Сказки дядюшки Римуса

 

Братец Лис и Братец Кролик

   Как-то вечером мама долго искала своего сынишку. Джоэля не было ни в доме, ни во дворе. Она услышала голоса в старой хижине дядюшки Римуса, заглянула в окно и увидела, что мальчик сидит рядом со стариком.
   Мальчик прислонил голову к плечу дядюшки Римуса, во все глаза глядя в морщинистое ласковое лицо.
   И вот что услышала мама.
 
   — Гонялся, гонялся Братец Лис за Братцем Кроликом, и так и этак ловчился, чтобы его поймать. А Кролик и так и этак ловчился, чтобы Лис его не поймал.
   — Ну его совсем, — сказал Лис.
   И только вылетели эти слова у него изо рта, глядь: вот он скачет по дороге — гладкий, толстый и жирный Кролик!
   — Погоди, Братец Кролик! — сказал Лис.
   — Некогда мне, Братец Лис.
   — Мне с тобой поболтать охота, Братец Кролик.
   — Ладно, Братец Лис. Только ты оттуда кричи, где стоишь, не подходи ко мне близко: блох у меня сегодня, блох! — так сказал Кролик.
   — Я видал вчера Братца Медведя, — сказал Лис. — Он такую мне трёпку задал за то, что мы с тобой всё не ладим. «Вы, говорит, соседи, должны жить дружно». Я обещал ему, что потолкую с тобой.
   Тут Кролик поскрёб лапкой за ухом — вроде как от радости, — встал и говорит:
   — Отлично, Братец Лис. Приходи ко мне завтра, пообедаем вместе. Ничего такого нет у нас дома, да жёнушка с ребятками пошарят, уж найдут, чем тебя угостить.
   — Я с удовольствием, — сказал Лис.
   — Ну, я буду ждать, — сказал Кролик.
   Домой пришёл Братец Кролик грустный-грустный.
   — Что с тобой, муженёк? — спрашивает Матушка Крольчиха.
   — Завтра в гости обещался прийти Братец Лис, — говорит Кролик. — Нужно нам держать ухо востро, чтобы он не застал нас врасплох.
   На другой день Братец Кролик и Матушка Крольчиха встали ранёхонько, до света, и пошли в огород; набрали капусты, моркови и спаржи, состряпали знатный обед.
   Вдруг один из крольчат, который играл во дворе, бежит и кричит:
   — Ой, мама! Ма! Братец Лис идёт!
   Тогда Кролик живо — детишек за уши и усадил их, а сам с Матушкой Крольчихой — у дверей: ждут Братца Лиса.
   Ждут они, ждут — не идёт Лис. Вот немного погодя выглянул Братец Кролик за дверь потихонечку. Смотрит — из-за угла торчит самый кончик хвоста Лиса. Тогда закрыл Кролик дверь, сел, лапки положил за уши и запел:
 
Если миску уронить
Разобьётся миска.
Если близко лисий хвост
Значит, близко Лиска.
 
   Вот пообедали Братец Кролик, и Матушка Крольчиха, и все ребятки, и никто им не мешал. А потом приходит Братец Ёж и говорит:
   — Братец Лис просит прощенья: он захворал, никак не мог прийти. Он просит, чтобы Братец Кролик завтра пришёл к нему на обед.
   Солнышко поднялось совсем высоко, тогда Кролик вскочил и побежал к дому Лиса.
   Прибегает, слышит — стонет кто-то. В дверь заглянул и видит — сидит Лис в кресле, весь закутанный в байковое одеяло, а вид у него слабый-слабый. Глянул Кролик по сторонам — нигде не видно обеда. Миска стоит на столе, а рядом острый ножик.
   — Никак, на обед у тебя курочка, Братец Лис? — говорит Кролик.
   — Да, братец Кролик, а какая молоденькая да свеженькая! — говорит Лис.
   Тут Кролик разгладил усы и сказал:
   — Ты, никак, сготовил без укропа, Братец Лис? Что-то мне в горло не лезет курятина без укропа.
   Выскочил Кролик из дверей и стрельнул в кусты, присел и ждёт Лиса. Долго ждать не пришлось, потому что Лис сразу скинул байковое одеяло — и за ним вдогонку. А Кролик кричит ему:
   — Эй, Братец Лис! Вот я тут положил на пенёк укроп. Бери скорей, пока не увял!
   Так он крикнул и поскакал дальше. И Лис его не поймал.

