- Нет, нисколько! - протестующее заявила Камила.
   - Ты молода, и чувства твои объяснимы. Но это не серьезно. Ты ведь совсем не знаешь меня, тебя очаровал тот образ, что сложился обо мне в обществе.
   - Это вовсе не так!
   - Поверь мне, девочка, придет время, и ты встретишь того, кто действительно полюбит тебя.
   - Но вы...
   - Я не смогу принести тебе счастье. Тебе лучше забыть меня, - сказав это, Алекса захватила девушку своим взглядом и на краткий миг коснулась губами ее губ. Ни у одного вампира нет сил избавить от влюбленности, но, введя Камилу в неглубокий транс, она смогла значительно уменьшить очарование того образа, что девушка создала себе.
   Конечно, когда она придет в себя, у нее останется гнетущее чувство, которое продлиться некоторое время, но вскоре Камила навсегда забудет ее. Так будет лучше. Пусть она никогда не узнает как близко была от того, чтобы стать ее жертвой. Ведь и сейчас, когда вампирша смотрела на эту девушку, внутри нее поднималась жажда. Поэтому она поспешила поскорее покинуть комнату, искренне надеясь, что у Камилы все будет хорошо. Во всяком случае, она знала, что болезнь больше не вернется к ней. Хоть в этом ей удалось помочь девушке.
   Выйдя, Алекса почти сразу же столкнулась с родней Камилы. Все они смотрели на нее так, будто ждали чего. Но она ничего не сказала, лишь несколько удивленно обвела присутствующих взглядом.
   - Ну и как она? - неуверенно начал брат, будто она была врачом.
   - Думаю, с ней все будет хорошо, - вампирша просто не знала, что еще тут можно сказать.
   - Сеньор ван Ланден, не уделите ли вы мне еще несколько минут? - спросил отец. - Мне очень нужно с вами поговорить.
   - Конечно, если вы настаиваете, - согласилась Алекса. Ей не хотелось расстраивать его.
   - В таком случае, пройдемте в мой кабинет, - он жестом пригласил ее следовать за ним.
   Недоумевая, к чему такая официальность, вампирша вошла в кабинет. Она просто не представляла, о чем хочет говорить с ней этот человек. Ведь она, кажется, сделала уже все, что могла.
   Пригласив ее сесть, сам он остался стоять. Повернувшись лицом к горящему камину, он отстраненно сказал:
   - Господин барон, с самой первой нашей встречи вы произвели на меня весьма благоприятное впечатление.
   - Рад это слышать, - усмехнулась Алекса, не до конца понимая, куда он клонит.
   - Вы смелый и благородный молодой человек. Я не удивлен, что вам удалось покорить сердце моей дочери, - увидев легкое ошеломление на лице своего собеседника, он добавил, - Может, я всего лишь торговец, но я не слепой. К тому же, как и любой отец, я желаю счастья своей дочери. Поэтому, в свете всего этого, я буду рад отдать вам ее в жены.
   "Та-а-ак, - подумала Алекса, - вечер перестает быть томным". Значит, этот человек спит и видит, как бы выдать Камилу за нее. Конечно, его можно было понять - барон Алекс ван Ланден одна из выгоднейших партий. Но ее это никоим образом не устраивало - мало ей проблем и без этого! Откашлявшись, вампирша как можно более учтиво сказала:
   - Безусловно, мне весьма лестно слышать подобные слова в свой адрес. Но вряд ли я именно тот, кто способен сделать счастливой вашу дочь. Вы ведь практически ничего не знаете обо мне. Я - перекати-поле, живу то здесь, то там, нигде не задерживаясь надолго. Это плохо сочетается с образом семейного человека. К тому же, Камила молода, не думаю, что ее чувства так уж серьезны. Что будет с ней, если она поймет, что ошиблась? Меньше всего мне хотелось бы сделать ее несчастной. Поэтому я не могу согласиться на это.
