---------------------------------------------------------------
© Copyright Макс Фрай, 1999
Сэр Макс Фрай. Официальный сайт http://www.frei.ru/
Макс Фрай: "Литературные обзоры литературных конкурсов"
---------------------------------------------------------------
Представленная вашему вниманию книга действительно является в некотором
роде идеальной. Во всяком случае, у нее большие шансы заслужить читательскую
любовь. Мы любим тех, кто потакает нашим маленьким слабостям. Эта книга
потакает маленькой и невинной, но, очевидно, почти всеобщей слабости: нашему
любопытству. Кто хоть раз не поддавался искушению заглянуть в самый конец
книги, только что начатой, но уже вызвавшей наш интерес, прочитать самый
последний абзац, чтобы узнать кто убийца? (Или: кто остался жив? Поженились,
или не поженились? Простил, или не простил? Поняла, или нет? И вообще, как
далеко все зашло? Чем все кончилось? И что это было?). Если с вами такого
никогда не происходило, то извините великодушно, но мы не верим в ваше
существование. Или, во всяком случае, в ваше земное происхождение.
Итак, потакая этой маленькой невинной слабости читателей, мы составили
эту книгу исключительно из последних абзацев самых разных книг. Поскольку
переписывать последние абзацы из книг, уже существующих, - занятие скучное и
утомительное, к тому же, могущее быть расценено как посягательство на
авторские права, мы позволили себе заменить эти подлинные драгоценности
фальшивыми, в надежде, что только опытный ювелир (каковых, к счастью, всегда
немного) заметит подделку.
В своем желании угодить читателю, представителю медленно, но верно
вымирающей породы людей, каковую посему следует беречь, холить, лелеять и
всячески ублажать, мы пошли еще дальше. В этой книге вы найдете очень много
детективов и женских романов (поскольку статистика в лице книготорговцев
утверждает, что именно это блюдо является на сегодняшний день дежурным в
читательском рационе). Вы найдете здесь много мистики, фантастики и
"фэнтези", а также не лучшего пошиба эротики. И этот выбор сделан не нами.
Однако вы найдете здесь и более лакомые кусочки: современная
латиноамериканская, японская и отечественная проза, русская и зарубежная
классика, шедевры средневековья и эпохи возрождения. Здесь найдется кое-что
для детей. Не забыли мы и о людях, успевших привыкнуть к пресной, но
добротно сбитой советской прозе. Разумеется, здесь представлены только
образцы художественной литературы, поскольку человек, с волнением
заглядывающий в конец справочника ветеринара, или англо-русского словаря, -
явление замечательное, но маловероятное.
Впрочем, если бы все, о чем мы говорили выше, было нашим единственным
аргументом в пользу создания этой книги, она вряд ли заслужила бы право
появиться на свет. Нам показалось, что любое литературное произведение,
сокращенное до названия и последнего абзаца, может превратить любимый всеми
нами и знакомый с детства процесс чтения в нечто совершенно новое и
незнакомое. Имея в своем распоряжении только заголовок и конец литературного
произведения, читатель, тем не менее, может пережить в своем воображении
чтение всего гипотетического романа, пережить его за одно мгновение, подобно
тому, как за одно мгновение перед внутренним взором умирающего проходит вся
его жизнь. Будет ли это один и тот же роман для всех, или же это будут
совершенно разные романы - покажет будущее. Подобно тому, как по одной капле
воды мудрец может догадаться о существовании океана, так, имея в своем
распоряжении только последний абзац литературного произведения, мудрый
читатель может получить представление о самом произведении, не менее близкое
к истине, чем океан, представший перед мудрецом, увидевшим каплю. Мы не
утверждаем, что все произойдет именно таким образом. Мы не претендуем на
открытие некоего магического клея, способного примирить и связать воедино
два разных типа сознания: писателя и читателя, творца и потребителя,
вещающего и внимающего. Мы только попытались шепотом задать вопрос, слегка
касающийся этой темы. Отвечать на вопрос предстоит тем, кто его услышал. И
все же...
Патрик шел по набережной, ухмыляясь в свежепокрашенные рыжеватые усики.
Приятно воскреснуть из мертвых, особенно, если перед этим не пришлось
умирать. Приятно, также, воскреснув из мертвых, обнаружить в своих руках
пакет из универмага "Майерс", где в многочисленных свертках с надписью
"Счастливого рождества" нашли временное пристанище полтора миллиона долларов
старого Палисарди, не слишком большого любителя обращаться в полицию.
