Александра Гриндер
Оборотень

   Попытка избавиться от навязчивого кошмара обернулась для Джулии реальной опасностью…
 
   Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…
 
   Глаза зверей поблескивали в темноте. От их белесой шерсти шел пар. Джулии казалось, что она уже слышит учащенное дыхание оборотней, слышит их шаги по влажной земле.
   Джулия стояла, словно вкопанная. Ее страх перед этими похожими на волков существами был настолько велик, что она не могла пошевелиться. Но мозг функционировал безупречно, рождая одну кошмарную мысль за другой. «Что они сделают, когда доберутся до меня?» – неотступно крутилось в ее голове.
   Звери подходили все ближе и ближе, постоянно наблюдая за Джулией. Медленно и почти беззвучно они смыкали круг вокруг нее.
   Джулия постаралась отвести взгляд, но ей не удалось. Как загипнотизированная смотрела она на жутких волков.
   И вот круг замкнулся. Звери уселись, вытянули свои шеи и, задрав крупные угловатые головы, начали выть. Это было ужасно! Джулия никогда еще не слышала столь пугающего и угрожающего звука.
   «Они воют, как волки, – думала Джулия, – но это не волки. Они более косматые, шеи короткие, а ноги неестественно длинные и не покрыты шерстью. Это оборотни! – промелькнуло у Джулии в голове. – И они пришли, чтобы забрать меня!»
   Это шокирующее озарение, как ни странно, помогло девушке обрести способность двигаться. Она буквально почувствовала, как жизнь вернулась в тело, а кровь снова заструилась по рукам и ногам.
   Джулия хотела, было, бежать, но из образовавшегося вокруг нее круга не было выхода. Куда бы ни порывалась ступить девушка, на пути всегда оказывался один из этих серых мохнатых зверей и испепелял ее сияющим, огненным взглядом.
   Паника! Состояние тревоги охватило Джулию, будто лихорадка. Обезумев, она металась в этом кольце, в то время как жуткие существа неспешно подходили все ближе, сжимая окружение. Джулия уже чувствовала дыхание оборотней на своем теле. Внезапно один, а за ним и второй зверь замахнулся своей когтистой лапой, кто-то схватил ее за ноги, кто-то вцепился в подол ночнушки…
   Распахнутыми от ужаса глазами Джулия смотрела на оборотней, но не могла выдавить из себя ни звука. Вдруг окрестности огласил душераздирающий вопль, заглушивший глухое дыхание зверей, звук от ударов их когтей и даже их кошмарный вой…
* * *
   Все еще продолжая кричать, Джулия вырвалась из объятий сна. Она никак не могла понять, что это всего лишь страшный сон, и в страхе озиралась по сторонам. В первые минуты она не понимала, где находится. До тех пор, пока неожиданно не свалилась с собственной кровати, довольно болезненно приземлившись. Джулия еще раз испуганно огляделась, машинально отдернув руку от шерстяного ковра, лежащего на полу спальни.
   Девушка постепенно приходила в себя. «Это сон! Это был всего лишь сон», – с облегчением подумала она. Но чувство облегчения пришло ненадолго. События прошлой ночи – нечто большее, чем обычный ночной кошмар.
   Этот ад Джулия переживала далеко не впервые. И всякий раз, просыпаясь после очередной ночи в компании с оборотнями, она спрашивала себя, сколько ей еще осталось до того, чтобы сойти с ума.
   Джулия попыталась отвлечься от мрачных мыслей. Не было смысла накручивать себя без причины. Ей нужно научиться жить с этими кошмарами, впрочем, то же самое порекомендовал Джулии ее психотерапевт Джо Филлах.
   При мыслях о молодом докторе страх, который Джулия захватила с собой из ночного кошмара в реальный мир, большей частью улетучился. Она осмотрела свою комнату: хорошо знакомая обстановка действовала на девушку успокаивающе. Белые шелковые занавески, закрывавшие приоткрытое окно, колыхались от дуновения прохладного ветра. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь тонкую ткань, подсказали Джулии, что утро уже наступило. Приглушенный шум оживающей улицы едва проникал в комнату.
   Джулия подошла к окну и распахнула занавески. Она жила на пятнадцатом этаже небоскреба. Из окна открывался великолепный вид на Нью-Йорк. На улицах царила привычная суета. Люди скапливались у светофора, затем большими группами перетекали через перекресток и исчезали в чреве метрополитена. Ежеутренний железный поток желтых такси и черных служебных авто медленно протекал вдоль улиц.