Смоляное Чучелко

   — Что же, Лис никогда-никогда не поймал Кролика? А, дядюшка Римус? — спросил Джоэль на другой вечер.
   — Было и так, дружок, чуть-чуть не поймал. Помнишь, как Братец Кролик надул его с укропом?
 
   Вот вскоре после этого пошёл Братец Лис гулять, набрал смолы и слепил из неё человечка — Смоляное Чучелко.
   Взял он это Чучелко и посадил у большой дороги, а сам спрятался под куст. Только спрятался, глядь — идёт по дороге вприскочку Кролик: скок-поскок, скок-поскок.
   Старый Лис лежал тихо. А Кролик, как увидел Чучелко, удивился, даже — на задние лапки встал. Чучелко сидит и сидит, а Братец Лис — он лежит тихо.
   — Доброго утра! — говорит Кролик. — Славная погодка нынче.
   Чучелко молчит, а Лис лежит тихо.
   — Что ж это ты молчишь? — говорит Кролик.
   Старый Лис только глазом мигнул, а Чучелко — оно ничего не сказало.
   — Да ты оглох, что ли? — говорит Кролик. — Если оглох, я могу погромче кричать.
   Чучелко молчит, а Старый Лис лежит тихо.
   — Ты грубиян, я тебя проучу за это! Да, да, проучу! — говорит Кролик.
   Лис чуть не подавился со смеху, а Чучелко — оно ничего не сказало.
   — Когда тебя спрашивают, надо отвечать, — говорит Кролик. — Сейчас же сними шляпу и поздоровайся, а нет — я с тобой разделаюсь по-свойски!
   Чучелко молчит, а Братец Лис — он лежит тихо.
   Вот Кролик отскочил назад, размахнулся и как стукнет Чучелко по голове кулаком!
   Кулак прилип, никак не оторвёшь его: смола держит крепко.
   А Чучелко всё молчит, и Старый Лис лежит тихо.
   — Отпусти сейчас же, а то ударю! — говорит Кролик.
   Ударил Чучелко другой рукой, и эта прилипла.
   А Чучелко — ни гугу, а Братец Лис — он лежит тихо.
   — Отпусти, не то я тебе все кости переломаю! — так сказал Братец Кролик.
   Но Чучелко — оно ничего не сказало. Не пускает и только.
   Тогда Кролик ударил его ногами, и ноги прилипли.
   А Братец Лис лежит тихо.
   Кролик кричит:
   — Если не пустишь, я буду бодаться!
   Боднул Чучелко — и голова прилипла. Тогда Лис выскочил из-под куста.
   — Как поживаешь, Братец Кролик? — говорит Лис. — Да что ж ты не здороваешься со мною?
   Повалился Лис на землю и ну смеяться. Уж он хохотал, хохотал, даже в боку закололо.
   — Ну, сегодня-то мы пообедаем вместе, Братец Кролик! Нынче я и укроп припас, так что ты у меня не отвертишься, — сказал Лис.
 
   …Тут дядюшка Римус замолчал и стал вынимать из золы картошку.
   — Старый Лис съел Братца Кролика? — спросил мальчик дядюшку Римуса.
   — А кто их знает, — ответил старик. — Сказка-то кончена. Кто говорит — Братец Медведь пришёл, его выручил, а кто говорит — нет. Слышишь, мама зовёт тебя.
   Беги, дружок.