   - Понимаю, - кивнул отец. - Это очень честно с вашей стороны. Что ж, не будем больше поднимать эту тему. Надеюсь, это не помешает нам остаться друзьями?
   - Конечно нет, - улыбнулась Алекса. Ее пламенная речь, к счастью, произвела желаемое действие. - До свидания.
   - До свидания.
   Наконец, вампирша покинула этот дом. Только ступив за порог, она поняла, насколько сильно выросла в ней жажда. Все ее мысли были заняты лишь одним кровью. Благо, ей не пришлось долго искать свою жертву. Ею стала женщина с пышными формами весьма определенной профессии. Она в страхе вскрикнула, когда увидела сверкающие в темноте клыки Алексы и ее неистовый взгляд, но это не могло спасти ее от уготованной участи. Вскоре она послушно замерла в крепких объятьях вампирши, которая с наслаждением пила ее кровь.
   Алексе стоило больших усилий не выпить и ее жизнь вместе с кровью. Когда она оторвалась, наконец, от своей жертвы, то просто спиной ощутила, что за ней наблюдают. Резко обернувшись, она заметила стоявшего поодаль Варлама, на губах которого играла одобряющая полуулыбка.
   Поняв, что его заметили, он вышел из тени и, приветливо улыбнувшись, сказал:
   - А я все гадал, как же ты охотишься, да и охотишься ли вообще?
   Он хотел было сказать еще что-то, но гневный взгляд вампирши заставил его заткнуться. Чтобы хоть как-то сгладить ситуацию, Варлам поднял руки в примирительном жесте и сказал:
   - Только не надо сердиться или думать что-то такое! Я просто проходил мимо.
   - Правда? - язвительно спросила Алекса. - Если ты каждый раз лишь проходил мимо, то почему мы так часто встречаемся?
   - Может, это судьба? - изящно пожал плечами вампир.
   - Не думаю. Я более склонна поверить в изощренное намерение или слепой случай.
   - Как же с тобой сложно! - сокрушенно вздохнул он.
   - А почему со мной должно быть легко? - она не собиралась уступать.
   - Но разве ты не ощущаешь те чувства, что пробуждаешь во мне? - Варлам приблизился к ней практически вплотную, и эти слова были сказаны жарким шепотом ей на ухо.
   Конечно, Алекса ощущала. Воздух чуть ли не звенел от страсти, а глаза вампира обещали ей очень многое. И все же, немного отстранившись, она довольно холодно сказала:
   - И что с того?
   - Ну... мы могли бы гораздо ближе узнать друг друга, - голосом истинного соблазнителя проговорил он.
   - Неужели? - вампирша изобразила на лице изумление.
   - Несомненно! - Варлам нежно взял ее руку в свою и, приложив ее к своей груди, добавил, - Скажи лишь слово, и все это будет твоим. Ведь я чувствую, что ты тоже не равнодушна ко мне.
   Вампир, когда захочет, может быть просто неотразим. Вот и сейчас Варлам казался таким прекрасным, что просто смотреть больно. Такая красота просто не может быть человеческой. Подобное совершенство можно встретить разве что на полотнах да Винчи.
   И все же Алекса тоже была вампиром, поэтому подобный трюк не мог ошеломить ее, но и не оставил равнодушной. Зрелище было весьма соблазнительным. Ей вдруг захотелось ощутить под рукой не дорогую ткань камзола, а мягкость и упругость кожи. "Да, подруга, - подумала она, - Видно ты и вправду слишком долго отказывала себе в подобных удовольствиях!" И все же Алекса отдернула руку со словами:
   - Мне это не кажется хорошей идеей.
   - В самом деле?
   Прежде чем она успела что-либо ответить, его губы оказались в опасной близости от ее. Поцелуй оказался неизбежным. Она поняла, что отвечает ему прежде, чем сообразила, что делает. Но уже в следующую секунду вампирша оттолкнула его, сказав:
   - Не стоит испытывать мое терпение!