Когда "Симона" исчезла под водой, шлюпка еще какое-то время кружила
поблизости, но не дождалась никого: ни капитана, ни скорняка Вилли. Видимо,
у того, кто прикончил своего противника раньше, уже не хватило сил
освободиться от смертельных объятий мертвеца.
Доббс понимал, что сейчас был бы уместен какой-нибудь старомодный
благородный поступок. Например, было бы неплохо навестить Анну, или даже
нанять для нее хорошего адвоката. Но время шло, а он так ничего и не
предпринял. Ему было тоскливо и противно.
В это время "бедный старина Дин" как раз переступил порог бара "Три
тройки" в центре Акапулько. Он был в добром расположении духа и собирался
пропустить стаканчик - другой виски за упокой души "бедного старины Фреда".
Я, сами понимаете, не собирался разочаровывать ни одного, ни другого...
(сборник анекдотов)
- Братан, а где же "запорожец"?
(сборник анекдотов)
- Нет, поручик, крем-брюле совсем для другого.
(сборник анекдотов)
- Но я же джентльмен!
(Приключенческая повесть)
Теперь, дети, - с важным видом заключила миссис Кирк, убирая шкатулку в
бездонный карман своего капота, - надеюсь, вы поняли, почему вам не стоит
заводить с вашим папочкой разговоры о пиратах и сокровищах. Не думаю, что
это наилучший способ поднять ему настроение.
(Советская приключенческая повесть)
"Конечно нет", - сказала Женька, морщась от досады, - "в следующий раз
мы обязательно его найдем."
(Рассказы про животных)
С тех пор Туська остерегалась заходить на территорию курятника. А если
одна из куриц забредала во двор, Туська, жалобно мяукая, скрывалась в доме,
всем своим видом показывая, что ее это не касается.
Максимка свистнул Барбоске, и они побежали домой, где уже ждала их
бабушка.
(Повесть о первобытных временах)
Унк смотрел на огонь и думал о Большой Голове. Теперь он знал точно:
мамонты вернутся снова.
(Зарубежная повесть)
Нынче я успокоился, остепенился. Годы-то уже не щенячьи. Порой ошейник
становится туговат, но как только раздражение мое достигает наивысшей точки,
я слышу звонкий голос Хелейн: "Бликки! Вот твой гусиный паштетик!" И я таю,
ибо нет в этом мире ничего превыше тепла домашнего очага.
(Русская народная сказка)
И я там был, мед ел, квас пил, обо всем узнал и вам рассказал.
(Авторская сказка)
И тут они увидели, что уже наступает вечер. И мышонок поспешил домой, к
маме.
(Авторская сказка)
"Любую ошибку можно исправить, - сказала фея, - надо только очень
захотеть."
(Авторская сказка)
- Когда ты вырастешь, ты поймешь, что слово "до свидания" можно
говорить и с улыбкой, - сказала мама Туффи. - Пошли домой, зайчонок!
(Авторская сказка)
- А ты будешь рядом, когда я проснусь? - спросила Бусси. Клоун кивнул,
и она нырнула под пестрое одеяло.
(Авторская сказка)
- Не веришь, и не надо! - презрительно хмыкнул Рыжик. И чтобы - Пикко
тоже в тебя не очень-то верит. Говорит, что я тебя выдумал. Говорит,
маленькие мальчики, вроде меня, часто выдумывают себе старших братьев.
(Китайская народная сказка)
После этого Ли Бао и его мудрая мать жили долго и счастливо, и только
каждый год, в седьмой день седьмой луны, когда даже Небесная Ткачиха
встречается с Волопасом, Ли Бао уходил в горы и скитался там, в надежде
снова встретить прекрасную Гаю-Цэ, но поиски его были напрасны.
(Немецкая народная сказка)
- Ах, мой бедный глупый Ганс, - сказала Эльза. - Да это же наш гусак!
(Французская народная сказка)
- Ты не останешься без награды, о мой принц, о мой великодушный принц!
- сказала фея. Она прикоснулась своим ивовым прутиком к самой большой из
луковиц, и - вот она, прекрасная принцесса Бартюбэ, еще красивее, чем
прежде!
(Африканская народная сказка)
С тех пор хитрый Бугунга больше никогда не обманывал мудрого Мугунгу.
(Арабская народная сказка)
И так они встретились, и жили самой сладостной жизнью, в самой полной
радости, пока не пришла к ним смерть, Разрушительница наслаждений и
Разлучительница собраний. Восславим же того, кто не умирает!
