее в колыбельку. – Теперь мамина очередь, – добавил он, укрывая Джоанну пледом с изображением кролика.
   – Очередь? – переспросила Дороти, изумленная снисходительной манерой обращения Неда с ее дочерью. Он теперь даже называл ее по имени, хотя и в своей версии.
   Нед, усмехаясь, встал. В его глазах горел недобрый огонек.
   – Сбиваться в кучку, – пояснил он, целеустремленно шагнув вперед.
   Он ожидает, даже требует награды? Неужели Нед скрупулезно подсчитал, что должен сделать, чтобы получить то, что хочет?
   Нервы Дороти звенели от напряжения. Внимание! – предупредил ее рассудок. Она вскинула руку, чтобы остановить его.
   – Я не ребенок, Нед. Я женщина.
   – Я знаю, – тепло сказал он, беря ее руку и кладя на свое плечо, тем временем как другой рукой обвил ее талию. – Я поставил пластинку. Давай потанцуем.
   Ее тело столкнулось с его телом и не хотело от него отрываться. Кроме того, танцевать – это относительно безопасно, убеждала себя Дороти, это не более чем условность, это обычно делается на людях без всякого стеснения. Все так, не считая того, что она отлично знала, какой прекрасный танцор Нед, как сексуально он умеет это делать. Она играет с огнем! Кровь закипела у нее в жилах еще до того, как он прижался теснее.
   – Мне необходимо держать тебя! – пробормотал он.
   Его губы щекотали ухо Дороти, а дыхание обжигало кожу. Тоска по ней, звучавшая в его голосе, эхом отдалась во всем ее теле, заставив задрожать от нестерпимого желания. Она так хотела почувствовать его тяжесть, его тепло, его мужественность.
   – Я так давно этого хочу! – простонал Нед.
   Его руки заскользили по ее спине, узнавая изгибы.
   Да, так давно! Слова бились в ее голове, желая вырваться на волю. Было бы обманчиво легко не думать о будущем и ловить момент, беря то, что можно взять, пока есть такая возможность. Разве это плохо, если ей так хорошо в объятиях Неда? Но если это хорошо, то так же хорошо должно быть и завтра. И во все последующие завтра, которые и составляют будущее.
   Они качались в такт музыке. Не в силах противостоять соблазну, Дороти обвила руками шею Неда, прижавшись грудью к надежной крепости его груди, и, когда он коротко вдохнул и медленно выдохнул, с каким-то наслаждением ощутила выпуклость его мускулов.
   Все было слишком опасно. Но теперь Дороти это уже не заботило. Она так долго была в разлуке с ним, так долго чувствовала себя лишь наполовину живой! Ее тело пело от каждого прикосновения, ликовало, в движении прижимаясь к его бедрам, чувственно изгибалось в его сильных руках. Дороти ощутила, как твердеет его восстающая плоть, и возбуждение словно копьем пронзило ее, вызвав озноб слабости, настойчиво напомнивший ей, что она не готова к этому.
   Парализующая мысль захватила ее разум, заставив Дороти замереть на месте.
   – Нед…
   – Естественная реакция, – успокоил он.
   – Нед, ты был с другой женщиной? Он встретил ее взгляд с прямотой.
   – Нет – после тебя мне не нужна другая женщина.
   – О! – Она покраснела – от его искренности, от желания зажечься его пламенем, оставить свою осмотрительность и сомнения.
   – Ты единственная женщина, которую я когда-либо любил. Единственный человек, которого я люблю, Дороти, – хрипло сказал он.
   Ее сердце перевернулось.
   Нед был похож на нее – один в этом мире, без семьи. И хотя иметь много друзей – это хорошо, но любить и быть любимым – совсем другое. Неосознанно Дороти всем своим существом устремилась ему навстречу, когда он склонился, чтобы поцеловать ее.
   Их губы сблизились, и эмоциональное напряжение моментально обернулось страстным выражением жажды вновь слиться в единое целое. Только когда Нед еще теснее прижал ее, казалось, разрушив последние перегородки, разделявшие их, остатки здравого смысла возобладали над затуманенными чувствами.
   – Нед, – выдохнула она, отрывая от него губы и вытягивая руки, чтобы отстранить его голову. Слова вырывались из нее короткими бессвязными всплесками. – Я не могу. Роды… Прости! Я не… Я думаю…
   – Еще не готова, – перевел Нед, судорожно вздыхая. Отодвинувшись, он встретил ее безумный взгляд с сочувственным пониманием. С нежной заботливостью проведя пальцами по щеке Дороти, он улыбнулся. – Мне достаточно знать, что ты испытываешь то же, что и я, милая моя.
   – На следующую неделю у меня назначен медицинский осмотр, – пролепетала она, не сознавая, что за этими словами стоит обещание.
   – Это не имеет значения. Неважно, сколь долго нам придется ждать. Что значат неделя или месяц? – Его улыбка превратилась в широкую счастливую ухмылку. – Я и так на верху блаженства, зная, что ты хочешь меня так же сильно, как тебя хочу я.