   И все же, хоть голос ее был гневным, глаза говорили о другом. Но когда Варлам понял это, улица уже была пуста. Алекса растворилась в темноте, не сказав на прощанье ни слова. Но он к этому уже начал привыкать.
   * * *
   Наконец, настало главное событие года - знаменитый венецианский карнавал. Город полностью утратил реальность и казался прекрасной картиной работы знаменитых фламандских мастеров. Праздник заполнил собой все: каждый дом, каждую улочку. Карнавальные шествия, толпы ликующего народа в разноцветных масках. Актеры играли знаменитые итальянские комедии и трагедии прямо на улице.
   Но главное действие разворачивалось во дворце Дожей. Здесь, в этот праздничный вечер, устраивался блистательный бал-маскарад, на котором собралась вся городская знать. Это был нескончаемый парад драгоценностей, всевозможных фантастических костюмов и причесок.
   Алекса и Антуанетта тоже были здесь. На вампирше был костюм пирата: сюртук из алого, как кровь, бархата с золотым шитьем, алые узкие брюки, высокие, почти до бедра, сапоги, шляпа с пером. Ее лицо скрывала мягкая маска, а волосы скрепляла рубиновая заколка. Довершением костюма была сабля с эфесом из слоновой кости.
   Антуанетта же предстала в образе настоящей лесной нимфы: ее платье было из легкого, воздушного шелка нежных оттенков розового, голубого и зеленого. Волосы были распущены и свободно спадали на плечи. От всего этого облика веяло свежестью майского утра.
   Она уже забыла о своем смущении и чувствовала себя среди всех этих дворян и вельмож словно рыба в воде. Алекса тоже с радостью общалась со всеми присутствующими, хотя это, скорее, было редким исключением. Обычно она старалась избегать такого скопления народа. И все же карнавал ей нравился, к тому же она встретила здесь немало знакомых лиц.
   Первыми были Рамина с Витторио. Они были очень гармоничной парой. Она в образе восточной танцовщицы, а он в костюме паладина, хотя его лицо и не очень подходило к этому наряду.
   - Симпатичный костюм, - прокомментировала Алекса внешний вид своей подруги, - Что-то он мне напоминает.
   - Уж не нашу ли встречу? - лукаво подмигнула ей Рамина. Очевидно, что она не случайно выбрала этот наряд.
   Чтобы не дать волю воспоминаниям о былых временах, Алекса сказала:
   - Я вижу, вы уладили между собой все недоразумения?
   - Да, - кивнул Витторио, а Рамина лишь счастливо улыбнулась и поцеловала его.
   Но тут обе вампирши почувствовали приближение сверхъестественной силы, которая просто текла по залу. Они обернулись и увидели ее источник. К ним неспеша приближалась Памира. На ней было нежно-голубое, практически белое платье Х века, струящееся мягкими складками, а волосы украшал розовый венок. Но даже в этом довольно скромном одеянии она казалась гордой и неприступной госпожой. Она шла под руку со сногсшибательным вампиром, похожим на могучих викингов и столь же сильным, сколь и красивым. А позади них шел Варлам в костюме сокола пурпурного цвета. Его маска была с клювом и украшена перьями, равно как и плащ.
   - Рада видеть вас обоих, - приветливо улыбнулась Памира.
   Алекса почтительно поклонилась, Рамина сделала реверанс. Нельзя было не учитывать, что эта вампирша является магистром города, магистром, вызывающим уважение у своих подданных.
   - Как видно, даже ты, так рьяно избегающий общества, не устоял против венецианского карнавала, - обратилась Памира к Алексе, причем ей доставляло явное удовольствие подчеркивать то, что она выдает себя за мужчину.
   - Возможно, именно поэтому я и приехал в этот город, - уклончиво ответила Алекса.
   - Что ж, возможно, это сподвигнет тебя появляться и в нашем обществе.
   - Маловероятно, - вампирша постаралась, чтобы ее голос был как можно учтивее.