   Джулия сделала глубокий вдох. Действительность возвращала ей уверенность в себе. Проникающий в комнату холодный воздух заставил девушку отойти от окна. Она сняла с себя пропитавшуюся потом ночную рубашку и зашла в ванную комнату.
   Не мешало бы тоже начать самый обычный день. Джулия, в отличие от многих своих ровесниц, всегда радовалась обыденности, ведь она помогала ей забыть об ужасах ночи.
   Некоторое время она разглядывала себя в зеркале. Выглядела девушка, как ей казалось, ужасно. Длинные темно-рыжие волосы растрепались и свисали неаккуратными прядями, лицо было бледным, будто после встречи с привидением, а под глазами образовались большие темные круги.
   Джулия попыталась улыбнуться, но смогла выдавить из себя только жалкое подобие улыбки. Она решила, что нужно набраться терпения и просто подождать, пока настроение улучшится само собой.
   Многие знакомые утверждали, что ирландское происхождение написано у Джулии на лице. Но самой ей это казалось нелепым: как можно судить о происхождении человека на основании одной лишь внешности? Тем не менее, ей всегда льстило, когда кто-нибудь говорил о ее типичных ирландских чертах, ведь Джулия Килдэр любила свою родину. Правда, ее знания основывались лишь на впечатлениях от нескольких путешествий, в которые ее когда-то давно брали с собой родители.
   Джулия включила душ и, пока приятные горячие струи согревали кожу, приняла решение. Сегодня она назначит встречу с Джо Филлахом, своим психотерапевтом. Он настоятельно просил сообщать ему о повторении кошмаров.
   Приведя себя в порядок, Джулия приготовила завтрак. В одиночестве сидя за столом, она вдруг подумала о том, как хорошо было бы иметь рядом любимого мужчину. Мужчину, которому можно доверять, с которым можно разделить радости и тяготы жизни.
   Но такой человек Джулии до сих пор не встретился. Невольно она подумала о Джо Филлахе. Это был человек, которому она, пожалуй, могла доверять. Но любит ли она его? На этот вопрос у девушки точного ответа не было. Все-таки он был ее терапевтом. Она платила ему за то, чтобы он ее выслушивал и давал дельные советы. И, кстати, брал он за свои услуги немало.
   Джулия тяжело вздохнула. Она была рада, что есть хотя бы такие люди, как Джо Филлах. Наконец, она взяла мобильник и набрала номер его приемной. Ей ответила секретарша и назначила время на этот же вечер. Положив трубку, Джулия принялась за завтрак. Сознание того, что она скоро сможет рассказать обо всем, что ее тревожит, успокаивало.
* * *
   Адвокатское бюро, в котором Джулия Килдэр работала секретаршей, располагалось в высотке на Лексингтон-авеню. Бюро Макроуланда было авторитетным учреждением со множеством сотрудников. Платили здесь хорошо, и отношения внутри коллектива сложились отличные.
   Но эти блага для Джулии не были определяющими, когда она три года назад устраивалась на работу. Важнее всего для нее было то, что дорога в бюро не проходила через Центральный парк или мимо него. Этот парк посреди Манхэттена казался Джулии дьявольским. Даже один вид высокой стены, отделяющей парк от улицы, вызывал у нее неприятные ощущения в животе. Бывало, что от страха она не могла вымолвить ни слова, становилась нервной и невнимательной.
   Теперь Джулия точно знала причину этих ощущений. Но потребовался не один визит к Джо Филлаху, чтобы выяснить, что отвращение к большому красивому парку посреди небоскребов было связано с ужасной смертью ее родителей.
   Джулия часто возвращалась к воспоминаниям о том дне. Ужасная картина снова и снова вставала перед ее глазами: безжизненные тела родителей, лежащие рядом друг с другом на снегу, посреди Центрального парка.
   Все знают, насколько красивым может быть Центральный парк Нью-Йорка зимней ночью, когда в лунном свете сияют кристаллы снега. Но всем также известно и то, насколько опасен этот парк в ночное время. Поэтому благоразумные люди в сумерках старались держаться от этого места подальше.