(Букуябская народная сказка)
Тогда Юбуган-богатырь, нацелившись из лука, попал Елбугаю в голову. а
собака тут же отгрызла ее и вынесла из юрты. Юбуган-богатырь из мухи
превратился в человека, посадил свою жену на вертел и бросил в огонь. Потом
Юбуган-богатырь забрал с собой семерых небесных дев и вернулся в свои края.
(Японская народная сказка)
Таково человеческое сердце! И в лежебоке может скрываться честная
прямота. Давно все это было, в царствование императора Гэдо.
(Советская военная проза)
Конечно, Пашка не забывал нас. Письма от него приходили каждую неделю.
И конечно же, как и говорил с самого начала майор Гаврилов, все у него шло
хорошо. А за несколько дней до Победы, уже в Берлине, мы получили письмо от
директора школы, который хвалил Пашку и сообщал, что упорство и трудолюбие
позволили ему одолеть программу трех лет за год и догнать своих сверстников.
Конечно, это письмо было лучшим подарком ко Дню Победы для всех нас.
"Ах, оставьте меня", - воскликнула Клара, - "вы негодяй!" Альберт
удержал ее. "Клара", - сказал он, - "Клара, столько ошибок совершено,
столько глупостей сделано! Будьте моей женой, Клара, чтобы никто никогда не
мог больше разлучить нас! Вы согласны?" Она потупилась, на прелестном личике
горел румянец, и тогда, еле слышно, Клара прошептала: "Да".
Как ты думаешь, Арчибальд, он вернется? - Спросила Стелла. И дворецкий
покачал головой: "Никогда".
Лора опустилась на ковер и открыла сумочку. Разноцветные пилюльки в
блестящих упаковках посыпались на пол. Она поднимала их одну за другой и
отправляла в рот, улыбаясь все той же загадочной улыбкой, которая так
заворожила Дренда в их первый вечер.
Обещай мне, что будешь думать обо мне хотя бы полчаса в день, -
улыбнулась Лиз. Он засмеялся и поцеловал ее:
Сорок пять минут, дорогая, честное слово! И полтора часа в день каждый
уикэнд!
Я думала, что смогу остаться здесь надолго, если не навсегда. Выходит,
я ошибалась.
Снова зазвонил телефон. Джин надела плащ и погасила свет:
© Copyright Макс Фрай, 1999
Сэр Макс Фрай. Официальный сайт http://www.frei.ru/
Макс Фрай: "Литературные обзоры литературных конкурсов"
---------------------------------------------------------------
Представленная вашему вниманию книга действительно является в некотором
роде идеальной. Во всяком случае, у нее большие шансы заслужить читательскую
любовь. Мы любим тех, кто потакает нашим маленьким слабостям. Эта книга
потакает маленькой и невинной, но, очевидно, почти всеобщей слабости: нашему
любопытству. Кто хоть раз не поддавался искушению заглянуть в самый конец
книги, только что начатой, но уже вызвавшей наш интерес, прочитать самый
последний абзац, чтобы узнать кто убийца? (Или: кто остался жив? Поженились,
или не поженились? Простил, или не простил? Поняла, или нет? И вообще, как
далеко все зашло? Чем все кончилось? И что это было?). Если с вами такого
никогда не происходило, то извините великодушно, но мы не верим в ваше
существование. Или, во всяком случае, в ваше земное происхождение.
Итак, потакая этой маленькой невинной слабости читателей, мы составили
эту книгу исключительно из последних абзацев самых разных книг. Поскольку
переписывать последние абзацы из книг, уже существующих, - занятие скучное и
утомительное, к тому же, могущее быть расценено как посягательство на
авторские права, мы позволили себе заменить эти подлинные драгоценности
фальшивыми, в надежде, что только опытный ювелир (каковых, к счастью, всегда
немного) заметит подделку.
В своем желании угодить читателю, представителю медленно, но верно
вымирающей породы людей, каковую посему следует беречь, холить, лелеять и
всячески ублажать, мы пошли еще дальше. В этой книге вы найдете очень много
детективов и женских романов (поскольку статистика в лице книготорговцев
утверждает, что именно это блюдо является на сегодняшний день дежурным в
читательском рационе). Вы найдете здесь много мистики, фантастики и
"фэнтези", а также не лучшего пошиба эротики. И этот выбор сделан не нами.