   - И все же, я не теряю надежды, что ты изменишься рано или поздно. Кстати, твоя подопечная очень мила, - обронив эту фразу, Памира растворилась в толпе вместе со своими сопровождающими. Правда, Варлам задержался буквально на секунду, приподнял маску, подмигнул Алексе и лишь потом последовал за магистром города.
   А бал шел своим чередом. Повсюду смеялись и веселились люди, даже не подозревая о том, что бог о бок с ними также смеялись и веселились вампиры, а еще время от времени отводили в сторону приглянувшихся им смертных, чтобы утолить свою жажду, но в праздничной суете этого никто не замечал.
   Но Алекса не охотилась. Для этого она предпочитала менее людные места. К тому же она пришла сюда развлекаться. Поэтому она танцевала с дамами, которые осаждали ее ни чуть не меньше, чем на балу во дворце Лабиа, танцевала с Антуанеттой, вела разговоры с вельможами, но больше с Раминой и Витторио. Последний, казалось, больше не испытывал к ней враждебности и, время от времени, с оживлением включался в беседу. Алекса начала понимать, что ее подруга нашла в этом человеке. Что ж, Рамина больше, чем кто-либо заслуживала счастья.
   Во время одного из таких разговоров к ним вдруг подошел Варлам. По его лицу, и по тому, как блестят его глаза было заметно, что он совсем недавно хорошо поел. Он одарил Алексу неотразимой улыбкой, потом перевел взгляд на Рамину, затем обратно на нее. Конечно, он догадался, что та является ее птенцом. К тому же обе никогда не делали из этого тайны. Вслух он сказал:
   - Я вижу, что ты тоже здесь с компанией.
   - Да. А где же твоя госпожа? - парировала Алекса.
   Варлам не возразил, что Памира не его госпожа, хотя глаза его сверкнули гневом. Он лишь сказал:
   - На сегодня я уже исполнил свои обязанности сопровождающего.
   - Что ж, рад это слышать.
   - Правда?
   На это Алекса ничего не сказала, но Варлам, похоже, и не ожидал ответа. Еще раз окинув взглядом Рамину, чем вызвал явное неудовольствие Витторио, он задумчиво проговорил:
   - Значит, слухи, ходившие среди наших, правда.
   - Это создает какие-то проблемы? - нахмурилась Алекса.
   - Нет, скорее наоборот. Значит, не все рассказы можно считать мифами.
   Эта фраза удивила вампиршу, но она не стала пускаться в расспросы - место для этого было малоподходящим. К тому же Рамина закрыла эту тему словами:
   - То, что рассказывают об Алексе, редко бывает неправдой.
   Сказав это, она вместе с Витторио присоединилась к группе танцующих, оставив их наедине (Антуанетта уже давно веселилась где-то в глубине зала).
   - Может, мы тоже потанцуем? - предложил вдруг Варлам.
   - Совсем с ума сошел? - покачала головой вампирша. - И за кого нас тут примут?
   - Прости, не подумал. Все осознал и готов искупить свою вину!
   - Как-нибудь позже.
   - Всегда к твоим услугам.
   Домой Алекса и ее подопечная возвращались ранним утром. Антуанетта так устала, что просто уснула в гондоле, прижавшись к своей опекунше, и даже не пошевелилась, когда та на руках отнесла ее в спальню. Это и не удивительно, если учесть сколько времени она протанцевала.
   Сама Алекса совсем не устала. В своих комнатах она скинула карнавальный костюм, с наслаждением приняла ванну и надела более простой камзол. Она подумала было, что ей пора последовать примеру Антуанетты и тоже лечь спать, когда почувствовала, что где-то рядом вампир. Но беспокойства это вызвало. Она знала, кто это.
   Выглянув с балкона, вампирша убедилась, что инстинкты ее не обманули. Прямо под окнами стоял Варлам, тоже успевший сменить костюм на темно-синий камзол. Он улыбался во весь рот.