   Ее сердце, приостановив свой бешеный галоп, повисло в пустоте на какой-то головокружительный момент осознания. Она сделала это! Пообещала, не подумав. Но только одно – заняться с ним любовью, лихорадочно оправдывалась перед собой Дороти. Кровь снова заструилась по ее жилам, застучала в висках, прилила к мозгу. И к другим частям ее тела.
   Нед запечатлел на лбу Дороти нежный поцелуй.
   – Я обещаю сохранять хладнокровие до тех пор, пока доктор не скажет, что все в порядке…
   Да, хладнокровие. Ей лучше сохранять хладнокровие как можно дольше. Хотя было бы нечестно, соблазнив Неда, отказаться от него. Если бы она только не перескакивала через ступеньку…
   Нед приподнял ее лицо и с состраданием и заботой посмотрел в глаза.
   – Роды были трудными, Дороти? – мягко спросил он.
   Она поморщилась.
   – Там на стене висели часы. Я повторяла себе, что если переживу еще одну минуту, то сделаю это только ради того, чтобы увидеть малышку.
   – Плохо, – пробормотал он, удрученный описанием. – Мне нужно было быть рядом.
   – Все уже позади, Нед. Теперь у меня есть Джоанна, а она стоит гораздо больше, чем сутки боли. – Желая, чтобы он понял и оценил важность места, которое она отводит дочке, Дороти добавила: – Она для меня все! Если ты обидишь ее – ты обидишь меня.
   Ее слова, казалось, поразили Неда.
   – Я никогда не обижу ребенка, Дороти. С чего вдруг тебе пришло в голову такое? Да, я говорил когда– то, что дети…
   – Отвратительны, – сухо закончила она.
   – Ну, могут быть, – быстро уточнил Нед. – Но на мой взгляд, это скорее вина родителей. Детям иногда нужна твердая направляющая рука, иначе они просто распоясываются. Любой скажет, что ничего хорошего в этом нет.
   Дороти нечего было возразить. Она была с ним согласна. Хотя о слове «твердая» можно было бы и поспорить.
   – Как бы то ни было, – продолжал Нед, – мы с девочкой Джонни прекрасно ладим. Забудь о том, что я когда-то говорил. Я буду самым лучшим отцом на свете.
   Он говорил так искренне, что Дороти решила спустить вопрос на тормозах. Ей совсем не хотелось растравлять старые раны. Кроме того, поведение Неда было столь многообещающим!.. Она улыбнулась.
   – Спасибо за то, что так здорово ухаживал за ней, Нед.
   Он усмехнулся, испытывая явное облегчение: его усилия оценены. Он поселил покой в ее
   душе, проявив замечательные отцовские качества.
   – Я награжден сверх меры, – великодушно заявил Нед.
   Снова слова о награде. Для Дороти они прозвучали фальшивой нотой. Ей это не понравилось. Ни капли. Пусть Трейси уверяет, что система поощрений в высшей степени действенна, но Дороти не хочет строить отношения с Недом на этой основе. Она хочет, чтобы он заботился о Джоанне, потому что та – его любимая дочь, а не потому, что впереди светит награда в виде сеанса любви с женщиной, которая по случайности оказалась ее матерью.
   Эта мысль терзала Дороти еще долго после того, как ушел Нед. Любовь не основывается на расчете. Любовь, по ее мнению, – это естественное притяжение друг к другу, открытое и честное выражение подлинного чувства. Низводить ее до уровня торгового прилавка или маневров типа «ты – мне, я – тебе» она считала неприемлемым.
   Конечно, Нед любит ее. Все, что он делал и говорил, свидетельствовало об этом. Но если он не сможет полюбить Джоанну… Глубокая печаль закралась в ее сердце. Их девочка, их малышка…
   Она должна объяснить ему – так, чтобы он понял, – что для нее значит Джоанна и почему. Если он поймет, чем вызвано ее трепетное отношение, – поможет ли это? Отнесется ли он к ней иначе?
   Чувство безнадежности охватило Дороти. Невозможно кого-либо заставить чувствовать то, чего в нем нет! Даже все слова в мире не помогут достичь этого.
   Ей остается только ждать.

11

   – Сегодня ночью, – сообщил Нед собаке. Джок стоял на пороге ванной и наблюдал, как бреется его хозяин.
   Пес лег на живот, положив большую лохматую голову на передние лапы, и закрыл глаза. Он слышал эти слова ежедневно. Они явно возбуждали его хозяина, но, поскольку никаких перемен за ними не следовало, не было смысла отвечать. Это ежедневное бритье перестало быть новостью.
   – Спи, если хочешь, но я не засну. Нет, сэр! Нет, если разрешит доктор. Хорошо, что сегодня пятница. Может быть, Дороти позволит мне остаться на уик-энд.
   Джок открыл глаз. В голосе хозяина появилась новая интонация.
