Роман "ПОЛЬОВI ДОСЛIДЖЕННЯ З УКРА·НСЬКОГО СЕКСУ"
Ки§в - Видавництво "Згода"-1996


Оксана Забужко


"У меня было вполне сознательное желание дать в морду родной литературе", - говорит Оксана Забужко по поводу своего нашумевшего бестселлера "Польовi дослiдження з укра§нського сексу". Она писала стихи, и их перевели более чем на полтора десятка языков, а издательство "Макмиллан" пополнило ими антологию женской поэзии ХХ века; она занималась культурологией - и получила стипендию Фулбрайт, но подернутая тиной упоительного единства отечественная литература поглотила ее работу, оставив на поверхности только заметные для интересующихся пузыри. Вот и пришлось... "Это не феминистический, а, скорее, женский роман. В нем мир моделируется с точки зрения женщины; такая "нутряная история" с эротикой и прочими прибамбасами". Впрочем, основное время Забужко посвящает поэзии и "многоумным книжечкам" - только-только закончена очередная, которая исследует Шевченков миф об Украине. А отвечая на вопросы о женском счастье, она цитирует Берберову: "Не хотела быть счастливой - хотела быть живой".


РЕЦЕНЗИИ РОМАНА:


Андрей ОКАРА "Полевые исследования украинского секса" "Литературная газета" 16 июля 1997 года


Сергiй ДАЦЮК "Влечение к пагубе" (рус. язык) - "Потяг до згуби" (укр. язык) (початкова редакцiя скороченого варiанту в журналi "Зоил" N1 1997 рiк).





АННОТАЦIЯ



АННОТАЦИЯ



Сексуальна одiссея художника й поетеси, розгортаючись в Укра§нi й Америцi кiнця ХХ-го столiття, оберта¤ться правдивою середньовiчною мiстерi¤ю, в якiй геро§ня проходить кругами недавньо§ укра§нсько§ iсторi§, щоб зустрiтися вiч-на-вiч iз Дияволом...



Сексуальная одиссея художника и поэтессы, разворачиваясь в Украине и Америке конце ХХ столетия, оборачивается правдивой средневековой мистерией, в которой героиня проходит кругами недавней украинской истории, чтобы встретиться лицом к лицу с Дьяволом...



КОРОТКА БIОГРАФIЧНА ДОВIДКА



КРАТКАЯ БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА



Оксана Забужко - одна з провiдних укра§нських письменникiв свого поколiння, ¤ автором трьох поетичних книжок - "Травневий iнiй" (1985), "Дири­ент останньо§ свiчки" (1990) та "Автостоп" (1994), надруковано§ в журналi "Сучаснiсть" 1992 року повiсти "Iнопланетянка", лiтературно-фiлософсько§ студi§ "Фiлософiя укра§нсько§ iде§ та ¤вропейський контекст: Франкiвський перiод" (1992-1993), численних статей та есе на теми культури у вiтчизнянiй, американськiй i ¤вропейськiй перiодицi. Кандидат фiлософських наук. Перекладала сучасну американську й польську поезiю, викладала укра§нiстику в унiверситетах Сполучених Штатiв, зокрема i як лауреат фонду Фулбрайта. ·§ власнi вiршi перекладенi в чотирнадцяти кра§нах свiту. Живе в Ки¤вi, працю¤ в Iнститутi фiлософi§ Нацiонально§ Академi§ Наук.



Оксана Забужко - одна из ведущих украинских писателей своего поколения, является автором трех поэтических книжек - "Травневий iнiй" (1985), "Дири­ент останньо§ свiчки" (1990) та "Автостоп" (1994), напечатанной в журнале "Сучаснiсть" 1992 года повести "Iнопланетянка", лiтературно-фiлософськой студии "Фiлософiя укра§нсько§ iде§ та ¤вропейський контекст: Франкiвський перiод" (1992-1993), многочисленных статей и эссе на темы культуры в отечественной, американской и европейской периодике. Кандидат философских наук. Переводила современную американскую и польскую поэзию, преподавала украинистику в университетах Соединенных Штатов, в частности и как лауреат фонда Фулбрайта. Ее собственные стихотворения переведены в четырнадцати странах мира. Живет в Киеве, работает в Институте философии Национальной Академии Наук.





Роман "ПОЛЬОВI ДОСЛIДЖЕННЯ З УКРА·НСЬКОГО СЕКСУ" (на украинском языке).