   Родители Джулии тоже знали об опасности вечерних прогулок в парке. Но как-то раз, после посещения театра, наплевали на осторожность. Настроение было романтическое, а кусочек живой природы среди мегаполиса напомнил им о родине. Будучи в Ирландии, они часто прогуливались вдвоем ночью при свете луны по местным болотистым равнинам. Там к ним пришла любовь. Желание оживить те воспоминания направило их в залитый лунным светом Центральный парк…
   Конная полиция обнаружила трупы только на следующее утро. Поскольку все личные вещи жертв остались на месте, то полицейские быстро выяснили личности погибших и известили об этом Джулию.
   Когда девушка прибыла на место преступления, ее родители все еще лежали там. Служащие из отдела расследований тщательно фотографировали местность и деловито прохаживались вокруг в поисках возможных улик.
   Джулия стояла в сторонке, уставившись на безжизненные тела своих родителей. Они лежали рядом друг с другом, и на их лицах застыло мирное выражение. Джулия практически не слушала слова полицейского, пытавшегося сиплым голосом рассказать, что же могло здесь произойти. Лишь позднее во время одного из многочисленных сеансов у доктора Джо Филлаха слова полицейского снова всплыли в ее сознании.
   «Вероятно, это были наркоманы, которые по ночам ошиваются в парке, – сказал тогда детектив. – Они наверняка были накачаны под завязку, когда ваши родители оказались у них на пути. Они с ними долго не церемонились. Две пули. Каждый выстрел – прямое попадание. Утешение, конечно, слабое, но ваши родители умерли мгновенно, не мучаясь».
   Однако в то утро Джулия лишь растерянно смотрела на тела самых дорогих на свете для нее людей. Она не могла поверить в то, что они мертвы. Родители лежали, словно две фигуры из сказки, погруженные с помощью необъяснимого колдовства в самый глубокий сон.
   И тут Джулия заметила нечто, вырвавшее ее из этой гротескной иллюзии. Это были следы на снегу! Отпечатки лап! Джулия попыталась представить, какое животное могло бы оставить такие огромные следы, невольно застонала и пошатнулась.
   Стоявший рядом детектив подхватил девушку за руку:
   – Позвольте, я отвезу вас домой? – участливо предложил он.
   Но вместо ответа Джулия указала на следы на снегу, образующие кольцо вокруг уже окоченевших тел.
   – Что это такое?.. – с ужасом выдавила она из себя.
   – Ах, это! – поспешно произнес полицейский. Ему явно было неуютно в этой ситуации. – Всего лишь следы бродячих собак, – детектив попытался произнести это как можно небрежнее, но получилось не очень убедительно. – В Нью-Йорке полно одичавших собак, которых бывшие владельцы выкинули за ненадобностью. Возможно, их привлек запах крови…
   Дальнейших объяснений не понадобилось, поскольку теперь детектив был занят тем, чтобы как можно быстрее увести бесчувственную Джулию с места преступления…
   – Килдэр! Мисс Килдэр! Вам нехорошо? – голос мужчины откуда-то издалека проник в сознание Джулии. Она пришла в себя и поняла, что сидит за своим письменным столом и невидящим, полным слез взглядом смотрит на адвоката. Увидев выражение лица девушки, мужчина сделал шаг назад.
   – Вам вызвать врача? – заботливо спросил он.
   Джулия поспешно вытерла платком слезы и тихо произнесла:
   – Нет, спасибо, все в порядке.
   Но судя по тому, как адвокат продолжал на нее смотреть, ее ответ его не устроил. В итоге он пожал плечами, протянул девушке папку с формулярами и, покачав головой, удалился.
   Джулия окунулась в работу, словно речь шла о каком-то особенно срочном и ответственном деле. Постепенно ей удалось отвлечься от мыслей о смерти родителей. С того дня прошло уже четыре года; Джулии тогда как раз исполнилось восемнадцать. Но всякий раз, когда эти жуткие воспоминания возвращались, она переживала их так, будто все случилось только вчера.
* * *
   Когда вечером Джулия вошла в приемную доктора Филлаха, ее уже ждали. Секретарша к тому времени ушла домой, так что девушка оказалась наедине с молодым терапевтом.
   – Привет, Джулия! – доктор поднялся из-за своего массивного стола и, широко распахнув руки, вышел навстречу девушке.