Однако вы найдете здесь и более лакомые кусочки: современная
латиноамериканская, японская и отечественная проза, русская и зарубежная
классика, шедевры средневековья и эпохи возрождения. Здесь найдется кое-что
для детей. Не забыли мы и о людях, успевших привыкнуть к пресной, но
добротно сбитой советской прозе. Разумеется, здесь представлены только
образцы художественной литературы, поскольку человек, с волнением
заглядывающий в конец справочника ветеринара, или англо-русского словаря, -
явление замечательное, но маловероятное.
Впрочем, если бы все, о чем мы говорили выше, было нашим единственным
аргументом в пользу создания этой книги, она вряд ли заслужила бы право
появиться на свет. Нам показалось, что любое литературное произведение,
сокращенное до названия и последнего абзаца, может превратить любимый всеми
нами и знакомый с детства процесс чтения в нечто совершенно новое и
незнакомое. Имея в своем распоряжении только заголовок и конец литературного
произведения, читатель, тем не менее, может пережить в своем воображении
чтение всего гипотетического романа, пережить его за одно мгновение, подобно
тому, как за одно мгновение перед внутренним взором умирающего проходит вся
его жизнь. Будет ли это один и тот же роман для всех, или же это будут
совершенно разные романы - покажет будущее. Подобно тому, как по одной капле
воды мудрец может догадаться о существовании океана, так, имея в своем
распоряжении только последний абзац литературного произведения, мудрый
читатель может получить представление о самом произведении, не менее близкое
к истине, чем океан, представший перед мудрецом, увидевшим каплю. Мы не
утверждаем, что все произойдет именно таким образом. Мы не претендуем на
открытие некоего магического клея, способного примирить и связать воедино
два разных типа сознания: писателя и читателя, творца и потребителя,
вещающего и внимающего. Мы только попытались шепотом задать вопрос, слегка
касающийся этой темы. Отвечать на вопрос предстоит тем, кто его услышал. И
все же...
Патрик шел по набережной, ухмыляясь в свежепокрашенные рыжеватые усики.
Приятно воскреснуть из мертвых, особенно, если перед этим не пришлось
умирать. Приятно, также, воскреснув из мертвых, обнаружить в своих руках
пакет из универмага "Майерс", где в многочисленных свертках с надписью
"Счастливого рождества" нашли временное пристанище полтора миллиона долларов
старого Палисарди, не слишком большого любителя обращаться в полицию.
Когда "Симона" исчезла под водой, шлюпка еще какое-то время кружила
поблизости, но не дождалась никого: ни капитана, ни скорняка Вилли. Видимо,
у того, кто прикончил своего противника раньше, уже не хватило сил
освободиться от смертельных объятий мертвеца.
Доббс понимал, что сейчас был бы уместен какой-нибудь старомодный
благородный поступок. Например, было бы неплохо навестить Анну, или даже
нанять для нее хорошего адвоката. Но время шло, а он так ничего и не
предпринял. Ему было тоскливо и противно.
В это время "бедный старина Дин" как раз переступил порог бара "Три
тройки" в центре Акапулько. Он был в добром расположении духа и собирался
пропустить стаканчик - другой виски за упокой души "бедного старины Фреда".
Я, сами понимаете, не собирался разочаровывать ни одного, ни другого...
(сборник анекдотов)
- Братан, а где же "запорожец"?
(сборник анекдотов)
- Нет, поручик, крем-брюле совсем для другого.
(сборник анекдотов)
- Но я же джентльмен!
(Приключенческая повесть)
Теперь, дети, - с важным видом заключила миссис Кирк, убирая шкатулку в
бездонный карман своего капота, - надеюсь, вы поняли, почему вам не стоит
заводить с вашим папочкой разговоры о пиратах и сокровищах. Не думаю, что
это наилучший способ поднять ему настроение.
(Советская приключенческая повесть)
"Конечно нет", - сказала Женька, морщась от досады, - "в следующий раз
мы обязательно его найдем."
(Рассказы про животных)
С тех пор Туська остерегалась заходить на территорию курятника. А если
одна из куриц забредала во двор, Туська, жалобно мяукая, скрывалась в доме,
всем своим видом показывая, что ее это не касается.
Максимка свистнул Барбоске, и они побежали домой, где уже ждала их
бабушка.
(Повесть о первобытных временах)
Унк смотрел на огонь и думал о Большой Голове. Теперь он знал точно:
мамонты вернутся снова.
(Зарубежная повесть)
Нынче я успокоился, остепенился. Годы-то уже не щенячьи. Порой ошейник
становится туговат, но как только раздражение мое достигает наивысшей точки,
я слышу звонкий голос Хелейн: "Бликки! Вот твой гусиный паштетик!" И я таю,
ибо нет в этом мире ничего превыше тепла домашнего очага.