Храбрый Братец Опоссум

   — Как-то ночью, — сказал дядюшка Римус, посадив мальчика к себе на колени и задумчиво поглаживая его по волосам, — как-то ночью Братец Опоссум зашёл к Братцу Еноту; опростали они большую миску тушёной моркови, выкурили по сигаре, а потом отправились погулять, посмотреть, как поживают соседи. Братец Енот — всё трусцой да трусцой, Братец Опоссум — вприскочку да вприпрыжку. Опоссум до отвала наелся фиников, а Енот наглотался вволю лягушек и головастиков.
   Гуляли они, гуляли. Вдруг слышат — где-то в лесу сама с собой толкует собака.
   — Вдруг она кинется на нас, Братец Опоссум. Что мы будем делать? — спросил Енот.
   Опоссум только усмехнулся:
   — Ну уж я не дам тебя в обиду, Братец Енот. А ты что будешь делать?
   — Кто? Я? — сказал Енот. Пусть попробует, сунется только — все рёбра пересчитаю!
   А собака увидала их и не стала тратить времени зря. Она и здороваться не стала.
   Прямо кинулась на них — и всё тут.
   Братец Опоссум в ту же минуту осклабился, рот до ушей, и кувырнулся на спину, будто мёртвый.
   А Енот — тот мастер был драться. Подмял под себя собаку и ну трепать. Правду сказать, от собаки не много осталось, а то, что осталось, вырвалось — и наутёк, в самую чащу, будто кто пальнул из ружья.
   Вот Братец Енот привёл свой костюм в порядок, встряхнулся, а Братец Опоссум всё лежал как мёртвый. Потом осторожно привстал, огляделся да как бросится бежать, только пятки засверкали.
   В другой раз, как повстречались Опоссум и Енот, говорит Опоссум:
   — Здравствуй, Братец Енот! Как поживаешь?
   Но Енот — руки в карманы, здороваться не хочет.
   — Ты что ж это нос воротишь, Братец Енот? — спрашивает Опоссум.
   — Я с трусами и разговаривать не хочу, — отвечает Енот. — Ступай своей дорогой!
   Опоссум разобиделся — страх.
   — Кто ж это трус, нельзя ли узнать?
   — Да ты, конечно, — говорит Енот. — Очень нужны мне такие приятели, что кидаются на спину и строят из себя мёртвых, чуть дело дойдёт до драки!
   Опоссум, как услышал эти слова, ну смеяться, ну хохотать.
   — Неужто ты думаешь, Братец Енот, что это я со страху? Не думаешь ли ты, что я испугался несчастного пса? И чего мне было бояться? Я ведь отлично знал, что, если я не слажу с этой собакой, ты-то задашь ей жару. Да я просто лежал и смотрел, как ты треплешь её, и ждал, когда придёт мой черёд позабавиться.
   Но Енот только нос наморщил:
   — Рассказывай сказки, Братец Опоссум. Как дотронулась до тебя собака, ты сразу кувырнулся и прикинулся мёртвым.
   — Так ведь я говорю тебе, Братец Енот, что это совсем не от страху. Я одной только вещи и боюсь на свете — это щекотки. А когда эта собака ткнулась носом мне в рёбра, я рассмеялся, и так разобрал меня смех, что вот не шелохнуть ни рукой, ни ногой! Конечно, её счастье, что я боюсь щекотки, а то ещё минутка, и я разорвал бы её в клочья. Драки я не боюсь никакой, Братец Енот, но щекотка — это дело другое. С кем угодно согласен я драться, но только — чур — без щекотки.
 
   — Вот с того самого дня, — продолжал дядюшка Римус, глядя, как завивается в кольца дымок из трубки, — и до сих пор так боится щекотки Братец Опоссум: тронь его только между рёбер — кидается на спину и хохочет до упаду, так что не может шевельнуть ни рукой, ни ногой.

Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса

   — Дядюшка Римус, — спросил Джоэль вечером, когда старик как будто ничем не был занят, — скажи, когда Лис поймал Кролика Чучелком, он не убил его и не съел?
   — Разве ж я не рассказывал тебе об этом, дружок? Ну да, я ведь сонный был, и в голове у меня всё спуталось, и мама как раз позвала тебя. О чём же мы тогда толковали? Помню, помню. Ты, никак, и глазки уже трёшь? Нет, плакать по Братцу Кролику погоди. Даром, что ли, он был такой шустрый? Ты послушай, что дальше будет.
 