   Джо Филлах был статным мужчиной. Его лицо располагало к искренней, доверительной беседе. Волнистые светлые волосы молодого человека казались немного непослушными, узкий, чуть вздернутый нос дополнительно придавал его лицу выражение радости и любопытства. Голубые глаза излучали прохладу, но при этом не казались безучастными. А мягкие черты лица выдавали в нем впечатлительную, чувственную натуру.
   Они обнялись и обменялись формальными поцелуями в щеку.
   Джулия наслаждалась возможностью снова оказаться рядом с этим мужчиной и была рада, что секретарша уже ушла. При ней Джо Филлах редко позволял себе такие вольности.
   – Я рада тебя видеть, – призналась Джулия. – У меня сегодня был ужасный день!
   – И ночь, кажется, тоже была не самой приятной! – заметил Джо, намекнув на кошмарные сновидения.
   Джулия только устало кивнула и первой зашла в кабинет. Она сняла туфли и послушно легла на удобную кушетку.
   Поначалу это давалось ей с трудом, – улечься на кушетку. Ей казалось это нелепым и глупым. И вообще, подобная терапия казалась чем-то безнадежно устаревшим. Но со временем она оценила эффективность работы психолога и заодно удобство этого предмета мебели. Джулия мгновенно расслабилась и закрыла глаза.
   – Итак, тебе опять приснились оборотни, – утвердительно произнес он.
   Его мягкий голос звучал близко, тон был доверительный. Джулия почувствовала, как напряжение дня быстро покидает ее тело.
   – Да, – ответила она, – и это снова был очень реалистичный кошмар.
   – Сегодня мы попробуем выяснить, что тебя больше всего пугает в этих оборотнях, – сказал Джо. – Ты готова снова вернуться в свой сон?
   Джулия еле заметно кивнула. Мысль о том, что ей придется вспомнить все, что происходило в ночном кошмаре, была неприятна. Но она доверяла терапевту и была уверена, что находится в надежных руках.
   Успокаивающим голосом психолог медленно ввел Джулию в гипнотическое состояние, заставив вернуться в недавний сон. С помощью его четких, целенаправленных вопросов картинки жуткой ночи снова возникли перед глазами молодой женщины.
   Сначала была лишь тьма. Затем перед внутренним взором Джулии постепенно стали проступать причудливые контуры знакомого уже по снам ландшафта. Землю сплошь покрывал мягкий мох. Казалось, по нему не ступал ни человек, ни зверь. Но вот появились они! Серые мохнатые существа неслись в ее сторону. Из их пастей вырывались облака пара. На первый взгляд они походили на волков, но с каждым их скачком становилось заметно, что они гораздо массивнее. Звери были крупнее волка, а лапы их – неестественно длинными. Красные глаза сверкали такой злобой, что у Джулии кровь вновь застыла в жилах.
   По лицу молодой женщины пробежало беспокойство.
   – Это всего лишь сон, – успокаивающе произнес Джо Филлах. – Тебе нечего бояться!
   Джулия снова немного успокоилась. Ее дыхание выровнялось, и она почти безучастно стала наблюдать за тем, как оборотни приближаются к ней, образуя круг. Голос терапевта, на этот раз холодный и лишенный эмоций, снова зазвучал в ее ушах:
   – Внимательно посмотри на этих существ. Они не смогут тебе ничего сделать, потому что существуют лишь в твоей голове. Так что ты можешь спокойно их рассмотреть.
   Джулия попыталась сделать то, что советовал психолог, но ей потребовалось значительное усилие, чтобы пристально взглянуть на них. Ей казалось, что она почти физически ощущает исходящую от оборотней угрозу.
   – А теперь скажи, что тебя больше всего в них пугает?
   Разглядывая тварей, она обратила внимание на большие лапы, проваливающиеся в болотную грязь и оставляющие заметные следы на мягком мху.
   – Это их следы! – твердо выговорила Джулия. – Их лапы оставляют четкие отпечатки. Болотная вода заполняет их, и в них начинает отражаться луна. Трясина такая мягкая, словно свежевыпавший снег, и следы начинают образовывать вокруг меня кольцо … – ее голос становился все громче и увереннее. – Следов становится все больше. Свет луны слепит меня. Оборотни уже совсем рядом, я уже чувствую их дыхание своей голой кожей!