   - Не хочешь продолжить праздник? - тихо, одними губами, спросил он, но Алекса прекрасно его расслышала. - Идем. Сегодня весь город не спит. К тому же, выдалась редкая ночь, когда мы можем быть сами собой, и никого это не шокирует.
   - С чего ты взял, что я захочу пойти с тобой? - спросила вампирша, хотя для себя уже все решила.
   - А почему нет?
   Едва смолк звук этих слов, как Алекса уже стояла рядом с ним. Варлам явно не ожидал столь быстрого согласия. А вампирша, не давая ему опомниться, сказала:
   - Ну что ж, идем.
   Город действительно и не думал утихать, был наполнен праздником не меньше, чем днем. Казалось, люди напрочь забыли все те рамки, что сдерживали их весь год. Все это нравилось Алексе, она с радостью отдавалась этой атмосфере всеобщего веселья.
   Такое игривое настроение вампирши удивило Варлама и в то же время обрадовало. Он еще никогда не видел ее такой беззаботной и веселой, да и не думал, что она способна быть такой. Алекса позволила ему наблюдать за своей охотой, не была против его поцелуев и даже отвечала ему. Варлам даже несколько удивился:
   - Вот уж не думал, что ты вдруг сможешь стать такой!
   - Тебе это не нравится? - усмехнулась вампирша.
   - Нет, совсем наоборот. Я в восторге, - ответил он, снова целуя ее.
   - Правда?
   - А разве не видно?
   - Видно, еще как видно. Кстати, ты на балу говорил, что обо мне ходят мифы..
   - Конечно. А ты что, не знала?
   - Нет.
   - Ну, это вообще-то мало удивительно, если учесть, что ты практически не посещаешь Собрания.
   - И что же обо мне говорят? - улыбнувшись, спросила Алекса.
   - О, очень многое! По правде сказать, жизнь любого вампира, прожившего более двухсот лет, обрастает мифами, порой самыми невероятными. Например, говорят, что ты в своей смертной жизни была кузнецом. Это в начале XI века!
   - Но это действительно так.
   - В самом деле? - брови Варлама удивленно поползли вверх. Он держал ее за руку и, глядя на нее, не мог поверить, что эти тонкие пальцы могли сжимать кузнечный молот, умело орудуя им. Наконец, он выдохнул, - Тогда ты еще более удивительное создание, чем они считают!
   На это Алекса лишь звонко рассмеялась и долго не могла успокоиться. Эти слова весьма позабавили ее. Рассмеялся и Варлам. Так они и шли, веселясь. Рука вампира нежно обнимала ее за талию, а ее рука, в свою очередь, покоилась на его плечах. Проходившие мимо люди, должно быть, принимали их за двух изрядно подвыпивших друзей. Казалось, их даже не особо шокирует то, что время от времени они обмениваются поцелуями. Самим им в этот момент было наплевать, что подумают об этом окружающие.
   Так они подошли к дому Варлама - роскошному строению, полностью принадлежавшее ему вот уже несколько десятилетий. Хотя у него имелись покои и в катакомбах Собрания, но там он оставался не часто.
   Остановившись на пороге, но не разжимая своих объятий, Алекса с усмешкой спросила:
   - Ну, и что дальше?
   - Все, что пожелает моя госпожа! - Варлам приглашающее распахнул перед ней дверь.
   - Ну-ну, - рассмеялась вампирша.
   - Поверь, ты не разочаруешься.
   Бросив эту фразу, он увлек ее в дом, в просторную спальню с тщательно зашторенными окнами. Слуг видно не было, да они бы их и не заметили, так как были полностью поглощены друг другом. Вняв совету Рамины, Алекса решила идти до конца и получить при этом удовольствие. Варлам же, поняв это ее намеренье, старался изо всех сил.
   Эта ночь (а точнее уже день) принадлежала им. Забыв обо всем, они погрузились в нахлынувший океан страсти. Это было похоже на столкновение двух стихий, которым суждено было или слиться воедино или уничтожить друг друга. Тела двух вампиров сплелись в жарком танце, а вместе стелами сплетались, схлестывались и их ментальные силы, окончательно разрывая связь между временем и пространством.