(Русская народная сказка)
И я там был, мед ел, квас пил, обо всем узнал и вам рассказал.
(Авторская сказка)
И тут они увидели, что уже наступает вечер. И мышонок поспешил домой, к
маме.
(Авторская сказка)
"Любую ошибку можно исправить, - сказала фея, - надо только очень
захотеть."
(Авторская сказка)
- Когда ты вырастешь, ты поймешь, что слово "до свидания" можно
говорить и с улыбкой, - сказала мама Туффи. - Пошли домой, зайчонок!
(Авторская сказка)
- А ты будешь рядом, когда я проснусь? - спросила Бусси. Клоун кивнул,
и она нырнула под пестрое одеяло.
(Авторская сказка)
- Не веришь, и не надо! - презрительно хмыкнул Рыжик. И чтобы - Пикко
тоже в тебя не очень-то верит. Говорит, что я тебя выдумал. Говорит,
маленькие мальчики, вроде меня, часто выдумывают себе старших братьев.
(Китайская народная сказка)
После этого Ли Бао и его мудрая мать жили долго и счастливо, и только
каждый год, в седьмой день седьмой луны, когда даже Небесная Ткачиха
встречается с Волопасом, Ли Бао уходил в горы и скитался там, в надежде
снова встретить прекрасную Гаю-Цэ, но поиски его были напрасны.
(Немецкая народная сказка)
- Ах, мой бедный глупый Ганс, - сказала Эльза. - Да это же наш гусак!
(Французская народная сказка)
- Ты не останешься без награды, о мой принц, о мой великодушный принц!
- сказала фея. Она прикоснулась своим ивовым прутиком к самой большой из
луковиц, и - вот она, прекрасная принцесса Бартюбэ, еще красивее, чем
прежде!
(Африканская народная сказка)
С тех пор хитрый Бугунга больше никогда не обманывал мудрого Мугунгу.
(Арабская народная сказка)
И так они встретились, и жили самой сладостной жизнью, в самой полной
радости, пока не пришла к ним смерть, Разрушительница наслаждений и
Разлучительница собраний. Восславим же того, кто не умирает!
(Букуябская народная сказка)
Тогда Юбуган-богатырь, нацелившись из лука, попал Елбугаю в голову. а
собака тут же отгрызла ее и вынесла из юрты. Юбуган-богатырь из мухи
превратился в человека, посадил свою жену на вертел и бросил в огонь. Потом
Юбуган-богатырь забрал с собой семерых небесных дев и вернулся в свои края.
(Японская народная сказка)
Таково человеческое сердце! И в лежебоке может скрываться честная
прямота. Давно все это было, в царствование императора Гэдо.
(Советская военная проза)
Конечно, Пашка не забывал нас. Письма от него приходили каждую неделю.
И конечно же, как и говорил с самого начала майор Гаврилов, все у него шло
хорошо. А за несколько дней до Победы, уже в Берлине, мы получили письмо от
директора школы, который хвалил Пашку и сообщал, что упорство и трудолюбие
позволили ему одолеть программу трех лет за год и догнать своих сверстников.
Конечно, это письмо было лучшим подарком ко Дню Победы для всех нас.
"Ах, оставьте меня", - воскликнула Клара, - "вы негодяй!" Альберт
удержал ее. "Клара", - сказал он, - "Клара, столько ошибок совершено,
столько глупостей сделано! Будьте моей женой, Клара, чтобы никто никогда не
мог больше разлучить нас! Вы согласны?" Она потупилась, на прелестном личике
горел румянец, и тогда, еле слышно, Клара прошептала: "Да".
Как ты думаешь, Арчибальд, он вернется? - Спросила Стелла. И дворецкий
покачал головой: "Никогда".
Лора опустилась на ковер и открыла сумочку. Разноцветные пилюльки в
блестящих упаковках посыпались на пол. Она поднимала их одну за другой и
отправляла в рот, улыбаясь все той же загадочной улыбкой, которая так
заворожила Дренда в их первый вечер.
Обещай мне, что будешь думать обо мне хотя бы полчаса в день, -
улыбнулась Лиз. Он засмеялся и поцеловал ее:
Сорок пять минут, дорогая, честное слово! И полтора часа в день каждый
уикэнд!
Я думала, что смогу остаться здесь надолго, если не навсегда. Выходит,
я ошибалась.
Снова зазвонил телефон. Джин надела плащ и погасила свет:
Конец бесплатного ознакомительного фрагмента