   Джулия вдруг закричала и стала метаться по кушетке. Ее глаза были закрыты, но на лице отражалась гримаса ужаса. Доктор Филлах вскочил с кресла и схватил девушку за плечи, чтобы она не скатилась с кушетки на пол.
   – Приди в себя! – почти закричал он. – Это всего лишь сон! И сейчас ты должна проснуться. Я приказываю тебе!
   Внезапно Джулия открыла глаза. Ее тело дрожало от напряжения, а на лбу выступили капельки пота.
   – Все хорошо, – подчеркнуто спокойным голосом произнес Джо Филлах, заметив испуганный взгляд Джулии, – ты вернулась. Ты в безопасности!
   Прошло еще несколько минут, прежде чем Джулия снова смогла полностью совладать с собой. Она поднялась с кушетки и села в кожаное кресло.
   – Боюсь, что у меня тяжелый случай, – улыбка девушки была столь же неуверенной, как и ее голос. – Я плохо себя вела?
   Джо Филлах отрицательно покачал головой.
   – Ты для этого сюда и пришла, – успокоил он. – Здесь ты можешь вести себя, как душе угодно. И можешь мне поверить, за свою профессиональную практику я видел такие странные вещи, что по сравнению с ними стая оборотней вполне безобидна!
   Джулия с благодарностью посмотрела на своего психолога. Она понимала, что он еще слишком молод, чтобы говорить о богатом опыте. Но ей была приятна его попытка разрядить атмосферу.
   Джулия достала из сумочки сигарету, но из-за все еще трясущихся рук не сразу смогла прикурить. Джо Филлах подошел к окну и, как могло показаться со стороны, принялся внимательно разглядывать прохожих. На какое-то время в комнате воцарилась тишина. Затем терапевт снова сел в свое кресло и заговорил:
   – Должен сказать, что меня удивила эмоциональность твоего сна. Ты сравнила мягкий мох со свежевыпавшим снегом. Полагаю, что это ключевой момент. Следы, которые ты видела тогда в Центральном парке вокруг тел твоих родителей, оставили бездомные собаки. Эти отпечатки произвели на тебя тяжелое впечатление. Ты усмотрела в них нечто угрожающее и подсознательно связала их со смертью родителей. С годами эти безобидные собачьи следы стали для тебя олицетворением опасности. А твоя фантазия превратила бродячих собак в кошмарных оборотней.
   Джо Филлах сделал паузу и, убедившись, что его слова дошли до пациентки, продолжил:
   – Я убежден, что этот сон повторяется только тогда, когда тебя что-то пугает. Есть ли в настоящий момент что-то, что тебя угнетает или вызывает страх?
   Джулия задумалась, но в голову ничего подобного не приходило. Ее жизнь протекала размеренно. Ходила на работу, встречалась с друзьями, а по вечерам возвращалась в свою квартиру. И не было ничего, что тревожило бы или пугало.
   Да, всякий раз, возвращаясь вечером домой, ей приходилось бороться с тоскливым ощущением одиночества. Ей не хватало любимого человека, мужчины, которого бы она могла любить и который был бы всегда рядом. Но этими мыслями делиться с Джо Филлахом девушка пока не планировала. Кроме того, она не считала, что ее одиночество каким-либо образом может быть связано с оборотнями из ночных кошмаров.
   Джулия растерянно пожала плечами.
   – Мне ничего такого в голову не приходит, – сказала она. – В моей жизни вроде все как всегда.
   – Ну, хорошо, – ответил ее собеседник. – Думаю, на сегодня достаточно. Мы и так сделали большой шаг вперед. Я уверен, что мы вскоре сможем расшифровать твои сновидения и выяснить их причину.
   Джулия поднялась. Сеанс терапии подошел к концу. Молодая женщина надела туфли и позволила Джо Филлаху проводить себя до двери.
   Через несколько минут она снова окажется в своей пустой квартире. Один на один с собой и ночными кошмарами.
* * *
   На следующее утро Джулия чувствовала себя свежей и отдохнувшей. Этой ночью страшные сны ее, к счастью, не мучили. К ней снова вернулась уверенность в себе, а вместе с ней и жажда деятельности.
   По дороге в свое адвокатское бюро она думала о словах Филлаха. В его предположении о непосредственной связи собачьих следов из Центрального парка и оборотнями из ее снов определенно что-то было. В душе Джулии забрезжила надежда на избавление от ночных кошмаров, как только они выяснят всю подноготную этой истории.