   Потом они так и заснули вместе, совсем как люди.
   Вечером первой проснулась Алекса. Рядом, совсем по-человечески, посапывал Варлам. Оглядев себя, она поняла, что совершенно обнажена - да оно и не удивительно, если вспомнить о том, что произошло. Вся ее одежда была разбросана по комнате вперемежку с одеждой Варлама.
   Освежив в памяти то, что между ними было, она весело рассмеялась, а потом принялась одеваться. Что ж, праздник удался, ничего не скажешь.
   Варлам проснулся, когда она как раз заправляла рубашку и искала глазами камзол. Улыбнувшись, он сказал:
   - Ты великолепна!
   - Что ж, спасибо.
   - Но ты что, уже собираешься уходить?
   - Да.
   - Я думал, ты останешься. Мы ведь можем все повторить, - голос его стал бархатным и полным соблазна.
   - Не сегодня, - довольно холодно ответила Алекса.
   - Почему? Мне показалось, ты осталась довольна, разве не так?
   - Не спорю, так. Но, не думаешь ли ты, что это свяжет нас?
   - Вообще-то была такая мысль, - кивнул Варлам, привстав на кровати.
   - В таком случае, вынуждена тебя огорчить. Что было, то было, но вместе нам не быть.
   - Почему нет? Мы будем великой парой, весь город будет наш.
   "Так вот какова твоя страсть" - мысленно усмехнулась вампирша, а вслух сказала, чмокнув своего любовника в щеку:
   - Это исключено, мой милый. Я не собираюсь менять свой образ жизни.
   - Но разве то, что произошло, не объединило нас? - Варлам выглядел озадаченным.
   - Вовсе нет, - несколько раздраженно передернула плечами Алекса. По-моему, ты, как многие смертные, придаешь слишком большое значение простому акту любви.
   - Выходит, мне так и не удалось завоевать тебя.
   На это вампирша звонко рассмеялась и, послав ему воздушный поцелуй, исчезла. Для нее этот краткий союз был развлечением, не более того. Да, она получила немалое удовольствие, но это было единенье тел, а не душ. Если бы сегодня случилось так, что ей пришлось бы убить Варлама, она бы сделала это не задумываясь. Может, это было цинично, но такой уж она была, и меняться пока не собиралась.
   А дома Алексу ждало письмо. Оно было из России, из Петербурга. Судя по отметкам на конверте, оно долго искало ее по свету.
   Прежде чем вскрыть его, вампирша долго вертела письмо в руках. Она не ждала ничего такого. И сейчас, от этой бумаги на нее словно пахнуло прошлым. Наконец, решившись, Алекса сломала сургучовую печать и развернула письмо.
   Лист был исписан твердым почерком. Письмо было от Сергея, ее старого друга, с которым она познакомилась спустя почти сто лет после того, как покинула Рамину, и, надо отменить, произошло это при весьма необычных обстоятельствах.
   И вот теперь он писал о том, как обстоят дела в Петербурге и Москве городе, который не смотря ни на что, она считала своим домой, своей родиной. Хотя, в то время, когда она родилась, Москва была всего лишь деревней.
   В своем письме Сергей говорил, что после смерти Петра царит жуткая неразбериха. Новые Императоры и Императрицы сменяются быстрее, чем народ успевает запомнить их имена. И все же Российская Империя уже скорее европейское государство, суеверия и здесь теряют свою силу. Такие, как они, могут не бояться быть разоблаченными.
   Сергей писал, что Совет окреп, и что таких, как они, стало больше. Он писал еще о куче разных вещей: о новом укладе жизни, о моде, о том, как преобразилось все кругом, о том, что для таких, как они, отныне больше подходит Петербург - питание там гораздо лучше.
   Иногда строки письма заставляли Алексу нахмурится (особенно факт перенесения столицы в Петербург), а иногда и улыбнуться.
   Когда она кончила читать, то вдруг поняла, что хочет снова побывать там. Хочет увидеть все эти перемены своими глазами, снова говорить на русском, увидеть снег... Ведь она не видела его долгие годы.
   "Да, - подумал вампирша, смотря в окно, - ты слишком долго не была дома".
   Ее душа путешественницы вновь звала ее в дорогу. Но здесь дела были еще не закончены.
   Словно напоминание об этом, в двери кабинета осторожно постучали.
   - Войдите, - отозвалась Алекса, пряча письмо - привычка, выработанная годами двойной жизни.
   Вошел Орнело Мантоцци. Вампирша жестом пригласила его сесть, а сама вернулась на свое место за столом. Она видела, что учитель явно пришел, чтобы что-то сказать, но почему-то не решается. Желая помочь ему, Алекса сказала:
   - Надеюсь, ко мне вас привело не разочарование в вашей ученице?
   - О, нет-нет, - поспешно замотал головой Орнело. - Как раз наоборот!
   - В таком случае, я готов внимательно выслушать вас, - она уперлась подбородком в сплетенные руки.
   - Простите, я прямо и не знаю как начать...
   - Говорите, как есть.
   - Дело в том, что молодая герцогиня весьма талантлива. У нее дивный голос. Но, боюсь, моих скромных способностей не хватит, чтобы помочь этому таланту раскрыться в полной мере.
   - Что вы имеете в виду?
   - Ей нужен более опытный учитель, а может и не один.
   - Это очень честно с вашей стороны, заявить подобное, - одобрительно кивнула Алекса.
   - Было бы преступлением не уделить должного внимания такому таланту.
   - И что же вы предлагаете?
   - Ей было бы очень хорошо отправиться в Палермо. Думаю, нет места на Земле лучше, чтобы заниматься пением и музыкой, - мечтательно проговорил Орнело, но тут же более серьезно добавил, - Конечно, я понимаю, что Антуанетта не простая девушка. Ее титул налагает определенные обязательства, она не может быть просто певицей.
   - Пусть это вас не заботит, - улыбнулась вампирша. - Если Антуанетта захочет учиться, она будет учиться, и также, если захочет, отправиться в Палермо, - Алекса говорила, а в ее голове уже начал сформировываться план. Неожиданно она спросила, - Скажите, сеньор Мантоцци, если Антуанетта пожелает поехать в Палермо, чтобы продолжить свое образование, согласитесь ли вы сопровождать ее? Согласитесь ли помогать ей? Не спешите, я хочу, чтобы ваш ответ был тщательно обдуманным.
   - Но тут и думать нечего. Конечно, я согласен. Любой учитель может только мечтать быть причастным к воспитанию такого таланта. Но почему вы спрашиваете?
   - Если Антуанетта захочет ехать, может случиться так, что я не смогу ее сопровождать. И я хочу, чтобы именно вы заняли это место.
   - Сочту за честь!
   Сама виновница этого разговора восприняла предложение поехать в Палермо и возможность дальнейшего обучения с нескрываемой радостью. Даже в самых смелых мечтах она не могла представить себе такого. Правда, Алекса не сказала ей, что им наверняка придется расстаться, решив пока не омрачать ее радости.
   * * *
   Действия Флоры Рамирес дель Торро, наконец, начали приносить результаты. От тех головорезов, что она с мужем послала на поиски информации об Алексе ван Ландене, начали поступать первые сведения.
   Тем, что следили за ним в городе, почти ничего не удалось узнать - слежка за этим человеком была невероятно сложным делом. Остальным повезло больше. Сведения из Австрии были расплывчаты, но все же были. Да, там слышали о бароне ван Ландене, но он был не менее загадочной фигурой, чем здесь. Избегал общества, и вместе с тем владел огромным состоянием неизвестного происхождения, хоть и вел довольно скромный образ жизни. А самым главным было то, что Алекс ван Ланден не был австрийцем, хотя и прожил в этой стране довольно долгое время.