   Приклеился, значит, Братец Кролик к Чучелку, а Старый Лис ну кататься по земле, ну хохотать.А потом говорит:
   — Сдаётся мне, Братец Кролик, на этот раз я тебя поймал. Может, я и ошибаюсь, но кажется мне, что поймал. Ты всё тут скакал и потешался надо мной, но теперь конец твоим шуткам. И кто просил тебя лезть не в своё дело? И зачем сдалось тебе это Чучелко? И кто это прилепил тебя к нему? Никто, никто в целом свете! Никто не просил тебя, а просто ты сам взял и влепился в это Чучелко! И сам ты во всём виноват, Братец Кролик! Так и надо тебе, так и будешь сидеть, пока я не наберу хворосту и не зажгу его, потому что я, конечно, зажарю тебя сегодня, Братец Кролик.
   Так сказал Старый Лис.
   А Кролик отвечает так смирно, послушно:
   — Делай со мной что хочешь, братец Лис, только, пожалуйста, не вздумай бросить меня в этот терновый куст. Жарь меня, как хочешь. Братец Лис, только не бросай меня в этот терновый куст.
   — Пожалуй, слишком много возни с костром, — говорит Лис. — Пожалуй, я лучше, повешу тебя, Братец Кролик.
   — Вешай, как хочешь высоко, Братец Лис, — говорит Кролик, — только бы ты не вздумал бросить меня в этот терновый куст.
   — Верёвки-то у меня нет, — говорит Лис, — так что, пожалуй, я утоплю тебя.
   — Топи меня так глубоко, как хочешь, Братец Лис, — говорит Кролик, — только не бросай меня в этот терновый куст.
   Но Братец Лис хотел расправиться с Кроликом покрепче; — Ну, — говорит, — раз ты боишься, как раз и брошу тебя в терновый куст.
   — Где тебе! — говорит Братец Кролик. — С Чучелком-то я слишком тяжёл, не добросишь.
   Схватил Лис Кролика за уши да как тряхнёт! Отклеилось, упало Чучелко.
   — А вот и доброшу, — говорит Лис.
   Как размахнётся, как бросит Кролика в серёдку тернового куста, даже треск пошёл.
   Встал Лис на задние лапы, смотрит, что будет с Кроликом. Вдруг слышит — кличет его кто-то. Глядь — там, на пригорке. Братец Кролик на брёвнышке, нога на ногу, сидит-посиживает, смолу из шерсти вычёсывает щепкой.
   Понял тут Лис, что опять остался в дураках. А Братцу Кролику позлить его охота, он и кричит:
   — Терновый куст — мой дом родной. Братец Лис! Терновый куст — мой дом родной!
   Вскочил и пропал, как сверчок в золе.

Сказка про лошадь Братца Кролика

   Раз после ужина мальчик прибежал к старому негру, чтобы послушать ещё про Братца Кролика и его приятелей.
   Дядюшка Римус был очень весел в этот день.
   Только Джоэль сунул голову в дверь, он услышал песенку:
 
Где ты, Братец Кролик?
Сидишь на крылечке,
Куришь сигару,
Пускаешь колечки?
 
   И мальчик тотчас вспомнил как гнался за Кроликом Старый Лис.
   — Дядюшка Римус, — спросил Джоэль, — а Кролик совсем удрал, когда отлепился от Чучелка?
   — Что ты, дружок! Зачем ему было совсем удирать? Такой человек, как Братец Кролик, да вдруг удирать! Конечно, он посидел дома, пока не выскреб из шерсти смолу; день, другой посидел и опять за своё: скачет то здесь, то там как ни в чём не бывало.
   Все соседи посмеивались над Кроликом:
   — Ну-ка, ну-ка, Братец Кролик, расскажи, что случилось у тебя со Смоляным Чучелком?
   Уж так-то ему это надоело. Вот зашёл он раз навестить свою соседку, Матушку Мидоус с дочками, а девчонки ну потешаться над ним, ну хохотать. Братец Кролик сидел спокойно, будто оглох.
   — А кто это — Матушка Мидоус? — спросил мальчик.
   — Не перебивай, дружок. Ну просто так говориться в сказке: Матушка Мидоус с дочками, а больше я ничего не знаю.
 