   День прошел абсолютно нормально. Джулия даже договорилась с коллегами сходить вечером в кино.
   После смерти родителей она вела замкнутый образ жизни. Старалась избегать контактов с другими людьми, потому что считала, что ее проблемы будут плохо сказываться на дружеских отношениях. И если уж Джулия что-то предпринимала, то всегда сначала убеждалась, что ей не понадобится приближаться к Центральному парку.
   Но в этот день она даже не обратила внимания на маршрут, выбранный ее спутниками. И лишь когда они с коллегами, увлекшись обсуждением только что просмотренного фильма, отправились по улицам Манхэттена на поиски подходящего ресторана, чтобы продолжить вечер, она заметила, что компания медленно движется по Пятой авеню на север. В таком случае они неизбежно упрутся в южную часть Центрального парка!
   Джулия забеспокоилась. Чтобы скрыть причины своего волнения, она как бы невзначай предложила свернуть на боковую улицу и поискать ресторан там.
   Но компания слушать Джулию не стала; было решено идти в заведение рядом с отелем «Плаза». Это был дорогой район, но в этот вечер коллегам Джулии хотелось кутить.
   Непринужденно болтая, компания двинулась дальше по Пятой авеню. Только Джулии больше не хотелось участвовать в беседе. Страх лишил ее дара речи: за роскошным зданием отеля «Плаза» в свете уличных фонарей показалась серая мрачная ограда Центрального парка!
   Джулия невольно замедлила шаг. Казалось, будто кто-то повесил ей на ноги свинцовые грузы. Со дня смерти родителей она ни разу не была в этом районе!
   Кто-то из спутников дотронулся до ее плеча. Джулия испуганно вздрогнула.
   – Что с тобой? – услышала она озабоченный голос своей ближайшей коллеги Натали Перворт.
   – Нет, ничего, все в порядке, – смущенно поспешила заверить ее Джулия. – Просто немного устала.
   Джулия украдкой то и дело посматривала на серую стену на другой стороне улицы. Наконец, ее коллеги нашли ресторан на свой вкус.
   Он располагался в одном из этих неприлично дорогих небоскребов с жилыми апартаментами, жить в которых могут себе позволить только звезды и успешные бизнесмены. Вдобавок ко всей этой роскоши ресторан находился на пятом этаже и, как было заявлено в рекламе у входа, предлагал помимо хорошей кухни отличный вид на Центральный парк!
   Одетый в ливрею официант отвел веселую компанию за стол у большого панорамного окна. Слегка подсвеченное стекло тянулось от пола до потолка.
   – Какой восхитительный вид! – воскликнула Натали и поспешила занять для себя и Джулии места у самого окна. Джулия безвольно подчинилась. Внутри нее шла отчаянная борьба с желанием закричать, бежать сломя голову из этого ресторана. Но она взяла себя в руки. Девушка изо всех сил старалась не смотреть в окно, хотя искушение было велико.
   Какое-то время Джулии удавалось даже принимать участие в общей беседе. Ей даже уже показалось, что вечер может пройти без особых происшествий, как вдруг Натали вскрикнула и указала рукой на окно.
   – Вы только посмотрите на этих собак! – с сожалением в голосе произнесла она. – Их там целая стая. Нет, вы только посмотрите на них!
   Внимание всей компании теперь было приковано к Центральному парку и его ночным обитателям. Джулия рефлекторно обернулась к окну вместе со всеми. Долю секунды она внутренне сопротивлялась этому движению, но все-таки посмотрела на парк…
   Увиденное шокировало Джулию. Парк раскинулся перед ней во всей своей ночной красе. Лунный свет очертил деревья и кусты, четко прорисовал поляны, можно было даже разглядеть часть озера.
   – Бедные животные, – звучали в ушах Джулии слова коллег. – Хозяева выбрасывают их, когда наиграются. Позор! Ужас!
   Теперь и Джулия заметила то, что возмущенно обсуждали ее спутники. Это была стая бродячих собак, кружившая по одному из газонов парка. Головы животных были низко опущены к земле. Между собаками явно назревал конфликт. Большая часть стаи образовала круг, в центре которого друг напротив друга стояли два покрытых серой шерстью здоровенных пса.