   – Не беспокойся. Я вернусь и покормлю тебя. И привезу с собой Дороти и ребенка. Она неплохая малышка, Джок. Хороша необычайно! Она тебе понравится.
   Вопросительный скулеж прозвучал вполне уместно. Нед усмехнулся.
   – Ты тоже сможешь научиться играть в папу. Просто приглядывай за ней, как приглядывали за тобой, когда ты был щенком. Не спускай с нее глаз, облизывай ее, отгоняй плохих мальчишек.
   Последние слова были произнесены почти с рычанием, поэтому Джок тоже согласно зарычал.
   Нед рассмеялся, не в силах сдерживать бьющую через край радость. Конечно, Дороти понадобится большое время на восстановление, но это ничего! Чувство радостного предвкушения не оставляло его. Теперь он любую неприятность встретит с поднятой головой и окажется на высоте положения… Или не окажется, поправился он, приказывая своему телу вести себя подобающим образом. На первом месте любовь, желание – на втором!
   Разумеется, надежда на то, что все будет прекрасно, заглушала все опасения. Он не приспособлен для обета безбрачия. С тех пор как Нед снова увидел Дороти, он постоянно чувствовал сексуальное возбуждение. За последние две недели, когда он почти не расставался с Дороти, он исчерпал свое терпение. Но, разумеется, как джентльмен он будет сдерживаться столько, сколько потребуется. Дороти нужно беречь и лелеять. У нее были трудные времена.
   Нед положил бритву, ополоснул лицо холодной водой, промокнул его салфеткой, а затем тщательно исследовал результаты своих трудов в зеркале над раковиной и провел рукой по сияющей гладкой коже. Ни щетинки. Удовлетворенный, он открыл новый флакон лосьона после бритья и брызнул немного на щеки. Он всегда предпочитал дорогой парфюм. И Дороти это ценила.
   Пес зашевелился и вскочил на ноги. Понюхав воздух, он залаял. Нед усмехнулся ему.
   – Тебе нравится, Джок?
   Лай несомненного одобрения.
   – «Неотразимый». Так назвала этот лосьон продавщица. Интересно, неотразимый – означает сексуальный? Как ты думаешь, Джок этот запах сексуальный?
   Собачий вой прозвучал как брачный призыв.
   Это заставило Неда поспешить с одеванием. Одежда тоже новая. Небрежно элегантная. Оливковая рубашка с открытым воротом, мягкая и шелковистая, нежила кожу. Удобные бежевые брюки без ремня. Чем меньше препятствий к раздеванию, тем лучше, подумал Нед. Сегодня вечером возня с одеждой не входила в его планы.
   Было бы также неплохо, если бы девочка Джонни пошла навстречу, проспав по возможности долго и дав Дороти настоящий отдых, чтобы та смогла наконец расслабиться, не спешить и не беспокоиться, что их прервут. Если в медицинском отношении все будет в порядке, он должен уговорить девочку Джонни считаться с нуждами ее матери. Равно как и с нуждами отца. Нед отрепетировал пару монологов, натягивая мокасины, не требовавшие носков.
   – Послушай-ка, ребенок. Мы с тобой должны договориться. Дай твоей маме как следует отдохнуть сегодня вечером, а завтра я познакомлю тебя со своей собакой. Ну, как звучит, Джок? Лай одобрения.
   – У нас здесь грядут некоторые перемены, Джок. У меня появилась семья. Ну, почти
   семья. Дороти пока не решается выйти за меня замуж, но я буду настаивать, и рано или поздно она скажет «да».
   Он склонился и хорошенько почесал преданного друга за ушами.
   – Наступают счастливые времена, Джок. Возможно, у нас даже появится маленькая собачка, которой ты сможешь командовать, соразмерная девочке Джонни. Ты для ребенка немного великоват.
   Рычание можно было бы истолковать как выражение удовольствия, доставляемого почесыванием, но Нед заметил огонек сомнения в коричневых бусинах глаз.
   – Ты прав. Я тоже великоват. Вся штука в том, чтобы быть с ней поласковее. И никакого панибратства. Договорились?
   Пес кивнул.
   – Хорошая собака. Иди сюда. У тебя опять ранний обед, но я припас великолепную кость. На ней осталось много мяса.
   Волшебное слово «кость»! Джок оживился и потрусил по направлению к лестнице. От нетерпения его длинный пушистый хвост со свистом разрезал воздух, мотаясь из стороны в сторону. Нед испытывал не меньшее нетерпение, чем собака. Они спустились по лестнице вместе, лая и смеясь.
   В кухне, не теряя времени даром, Нед достал собачье лакомство. Джок рычанием выразил восторг и одобрение и утащил кость в свой угол, радуясь неожиданному счастью. Она сулила ему часы и часы гурманского удовольствия. Пес проследил, как наполняется его миска для воды, и с головой ушел в любимое занятие. Этот человек – определенно лучший представитель своего рода. Он даже пахнет хорошо.