   Слушал, слушал Кролик, как они потешались над ним, потом положил ногу на ногу, подмигнул девочкам и говорит:
   — Милые вы мои, да ведь Братец Лис у моего папаши тридцать лет был верховой лошадью: может, и больше, но тридцать — это наверное.
   Так он сказал, и встал, и откланялся, и пошёл прочь медленным, важным шагом.
   На другой день заглянул к Матушке Мидоус Братец Лис.
   Только стал он вспоминать про Чучелко, Матушка Мидоус и скажи, что говорил тут Кролик.
   — Вот как! — сказал Старый Лис. — Ну ладно. Я заставлю Братца Кролика разжевать и выплюнуть эти слова тут же, на этом самом месте.
   С тем и ушёл.
   Выбрался на большую дорогу, отряхнул росу с хвоста и пустился прямёхонько к дому Кролика. Но Кролик ждал его, и дверь была на запоре. Старый Лис постучался.
   Никто не отзывается. Опять постучался. Опять никого. Тогда он постучался покрепче: блям! блям!
   Тут Кролик откликнулся слабеньким голосом:
   — Это ты, Братец Лис? Будь добр, сбегай за доктором. Поел я утром фасоли, уж так мне от неё стало худо! Пожалуйста, Братец Лис, беги быстрей!
   — А я за тобой, Братец Кролик, — говорит Лис. — Нынче у Матушки Мидоус праздник будет, я обещал тебя привести.
   — Куда мне! — говорит Кролик. — Я и встать не могу.
   — Ну, далеко ли тут идти? — говорит Братец Лис.
   — Да я слаб, не дойду.
   — Ну, я понесу тебя.
   — Как, Братец Лис?
   — Ну, на руках, Братец Кролик.
   — А если я свалюсь?
   — Не свалишься.
   — Ну ладно, так и быть, только ты на спине меня повези, Братец Лис.
   — Хорошо, Братец Кролик.
   — А седла-то нет у меня, Братец Лис.
   — Ну, я достану седло, Братец Кролик.
   — Как же я буду сидеть в седле без уздечки?
   — Ну, я достану уздечку.
   — Только тебе ещё нужны наглазники, Братец Лис, а то, чего доброго, испугаешься по дороге — я и вылечу из седла.
   — Ладно, и наглазники будут, Братец Кролик.
   — Ну, тогда хорошо, Братец Лис.
   Старый Лис сказал, что довезёт Кролика почти до самого дома Матушки Мидоус, а там ему придётся слезть и дойти пешком. Кролик согласился, и Лис побежал за седлом и уздечкой.
   Конечно, Кролик знал, что Лису верить нельзя, вот он и решил перехитрить его.
   Только успел Кролик шерсть причесать и усы закрутить, глядь — воротился Лис с седлом и уздечкой, смирный с виду, как пони в цирке. Подбежал к дверям, остановился, лапой землю скребёт, грызёт уздечку, совсем как лошадь.
   Кролик сел в седло, и они поскакали. Старому Лису в наглазниках не видно, что делается сзади, но вдруг он чувствует — Кролик поднял ногу.
   — Что ты там делаешь, Братец Кролик?
   — Штаны поправлю, Братец Лис.
   А всё это время Кролик привязывал шпоры. Как подъехали они близко к дому Матушки Мидоус, где Кролику надо было слезать, стал Лис останавливаться. Тут Кролик как всадит ему шпоры в бока и пошёл, и пошёл!..
   Подъехали они к дому. Матушка Мидоус со всеми дочками сидела у порога. Братец Кролик проскакал мимо, прямо к коновязи, и привязал Лиса. А потом входит в дом, пожимает ручки девочкам, сидит, раскуривает свою сигару.
   Затянется, пустит колечко дыма, а сам говорит:
   — Разве я не рассказывал вам, что Братец Лис ещё моего папашу катал? Он потерял немножко резвость, но я натаскаю его снова за месяц-другой.
   Тут Братец Кролик усмехнулся, а девочки — хохотать, а Матушка Мидоус знай похваливает лошадку Братца Лиса.
 
   — И это всё, дядюшка Римус? — спросил мальчик.
   — Всё не всё, да хватит. А то будет слишком много холста на пару штанов, — ответил поговоркою старый негр.

Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса

   На другой день мальчик пришёл к дядюшке Римусу послушать, чем кончилась история с лошадью Братца Кролика. Но дядюшка Римус был не в духе.
   — Плохим мальчикам я не рассказываю никаких сказок, — сказал он.
   — Но ведь я не плохой, дядюшка Римус!
   — А кто кур гонял сегодня утром? И кто стрелял из рогатки? И кто в обед науськал собаку на моего поросёнка? И ко мне на крышу кто бросал камни?
   — Я не нарочно, дядюшка Римус, и я больше не буду. Пожалуйста, дядюшка Римус, а я коржиков тебе принесу.
   — Коржики — они, конечно, лучше на вкус, чем на слух…
   Но, прежде чем старик кончил, Джоэль стрелой умчался прочь, а через минуту вернулся назад с полными карманами коржиков.
   — Право, твоя мама подумает, что у крыс по соседству вот как животы раздуло! — усмехнулся дядюшка Римус. — Эти вот я сейчас съем, — продолжал он, раскладывая коржики на две одинаковые кучки, — а вот эти оставлю на воскресенье… Так до чего ж мы дошли? Я и забыл, что у нас делали Братец Лис и Братец Кролик.
   — Кролик прискакал на Лисе верхом к Матушке Мидоус и привязал Лиса к коновязи.
   — Ага! — сказал дядюшка Римус. — Так вот, привязал он свою лошадь к коновязи, а сам пошёл в дом, закурил сигару. Они болтали с Матушкой Мидоус и с девочками и пели, и девочки играли на пианино. Потом Братцу Кролику пришло время уходить.
   Попрощался он и пошёл к коновязи такой важной походкой, вроде как барин. Сел на Лиса и поехал прочь.
   Старый Лис ничего не сказал. Он только стиснул зубы и поскакал вперёд. Но Братец Кролик знал, что Лис так и кипит от злости. Ох и струсил же он!
   А Лис бежал, бежал, пока не выбрался на лужайку, подальше от дома Матушки Мидоус. Тут он как с цепи сорвался. Уж он бесился: и фыркал, и бранился, и визжал, и прыгал, и кружился… Так и этак старался сбросить Братца Кролика со спины. Но Кролик держался крепко. Выгнет спину Лис, а Кролик его шпорами. Старый Лис и вверх и вбок, щёлк да щёлк зубами — чуть свой собственный хвост не отгрыз.
   Потом вдруг на землю — и ну кататься. Тут Кролик и вылетел из седла. Но, прежде чем Лис вскочил на ноги, Кролик в кусты — и наутёк. А Лис за ним, да так шибко — еле-еле успел Кролик нырнуть в дупло.
   Дыра была маленькая, Лису никак не пролезть. Вот лёг он, отдышался, стал думать, как быть теперь с Кроликом. А пока так лежал Старый Лис, пролетал мимо Братец Сарыч.
   Увидал, что Лис лежит, как дохлый, — дай, думает, закушу дохлятинкой. Сел на ветку, похлопал крыльями. Наклонил голову набок и говорит, будто сам себе:
   — Помер Братец Лис. А мне как жалко!
   — Нет, я жив, — говорит Лис. — Я загнал сюда Братца Кролика. Уж на этот раз он не уйдёт, хоть до Нового года буду ждать тут.
   Потолковали они ещё. Сарыч согласился постеречь Кролика, пока Братец Лис сбегает за топором. Лис убежал, а Сарыч стал, стоит у дупла. Вот, как стало тихо, Кролик подошёл поближе к дыре и кричит:
   — Братец Лис! А Братец Лис!
   Но Лис был уже далеко, и никто не ответил. Тогда Кролик закричал:
   — Ах, ты не хочешь отвечать, Братец Лис? И не надо! Всё равно я знаю, что ты тут стоишь. А мне и дела нет. Я просто хотел сказать тебе: вот если б тут был Братец Сарыч!
   Тогда Сарыч ответил лисьим голосом:
   — А зачем тебе нужен Братец Сарыч?
   — Да так, просто тут серая белка в дупле, а жирная, — сколько живу, такой не видал. Был бы тут Братец Сарыч, уж он бы полакомился Белочкой.
   Сарыч опять лисьим голосом:
   — А как бы поймал её Братец Сарыч?
   — А тут, на другой стороне дерева, маленькая дырочка, — говорит Кролик. — Был бы тут Братец Сарыч, стал бы он возле той дырочки, а я бы выгнал оттуда белку.
   — Ну гони, гони, — сказал Сарыч, — а я постараюсь, чтоб она не ушла от Братца Сарыча.
   Тогда Кролик поднял шум, будто гонит кого-то, и Сарыч побежал на ту сторону ловить белку. А Кролик шмыг из дупла — и во все лопатки домой.
 
   Тут дядюшка Римус взял коржик, откинул назад голову, положил коржик в рот. Потом закрыл глаза и принялся жевать, бормоча под нос песенку.

Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса

   — Если я не ошибаюсь, — начал дядюшка Римус, — Сарыч всё стерёг дупло, куда спрятался Кролик и откуда он давно уже выскочил. На этом мы кончили, Джоэль?
   Братец Сарыч совсем приуныл. Но он обещал Лису, что постережет Кролика.
   «Дай-ка, — думает, — подожду Братца Лиса, обману его как-нибудь».
   Глядь-поглядь — скачет из лесу Лис с топором на плече.
   — Ну, что слышно, Братец Сарыч? Всё там Братец Кролик?
   — Там, конечно, — отвечает Сарыч. — Притаился — видно, вздремнул.
   — Ну, уж я разбужу его, — говорит Лис.
   Скинул он тут свой пиджак, поплевал на руки, взял топор. Размахнулся, как ударит по дереву — поу! Всякий раз, как стукнет топор, — поу! Сарыч скок да скок, а сам приговаривает:
   — Он там, Братец Лис! Он там, он там!
   Брызнет в сторону щепка, подскочит Сарыч, голову набок, кричит:
   — Он там, Братец Лис! Я слышу, он там!
   А Лис знай рубит и рубит. Уж совсем мало осталось рубить, опустил Лис топор, чтобы перевести дух, вдруг видит — сидит у него за спиной Сарыч, усмехается.
   Смекнул Лис, что тут дело не чисто. А Сарыч знай твердит:
   — Он там, Братец Лис! Он там, мне видать его хвостик!
   Тут Лис заглянул в дупло и кричит:
   — Погляди, Братец Сарыч, что там торчит? Не нога ли это братца Кролика?
   Сарыч и сунул голову в дупло. А Лис его — хвать за шею.
   Уж Сарыч и крыльями хлопал и бился — всё без толку. Лису ловко было держать его, он прижал его к земле, не пускает. Тут Сарыч взмолился:
   — Отпусти меня, Братец Лис! Отпусти, Братец Кролик — он тут, совсем близко! Ещё два разочка ударь топором, и он твой!
   — А не лжёшь ли ты, Братец Сарыч?
   — Да нет же, он тут, он тут! Отпусти меня к моей жёнушке, Братец Лис! Он тут, Братец Лис, он тут!
   — Почему-то клочок его шерсти тут, на кусте ежевики, — говорит Братец Лис, — а пришёл он с другой стороны!
   Тогда Сарыч рассказал всё, как было.
   — Я такого пройдохи, сколько живу, не видывал, Братец Лис, — сказал Сарыч.
   А Лис говорит:
   — Всё равно ты ответишь мне за него, Братец Сарыч. Я ушёл, Братец Кролик был в дупле, а ты остался стеречь его. Прихожу — ты тут, а Братца Кролика нет.
   Придётся мне зажарить тебя вместо Кролика, Братец Сарыч.
   — Ну, если ты бросишь меня в огонь, я улечу, Братец Лис, — говорит Сарыч.
   — А я сперва расшибу тебя оземь, Братец Сарыч.
   Так сказал Лис, ухватил Сарыча за хвост, размахнулся… А перья вырвались из хвоста, и Сарыч полетел кверху.
   Летит и кричит:
   — Спасибо, что дал мне разгон, Братец Лис! Спасибо, что дал мне разгон!
   И улетел. А Лис только зубами защёлкал с досады.
 
   — А что сталось с Кроликом, дядюшка Римус?
   — Да ты не заботься о Братце Кролике, дружок. Я всё тебе про него расскажу.

Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову

   — Помнишь, как Братец Кролик обманул старого Сарыча и удрал из дупла?
   Вот пустился он домой веселёхонек, ни дать ни взять — сойка в воробьином гнезде.
   Скачет, скачет и вдруг так притомился — ноги и те не слушаются. Беда как захотелось ему испить чего-нибудь. Уж он был почти дома, глядь — Матушка Корова пасётся в поле. Он и решил попытать тут счастья.
   Кролик отлично знал, что Корова нипочём не даст ему молока: не раз уж она гнала его прочь, даже тогда, когда расхворалась Матушка Крольчиха. Вот Братец Кролик поплясал, поплясал у забора и крикнул:
   — Как живёшь, Матушка Корова?
   — Ничего, Братец Кролик.
   — Как здоровье, Матушка Корова?
   — Да так: ни худо ни хорошо, Братец Кролик. А ты как поживаешь?
   — Ничего, спасибо. Немножко косточки ломит, как проснёшься, — говорит Кролик.