   – Они борются за главенство в стае, – прокомментировал происходящее один из присутствующих. – Беспризорные животные быстро обретают повадки диких. Это опасно!
   Неожиданно противники, оскалив пасти, бросились друг на друга. Джулия предпочла бы не смотреть на эту сцену, но была не в состоянии отвести глаз. Она не могла даже пошевелиться.
   Комментарии людей, наблюдавших из ресторана за этой схваткой, становились все более возмущенными. Многие были шокированы жестокостью домашних в недавнем прошлом животных.
   «Но ведь это же не собаки! – пронеслось в голове Джулии. – Разве никто этого не видит? Это же оборотни! Большие серые оборотни!»
   Джулию начало трясти. Вилка, которую она держала в руке, выскользнула и с оглушительным звоном упала на тарелку. Бокал красного вина выпал из рук, и красное пятно расползлось по белоснежной скатерти.
   Неожиданный звук отвлек собравшихся от зрелища за окном, и они с испугом уставились на Джулию. Та же не сводила остекленевших глаз с происходящего в парке.
   – Джулия, да что с тобой такое? – обеспокоенно спросила Натали.
   Но слова коллеги до сознания Джулии уже не доходили. В ее голове билась одна единственная мысль: «Оборотни вернулись!»
   Натали дотронулась до плеча Джулии, но та никак не отреагировала. Как загипнотизированная, она наблюдала да схваткой собак. Ее лицо исказила гримаса ужаса, будто она увидела перед собой воплощение смерти.
   Между тем противостояние в парке достигло апогея. Один из псов был повержен и лежал на спине. Его противник, тяжело дыша, стоял над ним. И как только проигравший схватку покорно подставил ему свою глотку, будущий предводитель стаи резким движением вцепился в нее. Однако тут же отпустил поверженного противника, и тот быстро смешался со стаей.
   Победитель издал торжествующий вой. И хотя ни один звук с улицы не проникал сквозь стекла ресторана, по широко разинутой пасти и высоко задранной голове зверя можно было без труда представить, сколь зловеще звучал этот победный вой.
   Стая исчезла так же стремительно, как и появилась.
   Джулия закрыла глаза и растерянно тряхнула головой. Оторвавшись, наконец, от окна, она заметила, что коллеги в легком замешательстве смотрят на нее. Оглядевшись, она с быстро растущим чувством неловкости поняла, что и остальные гости ресторана, кто украдкой, а кто и не скрывая, наблюдают за ней. Возникла неловкая пауза, после чего собравшиеся сосредоточились на своих тарелках.
   С немым вопросом Джулия повернулась к Натали. Она не могла понять, что же вызвало такую странную реакцию окружающих.
   – Что произошло? – наконец выдавила она из себя и тут же закашлялась из-за неприятного ощущения в голосовых связках.
   Натали с нескрываемым удивлением посмотрела на Джулию:
   – Ты разве уже не помнишь? Ты кричала. Кричала так ужасно, что у меня мурашки по всему телу поползли.
   Джулия покраснела. Все-таки это произошло, все-таки она выставила себя перед всеми на посмешище. Ее проблема впервые проявилась на публике.
   Девушка извинилась и резко встала. Она хотела как можно быстрее покинуть это место. Натали предложила Джулии проводить ее, но та категорически отказалась.
   Через несколько минут она уже сидела в такси и ехала в сторону дома. Добравшись до своей квартиры, она бросилась на кровать и разрыдалась во весь голос.
   «Что же делать дальше? – думала она в отчаянии. – Если я не найду решения своей проблемы в ближайшее время, то сойду с ума…»
* * *
   К удивлению Джулии, эта ночь снова прошла спокойно. Все утро она ломала голову над тем, как объяснит коллегам свое странное поведение в ресторане. Но как назло ничего подходящего не придумывалось. Самым простым решением ей казалось сослаться на переутомление и бессонницу.
   Перед тем, как пойти на работу, Джулия попыталась дозвониться до Джо Филлаха, но никого кроме секретарши в офисе не оказалось. Так ничего толком и не решив, девушка отправилась в адвокатское бюро.
   Как только Джулия зашла в офис, она почувствовала на себе взгляды сотрудников. По интонации приглушенных фраз, обрывками долетавших до ее слуха, она понимала, что все шепчутся о ней. Не успела Джулия включить компьютер, как босс вызвал ее в свой кабинет.
   
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента